English Expressions which DON'T Mean What They Look Like

  Рет қаралды 44,417

빌리온에어 Billyonaire

빌리온에어 Billyonaire

Күн бұрын

English Expressions which DON'T Mean What They Look Like
Check out my mates' channel "PAGODA ONE": / @pagodaone_5697
Hey guys!
Today, I'm joined by British Sam, American John and Australian Walter!
In this video, we're going to be taking a look at English expressions which don't actually mean what they look like!
Don't directly translate those expressions! :)
*Special thanks to Sam, John and Walter!
KoreanBilly Instagram: / koreanbilly

Пікірлер: 118
@corarodgers948
@corarodgers948 3 жыл бұрын
I love the idioms of; “Add insult to injury” and “barking up the wrong tree”.
@muhammadhamzawarraich1630
@muhammadhamzawarraich1630 3 жыл бұрын
hello
@allenculpepper9553
@allenculpepper9553 3 жыл бұрын
“Couldn’t be better” is also often used ironically, so that it means almost the opposite.
@Paulbrqfd
@Paulbrqfd 3 жыл бұрын
Did anyone else read this as “couldn’t be letter” like five times in a row
@mattfreeman2453
@mattfreeman2453 3 жыл бұрын
Bet me to the punch, l would say it’s used 50/50 as what it sounds like and someone being ironic
@toshiono1989
@toshiono1989 3 жыл бұрын
For those who need a bit more clear definition of "I can't be bothered" or "I can't be arsed", they mean "I just don't want to do it".
@RhyOchia
@RhyOchia 3 жыл бұрын
Been looking for this 😁. Now it is clear for me
@utha2665
@utha2665 2 жыл бұрын
I know of CBF, I'll leave it to your imagination to what the F stands for 😂
@a5tro25
@a5tro25 3 жыл бұрын
Walter is back baby
@Nelly-jh7rm
@Nelly-jh7rm 3 жыл бұрын
Not the same without his friendly face 😊
@Naomi-ns1lo
@Naomi-ns1lo 3 жыл бұрын
Yes! 🎆
@dabien1
@dabien1 3 жыл бұрын
Thank goodness I'm not the only one who was gonna say this
@FadedCrimsonYanna
@FadedCrimsonYanna 3 жыл бұрын
I noticed that I use a phrase like these kind of often. "Respectively" It doesn't literally mean "I'm respecting the subject of this sentence", but instead it tells that two things are related to eachother. I'm bad at explaining but here's an example. "Jane and Sarah were born on the 18th and the 20th respectively." (Sorry if there's incorrect grammar) It means that Jane was born on the 18th and Sarah was born on the 20th. i really can't explain well, I'm sorry
@cherrycookie3573
@cherrycookie3573 3 жыл бұрын
No you did dude do not worry ♥
@flappity
@flappity 3 жыл бұрын
It means "with respect to the order of the referenced objects". You're giving two names, and then you're giving their birthdates, respecting the order that they were in.
@mianhaeioi
@mianhaeioi 3 жыл бұрын
Another use of "buy" is something like "Omg I can't believe you bought that!" meaning 'you fell for it? you believed it?'
@skippykipper101
@skippykipper101 3 жыл бұрын
I didn't know people use "under the weather" for feeling emotionally down. I've always used it to mean someone is sick
@lostgalaxy7891
@lostgalaxy7891 3 жыл бұрын
In the Midwest we do sometimes say “yeah I’d buy that “ as in opposition to “I don’t buy it”
@AylaMarianna
@AylaMarianna 3 жыл бұрын
Yeah, and "I can buy that". Not just "I buy that".
@selenabonilla2281
@selenabonilla2281 3 жыл бұрын
The only one I've never heard was "you're the illest of them all. " Must be something older people got to experience, never heard it in person, on tv or online ,until now.
@tdiego8
@tdiego8 3 жыл бұрын
Have you ever heard of: you’re ill but I’m iller!!??
@utha2665
@utha2665 2 жыл бұрын
Me neither, never heard of it. I wonder if it is a derivation of sick?
@tnt9288
@tnt9288 3 жыл бұрын
“That’s sick” could have another meaning yes in some sentences it is used as “oh that’s so cool” or something like that but it could be used for discomfort or disgusting in most books it used as a response of a maniac telling someone they did a horrible thing “I killed her because she knew too much” “you’re sick”
@naturegame8624
@naturegame8624 3 жыл бұрын
"He's down to earth" always sounded like they were really aware of their surroundings and they know their own position rather than "having your head in the clouds." You don't chase a dream that you know you won't succeed in.
@christeencato
@christeencato 3 жыл бұрын
Am I the only one who says 9 is wrong? As someone living in the south, number 9 is incorrect. (In my experience) We usually say this when inviting someone inside our house. It’s usually somebody you haven’t met before or only a couple of times. Or it may be the first time they were invited inside. We say, “Don’t be a stranger.” Because we don’t want them to be nervous, stiff, and afraid. We want them to feel loose and comfortable. And if you were to be a stranger you would be the exact opposite. I hope I worded this properly
@jennymckendrick678
@jennymckendrick678 3 жыл бұрын
I say “It’s not my cup of tea”, all the time like when someone shows me some music and it’s not really my style I say it lol 😂
@Jeni10
@Jeni10 3 жыл бұрын
In the old movie, "Sophie's Choice", Meryl Streep who plays a Polish girl, Sophie, is having a conversation with her two male friends, and comments to them, "It's a slice of pie." They had no idea what she meant so they asked her to explain herself. After her explanation, they both realised, "Ohh you mean a piece of cake!" She replies, "A piece of cake, a slice of pie, what's the difference." "Down to earth" means that the person is honest, real, truthful, without pretending or wanting you to believe they're something they're not, fake. Down to earth is the opposite of fake.
@utha2665
@utha2665 2 жыл бұрын
I'd also add also very accepting of others, chill, easy to get along with, etc. Just the all-round nice person.
@VisualNaminou
@VisualNaminou 3 жыл бұрын
Nice ! For French students is quite easy to understand those expressions because in french they are similar. Except "That's sick" and "I need to hit the gym"
@toddperman8265
@toddperman8265 3 жыл бұрын
I don't care for the terminology of "that's. sick", maybe because it's new to my generation .
@ChadGardenSinLA
@ChadGardenSinLA 2 жыл бұрын
@@toddperman8265 That's wicked... that's bad... that's ill...
@eliza5473
@eliza5473 3 жыл бұрын
Except for "don't be a stranger" I've heard/used/read most of this phrases and understood the meaning by context (my mother tongue is Spanish) and I've applied them too, I have used "that's my cup of tea" when talking with my sister about something I liked lol but as we don't live in a English speaking country I didn't know it's not commonly used
@leela5496
@leela5496 3 жыл бұрын
Walter is such a mood!!
@lavanyaarawat
@lavanyaarawat 3 жыл бұрын
He was vvv quiet :(
@-TobiasRavenXyrillL
@-TobiasRavenXyrillL 3 жыл бұрын
It's good to see you four, sharing diffirent knowledge bout something kinda makes me interested.
@muhammadhamzawarraich1630
@muhammadhamzawarraich1630 3 жыл бұрын
hello
@zc6918
@zc6918 3 жыл бұрын
Take a raincheck? That phrase used to confuse me 😂 ☔️
@ItsAuntNiNi
@ItsAuntNiNi 3 жыл бұрын
I say "I buy it." but its usually when someone is telling me something about someone else. "oh Billy made ANOTHER video?!" "yeah I buy it" "She said she was going to the clock out early." "I'd buy that." It's kind of hard but its sort of like saying "yea that is something they would do."
@AylaMarianna
@AylaMarianna 3 жыл бұрын
I've seen "I can buy that" as in that sounds believable, I can imagine that being true.
@deanmcmanis4862
@deanmcmanis4862 3 жыл бұрын
I liked Billy's interpretation of Down to Earth as referring to aliens. :D
@bibomc3221
@bibomc3221 3 жыл бұрын
As a South African I try to use these expressions but I just don't feel them since they are not from my mother tongue
@nocig135
@nocig135 3 жыл бұрын
Hey fellow South African! I have heard all of these, but I wouldn’t personally use all of them. They seem like America-sourced expressions that leaked into countries like SA through movies and TV shows?
@bibomc3221
@bibomc3221 3 жыл бұрын
@@nocig135 Yeah you're right, We mostly use ones that are of BRITISH origin
@betterptofme
@betterptofme 3 жыл бұрын
4:22 did you guys see that British guy didn't agree when Billy said "let's give an American a chance to talk about tea."?
@Herr_U
@Herr_U 3 жыл бұрын
(Non-native speaker) I actually hear and read (both from native and non-native) "That's my cup of tea" (in the positive sense) now and then - usually as a form of "now we are getting to my area of expertise/hobbies/interests", but also not-too-rarely in the sense of "I'd strongly prefer this task out of the ones we are discussing" (for work and such) or also "that matches with my tastes" when discussing the tastes and preferences of each other (usually in dating (for instance with music ("Funk is my cup of tea")), or as a "go on, I'm all ears"). One use I like but infrequently hear is to use it to specify an exception in a set, for instance "Croissants are my cup of tea but overall pastries are not" (usually that would be given to indicate whatever is discussed is the exception when there otherwise would be a risk of the other assuming you like the set[pastries] rather than the specific[croissants]).
@asuevill
@asuevill 2 жыл бұрын
“He’ll totally buy that.” Is how it could also be used.
@obsrohja
@obsrohja Жыл бұрын
Quite helpful expression. Thank you teachers :)
@MON-ud7sw
@MON-ud7sw 3 жыл бұрын
Couldn’t be better usually applies to a situation or oneself not another person.
@johnlabus7359
@johnlabus7359 3 жыл бұрын
"That's sick"..... Walter: "that's cool" Explaining an idiom with an idiom. That's so typical of conversational English!
@dsgrbrowne1
@dsgrbrowne1 3 жыл бұрын
I don't buy it... Is more like "I don't buuuy it" (sort of sarcastic). Couldn't be better....is again sarcastic. "It's a piece of cake" is - it was easy (I didn't need the notes, or revise for this)
@hiimnick2358
@hiimnick2358 3 жыл бұрын
I agree that 'couldn't be better' is usually sarcastic, but 'I don't buy it' is usually genuine in my experience.
@dsgrbrowne1
@dsgrbrowne1 3 жыл бұрын
@@hiimnick2358 "I don't buy it" means, I don't believe what you are saying. Sort of negates, what you are saying.
@Kath0mp50n
@Kath0mp50n 3 жыл бұрын
That’s sick comes from a whole lot of slang. Like you make me sick ( because someone did something that was awesome and you are a little bit jealous or green with envy at what they did) envy=sick=ill. That’s sick references what they did that made you jealous or envious.
@ratulbhaduri3451
@ratulbhaduri3451 3 жыл бұрын
'Don't be a stranger' - Isn't this phrase mostly used to imply 'Don't be a stranger to something' - I mean 'Don't act as if you don't know what I am talking about'
@StAlfonzo87
@StAlfonzo87 2 жыл бұрын
I'd use "more my cup of tea" in a positive way. Friend: Wanna go watch Sonic 2? Me: Nah, Batman's more my cup of tea.
@KikiLivesInMe
@KikiLivesInMe 2 жыл бұрын
We use ‘I don’t buy it’ in danish as well.
@brianlewis5692
@brianlewis5692 3 жыл бұрын
' I don't buy it' means ' I don't accept it' (buy = accept), especially to accept something as being true. also as 'buy into' something
@humphreychannel582
@humphreychannel582 3 жыл бұрын
I am not bothered enough to do something. I can’t be bothered. Don’t be a stranger is also very English but perhaps more regional than most of the expressions here. That’s sick - is more slang, many British wouldn’t say this. Down to earth - he’s grounded, hasn’t changed despite success, no ego.
@captainmorganjade
@captainmorganjade 3 жыл бұрын
So I'm an American from Texas and we would occasionally use the term, "Butter my butt and call me a biscuit" and it's kind of like OMG or you haven't seen someone in a while and you run into them randomly. Like, "Butter my butt and call me a biscuit, look who it is".
@nandhiniyuvaraj1758
@nandhiniyuvaraj1758 3 жыл бұрын
Walter, I have a small doubt Is there a language which is only spoken in Australia or a language which is originated in Australia????? If you know please tell I really love all of you guys 😇
@chriskelly9476
@chriskelly9476 3 жыл бұрын
Only the languages of the Aboriginal people, really, and there are hundreds of those.
@ChadGardenSinLA
@ChadGardenSinLA 2 жыл бұрын
The opposite of, "It's not my cup of tea" could be "that's my jam" or "I'll drink to that". People don't say, "that's my cup of tea" if they like it.
@ChadGardenSinLA
@ChadGardenSinLA 2 жыл бұрын
To "hit" the gym, or any place is to do go there with gusto, intent, or to be serious about it. I think it may have come from the phrase, "to hit the bed (the sack, the hay)" - when one is so exhausted they've only one intent - to sleep and to sleep real fast that the head "hits" the pillow (sack).
@melissaclark3981
@melissaclark3981 3 жыл бұрын
“Don’t be ugly.” Translates to “Don’t be mean.”
@AbsoluteAbsurd
@AbsoluteAbsurd 3 жыл бұрын
1:20 i just say “thats bullshite” XD
@nonameinme
@nonameinme 3 жыл бұрын
I have had an experience about tell me about it OMG it was so embarrassing me lol
@potatoeypotatoes
@potatoeypotatoes 3 жыл бұрын
tell me about it
@maiainoue9880
@maiainoue9880 3 жыл бұрын
I suddenly remembered David Mitchell's "I couldn't care less" rant. 😂
@rayt.3143
@rayt.3143 3 жыл бұрын
Enjoyed this one guys. 👌
@trideepjyotibora527
@trideepjyotibora527 3 жыл бұрын
All the dapper boys❤
@disoriented1
@disoriented1 3 жыл бұрын
At age 57, from the U.S.; saying 'that's sick' would be very derogatory. Usually as in a form of errant, deviant behavior or perversion. I am learning it has totally changed meanings to a positive.
@utha2665
@utha2665 2 жыл бұрын
Many words have taken on derogatory meanings over time. Gay at one time just meant happy, some have racist beginnings, some were bad and are now good. It's interesting how language evolves.
@Juliana-xw7sk
@Juliana-xw7sk 3 жыл бұрын
down to earth means humble
@박예은-e1g
@박예은-e1g 3 жыл бұрын
안녕하세요? 영국 밴드 공연할 때 보면 관중들이 깃발을 들고 관람하는 경우가 많던데 이유가 뭔지? 문화를 알고싶어요🙏🏻
@catrangeryt
@catrangeryt 3 жыл бұрын
Where is Chantel
@muhammadhamzawarraich1630
@muhammadhamzawarraich1630 3 жыл бұрын
hello
@themoviehobbit355
@themoviehobbit355 3 жыл бұрын
When i watch Walter i see him moving around looking around doing random little things. Is it just me or do we all do this also ? I have definitely noticed it in a lot of Aussies
@johnvandeven2188
@johnvandeven2188 3 жыл бұрын
How about having a grammar comparison. For instance, Americans seem to always use "basically" and "honestly" when starting a sentence. Americans also use pronouns backwards, for instance "me and my wife" instead of correctly "my wife and I". Pronunciation is also different, such as "solder and lieutenant". I enjoy watching the differences and your show.
@debmcr1
@debmcr1 3 жыл бұрын
Excuuuuse me! I'm American, and I have never done that, thank you very much.
@christinakavanagh3912
@christinakavanagh3912 3 жыл бұрын
That was really interesting!
@asuevill
@asuevill 2 жыл бұрын
American forgot to mention how “I can’t be bothered” isn’t really a common phrase here.
@beense123
@beense123 2 жыл бұрын
what. I hear it all the time
@thnktank1
@thnktank1 3 жыл бұрын
Tell me about it can be both positive and negative depending on the tone in America. So if you agree with someone you say it, or if you are challenging someone and you dont believe them, you'll also say it.
@Nelly-jh7rm
@Nelly-jh7rm 3 жыл бұрын
I say CBF hahaha 😂
@muhammadhamzawarraich1630
@muhammadhamzawarraich1630 3 жыл бұрын
hello
@toddperman8265
@toddperman8265 3 жыл бұрын
Y'all seem to be down to earth.
@hellosong8991
@hellosong8991 3 жыл бұрын
뉴질랜드 어학연수 수업에서 배웠던 표현들이네요.
@redneckinfantry5059
@redneckinfantry5059 3 жыл бұрын
Most of this is used sarcastically for me
@vinkkt
@vinkkt 3 жыл бұрын
Awesome as usual but the music was distracting
@hailycass4482
@hailycass4482 3 жыл бұрын
amelia bedilia vibes anyone?
@purin915
@purin915 3 жыл бұрын
설거지 하기 귀찮아 라고 말하고 싶으면 I can’t be bothered to wash up 이러면 되나요?? 그럼 설거지는 좀 귀찮지 않아? 라고 물어보려면ㅋㅋ Isn’t it bothered you washing up?
@toddperman8265
@toddperman8265 3 жыл бұрын
I would like to know if y'all teach English accents as well to you're students?
@Robob0027
@Robob0027 3 жыл бұрын
@Todd Perman. Tom, I think it would be impossible for them to do this. There are literally hundreds of different accents in the UK and Ireland. In the USA also there are many ranging from the almost standard English accents in New England to the southern drawl not to mention the Bronx accent in New York City. I live in South Africa where the accents also differ from city to city and province to province. Not sure about Australia but guess they also differ there.
@donnguyen2517
@donnguyen2517 3 жыл бұрын
The bee's knees!
@MissSushi123
@MissSushi123 3 жыл бұрын
number 8 in australia a common student/university term for that was 'ceebs' ahhahahah
@stupidnerdy4591
@stupidnerdy4591 3 жыл бұрын
me : i need to hit da gym * kid called dagym*
@fourbear1214
@fourbear1214 3 жыл бұрын
누워서 떡 먹기보다는 식은 죽 먹기가 더 적절하지 않나요
@geodex9
@geodex9 3 жыл бұрын
No one in the US uses “ill” anymore. Lol
@abcxyz8116
@abcxyz8116 3 жыл бұрын
People in the South say ill all the time.
@Sunshine-jz3eb
@Sunshine-jz3eb 3 жыл бұрын
I like Sam and John lol but Sam is cuter, his accent is amazing.
@이섹이
@이섹이 3 жыл бұрын
재밌는 정보들이군
@LB_die_Kaapie
@LB_die_Kaapie 3 жыл бұрын
Walters back but Chantelle is gone :(
@jayhartigan946
@jayhartigan946 Жыл бұрын
I enjoy the content, dislike the unnecessary music.
@sammurai1408
@sammurai1408 3 жыл бұрын
Hit the road
@wren9463
@wren9463 3 жыл бұрын
are these ENGLISH expressions....or AMERICAN expressions
@FionaEm
@FionaEm 3 жыл бұрын
I'm Gen X, and hearing Millennials use 'sick' to mean cool or excellent always amuses me. If I say sick, I mean I'm feeling 🤮.
@ghostpoint8898
@ghostpoint8898 3 жыл бұрын
open your eyes pls
@dsgrbrowne1
@dsgrbrowne1 3 жыл бұрын
Most of these expressions are never used in English speaking countries.
@MrStGeorgeIllawarra
@MrStGeorgeIllawarra 3 жыл бұрын
Indeed. I mean most were going out of fashion decades and decades ago.
@dsgrbrowne1
@dsgrbrowne1 3 жыл бұрын
@@MrStGeorgeIllawarra I completely disagree, I am saying almost everyone in English speaking countries never use these expressions.
@Shaman5EUSK
@Shaman5EUSK 3 жыл бұрын
I hear these every week. (I'm from southern England, Brighton area)
@ChriaraCass
@ChriaraCass 3 жыл бұрын
Pretty commonly heard in Australia
@melissaclark3981
@melissaclark3981 3 жыл бұрын
Pretty common where I am from in the states...
@drmasroberts
@drmasroberts 3 жыл бұрын
I hate the background music.
Aussie Answers Web’s Most Searched Questions about Australia 🇦🇺
13:34
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 216 М.
Learn Basic Australian Expressions [KoreanBilly's English]
15:05
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 258 М.
Which One Is The Best - From Small To Giant #katebrush #shorts
00:17
British Guy Answers Web’s Most Searched Questions about UK 🇬🇧
12:25
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 85 М.
English Teachers React to BTS RM's English Skill?!
13:19
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 416 М.
Hkerr - The most beautiful language in the world (CCC3)
21:53
Eszuntvr
Рет қаралды 3,8 М.
What's it like to be in Korea as a foreigner these days?
13:53
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 323 М.
US / UK / Aussie / South African Brand Name Differences
12:33
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 1,2 МЛН
892. You're not a LEPster, by any chance, are you? (July 2024 Ramble)
2:04:19
Luke's English Podcast
Рет қаралды 101 М.
US / UK / Aussie English Vocabulary Differences PART 4
11:37
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 345 М.
American Answers Web’s Most Searched Questions about US 🇺🇸
14:08
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 860 М.