El último Unicornio 1982 (Doblaje Clásico Original Español Latino)

  Рет қаралды 57,687

Generación Retro

Generación Retro

Күн бұрын

Пікірлер: 88
@ospertagatg9024
@ospertagatg9024 3 жыл бұрын
Nunca pensé volver a escuchar y encontrar el doblaje original (ahora es como encontrar una aguja en un pajar), me di cuenta que era el verdadero por la voz que presta el actor de doblaje Arturo Mercado al personaje del mago y por el nombre del mago, he estado buscando esta película por muchos años, desgraciadamente no la he encontrado más que en KZbin, me encanta, ojalá y subieran la película con este doblaje original.
@katherinavargasv9159
@katherinavargasv9159 4 жыл бұрын
Está película me lleva a mi infancia. Es hermosa 😍💖
@marcomanaelmillancanizales6179
@marcomanaelmillancanizales6179 3 жыл бұрын
Amo Esta película Antes de que era un niño Si antes me gustaba ahora me llega hasta el alma porque entendido el significado que representa el viajar del alma Aquí el mundo material para sobrepasar y cumplir un propósito y ante cualquier situación sobre pasarla y cumplir el plan divino que hemos elegido okay o que nos hemos propuesto para superarnos a nosotros mismos tiene un mensaje superprofundo metafísico y divinamente amoroso y victorioso Gracias por compartir y subir
@lour.8874
@lour.8874 4 жыл бұрын
Se sacaron un 10 con este redoblaje. Ojalá vean con el primero, también es genial.
@groovenone
@groovenone Жыл бұрын
Si, yo la conoci con otro doblaje, del VHS del 2003.
@nahomycabrerabello9094
@nahomycabrerabello9094 2 жыл бұрын
El último unicornio es la mejor película del mundo
@Abranime18
@Abranime18 5 жыл бұрын
Primera vez que escucho este doblaje, crecí con el doblaje que tiene a Rocío Garcel y a Jesús Brock como Amalthea y al mago respectivamente.
@omarmartinez991
@omarmartinez991 5 жыл бұрын
Igualmente la admiro Rocío Garcel
@enrique5850
@enrique5850 5 жыл бұрын
éste fue un redoblaje que se hizo en México e con Arturo Mercado y Diana Santos , el de Rocío y Jesus fue el que se hizo en Los Angeles.
@EmmaZapata
@EmmaZapata 4 жыл бұрын
Si, ese es el mejor, yo lo tengo en digital
@clasicos_otra_vez
@clasicos_otra_vez 3 жыл бұрын
yo tengo el primer doblaje pero en vhs.
@lindotorres9732
@lindotorres9732 3 жыл бұрын
Para .mi el de rocio es mejor
@marcomanaelmillancanizales6179
@marcomanaelmillancanizales6179 4 жыл бұрын
Amo Esta película Gracias por por subir no es una historia maravillosa con un mensaje de lo que es la misión del alma
@Yumichan-mn5yk
@Yumichan-mn5yk 5 жыл бұрын
La unicornio es realmente hermosa,especialmente en su forma humana;este es un redoblaje,ya que el doblaje original es de Los Angeles.
@carlossoza5333
@carlossoza5333 4 жыл бұрын
Yo tambien
@jacksonkenybeltranurquizo936
@jacksonkenybeltranurquizo936 Жыл бұрын
ESTE ES UN SEGUNDO DOBLAJE ........... RECUERDO CON CARIÑO E L PRIMER AUDIO ES UNICO.
@heliosrodriguez3961
@heliosrodriguez3961 4 жыл бұрын
Este doblaje es magnífico, ojalá pudieran subir la película con este mismo doblaje
@terefranco3451
@terefranco3451 5 жыл бұрын
Es una bella historia imperdible
@escaliburxxx9413
@escaliburxxx9413 7 ай бұрын
Crei que era producto de mi imaginación creo que tenia 4 años cuando la mire y nunca mas la volví a ver 😢
@blackblazer5746
@blackblazer5746 4 жыл бұрын
hermoso derrame una lagrima, que recuerdos
@lour.8874
@lour.8874 4 жыл бұрын
El final feliz de esta historia es que Amalthea perdió por un momento su esencia pero la recuperó y aun así ella es amada.
@sortilegio_talisman
@sortilegio_talisman 3 жыл бұрын
Es una bonita película 📽 hace mucho leí él libro y hace poco tuve la oportunidad de leer 📖 2 corazones su continuación varios años después, la historia es bonita, pero siempre lloraré al ver el final.
@joyv141
@joyv141 3 жыл бұрын
Hola! Tienes el nombre d los dos libros???
@sortilegio_talisman
@sortilegio_talisman 3 жыл бұрын
@@joyv141 hola, mira es sólo un libro 📙 se llama "El último unicornio" 🦄 y la continuación es "Dos Corazones", pero esta dentro del mismo libro que fue vuelto a publicar años después con el aumento de esa historia.
@joyv141
@joyv141 3 жыл бұрын
@@sortilegio_talisman ohhh ok ok ya entendí perfecto lo voy a buscar muchas gracias!!! 💜✨
@profesahleyton3455
@profesahleyton3455 Жыл бұрын
​@@sortilegio_talisman Dos corazones en que concluye???
@sortilegio_talisman
@sortilegio_talisman Жыл бұрын
@@profesahleyton3455 ahorita no recuerdo el nombre del Príncipe, pero básicamente trata sobre una niña que quiere ayudar a su pueblo de un ogro, busca quien la pueda ayudar y ahí se encuentra al Mago y a Molly, la llevan con el príncipe, qué ya esta viejo, su pueblo lo adora y jamas se casó por que no puedo olvidar a Amalthea, y aunque se vuelven a ver, el muere de viejito (me dio tristeza que no se quedarán juntos, me hubiera gustado que pusieran algo como que su alma recuperó su juventud y se quedo al lado de su amada) Aunque la niña es linda, en lo personal yo prefiero a mi querida unicornio.
@djwho75
@djwho75 3 жыл бұрын
Ay que tristeza me da siempre esta película...
@luisantoniolopez884
@luisantoniolopez884 3 жыл бұрын
Excelente escena.
@maggied9602
@maggied9602 5 жыл бұрын
¿No tienen la película completa? ;-; Es hermosa la historia :(
@LMyLF
@LMyLF 5 жыл бұрын
Esta gratis en KZbin, amix
@maggied9602
@maggied9602 5 жыл бұрын
@@LMyLF Grax madre, ya la había visto x'd pero quería verla en buena calida' :(
@00KanonSeaDraGon00
@00KanonSeaDraGon00 4 жыл бұрын
@@maggied9602 cómprala entonces jajaja
@jesusleonardohernandezgarc9228
@jesusleonardohernandezgarc9228 5 жыл бұрын
Este es el mejor doblaje
@Javysayajin
@Javysayajin Жыл бұрын
Este no es el primer doblaje. Hay uno antes y es con el que prácticamente crecimos y escuchamos casi desde que salio la película.
@GeneracionRetro
@GeneracionRetro Жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/ZpCZXn6gfZuCp6c
@Javysayajin
@Javysayajin Жыл бұрын
@@GeneracionRetro El 1 es el que escuche desde niño.
@jhonsantos-cp7mv
@jhonsantos-cp7mv 7 ай бұрын
Alguien que la tenga el idioma original perdi la mía solo tengo la redoblada no estamal pero dios el doblaje latino original era maravilloso
@jjgccns1760
@jjgccns1760 5 жыл бұрын
ya no hacen animaciones como esta :'v
@nelsonjesusalvarez6602
@nelsonjesusalvarez6602 3 жыл бұрын
Que raro, yo ví esa película de niño en los 80's y recuerdo que las voces eran diferentes a las de este video.
@juanpablocobradolugo4147
@juanpablocobradolugo4147 Жыл бұрын
Yo escuche los dos en los 80s y pensé que era broma de la memoria... Octusin y Schmendrick.
@juanoliveros8168
@juanoliveros8168 Жыл бұрын
De pequeño le tenía miedo a la arpía y al toro de fuego.
@saskiemena
@saskiemena Жыл бұрын
¿dónde puedo ver la película con este doblaje? suena magnífico
@lararamireznails6868
@lararamireznails6868 Жыл бұрын
Quiero saber lo mismooo! No la consigo 😢😢
@arturogomez1647
@arturogomez1647 4 жыл бұрын
Hay otro doblaje más viejo, donde Haggard es un locutor de la W y Schmendrick es el que hace Sam Neil en Jurassic Park. Es raro, porque Raúl Aldana es el hijo de la bruja y en el de acá son todos los habituales de Disney. Raro.
@omega-fragata7162
@omega-fragata7162 3 жыл бұрын
Lo chistoso es que la arpia, quien escapó de la jaula, por culpa del mago Schmendrik. Devora como un velociraptor a la bruja y su ayudante. Arrancandoles las entrañas mientras todavia estan vivos
@mfuzumaki
@mfuzumaki 3 жыл бұрын
@RLZGA si realmente lo tienes haz lo posible por digitalizarlo y subirlo 🙇
@anamauriduran7276
@anamauriduran7276 4 жыл бұрын
@generacionretro como puedo acceder a su comunidad?
@viciron9661
@viciron9661 3 жыл бұрын
Sube el clip de la arpía, es diferente al segundo doblaje
@jesib7594
@jesib7594 2 жыл бұрын
Que paso ha el final de me olvido
@makathecoyote
@makathecoyote 5 жыл бұрын
No se porque pero oh el mago tiene la voz de simba
@GaudyGabriev02
@GaudyGabriev02 4 жыл бұрын
tiene la voz de Shaggy
@makathecoyote
@makathecoyote 4 жыл бұрын
@@GaudyGabriev02 cierto
@BlueIreth
@BlueIreth 5 жыл бұрын
Tendrán la peli completa en esta calidad??? Ya no aparece una versión que estuvo años, y la que está ahora dice Latino pero es español peninsular.
@GeneracionRetro
@GeneracionRetro 5 жыл бұрын
si
@BlueIreth
@BlueIreth 5 жыл бұрын
@@GeneracionRetro OMG!!! Y podrían compartirla?
@GeneracionRetro
@GeneracionRetro 5 жыл бұрын
@@BlueIreth ya lo hicimos en nuestra comunidad
@BlueIreth
@BlueIreth 5 жыл бұрын
@@GeneracionRetro ohh y cómo se accede?
@GaudyGabriev02
@GaudyGabriev02 4 жыл бұрын
Y si uno no pude ingresar? El sitio está muy restringido
@Okinseira
@Okinseira Жыл бұрын
Hay 3 versiones de doblaje latino, y aunque en esta hayan traducido algunos nombres, es la más expresiva de todas. Sólo pierde un poco la forma poética de los diálogos originales.
@aaroncm2928
@aaroncm2928 3 жыл бұрын
Más bien redoblaje
@rollitodecanela3910
@rollitodecanela3910 Жыл бұрын
Respeto a quien le guste el doblaje original pero prefiero el otro que conosco
@JorgeCarlosPescadorCastillo
@JorgeCarlosPescadorCastillo Жыл бұрын
Lo siento, este no es el doblaje original, este doblaje se hizo después, yo tengo un VHS con la película precisamente después de que salió en cines y por desgracia no tuvo mucho éxito.
@GeneracionRetro
@GeneracionRetro Жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/ZpCZXn6gfZuCp6c
@venomirg6232
@venomirg6232 5 жыл бұрын
Es un anime?
@Abranime18
@Abranime18 5 жыл бұрын
Mirg no realmente, me parece que es una colaboración entre varios países.
@LMyLF
@LMyLF 5 жыл бұрын
Entre Usa, China y Alemania la crearon, es una película de los 80 llamada "el último unicornio"
@kraddark
@kraddark 4 жыл бұрын
@@LMyLF leí que también un estudio japones estuvo involucrado, uno que años después colaboraría con hayao miyazaki
@d.v.3023
@d.v.3023 4 жыл бұрын
De hecho si, participo personal de lo que años después sería estudio gibli
@Yumichan-mn5yk
@Yumichan-mn5yk 2 жыл бұрын
Es americano,alemán y japonés
@August.AFBProd
@August.AFBProd 4 жыл бұрын
Este es el doblaje actualizado, la voz de Schmendrich en el doblaje clásico es más de niño
@GeneracionRetro
@GeneracionRetro 4 жыл бұрын
no, ese es el primer doblaje.
@August.AFBProd
@August.AFBProd 4 жыл бұрын
@@GeneracionRetro No, yo recuerdo más el otro porque me lo grabaron en Beta en el 85, en una ocasión que transmitieron la película por el Canal 7 de Imevisión.
@ManuelLopez-vo5qp
@ManuelLopez-vo5qp Жыл бұрын
Ya de adulto entiendo mejor la historia
@profesahleyton3455
@profesahleyton3455 Жыл бұрын
Este no fue el doblaje original
@omega-fragata7162
@omega-fragata7162 3 жыл бұрын
Esta desincronizado😑
@juanluispalmatenorio6080
@juanluispalmatenorio6080 8 ай бұрын
En serio lir devio casarse con lady amalthea
@lasalayyo
@lasalayyo 3 жыл бұрын
Este no es el doblaje original.
@MrGenzoman
@MrGenzoman 3 жыл бұрын
Es el doblaje original, ya que al mago le llaman Octusin, en el redoblaje se corrige y se le llama Schmendrick, como en el libro.
@00KanonSeaDraGon00
@00KanonSeaDraGon00 4 жыл бұрын
Seguramente son argentinos 👃
The Last Unicorn  - America (1982 )
3:10
Melodia
Рет қаралды 1,1 МЛН
99.9% IMPOSSIBLE
00:24
STORROR
Рет қаралды 31 МЛН
Арыстанның айқасы, Тәуіржанның шайқасы!
25:51
QosLike / ҚосЛайк / Косылайық
Рет қаралды 700 М.
Molly Grue - El Último Unicornio
2:23
Tercer-Sol
Рет қаралды 65 М.
Pier Nodoyuna y Patán Doblaje Español Latino Clásico
2:25
Generación Retro
Рет қаралды 244 М.
Tetsuwan Atom/Astroboy (1963) OP&ED
2:20
Hydrangea
Рет қаралды 1,5 М.
LEGEND 1985 TRAILER 2015
1:48
Claudicornio (Claudicornio)
Рет қаралды 110 М.
CUENTO PARA DORMIR NIÑOS DE 4 A 5 AÑOS | AUDIO | EL ULTIMO UNICORNIO CORTO
11:32
EL RINCON DE LOS SUEÑOS KIDS
Рет қаралды 2,7 МЛН
The Last Unicorn (1982) Trailer #1 | Movieclips Classic Trailers
2:52
Rotten Tomatoes Classic Trailers
Рет қаралды 332 М.
La Leyenda del Unicornio
2:20
JENN Z
Рет қаралды 591 М.
Hi No Tori 2772 - Ai No Cosmozone [Pajaro del Espacio] [Latino]
2:01:12
The Last Unicorn
3:10
America
Рет қаралды 972 М.
99.9% IMPOSSIBLE
00:24
STORROR
Рет қаралды 31 МЛН