Очень нравится, что Костя не сухо разбирает фильм, а даёт различные примеры, сравнения, рассказывает как фразы и слова используются в жизни) Здорово! спасибо)
@Виталий-м2п8л2 ай бұрын
Ну надо же! Только сегодня подумал, что нужно пересмотреть "Один дома", чтобы начать уже создавать новогоднее настроение, и тут от Вас разбор эпизодов этого фильма. Спасибо, Костя! 🎉🎉🎉
@ЯрославКривич-ч4э2 ай бұрын
Теперь стоит посмотреть весь фильм в оригинале с субтитрами.
@Виталий-м2п8л2 ай бұрын
@ЯрославКривич-ч4э Хотелось бы! Но, к сожалению, у меня ещё нет для этого достаточного уровня знаний (
@ЯрославКривич-ч4э2 ай бұрын
@@Виталий-м2п8л ну все тогда впереди, еще посмотрите
@evgeniyakoger78032 ай бұрын
Как вы круто сказали,,начать создавать новогоднее настроение,, ❤
@EnglexSchool2 ай бұрын
Рады, что помогли создать вам новогоднее настроение 🎄
@Дидор-л3ъ2 ай бұрын
Как всегда хороший разбор жалко что такие разборы редко выходят всех поздравляю с приближением новым годом
@EnglexSchool2 ай бұрын
Здравствуйте! Благодарим за фидбэк и поздравляем вас с наступающим Новым годом. Мы подумаем над тем, чтобы выпускать видео чаще ☺
@shoolamusajanova1801Ай бұрын
Спасибо Вам молодой человек, имени вашего пока не знаю. Но вы очень круто объясняете. Доступно, четко и интересно. 👍👍👍👍👍🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@Bilmuslim1Ай бұрын
Классно! Спасибо и побольше таких уроков👍💪🙌
@natalibern66702 ай бұрын
Костя, спасибо❤Такой небольшой отрывок, сколько фразовых глаголов полезных словосочетаний.😊. И фильм 📽️ 👍
@EnglexSchool2 ай бұрын
Здравствуйте! Мы очень рады, что вам понравился разбор от нашего ведущего ☺
@DanaMussabay22 күн бұрын
Спасибо большое ☺️
@Beletagy2 ай бұрын
Самые любимые разборы ❤спасибо за такой выбор фильмов, Гарри Поттер, отпуск по обмену, один дома в самое сердечко
@EnglexSchool2 ай бұрын
Здравствуйте! Мы рады, что вам нравится учить английский с нами 💜
@aselyahoney3111Ай бұрын
отличный разбор, благодарим команду за эту работу 👍
@MahmudjonSobirov-b3fАй бұрын
Спасибо большое Добавилось Новогоднего настроения 🎄 Поздравляю всех учеников и Инглекс с наступающим Новым годом 🎉🎉🎉
@EnglexSchoolАй бұрын
Благодарим вас! Поздравляем вас тоже с наступающим праздником 💜
@nataliiazahorodnia78882 ай бұрын
Super 😊 Thanks a lot 🙏 Good luck 👍
@АлександрАртамонов-у2ъ1о2 ай бұрын
При повторном просмотре лучше слышишь, фразы на слух становятся более разборчивые))
@VanoIvan-os4ol2 ай бұрын
С Костей смотреть сюжеты одно удовольствие.
@EnglexSchoolАй бұрын
Здравствуйте! Мы рады, что вам нравятся видео с нашим ведущим 😊
@nutcraker48Ай бұрын
Вы просто супер 🙂 супер 🙂 😊Вам нет равных😊
@Ananestik2 ай бұрын
обожаю ваши подобные видео) Благодарю!
@EnglexSchoolАй бұрын
Мы рады, что вам нравятся наши разборы на канале! Подписывайтесь, чтобы не пропустить новые ролики 😊
@nutcraker48Ай бұрын
Вы просто супер 😊 супер 😊!!!😊!!!!
@Олег.А-й4е2 ай бұрын
Спасибо Константин! Фильм вышел в 1990 году , а у них на кассе в магазинах уже сканер !
@spstr458Ай бұрын
Зато сейчас каменный век
@Олег.А-й4еАй бұрын
@spstr458 Где ?😂
@spstr458Ай бұрын
@@Олег.А-й4е в Америке
@НатальяТолмачева-р1гАй бұрын
great video, valuable lesson🙂
@ЕленаОрганикАй бұрын
С Наступающим Новым годом!🎉
@geralt33532 ай бұрын
Спасибо за разбор! Но не могли бы вы после каждой разобранной фразы, повторять сразу же этот фрагмент из видео, очень не хватает этого.
@EnglexSchool2 ай бұрын
Здравствуйте! Благодарим за фидбэк, мы подумаем над реализацией 💜
@bibirabatoyshykozha8626Ай бұрын
То чувство когда хотела поучить английский но с первого фрагмента всё поняла 😳😂
@EnglexSchoolАй бұрын
Здравствуйте! Это очень здорово, что лексика из данного фильма является для вас простой и понятной 😊
@BotJorgensenАй бұрын
Thank u team Englex for ur work, cheers
@irynakusa905813 күн бұрын
Да, стадо понятнее. Спасибо.
@alexandregorov7740Ай бұрын
Улучшилось ли понимание? Да ни фига не улучшилось.Слышится,как сплошное бормотание....Когда уж появятся просветы!?....Может быть не всем дано? Пытаюсь учить уже четвёртый год.Как-то читаю.Как-то понимаю,что читаю.Но speaking and listening -ну никаких сдвигов...Костя,что делать? Посоветуй!
@kosmikhaylov29 күн бұрын
можно пробовать смотреть в оригинале и сразу с английским субтитрами, это правда помогает. а еще желательно то, что смотришь на репите, например, сезоны Офиса, Друзей, или других сериалов, на выбор, то что уже знакомо по сюжету. это правда помогает
@akashtanoff2 ай бұрын
Спасибо Костя, Чиирс
@slavaleb378Ай бұрын
Спасибо!!!!!!!!!!!
@Miss_Stasie2 ай бұрын
Намного понятнее, чем Гарри Поттер. Даже близко не сравнить с тем жеванием, пардон. 😁
@janeev50942 ай бұрын
Из того,что говорил Кевин,я не разобрала и половины😂😂😂
@Pchelka66Ай бұрын
После разбора понимаешь что практически все слова знаешь но на слух они не воспринимаются, так обидно, так хочется быстрее уже научиться слышать и понимать.
@DmitriyIvanoff2 ай бұрын
I watched this movie some days ago) But not in English, unfortunately. My level isn't high enough to watch it in original language yet.
@Maks.P555Ай бұрын
👍🏼🔥🔥🔥
@Анна18042 ай бұрын
Все понятно 😊 хотя я наизусть фильм не знаю
@pasha01732 ай бұрын
Хочу Альфа так же!!!
@lexxcooper8927Ай бұрын
Никогда не понимал этот момент - почему кассирка удивилась покупке солдатиков?
@GLADKO72 ай бұрын
Как-же они всё таки быстро разговаривают. В отличие от нас например. Неужели так сильно пытаются сэкономить несколько секунд😢...
@EnglexSchool2 ай бұрын
Здравствуйте! Скорость речи в английском и русском действительно может отличаться: на русском мы зачастую говорим четче, а в английском некоторые звуки «проглатываются» - из-за этого не всегда получается сразу уловить речь на слух. Попробуйте пересматривать фрагменты по несколько раз, чтобы лучше разобрать речь актеров. А если понимаете, что материал для вас пока слишком сложный, попробуйте посмотреть видео с более простым материалом. У нас на канале есть ролики с разбором мультфильмов на слух, в которых речь более медленная - kzbin.info/aero/PLFKFbJEGCP380Oz0CxHn21TK5u98mP6Lv&si=4eyiSEcM5K3MPYM8
@kolt-vs4wiАй бұрын
Они нас так же слышат, в целом любой язык новый, звучит быстро и не понятно
@МарияМалкина-н8лАй бұрын
Русский такой же быстрый, мы тоже глотаем окончания, склеиваем предлоги со словами, сокращаем сами слова, просто для нас это привычно)
@oleshabeduinАй бұрын
Доли секунд
@eraDJhАй бұрын
Ето так кажется нашему мозгу така как он не разбирает слова. Мне помогло год слушать в наушниках "английский на слух"
@user-uk8kc2gr6e2 ай бұрын
👍
@tommyshelby30542 ай бұрын
14:06 . Разве фраза "can't seem to" переводится не как "никак не могу сделать (что-то)"? В данном случае "Никак не могу найти свою зубную щетку"
@EnglexSchool2 ай бұрын
Здравствуйте! Вариант перевода «никак не могу сделать что-либо» тоже подходит и хорошо передает смысл предложения. Если человек говорит can't do, он определенно признает что он не может сделать что-то. Can’t seem to передает идею повторяющихся попыток. Человек продолжает стараться, но его попытки неудачны, и поэтому ему кажется, что он пока не может хотя еще надеется на успех.
@MrTheGrekovich2 ай бұрын
Вообще же не слышно, что они говорят. Во-первых шепчут, во-вторых не раскрывая рта говорят. Как вы что-то можете там разобрать?) Возможно если можно было бы сильно увеличить звук, можно было бы что-то расслышать..
@vadimb2337Ай бұрын
В этом специфика casual English: «сглатывание» фрагментов слов, тут главное - практика, чтобы на слух улавливать подобный формат речи. Пример из жизни: мой коллега-британец при встрече всегда бросал фразу, которая звучала так: «ха мэ», произносилась она всегда одним выдохом, без без усилений каких-то звуков. Помнится, услышав первый раз, я даже и не сразу сообразил, что это hi, mate. К примеру, немец сказал бы тоже самое с четкой артикуляцией, мы тоже, а вот носители - увы. 😊😊😊
@EnglexSchoolАй бұрын
Здравствуйте! Вы правы, воспринимать речь нейтивов непросто, но этому обязательно нужно учиться, потому что выйдя за предела классы, курсов и прочих обучающих материалов, вы столкнетесь именно с таким английским. Носители языка в повседневной жизни часто говорят быстро, нечетко артикулируют и «проглатывают» звуки. Например, некоторые стандартные фразы значительно сокращаются в разговорной речи: • ‘What are you up to?’ превращается в ‘Whatcha up to?’. • ‘Did you eat yet?’ звучит как ‘D’ya eat yet?’. • ‘I don’t know’ часто произносится как ‘Dunno’. • ‘Give me a second’ сокращается до ‘Gimme a sec’. • ‘Let me help you’ превращается в ‘Lemme help ya’.
@EnglexSchoolАй бұрын
@@vadimb2337 Здравствуйте! Благодарим вас за то, что поделились своим опытом 💜
@vadimb2337Ай бұрын
@@EnglexSchool Добрый день. Это Вы еще диалектов не коснулись. 😀😀😀 Всегда удивляло как на относительно небольшой британской территории могли сохраняться совершенно разные (степень отличия до уровня разных языков) виды произношения. Например, мне всегда казался очень забавным Geordie, где day - dee, night - neet, brown - broon, ale - eel и тд. А ливерпульский Scouse это вообще как другой язык. У меня приятель любит вспоминать, как будучи в лондонском офисе услышал коллегу из Ливерпуля, звонящую домой: его реакция была «а на каком языке она говорит?» 😀😀😀
@master-rw3wgАй бұрын
Половина вот таких псевдо рассказчиков просто тренд и ни хрена сами не умеют на самом деле google переводчик им в помощь некоторые настолько наглые что даже не знают времён....
@ВикаЯковлева-о4ц2 ай бұрын
Как печально знать слова и ничего не понимать на слух 😅
@TinaSal-zy6tbАй бұрын
Это нормально, у всех свое произношение, зачастую непонятное
@vadimb2337Ай бұрын
Не расстраивайтесь, это дело практики. Все через это проходят и все с этим справляются.
@горожанин-ы9юАй бұрын
С моим уровнем английского, да же с таким разбором на слух слова не различаю. А правила чтения и произношения вообще проблема!
@spstr458Ай бұрын
Я про «actual soap» не понял, в чем тут смысл?
@maya.7057Ай бұрын
Он здесь говорит "настоящее мыло". Мге кажется так можно сказать при сравнении его с чем-то другим. Возможно, он до этого пользовался детским гелем или чем-то в этом роде.
@ЯрославКривич-ч4э2 ай бұрын
I can't seem to find my toothbrush, so I'll pick one up when I go out today. Other than that, I'm in good shape. 🙀🙀🙀
@СерёгаБогатырёв-д3ф2 ай бұрын
На Этом фильм полно разных переводов но не один полностью его не перевёл а есть переводы где говорят вообще не то что в оригинале