English Variations (Part 5)

  Рет қаралды 12,623

The Forking Tomatoes

The Forking Tomatoes

Күн бұрын

UK, US, MY, CA
Recording date: 8th February 2020
English Variations 5 - have you been waiting for this? This time we're bringing you english variations with a twist.
In this video Sharma and Bria join us in exploring words that can be mistaken within the different versions of English. Watch to see the confusion that arises :)
If you like this video, remember to subscribe to us so you get updated when we release our upcoming videos! If you want to comment about the languages or ask questions about them, leave a comment below. If you enjoyed watching our video, do give us a thumbs up!
Find us on:
Facebook: / theforkingtomatoes
Instagram: @theforkingtomatoes
Credits:
Music: Buddy - Bensound.com
Fonts: Fontsquirrel.com
Images: Flaglanes.com, Pixabay.com
Special Thanks to: Shama and Bria

Пікірлер: 78
@carsarecoo
@carsarecoo 3 жыл бұрын
I'm American and when I say syrup I mean maple syrup. Never knew syrup was a drink.
@fanofallaroundaudreyandjus544
@fanofallaroundaudreyandjus544 2 жыл бұрын
Same
@williamwilting
@williamwilting Жыл бұрын
As a Dutch guy knowing a good amount of English, I'd also think of the mable syrup for pancakes. However, Dutch pancakes are larger in size than American pancakes, and I think the syrup is similar to the mable syrup, but with different contents. Furthermore, syrup is 'stroop' (pronounce it like 'strope'), with which our famous stroopwafels (syrup wafles) are made. In Dutch there is also the word 'siroop' (pronounce it like 'seerope'). It can refer to the stuff like the mable syrup, but it's not commonly called that. When we hear the word 'siroop', we would most likely think of the sweet liquid base for a drink that you need to add water to. When the water is added, we call it 'limonade'.
@ronniekoh2226
@ronniekoh2226 4 жыл бұрын
Very creative way to do the English variation! Love it.
@londonanderson9622
@londonanderson9622 3 жыл бұрын
That syrup thing must definitely be a regional thing, in California if you ask for syrup you expect syrup for pancakes like maple syrup the like the same as the Canadians lol
@mariashaffer-gordon3561
@mariashaffer-gordon3561 3 жыл бұрын
You can have misunderstandings going from one part of the United States to another. I grew up in Pennsylvania, and called a drink made with ice cream, milk, and a flavoring (e.g. chocolate syrup) a milkshake. The first time I went to Boston, Massachusetts (in 1974) and asked for a milkshake, I got shook milk! I asked what happened to the ice cream, and the waitress said that what I wanted was a frappe. I assume this is related to the frappe setting on a blender. Then I tried to get a frappe in Providence, Rhode Island (a mere 50 miles/ 83 km from Boston), and was told that I wanted a cabinet. I assume this is the local pronunciation of carbonate, although one doesn't put carbonated water into a milkshake. With the homogenization of culture (e.g. McDonald's all over the US), I don't know if regional variations like this are going away.
@monkelove5725
@monkelove5725 4 жыл бұрын
YEAHHH ENGLISH VARIATIONS!!!!
@victorrobison5069
@victorrobison5069 3 жыл бұрын
I disagree on the aluminum, he was holding a roll of "silver paper"
@ArpadSzijgyarto
@ArpadSzijgyarto 2 жыл бұрын
And what's about tin foil? 😁
@divaaa1955
@divaaa1955 3 жыл бұрын
malaysian: haiyaaaaaaa fuyoooo
@dayanarose5056
@dayanarose5056 3 жыл бұрын
Behind the scenes 😁
@mosesng6050
@mosesng6050 4 жыл бұрын
This video is as funny as Charlie Chaplin, Disney Shorts and American’s Funniest Videos!
@flawyerlawyertv7454
@flawyerlawyertv7454 3 жыл бұрын
Yeeeeeeeetttttt
@charlieerb8746
@charlieerb8746 3 жыл бұрын
Gay cows made my day!!!
@cameleonzyzz8279
@cameleonzyzz8279 2 жыл бұрын
Best i love you
@aspieatheist6040
@aspieatheist6040 3 жыл бұрын
I remember when I studied in Mexico there were some Canadians who said that it got cold in Canada, and they had to wear a "Tuque". I asked what that was, and they said we call it a "Beanie". She explained to me that a beanie is really that hat with a propeller on top, and that sometimes in in American movies there will be the big tough black guy or whatever, and he'll say, "Let me go get my beanie!" and she pictures him with the little hat with a propeller on top. That visual made me laugh, too.
@briannacook839
@briannacook839 4 жыл бұрын
so my French teacher is Swiss and I go to school in America and she tried to explain ratatouille to the class and she kept saying aubergine and no one knew what she meant so she had to pull up a picture and the whole class said "oohh an eggplant" and she was very confused
@vister6757
@vister6757 4 жыл бұрын
We called it brinjal. Lady's fingers may confused you too?
@briannacook839
@briannacook839 4 жыл бұрын
Viv Lee yeah a lot of slang confuses me it’s a little disappointing sometimes
@elchasai
@elchasai 4 жыл бұрын
hmm, nice cool fun video. But as an American I feel confused by the American in the video. Of course we say someone is attached or taken if they are in a relationship, it would be immediately recognizable. Also I have no idea what type of syrup she's talking about, if someone asked me for syrup I would bring the maple syrup just like the Canadian did. But I don't know I suppose there are quite a few regional variations within all countries. I do live in a city that has a bridge to Canada in it.
@elchasai
@elchasai 4 жыл бұрын
@Matty Bruno Lucas Zenere Salas really?
@carsarecoo
@carsarecoo 3 жыл бұрын
I'm a southern and I have no idea what syrup is, so I would have brought maple syrup as well.
@elchasai
@elchasai 3 жыл бұрын
@@carsarecoo You guys down south don't use the term syrup? What do you call what you put on pancakes and waffles?
@ainunnajihah549
@ainunnajihah549 3 жыл бұрын
In my country we called rose cordial a syrup too. When the first time I read books from US, I thought its weird they eat pancake with syrup. Later I know there is different type of syrup which is maple syrup (they eat pancakes with that right?).
@master106
@master106 3 жыл бұрын
Taken yes, attached no.
@emad9149
@emad9149 4 жыл бұрын
Great video!
@TheForkingTomatoes
@TheForkingTomatoes 4 жыл бұрын
Thanks for the support! :D
@flawyerlawyertv7454
@flawyerlawyertv7454 3 жыл бұрын
I love it!
@gabor6259
@gabor6259 4 жыл бұрын
Okay, you have to tell me which one of you is a Formula 1 fan.
@gabor6259
@gabor6259 4 жыл бұрын
Or is it all of you?
@vister6757
@vister6757 4 жыл бұрын
This is funny & interesting 😃
@flawyerlawyertv7454
@flawyerlawyertv7454 3 жыл бұрын
2:13 "Like milk from gay cows?" 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@FionaEm
@FionaEm 3 жыл бұрын
Americans don't use "attached" to describe someone who's in a relationship? I thought that was pretty well universal in English-speaking countries. Sgd, bemused Aussie 🇦🇺
@stormfalcon1232
@stormfalcon1232 3 жыл бұрын
In the Midwestern region of the U.S., we definitely do.
@stormfalcon1232
@stormfalcon1232 3 жыл бұрын
And even if you don't use it normally, we can figure it out.
@master106
@master106 3 жыл бұрын
@@stormfalcon1232 No we don't.
@stormfalcon1232
@stormfalcon1232 3 жыл бұрын
@@master106 Really? Everyone I know uses it.
@master106
@master106 3 жыл бұрын
@@stormfalcon1232 I'm from the midwest and never heard of it.
@chungshingtatkazaf2222
@chungshingtatkazaf2222 3 жыл бұрын
Poor Nelvin, being called a dummy or loonie in this video... 我, 同樣是亞洲人, 我們要為自己挺身, Nelvin, we have to we have to stand up for our own self!!!
@nswinoz3302
@nswinoz3302 3 жыл бұрын
I didn’t think American even knew what cordial was, let a lone have a name for it? NSW in Oz
@Choopytrags
@Choopytrags 4 жыл бұрын
Guys, please either speak louder or invest in a boom mic.
@fsujavi16
@fsujavi16 3 жыл бұрын
or lower the music but otherwise these r fun videos
@Parker_NotFound1
@Parker_NotFound1 3 жыл бұрын
In American it’s colored pencils
@shamele0n
@shamele0n 4 жыл бұрын
I think you made a mistake, her name is SHAMA ;)
@TheForkingTomatoes
@TheForkingTomatoes 4 жыл бұрын
We apologize! Sorry for the mistake! We have made sure to note that in the description and will be careful in our future videos! :) Thanks for the correction! :D
@peevshalpatine
@peevshalpatine 4 жыл бұрын
its aluminium the guy who named it was british
@enigma1day
@enigma1day 4 жыл бұрын
Wait syrup is just syrup in America tf I alcoholic syrup??
@mexicouwu5721
@mexicouwu5721 4 жыл бұрын
I didn’t know American English Is very different from Canadian and British English.
@TheForkingTomatoes
@TheForkingTomatoes 4 жыл бұрын
Yeah! The differences can be confusing sometimes, but really interesting! :)
@kentix417
@kentix417 4 жыл бұрын
Canadian English and American English are very similar. British English is farther apart. Many British people can't tell the difference between American speakers and Canadian speakers when they are using standard American and Canadian accents. (There are some American and Canadian accents that are more distinct and easier to tell apart.)
@mexicouwu5721
@mexicouwu5721 4 жыл бұрын
Kentix dude you send a comment 2 months later?
@kentix417
@kentix417 4 жыл бұрын
@@mexicouwu5721 And you read it two months later. And anybody who comes one year from now can read it, too. Never forget, the internet is forever. Information doesn't expire.
@mexicouwu5721
@mexicouwu5721 4 жыл бұрын
Kentix true
@marylee9706
@marylee9706 2 жыл бұрын
Audio is difficult to hear
@GabeWatchesAnime
@GabeWatchesAnime 2 жыл бұрын
Nelvin's malaysian accent leaking......
@buddies8757
@buddies8757 4 жыл бұрын
old video??
@TheForkingTomatoes
@TheForkingTomatoes 4 жыл бұрын
If you meant the recording, yes! We recorded this many months ago :) Thanks for watching! :D
@jblmarbleassociation
@jblmarbleassociation 3 жыл бұрын
Btw nobody says homo milk in canada
@olivialeach8646
@olivialeach8646 4 жыл бұрын
Hi
@israelarteaga4385
@israelarteaga4385 4 жыл бұрын
Video sucks... kinda like a video your substitute teacher makes you watch in middle school.
Can British Find Hidden English Native Speaker Between English Learners?
11:07
English Variations (Part 2)
12:30
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 1,6 МЛН
Girl, dig gently, or it will leak out soon.#funny #cute #comedy
00:17
Funny daughter's daily life
Рет қаралды 68 МЛН
小丑妹妹插队被妈妈教训!#小丑#路飞#家庭#搞笑
00:12
家庭搞笑日记
Рет қаралды 36 МЛН
Миллионер | 1 - серия
34:31
Million Show
Рет қаралды 567 М.
Самое неинтересное видео
00:32
Miracle
Рет қаралды 2,8 МЛН
The English Language in 65 Accents
13:42
The New Travel
Рет қаралды 2,8 МЛН
Animal Sounds in Different Languages (Part 1)
7:46
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 38 М.
If You Know These 15 Words, Your English is EXCELLENT!
7:39
Brian Wiles
Рет қаралды 2,8 МЛН
Hungarian Film Quotes | Guess the Film
15:07
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 2,7 М.
American learned Spanish for the first time - Spanish for beginners
8:57
Superstitions in Different Countries
8:22
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 53 М.
English Variations (Part 1)
7:15
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 4,7 МЛН
Language Variations - Furniture | English, Hungarian & Malay
9:21
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 1,5 М.
5 Things You May Not Know About - The UK
7:19
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 15 М.
Malaysian English "Homonyms" (Part 1)
12:54
The Forking Tomatoes
Рет қаралды 15 М.
Girl, dig gently, or it will leak out soon.#funny #cute #comedy
00:17
Funny daughter's daily life
Рет қаралды 68 МЛН