Ça serait intéressant que tu analyses 1 extrait vo et 1 extrait vf officiel d un film, serie ou anime pour voir un peu la différence et l'adaptation pour dire ce qui est bien ou non
@voixoffpro Жыл бұрын
Salut Doraemongto... Je comprends que tu souhaites voir des analyses de comparaison entre une version originale (VO) et une version française (VF) d'un film, d'une série ou d'un anime. Cependant, je tiens à souligner que donner mon avis sur le travail d'adaptation effectué par des professionnels n'est pas approprié, car c'est quelque chose de totalement subjectif. Les adaptations en VF sont réalisées par des directeurs artistiques compétents et des doubleurs professionnels qui travaillent avec minutie pour offrir une expérience de visionnage agréable au public. Plutôt que de porter un jugement sur ce qui est bien ou non dans une VF, il est préférable d'apprécier ces différentes versions pour ce qu'elles sont. Si tu es intéressé(e) par des analyses comparatives, il existe de nombreux critiques et passionnés de cinéma qui proposent ce type de contenu en ligne. Tu pourras ainsi te faire une idée des différentes approches d'adaptation. Je te remercie pour ton intérêt et n'hésite pas à me poser d'autres questions sur les sujets liés au doublage et à la voix-off. Cordialement,
@lecochonquiroule4415 Жыл бұрын
@@voixoffproj'aime beaucoup cet état d'esprit.
@abi_jsp Жыл бұрын
10:10 Mon micro sature énormément quand je crie pour m’enregistrer sur une bande Rythmo sur cap cut 😢 une solution ? (Le miens est un atr2500x usb)
@voixoffpro Жыл бұрын
Salut Abi... Faut régler le gain en fonction du niveau... c'est pour cela (entres-autres) qu'il y a un ingénieur du son en studio de doublage qui surveille à ce paramètre très souvent.
@abi_jsp Жыл бұрын
@@voixoffpro D’accord merci donc il faut un equalizer c’est ça ? Pour régler le son ? Car je m’y connais vraiment pas 🥲 je souhaite faire des doublages chez moi mais je galère de fou à cause du son (et cap cut c’est la seule appli que j’utilise pour les doublages dcp)
@voixoffpro Жыл бұрын
@@abi_jsp D'où tu m'as entendu parler d'équalizer ??? Non, c'est le réglage du gain de ton micro qu'il faut adapter en fonction du niveau de ta voix. Un petit tour du côté des tutos réglages de base gains et niveau entrée pour bien régler un micro tu devras faire sur YT. A+
@abi_jsp Жыл бұрын
@@voixoffpro Merci ! Non equalizer c’est quelqu’un qui m’a dit qu’il en fallait un… mais merci beaucoup !!
@doublage35150 Жыл бұрын
Salut, je veux devenir doubleur et je compte allez voir le studios de Rennes AGM Factory pour leurs demander conseil et aussi leurs dire si il peuvent enregistrer ma voix pour la garder au cas ou il m'appellerai, je n'arrive pas à me concentrai au texte et à l'image en même tant pourrait-tu me donner des conseille
@voixoffpro Жыл бұрын
Salut à toi. Je comprends tout à fait ton désir de vouloir demander des conseils pour devenir doubleur. Cependant, la tactique que tu envisages d'utiliser avec ce studio n'est pas la bonne. Il est toujours bon de chercher des conseils auprès de professionnels, mais il est important de le faire de manière appropriée. Plutôt que de demander directement au studio s'ils peuvent enregistrer ta voix en vue d'éventuels appels, il serait plus judicieux de montrer ton intérêt pour le métier de doubleur et de poser des questions sur les démarches à suivre pour devenir professionnel dans la discipline. Quant à ta difficulté à te concentrer sur le texte et l'image en même temps, essaie de t'entraîner régulièrement en enregistrant ta voix sur des textes ou des scènes courtes comme ce que je décris dans cette vidéo. Avec la pratique, tu développeras ta capacité à te concentrer sur les deux aspects simultanément. N'hésite pas à solliciter des conseils auprès de personnes expérimentées dans le domaine de la voix-off et du doublage, et sois patient avec toi-même, car l'amélioration viendra avec la persévérance et l'expérience. Bonne chance dans ton parcours ;-)
@Lego_MATH_Production49 Жыл бұрын
Et bah dit donc il a drôlement changé Sensei wu il est plus jeune et plus avancé dans la technologie mais comme je sais que tu verra jamais le message c'est pas grave mais ninjago c'est le dessin animés que je regardais et meme que je regarde encore a l'heure ou j'écris on en est à la première saison de "Lego ninjago dragon Rising " ou "ninjago le soulèvement des dragons " merci beaucoup de nous avoir fait rêver en tant que jay le ninja de la foudre ou maître wu fils du premier maître du spinjitzu " merci infiniment meme si tu le verra jamais ce message 😊😊😊
@theversion200 Жыл бұрын
En vf le Homelander s'appelle le protecteur (bon... Cette traduction est pas trop intéressante)
@voixoffpro Жыл бұрын
Oui, merci à toi. On peut toujours modifier lors de l'enregistrement. Je développe notamment cet aspect dans la seconde partie "Retours & Conseils " qui sera dispo dès demain dans mon canal Télégram avec ma VF ;-)