No olviden el like al video y compartirlo con sus abuelitas, me ayudan a comer
@pikachuchileni2 жыл бұрын
Mmm, espera el doblaje México de South Park espera Modrigos.
@pikachuchileni2 жыл бұрын
Mr Retro, investiga el.
@fabianbarra5082 жыл бұрын
Mr retro sabes hablando de programas infantiles peruanos solo dire una palabra: pataclaun
@pikachuchileni2 жыл бұрын
@@fabianbarra508 mmm,concuerdo contigo pero tengo una mejor: RECORCHOLIS.
@私は眠い-l3q2 жыл бұрын
a mi abueita le encantan tus videos, les da 9 piolines de 10
@yo_joni2 жыл бұрын
aca en argentina tambien pasaron south park en horario infantil recuerdo que lo pasaban en el canal 7 u 8 (tv publica) a eso de las 3 o 4 de la terde, todo censurado, recuerdo haber visto el capitulo del novio que se descongela y luego quiere volver a congelarse, recuerdo que no tenia insultos y no recuerdo que haya habido ninguna escena violenta por lo que asumo que estaba censurado, esto fue cuando yo tenia como 9 o 10 años, ahora tengo 28, fue mi primer contacto con la serie
@nicofernandez69562 жыл бұрын
Yo recuerdo haber visto south park en canal 9 por la mañana y los sábados a la noche sin censura
@YoSoyFer14242 жыл бұрын
Yo también recuerdo haberlo visto en la TV Pública (en ese entonces ATC) pero lo pasaban a la medianoche (me quedaba hasta tarde para verlo) creo que con el doblaje censurado, recuerdo la voz gruesa y áspera de Cartman
@pablocasas59062 жыл бұрын
Yo también lo recuerdo, tengo casi tu misma edad y juro que pasaron South Park en el Canal 9 en las mañanas de los sábados. Creo que el episodio que vi era ese donde a Cartman lo envían a un campamento para bajar de peso mientras que Kenny hacía cosas asquerosas por dinero No tengo idea que les pasó por la cabeza a los que decidieron pasar el show a ese horario, debió haber sido el típico "si es animado debe ser infantil"
@santiagojofre36182 жыл бұрын
Bueno... En la tele jamás se emitió la serie integra realmente que yo sepa. Hasta en el mismísimo mtv censuraban aunque sea las groserías.
@santiagojofre36182 жыл бұрын
@@pablocasas5906 seguro pensaron: si se puede censurar lo suficiente, entonces lo podremos emitir a cualquier hora, total como no es el canal foco de emisión de la serie, con el tiempo nadie se va a acordar que la pasamos por acá a estas horas. Obviamente hoy en día con las leyes de canales familiares e infantiles atp las 24(siendo la excepción programas de política y humor o alguna película en contadas ocasiones) eso jamás va a pasar.
@char40s232 жыл бұрын
Mi mama llego a ver el programa, dice que cuando lo vio por primera vez uno de los personajes enseñaba a subir las escaleras que ponen encima de las autopistas gruesas para asi no ser atropellados, y luego pasaron universo perdido.
@PAINKILLERhw2 жыл бұрын
Que
@l1ansonoobm4ster282 жыл бұрын
@@PAINKILLERhw so rra eres.
@elchicogore95172 жыл бұрын
Enserio?, O sea, literalmente lo reanimaron para eso?
@PAINKILLERhw2 жыл бұрын
@@l1ansonoobm4ster28 tu
@JSSMVCJR2.1 Жыл бұрын
@@elchicogore9517 ¿En serio hicieron eso.?
@kateherrera43112 жыл бұрын
Recuerdo que cuando era pequeña me topé con ésta caricatura en Mtv, mis papás me la prohibieron pero a veces la veía a escondidas al igual que con la casa de los dibujos, buenos recuerdos.
@brandonmendoza5182 жыл бұрын
Te faltó happy tree friends
@kateherrera43112 жыл бұрын
@@brandonmendoza518 También, aunque ese aún me causa miedo en la actualidad 🤣
@OrangePhoenix20112 жыл бұрын
Yo veia Ugly Americans
@luisperor72 жыл бұрын
Igual
@SaulotishereN642 жыл бұрын
X2, ahora que tengo 17 entiendo las referencias de ambas series que no entendía en esos tiempos.
@pandeajo82772 жыл бұрын
En México pasaron South Park en Azteca 7 a las 6 de la tarde, era un versión súper censurada, pero pues seguía siendo South Park en televisión abierta en un horario “Apto para Todo Público”.
@ayrton7007PeCaPepepepe2 жыл бұрын
Yo me acuerdo que veía South Park en Panamericana creo que a la medianoche o una am y siempre salía la imagen de “esto es solo para adultos” y me sentia que estaba viendo algo prohibido Jajaja
@paolocesar9385 Жыл бұрын
Tambien lo veía por ahí me resultó curioso la primera vez que lo ví por la forma en que se expresaban y a la vez resultaba gracioso
@aaron68562 жыл бұрын
Jaja una vez pusieron en una escuela un KZbin poop hispano de my little ponie creyendo que era un episodio de la serie lol
@Micotezzzzz_jpg2 жыл бұрын
Joder que legendario
@junbuyo2 жыл бұрын
oh vaya, y ni pensar que de cuando la ex-pooper mujer MarcelaRecords, puso en su tesis para su universidad, todo sus poops para que al final un profesor le diga "estas muy enferma" xd o de cuando en una escuela de argentina, y en plena clase pusieron un poop de macuvex, y era rigby y su carrera armamentista (el titulo obviamente) que ademas vinieron a comentar que ese poop lo pusieron en su clase de historia xD
@JSSMVCJR2.1 Жыл бұрын
@@junbuyo Nadie está listo para el Poop como Manifestación Artística.
@-sl-2712 жыл бұрын
Es como si StupidPunks y MissaSinfonia hubieran tenido un hijo
@Ceviche_FranАй бұрын
XDDD
@michiplay267525 күн бұрын
Literal
@Unapersonamas-ub9gc2 жыл бұрын
12:42 ese no es el doblaje mexicano,ese es el primer doblaje de Miami y ahí si decían groserias
@SBA410232 жыл бұрын
me volaste la cabeza con Disney Explora,recuerdos desbloqueados gracias tio retro
@angelmiguelssanchez956392 жыл бұрын
Nada más falta que en Venevisión pasaran South Park con el doblaje miamiense desde 2004 al 2011, Venevisión era como el Canal 5 de los venezolanos South Park sería transmitida en Venevisión junto con titanes como La casa de Mickey Mouse, La pantera rosa, Pucca, Backyardigans y X-MEN Evolution
@CherrySodaS102 жыл бұрын
Me imagino más South Park en Televen, ellos siempre han transmitido muchísimas series de lo que sea
@JSSMVCJR2.1 Жыл бұрын
Hasta en Venezuela hubo South Park.
@Anthony700992 жыл бұрын
South Park es una caricatura solo para adultos por su fuerte lenguaje ofensivo y extrema violencia. Fue censurada en varios países. *Y en respuesta a la censura de la serie en Oriente Medio, un país de esa región llamado Kuwait hizo en el año 2002 una copia infantil descarada de la serie llamada "Block 13", la cual la considero como un South Park árabe para niños.*
@SaulotishereN642 жыл бұрын
Hasta hay un episodio donde se burla de eso y kenny y su versión árabe mueren baleados
@godzilla8470 Жыл бұрын
@@SaulotishereN64 pero recuerda que ese episodio salió en 2001 mientras que la serie árabe fue en 2002
@saulelfandesonicjimenez7969 Жыл бұрын
Aquí hay 2 correcciones,1 siendo que block 13 era una adaptación y no un plagio,y segundo es que block 13 se transmitió desde 2000 hasta 2003 y teniendo una retransmisión en 2023
@Anthony70099 Жыл бұрын
@@saulelfandesonicjimenez7969 Y a diferencia de South Park que es solo para mayores de edad, Block 13 es para toda la familia.
@alejandronabal9674 Жыл бұрын
Realmente gente dl fandom de south park es menor incluyéndome es un fandom muy diverso
@augustomartinez66312 жыл бұрын
En el minuto 12:28 en realidad el audio latino de south park que se escucha es el echo en Miami por locomotion en el que si habían insultos
@KirbyVanPelt2 жыл бұрын
Sinceramente, El punto de South Park era burlarse de la sociedad de manera satirical, básicamente lo que pasa en la serie, es lo que lamentablemente pasa en la vida real, pero lo creadores buscan una manera para que sea gracioso, y eso es lo que hace South Park gracioso, y lo que lo convierte parte de la cultura popular Estadounidense e Latinoamericano.
@rodrix_A2382 жыл бұрын
ANÉCDOTA QUE A NADIE LE IMPORTA : Llege a ver South park de bebe xd , ya que mis padres tenían muchos problemas personales porque su mundo acaba de cambiar así que me dejaban con mi hermano que lo dejaban distraído con la tele , aun no teníamos canales de paga así que nos dejaban con canales locales y en un punto transmitieron South park y así lo conocí
@lucitum.world19982 жыл бұрын
Yo veía South Park en MTV cuando tenía 11 años. Me daba risa muchos chistes, aunque no sabía sobre lo que se daba en Panamericana, se daba el doblaje mexicano de South Park, junto con Neo Genesis Evangelion. En mis tiempos algunos bloques infantiles se pasaban mucho.
@SanieRivas4 ай бұрын
Yo veía los Simpson, 😅😅😅
@fernandomelgarejo91072 жыл бұрын
Nunca pensé que Mr Retro hablaría sobre este tema, pero aquí está.
@leandrossleonel33332 жыл бұрын
Es increíble que south park se transmitio en un bloque infantil eso si es un grave error y por cierto es una de mis series animadas para adultos favoritas
@RedemtionDev Жыл бұрын
Ver south park de niño no es un grave error , recuerdo que tuve bastantes compañeros con cierto criterio de cultura gracias a la serie y las increíbles moralejas que dejaban los clásicos episodios
@Honeyr0ck Жыл бұрын
Estas en TODOS lados
@cynthiachg922 жыл бұрын
Sabía que estaba el doblaje neutro en español! Antes lo daban en el 11 después de Los Simpsons. Pensé que era efecto Mortadela, digo Mandela
@federicojaviermontenegroma55052 жыл бұрын
Canal 5 llegó a pasar el doblaje de Miami los sábados en las noches, por ello la versión "para adultos", dicha emisión duró hasta comienzos del 2001. Gracias por tu video, cuando hablaba del tema con mis amistades pensaban de tenía síndrome "mortadella" jajaja. Saludos
@danberan88422 жыл бұрын
Otro legendario Perú Moment, certificado por el mismísimo Señor Retrete
@lourdesaidar92372 жыл бұрын
Yo había visto un vídeo de que south park se había transmitido en el bloque infantil los gnotos y decían que en ese bloque infantil se transmitió con un doblaje más suave e infantil por eso en el audio del comercial dice south park para adultos porque el doblaje que se transmitió en ese bloque era más infantil
@WolfNova12 жыл бұрын
south park en un programa infantil y que fue publicitada en un libro de Disney
@oscarjasielmunozmunoz2782 Жыл бұрын
Si, bastante surreal si me lo preguntas
@wiinter_nwn Жыл бұрын
12:45 Ese no es el doblaje mexicano, es el primer doblaje de Miami. Ya a partir de la tercera temporada creo, fue cuando los cambiaron por las voces que casi todos conocemos. Y bueno, ya actualmente se le hizo otro doblaje a esas primeras dos temporadas para que tenga voces actualizadas.
@hugogarcia52562 жыл бұрын
Aqui en Ecuador tambien emitieron South Park en horario infantil. En el 98 o 99 lo emitian en Telesistema (hoy RTS) entre Los Cuentos de la Cripta y la WWE (Raw y Smack Down) con el doblaje mexicano. De ahi desde el 2001 o 2002 se cambiaron a Teleamazonas y los ponian igual, en el mismo horario de Cuentos de la Cripta y la WWE, solo que ahora este tenia el doblaje miamense que todos conocemos. Y en ambos canales, los emitian los sabados. Y como esto fue antes del gobierno de Correa, obviamente era sin censura alguna. Y lo mas ironico era que Teleamazonas emitia a Laura y Telesistema emitia a South Park y ambos se intercambiaron los programas.
@Mr_Electric_Rabbit2 жыл бұрын
También recuerdo eso Desde la llegada de la presidencia de Correo literalmente hizo dar de baja algunos buenos programas a fines de los 90 y comienzos de los 2000
@misteriosodesconocido82462 жыл бұрын
12:29 Tomando en cuenta que allí usan el doblaje original de Miami en lugar del mexicano censurado, posiblemente con "versión para adultos" se refieren a que en ese momento ahora la pasarian sin censura a diferencia de antes con el doblaje censurado, pero no sé.
@mileardopcft14162 жыл бұрын
Es el doblaje de Locomotion hecho en Miami pero con el elenco de la primera temporada antes de la llegada de Patricia Azan como Cartman y Kyle.
@powerslave06062 жыл бұрын
12:35 El doblaje que aparece en el comercial es el 1er doblaje de las temporadas 1 y 2, que si contiene groserías y otros actores haciendo las voces (excepto Chef y Randy que tiene a su voz clásica que de hecho notaras ausente cuando se redoblaron las temporadas con Patricia Azan como Cartman y los demás). Ese actor que hace a Stan volvería después ("Al carajo con tus cosechas, Kyle").
@Honeyr0ck8 ай бұрын
En el redoblaje de 2011 de las primeras 2 temporadas, Rolando Felizola (la voz clasica de Randy y el Chef) SÍ hizo a Randy, pero no a chef, Xavier Coronel (la voz del profesor Croker en los padrinos magicos) hizo del Chef pq el director encargado de dirigir el redoblaje no sabía que Felizola hacia a mas de un personaje, por eso el Chef es interpretado por Xavier Coronel y Damien (tambien originalmente interpretado por Felizola) ahora fue interpretado por Orlando Noguera (la voz de Sportacus en Lazy Town y de Cerebro en Pinky y Cerebro) En mi opinion es un error, el director solo tenía q ver 2 o 3 capitulos y ya está
@XD-wt2jf2 жыл бұрын
1:52 la referencia 😔
@ep1kuser2 жыл бұрын
excelente video, ahora toca verlo.
@Jesusernesto2 жыл бұрын
Si mal no recuerdo, South Park se emitió en Panamericana por primera vez entre 1999 o 2000. Es curioso que no haya tenido tanta polémica como cuando en esos mismos años América TV emitió Ranma 1/2, a la cual si lo criticaron tanto sectores de la Iglesia y medios de comunicación conservadores.
@SrMatthew2 жыл бұрын
Bien interesante este video, abarca bastante bien el tema de los Gnotos y South Park. El audio que salió al final de Ivan Marquez presentando South Park me voló por completo la cabeza, Marquez ya venía presentando los programas desde finales de los 90s hasta inicios de los 2000 pero no me lo imaginé presentando South Park. Videazo como siempre
@kristel36902 жыл бұрын
Acá en Ecuador pasaron south park a las 10 de la noche en Teleamazonas (también canal 5), luego lo pasaron a las 12 pm y le quitaron toda publicidad. Yo igual me amanecia viendolo XD
@Jothsal2 жыл бұрын
Tengo un video que dice a las 8pm, pero es porque cambiaban mucho el horario
@kristel36902 жыл бұрын
@@Jothsal yo solo me acuerdo de ese horario, porque no era cosa que veía tv normal sino más cable
@demontamerbf182 жыл бұрын
Si mis papás me prohibieron ver Pokémon, Dragon Ball y otras series porque eran satánicas cuando era pequeño no me quiero ni imaginar que hubieran hecho si me hubieran encontrado viendo South Park jajaja.
@alekspro003 Жыл бұрын
Hubiera sido peor por que south park hay referencias al catolicismo y critianismo y aparece satanas como personaje.
@demontamerbf18 Жыл бұрын
@@alekspro003 Además de muchas, muchas cosas más.
@younkel49742 жыл бұрын
No me imagino como fue para los niños que vieron shout park XD
@nachoxpsi2 жыл бұрын
Yo recuerdo haberle cambiado al canal justo pasaban South Park y mi madre pensaba que estaba viendo al señor garrison coshando xD
@geraldportocarrero57642 жыл бұрын
Que pensaban los de panamericana al pasar south Park y latina con los Simpson un bloque infantil
@agentemilomurphy12772 жыл бұрын
Los Simpson no se transmitía en Panamericana.
@geraldportocarrero57642 жыл бұрын
@@agentemilomurphy1277 me olvide que lo pasaban en latina soy retrasado
@oshi_no_maeda2 жыл бұрын
@@agentemilomurphy1277 Dijo de Latina
@milesveroes2 жыл бұрын
Lo mismo pasó en Venezuela, un canal muy conocido llamado RCTV (que hoy no existe) llegó a transmitir en horario infantil los primeros episodios de South Park, ese canal tuvo problemas por ello, luego lo pasaron en la noche después de la medianoche pero no duró tiempo, ya que el programa fue prohibido durante ese tiempo, recuerdo el primer episodio que vi fue el debut de Big Gay Al, tenia como 13 años
@notyourkindofpeople46792 жыл бұрын
Hola vos que sos venezolano tenes idea que daba Rctv o venevisión de madrugada en esa época? Daban la carta de ajuste o ya emitían 24 horas?
@milesveroes2 жыл бұрын
@@notyourkindofpeople4679 ambos canales transmiten continuamente, desde que tengo uso de razón nunca han puesto la carta de ajuste, después de medianoche suelen trasmitir alguna que otra película o un programa que transmitieron hace años atrás y que dejaron de trasmitir en horario regular, el único canal que pone la carta de ajuste es Vale TV un canal que transmite documentales repetidos
@CherrySodaS102 жыл бұрын
En Venevisión de madrugada siempre han pasado series viejas, películas o que se yo el noticiero, radio caracas televisión tuvo una tremenda funa por pasar South Park
@notyourkindofpeople46792 жыл бұрын
@@milesveroes gracias
@alanxtreme11402 жыл бұрын
12:31 se podría decir que si es para adultos por que es la versión de Miami, esto se puede oír porque no le hicieron doblaje al intro y cartman no tiene su voz del doblaje mexicano, si no me creen pongan este audio y compárenlo con un episodio del doblaje mexicano :v
@alejandroleonelpulidomarti40862 жыл бұрын
2:20 tu crees que eso es malo una vez pasaron jóvenes Titanes go durante 1 dia entero
@EvangelionMusic2 жыл бұрын
Muchos hablan de los Ñocos, pero no tengo recuerdo de ese programa pero si de la emisión de las cuatro series mencionadas más Escaflowne, siendo Universo Perdido y Escaflowne transmitidos solo una vez, mientras que Evangelion si lo reusaron varias veces en diversos horarios.
@vectormantudeidad2 жыл бұрын
2:17 Mi infancia literalmente xd
@luispalacio55682 жыл бұрын
el niño al ver south park 😨
@elgenerico7772 жыл бұрын
12:36 es south park para adultos porque eso no es el doblaje mexicano. Ese doblaje es em original que hizo locomotion en las primeros 2 temporadas
@Jothsal2 жыл бұрын
12:37 es el doblaje de locomotion, ese si tenía groserías
@Engi-sc3ho Жыл бұрын
6:30 soy el único que se dio cuenta que el logo de Panamericana parece un amogus? Xdd
@Javiervd2216 күн бұрын
Tas alucinando 🤡
@Null6A2 жыл бұрын
Jaja si llegaron a pasar pelis de terror a la 6 o 7 de la tarde, sin mencionar que ponian publicidad de la peli a cualquier hora
@Honeyr0ck8 ай бұрын
Eso pasa siempre
@cerco93712 жыл бұрын
De hecho yo cuerdo que cuando ponían el canal 5 Panamericana ah veces transmitían south park pero no le di importancia porque creía que era un bloque para adultos después transmitieron dragón ball,pero si recuerdo aver visto south park en Panamericana
@cerco93712 жыл бұрын
Recuerdo que cuando pasaban south en Panamericana había mucha gente que criticaban yo creo que es el principal motivo por el que lo dejaron de transmitir
@miguellandaverde48182 жыл бұрын
Yo siempre he tenido la teoria que los medios si saben lo inapropiadas que son ciertas cosas que transmiten (en mi pais transmitieron super agente cobra y ranma en horario infantil), lo hacen para crear polemica entre los niños y sus padres y asi los vean a escondidas, la mejor garantia de tener una audiencia fiel (aunque en el caso de ranma les salio mal porque a mi mamá le encanta, mientras que yo solo queria ver nopo y gonta)
@SPACEMKULTRA2 жыл бұрын
Nopo y gonta era muy god como me encantaba
@sebastronic22982 жыл бұрын
4:25 me morí de risa con “merengue vaginal” XD 😹 😂😂😂😂
@demorou62782 жыл бұрын
não é a primeira vez que South Park teve problemas em passar na TV, aqui no Brasil por exemplo em 2004 foi emitido o filme da série num horario que menores de idades ainda podiam ter acesso que acabou numa puta dor de cabeça para o SBT
@junbuyo2 жыл бұрын
Uau, mas que curioso!!!
@NITROT00NS Жыл бұрын
Por uma m3rd4
@IvanGreñudo2 жыл бұрын
Acá Mexico lo pasaban en el canal 5 con otra voz en ves de la de paty y lo censuraban pero no tanto creo que lo pasaban a las 6 o 9 de la noche por sierto es tv publica
@Honeyr0ck8 ай бұрын
Podría ser el doblaje de locomotion o el doblaje hecho para TV publica con pepe toño macías como Cartman
@salvador7742 жыл бұрын
Acá en Chile andaba south park en el mtv
@manueserrano13582 жыл бұрын
4:43 lo nunca antes visto(según yo)
@crash249xd92 жыл бұрын
12:35, en realidad es el primer doblaje de la temporada 1 de South Park, así que si es la versión para adultos
@danielarevalo8632 жыл бұрын
Yo no sabía nada de ese programa infantil de Panamericana TV Perú de comienzos de los 2000 por que hay no registro de vídeos y que es más bien un Lost Media peruano
@carolvilloriazavarse9306 ай бұрын
proximamente futurama en discovery kids
@Ivan01bv-l6m19 күн бұрын
Y Billie Y Mandy
@carolvilloriazavarse93019 күн бұрын
@@Ivan01bv-l6m se dice billy y mandy
@digitalfolklore56632 жыл бұрын
Hola buen video y para aclarar, esas voces del final son del primer doblaje de Miami
@danipunkthrash2 жыл бұрын
soy de chile mi papa me cuenta que transmitieron south park en un canal nacional en un horario de cabros chicos xd
@cristianzurita80232 жыл бұрын
Fué en La Red siendo Red Televisión en el último trimestre de 2000 en plena programación infantil la pasaban y duró poco, ojalá que la señal no compró más temporadas
@danipunkthrash2 жыл бұрын
@@cristianzurita8023 me dijo que fue en el mega en su momento
@mariajosedanaygaravitocast15782 жыл бұрын
En Chile transmitian a cualquier hora un comercial de happy tree friends para promorcionar un album
@PRelzombieMetalPunk2 жыл бұрын
Ese del final no era el doblaje mexicano era el primer doblaje de Venezuela que si tenia groserias solo que las voces de los chicos eran insoportables
@LuisPerez-pw2lu Жыл бұрын
Miami*
@un_random.7352 жыл бұрын
Cuando me llegó la notificación, creí que era un video de Stupid Punks XDD
@leonardocamilogarciadiaz6322 жыл бұрын
En mi país Colombia en el horario infantil no salió south park
@ElSantax69802 жыл бұрын
El donlaje original miamense es el original para adultos que se anuncia ahí
@SPACEMKULTRA2 жыл бұрын
No se si es un recuerdo fumado o efecto mortadela con queso pero recuerdo que aqui en Costa Rica dieron southpark en los 2000 en Repretel en el canal 11 🤣🤣🤣
@TheBlueLuigi-ps8pvКүн бұрын
Hasta la fecha cartman sigue buscando sus choninos...
@CocinagamerxddАй бұрын
Ver south park es como ver fernanfloo pero combinado con Eminem
@SouthParkclipsenlatino Жыл бұрын
Aquí en México lo pasaban también en el horario infantil
@anti-comunista7892 жыл бұрын
01:18 among US among us ah.....!
@xiodhixnc49352 жыл бұрын
Que buenos y asquerosos recuerdos me trajo este dibujo, lo ví por primera a vez en el canal Mtv a los 6 años, y recuerdo que lo pasaban a las 18:00 o 19:00 de la tarde. Un día mi mamá descubrió que lo veía me lo prohibió, obvio que como la niña rebelde que era lo veía a escondidas. Sin embargo tiempo más tarde lo dejaron de transmitir a esa hora y solo lo pasaban a la madrugada. Y eso me cago porque a esas horas yo ya estaba dormida por tener que ir a la escuela a la mañana.
@elchicogore95172 жыл бұрын
Meh, igual, aunque mis padres no tenían mucho problema
@tecarianjuegos214 Жыл бұрын
quiero contar una anécdota no es perturbadora ni nada pero veran no se si es en todo el mundo pero cada cierto tiempo mi televisión cambiaba el orden de sus canales aclaro yo ya sabía que south park era para adultos mi hermana lo veia por mtv y bueno les contaré yo tenia como 7 años y me gustaba ver discovery kids una vez voy a ver la tele y en vez de ver doki vi que estaba south park en la tele le grita a mi mama "Mama esta una calicaturra toda fella en la teve" (lo escribi mal adrede por que asi hablaba) mi mama lo cambio de canal y al final me puso discovery kids pero después me compro un monton de discos de caricaturas para evitar que por casualidad vuelva a pasar y vea algo feo por el cambio de programación
@BlueTails2828boom2 жыл бұрын
De esos días que es difícil creer que es Lost medía
@officialJaviEFV2 жыл бұрын
me sorprende lo mucho que habia de lost media cuando se trataba de south park al español, aunque su caso de doblajes y emisiones en tv si era curioso
@LOCUMIX012 жыл бұрын
2:45 Y eso que no pusieron One PIece
@baurusuchusraptor18806 ай бұрын
intersante el enigma de la transmisiones de un plagio de los tuinis como se escriba, que traian al shinji depresiones locas y southpark, pero este perdido y no sepamos como era el programa y solo podamos especular, equiparables a los misterios del antiguo egipto
@GDeMontreuil2 жыл бұрын
Aquí alguien que recuerda ver esas emisiones , lo pasaban censurado por eso también hay una “versión para adultos” y el doblaje no era mexicano era el primer doblaje de Miami esto fue a fines de los 90s.😉
@RexNaT2 жыл бұрын
Te Quiero mucho Retro ♡
@FAKER_.2 жыл бұрын
Y yo que lo había visto en cartoon network ._.
@hevernovoa84762 жыл бұрын
De hecho por allá en el 2011 hubo un tiempo que transmitieron south park en horario estelar (6:00 pm) en los días Lunes a viernes
@nebenkauwu13412 жыл бұрын
La verdad es que yo recuerdo que llegaron a anunciar South Park como 2 semanas en tiempos medio recientes y fuera del bloque de los Gnotos que se transmitió en el 2001 (por ahí del 2009 lo recuerdo, cuando emitían Pokémon y Sailor Moon)... Sin embargo, no llegué a ver ningún capítulo ahí porque a la hora donde lo pasaban, maso a las 7pm, yo veía otras cosas, y solo quería comentar esto porque es algo que tenía en la cabeza mucho tiempo y creí que nunca nadie iba a hablar de ello en un vídeo, no sé si soy la única que recuerda que si lo llegaron a anunciar o no xD
@507jahblessyou2 жыл бұрын
Television Peruana en estos momentos: HACEMOS LO QUE QUEREMOS
@tigergirl8686Ай бұрын
Es muy raro que south park emite en un canal infantil
@CherrySodaS102 жыл бұрын
Yo no supiera de la existencia de South Park si cuando dormía con mi papá escuchaba que veía la serie, siempre me re aguantaba la risa, imagínense eso, aguantarme la risa con los chistes JAJAJAJAJ era una tortura, epa, me acuerdo que muy de pequeña la pasaban por MTV pero luego le empezaron a transmitir en Comedy Center,
@DarkMasterX20052 жыл бұрын
Yo intente ver una vez a los 6 años esa serie en el canal 5 y casi termino teniendo problemas con mi jefa
@alvarefdoggy042 жыл бұрын
0:50 como se llama esta canción??? Parece "Acerquense Mujeres Al Baile" de Trébol Clan
@fernandogaray79732 жыл бұрын
2:14 me imagino que Jetix se inspiro en Panamericana para pasar Los Padrinos Mágicos, Pucca, Yin Yang Yo y otros shows allá por 2008 (aun que los 3 primeros eran los que mas pasaban por ese canal) y también aplica para DK con Peppa Pig y CN con TTGO (aun que solo en Estados Unidos me imagino, por que en Latinoamérica su programación actual es variada) y no se de otro caso de un canal que pasa lo mismo de forma sobreexplotada en su programación, y no se si en Chile llegaron a pasar South Park en TV abierta y de ser así díganme en que canal lo pasaron y en que año pero lo que si se es que los de Panamericana se quedaron sin pega por poner algo dirigido para mayores en un bloque infantil, y encima usando el doblaje mexicano que muchos prefieren olvidar :P Pero bueno, esperemos que llegue el día en que alguien suba a internet algún video de Los Gnotos para ver como era, salu2 desde chile master :D Posdata: hasta vi que en ese canal llegaron a pasar 1000 maneras de morir (pero con otro doblaje en vez del habitual que fue hecho por el extinto canal infinito) y lo digo por que vi un comercial en YT donde ese canal anunciaban ese show pero no me acuerdo en que horario lo llegaron a pasar
@saradamangleninjadelyinyang2 жыл бұрын
Yin yang yo se inspiro en naruto xd
@juclap20002 жыл бұрын
En Chile se pasó brevemente por TV Abierta, en La Red, en ese entonces Red Televisión en 1999, aunque lo emitían en horario nocturno, a las 22 horas
@fernandogaray79732 жыл бұрын
@@juclap2000 tenia el doblaje de Mexico o el habitual de Miami? Me imagino que eso ultimo debe ser lo mas probable
@SimpDeLaMadreDeCartman2 жыл бұрын
1:10 me siento tan drogada que pensé q el tipo que sufrió el disparo era Tom Cruise ._.
@hijodexdanx Жыл бұрын
Desde ese día nacieron los fans de sout Park en ti tok
@ShadowClaw642 жыл бұрын
Es curioso escuchar ese doblaje Mexicano con Pepe Toño Macías cómo Eric Cartman, Actualmente el doblaje es otro muy diferente desde hace mucho ah no ser que fuera el.primer doblaje y lo redoblaron otra vez esos episodios oh hicieron ese doblaje exclusivo para Perú. Pepe Toño Macías volvió a hacer la voz de Cartman en el reciente especial de COVID , siendo el Cartman adulto judío
@MaryPistache2 жыл бұрын
Esas botargas me generan incomodidad, debe de ser por sus enormes ojos inexpresivos.
@andersond47932 жыл бұрын
ojala emitieran south park en venezuela
@andersond47932 жыл бұрын
xd
@DrakeThePerson2 жыл бұрын
El comentario en si dice que fue creado en 1 hora, pero la respuesta fue creada hace 2 horas ¿Que se fumó KZbin?
@andersond47932 жыл бұрын
@@DrakeThePerson la pc que uso es una neetbook del gobierno y ahora ni se porque se me laguea y se bugea youtube
@joelgutierrez61422 жыл бұрын
Hasta ya me imagino a los niños llorando por las malas palabras
@sopahmonkey59942 жыл бұрын
Otros solo se rieron
@dioelvampirohomosexual9171 Жыл бұрын
lo mas chistoso es que mis padres se enojaban por que miraba eso, y no es por que es algo para adultino, sino que es para niños y no tenes que ver eso
@changuiloco83522 жыл бұрын
Capas a lo que se refería a south park”para adultos “ era la versión del primer doblaje de Miami (1998) por que si se preste atención al audio que puso,te puedes dar cuenta que son las voces del primer doblaje, y cuando era del segmento de niños utilizaba el segundo doblaje (mexicano) el cual no contaba casi sin groserías Pd: hay 3 doblajes doblajes 2 de Miami ( el segundo es el que todos conocen) Y el otro de México (la temporada 1 de este doblaje es lost media)
@frabizzioraphaelfloresrivera Жыл бұрын
Extrañaba que el usaba loquendo cuando hablo sobre la evolucion de nick nite hanna barbera y adult siwn
@CallMeGeruuu2 жыл бұрын
Adult swim: SOMOS 16+, QUE HACES? 👁️👄👁️💅
@ELCLAUDIONSOQUEHABLA2 жыл бұрын
Espero que hable sobre el mítico y antiguo canal 4kids
@crazydark82742 жыл бұрын
10ms hablando de perú y 3ms hablando lo de south park
@insertnamehere41642 жыл бұрын
En México hay gente diciendo que se llegó a transmitir south park en canal 5 pero no se encuentra ninguna prueba de que se transmitio
@josephbrandonmelgarejobust770011 ай бұрын
Y en Pataclaun, hubo una escena dónde Queda y Wendy se rien y dicen..."mataron a Kenny"
@andreafuentescena63632 жыл бұрын
En colombia paramericana es una tienda tipo walkman