ESPAÑOL VS LATINO || STREAMER REACCIONA A COMPARACIÓN DE LOS MEJORES OPENINGS

  Рет қаралды 23,177

ItsMidnaa

ItsMidnaa

Күн бұрын

Пікірлер
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
2:45 Descansa en paz, Ricardo Silva
@sergioduque2166
@sergioduque2166 7 ай бұрын
Es curioso cuando comenzaron a emitir los caballeros del zodiaco en colombia por alla en los 90.. siempre fue con el opening en castellano!!
@LOLWalyoshi2
@LOLWalyoshi2 7 ай бұрын
Dato curioso: la voz que dice "Dragon Ball" en el opening es el mísmisimo Mario Castañeda, Goku
@LOLWalyoshi2
@LOLWalyoshi2 7 ай бұрын
Ahora me faltan 500 pesos...
@BrandonHernandez-jkp9999
@BrandonHernandez-jkp9999 7 ай бұрын
Spoilers en animes que llegaron demasiado lejos No. 1
@coldstopa2010
@coldstopa2010 7 ай бұрын
@BrandonHernandez-kp8y Foreshadowing
@jgon12
@jgon12 7 ай бұрын
Básicamente casi todos los que viven en Latinoamérica vieron los doblajes de mexico asta yo que vivo en texas también lol 😂
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
Menos los de One Piece, Naruto y Full Metal Alchemist, esos son covers, sea el idioma que lo hayas visto, el Opening siempre estubo en japones
@DavidHernandez-kx5tx
@DavidHernandez-kx5tx 6 ай бұрын
​@@40windcrowrang Pero hombre, no quita que sean muy buenos.
@40windcrowrang
@40windcrowrang 6 ай бұрын
@@DavidHernandez-kx5tx No lo niego, pero hubiese querido que fuesen oficiales
@jomilmartinez
@jomilmartinez 7 ай бұрын
El latino clásico es god, aunque últimamente España también ha mejorado su industria del doblaje
@eljeagerista
@eljeagerista 7 ай бұрын
Ya era hora ya me daba lástima hacerles bullyng
@0v93
@0v93 7 ай бұрын
España siempre ha sido mejor en doblaje...pero en anime no, no querían involucrarse. Si tienes dudas, solo tienes que ver actores de Dobalje como Pepe Mediavilla voz de Gandalf o Carlos Solans de Al Pacino
@anthonyiza4839
@anthonyiza4839 7 ай бұрын
​@@0v93 Talvez sea por el tono de voz pero cuando veo alguna doblada al castellano todas las voces suenan igual como si solo una voz para todos jsjs 😶
@joseeduardocerecero4001
@joseeduardocerecero4001 7 ай бұрын
​@@anthonyiza4839 X2 en la mayoría de veces me suenan igual
@ghostdani3168
@ghostdani3168 7 ай бұрын
De vdd yo sigo escuchando que es una mrd siempre todos sus personajes tienen la misma voz
@hernandiaz9324
@hernandiaz9324 6 ай бұрын
2:23 Aunque no lo creas en Argentina se escuchaba esa versión, cuando descubrí pegasus fantasy me golpee la cabeza con un ladrillo para olvidar mi infancia
@yuzukeHayateOni
@yuzukeHayateOni 7 ай бұрын
Te luce el rojo preciosa mia .... que buen video openis de antaño que trae nostalgia.
@dynamo9991
@dynamo9991 7 ай бұрын
“No está mal” Como para no decir que le hace 1.000 - 0 al vuela pega y esquiva ese 🤣🤣🤣🤣
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
Lamentablemente esta recopilación utiliza más *Covers* que *adaptaciones oficiales*
@carlosarturovega6240
@carlosarturovega6240 6 ай бұрын
algunos de los ending y opening entre ellos los de naruto son fandub porque el anime oficialmente no tiene traduccion vocal en sus openings
@Igams-43w
@Igams-43w 2 ай бұрын
Clara concisa, perfecta
@Michoacán420
@Michoacán420 7 ай бұрын
One piece es una obra de arte para mi gusto ningún opening a superado el de la primera temporada 🥵
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
0:23 Goku Adulto leyendo el Título X'D
@juliovale-rw7qt
@juliovale-rw7qt 7 ай бұрын
cómo me gusta joder al doblaje español 🤣🐣
@eldabo7710
@eldabo7710 5 ай бұрын
Cuando veas dragón súper me incluyo a verlo contigo 😂
@isma97YT
@isma97YT 5 ай бұрын
La mayoría de los openings que salen de España son covers xdd. Y el de Oliver es una cover latina...
@Rivan98
@Rivan98 7 ай бұрын
Tenía que haber estado la versión ingles también.
@danielsilva-xs5uz
@danielsilva-xs5uz 7 ай бұрын
Sin duda el doblaje de mi México siempre sera la mejor y hasta en las películas
@tagachimmo
@tagachimmo 7 ай бұрын
ahahah no
@Alexander_ytE
@Alexander_ytE 3 ай бұрын
En evangelion el japonés trae de hijos de al Latino y al castellano
@manga2.012
@manga2.012 7 ай бұрын
😁😁 hola soy un bot🤣🤣 genial 💖buen video🥰🥰 espero que sigas creciendo 😊😃
@cinescapenel
@cinescapenel 5 ай бұрын
Como que más que la letra a veces importan la fonética y que el tipo cante bien jajaja
@JoelDiaz01150
@JoelDiaz01150 7 ай бұрын
Hay varios ahí que son obviamente covers obviamente que no son oficiales
@javierhernandezcamey
@javierhernandezcamey 7 ай бұрын
Claro eso es como por ejemplo los de naruto verdad? Que yo sepa casi no hay openings en español latino?? O sí?
@JoelDiaz01150
@JoelDiaz01150 7 ай бұрын
@@javierhernandezcamey exacto nunca tuvo en español
@javierhernandezcamey
@javierhernandezcamey 7 ай бұрын
@@JoelDiaz01150 Gracias por aclarar mi duda bro👍
@vladh66gamer85
@vladh66gamer85 7 ай бұрын
Justo eso iba a comentar que muchos de los openings en español son covers
@Itsangelo2915
@Itsangelo2915 7 ай бұрын
Excelente video reina 👑 y yo nunca había escuchado super campeones en latino se escucha raro es que yo solo lo escuche japonés 😥 te quiero mucho te ves muy hermosa saludos desde costa rica
@Dalex10
@Dalex10 7 ай бұрын
Que pedo xD Pense que ibamos a escuchar intros oficiales, todo iba bien, hasta que comenzaron a sonar puros covers :v
@aleknaus
@aleknaus 7 ай бұрын
La mayoría opening que no escuchaste en latino es que son de personas que cantaron no más
@homie8069
@homie8069 7 ай бұрын
Midna eres la mejor:)
@YeiberGonzalez-e1m
@YeiberGonzalez-e1m 7 ай бұрын
El opening de dragón ball es mi favorito forever ❤
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
El de *Luz de fuego, destrución* ó el *Vuela, Pega y Vomita*
@YeiberGonzalez-e1m
@YeiberGonzalez-e1m 7 ай бұрын
El de luz de fuego 🔥 , destrucción y el vuela
@ignaciochavarria1519
@ignaciochavarria1519 7 ай бұрын
2:34 OBVIAMENTE !!!!!! Mi infancia completa fue escuchar la versión en CASTELLANO !!!! (Ya después metieron la intro en español latino y no me gustó, perdón, pero me quedo con la versión en CASTELLANO)😂❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@elerrante5991
@elerrante5991 Ай бұрын
Ese video deja mucho tiempo el español españa y el latino y japones les dan menos tiempo, no es muy justo que digamos
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
15:37 Porque no lo están, esos son Covers, los Opening de Naruto jamás tuvieron un doblaje oficial
@cristianrobleroangel9069
@cristianrobleroangel9069 7 ай бұрын
En opening españa no se mancha tanto en las palabras así q si concuerdo q varias se escuchan muy bien😅😅
@Ruby-yx5ss
@Ruby-yx5ss 4 ай бұрын
Un par de cosas a destacar: El opening castellano de la primera de Saint Seiya es antiguo, hecho a encargo de la TVE (la televisión nacional española), Selecta Visión hizo años más tarde otro opening para DVD/BD esta vez usando SÍ el opening original japonés como base El opening de Sakura Card Captor es, como bien dijiste, catalán El opening de InuYasha no es oficial, en España nunca se pasó InuYasha con opening, lo que ves en el vídeo es un fandub que se hizo para un concurso de una revista de animanga a comienzos de los 2000 Naruto Shippuden no tuvo openings doblados Death Note tampoco Fullmetal Alchemist tampoco Nanatsu no Taizai tampoco En resumen, de este vídeo la mayoría de openings que hacen pasar por castellanos son o versiones viejas, o fandubs u openings autonómicos Los únicos openings de verdad eran los de los 90 y dosmiles
@GH1S_Pomelo
@GH1S_Pomelo 7 ай бұрын
10:40 no le costaba poner la de Adrian Barba que para todos los latinos es la original
@IsaacBarrientos-m7f
@IsaacBarrientos-m7f 7 күн бұрын
No ese es el original, el que si está feo es la canción de Goku y freezer vs giren en latino, enserio es fea
@jorgemeza-gt7jj
@jorgemeza-gt7jj 7 ай бұрын
Recuerdos de Vietnam... ❤😢
@vitacho8115
@vitacho8115 4 ай бұрын
Les Gusta los Castellano...... no conocen muchos opening ni anime ....... jajaja que solidaria es la vida con personas que no deberían estar donde están jajajjaja pero bueno ..... la suerte de algunls
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
1:09 Así es, Midna, fuiste engañada todo estos años, los Openings que siempre escuchaste de Pokemon son de la adaptación americana, no son los Openings oiginales del japones
@walterramos3187
@walterramos3187 7 ай бұрын
Yo si escuché el de los caballeros del zodiaco 😮, como pasó eso? Soy de argentina
@erwincastro1444
@erwincastro1444 7 ай бұрын
En Chile🇨🇱 también sonó en Castellano... Joder tío.🇪🇦
@walterramos3187
@walterramos3187 7 ай бұрын
@@erwincastro1444 jajaja
@MickyQJ
@MickyQJ 7 ай бұрын
Que hermosa ❤❤ midna ❤❤❤❤❤
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
12:30 Eso era un Cover, Midna
@blablinky1595
@blablinky1595 7 ай бұрын
ни слова не понял ,но красиво чирикаешь
@SantiagoSalazar-rw1lk
@SantiagoSalazar-rw1lk 6 ай бұрын
Algunos de los opening castellanos son covers
@detodounpoco_David238
@detodounpoco_David238 7 ай бұрын
Buen video, ciertamente los opening latinos son mejores que los de castellano, eso es porque el anime llegó primero a Latinoamérica que a norteamérica y españa, por eso el doblaje mexicano es más famoso, saludos hermosa
@AngelOyervides-n3v
@AngelOyervides-n3v 3 ай бұрын
El único opening que me gusta de España es el de Inazuma eleven
@ErickMartinez-ix7zm
@ErickMartinez-ix7zm 7 ай бұрын
1:08 En Japón ni siquiera se llama Pokémon, se llama Pocket Monster
@turkesida
@turkesida 3 ай бұрын
Es un recorte bro xd
@hectordragneel5096
@hectordragneel5096 7 ай бұрын
El doblaje latino de algunos openings no son oficiales, son fandub, death note, Nanatsu No Taizai, Shingeki no kyojin, Tokio Goul, Naruto Shippuden no tienen doblaje oficial en los openings, por eso unos se escuchan medio qleros.
@cybermota4383
@cybermota4383 7 ай бұрын
En japonés suena 10 de 10
@facundoperez7316
@facundoperez7316 7 ай бұрын
❤❤❤
@GH1S_Pomelo
@GH1S_Pomelo 7 ай бұрын
Abuscarporahilaboladeldragon jajjaja porque lo dice todo junto
@JuanD_MJ
@JuanD_MJ 5 ай бұрын
Todos los openings biejo de Pokemon son diferentes en japon, y muchos son bastante olvidables (excepto un par)
@ricardoemanuelhernandezsua7640
@ricardoemanuelhernandezsua7640 6 ай бұрын
Muchas de las canciones en castellano están en catalán por eso no se entiende la letra
@SantiagoSalazar-rw1lk
@SantiagoSalazar-rw1lk 6 ай бұрын
Hermano este video que está reaccionando es horrible, el japonés dura como 3 segundos, el latino como 6 segundos, y el castellano ponen la mitad del opening
@SantiagoSalazar-rw1lk
@SantiagoSalazar-rw1lk 6 ай бұрын
Pd:algunos de los opening castellanos son covers
@santymelay246
@santymelay246 4 ай бұрын
​@@SantiagoSalazar-rw1lk igual que algunos del latino
@SantiagoSalazar-rw1lk
@SantiagoSalazar-rw1lk 4 ай бұрын
@@santymelay246 lo se, pero siento que es un poco injusto que los openings en castellano duren tanto en comparación con el japonés y latino, además, ni siquiera pusieron el nombre de las personas que crearon las covers
@kionmh7
@kionmh7 7 ай бұрын
🤨 0:32 😅 Para Un hispano Américano el doblaje en español España esta medio raro. Posdata : el nombre oficial del Idioma Español es "Castellano", por ende los hispanohablantes hablamos Castellano. 🤓 Ya sea de América África o Europa. Así como el termino "latino", se usa para designar a las culturas o países con herencia de las tradición ROMANAS y del LATIN (es un idioma). EL doblaje Latino no existe, lo correcto sería "doblaje español para América" (o algo así). Actualmente decir 'latino' es un termino cuyo origen es de los estadounidenses para identificar a los hispanohablantes y portugués en América. (tenia un origen más de superioridad por partes de los anglosajon Estadounidenses).
@KaeruOW
@KaeruOW Ай бұрын
Win para la infancia, en mi caso primero japones, luego español y ultimo latino
@DanielDominguezEspinosa
@DanielDominguezEspinosa 7 ай бұрын
Hay varios que ponen que son covers
@aleaxxion5269
@aleaxxion5269 7 ай бұрын
Me gusta mas el cover de tokyogoul que canta Illonqueen
@tinor815
@tinor815 7 ай бұрын
oye midna los doblajes de español de dragon ball super ahora pone la canción original no esta
@cristianrobleroangel9069
@cristianrobleroangel9069 7 ай бұрын
En el opening de dragón ball. Está mejor el.cover de vete ala versh 😅😅
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
Japones MANDA!!!!!!! 💪💪
@yairbanos
@yairbanos 7 ай бұрын
Si claro atentamente mi compa que necesita subtitulos para entender el japonés
@40windcrowrang
@40windcrowrang 7 ай бұрын
@@yairbanos Ya, y?! Algún problema con eso?!
@takagemu23
@takagemu23 7 ай бұрын
Buenos ops mucha nostalgia 😎🤘 y el op del min 5:27 nunca me gustó nose pero no me gusta como canta 😅😅
@zadri2.088
@zadri2.088 7 ай бұрын
Que manía a los españoles nos tienen los del chat hermano
@eljeagerista
@eljeagerista 7 ай бұрын
Los openings de naruto no tienen doblaje y el de tokyogoul es de una fans
@enriquesanchez2491
@enriquesanchez2491 7 ай бұрын
Esa necedad de los españoles de traducir todo, y hay cosas que simplemente hay que respetar su nombre original; traducirlo todo de manera literal hace caer en el ridículo!! 🙄🙄🙄🙄🙄
@AlirioInfante-nn7jm
@AlirioInfante-nn7jm 7 ай бұрын
Es mejor el japones le da originalidad
@namidaknt7913
@namidaknt7913 7 ай бұрын
4:00 "Eh, no me he visto Dragon Ball Super" *Todos:* Es mejor que no lo veas!!! Según he escuchado es bastante malo y el manga(que si lo lei) está bastante bueno.
@facundoperez7316
@facundoperez7316 7 ай бұрын
España arruina doblajes😂
@legendariohaus2608
@legendariohaus2608 7 ай бұрын
en españa hablan español, el castellano es de algunos paises latinoamerica, como en argentina
@siul1902
@siul1902 7 ай бұрын
Es una vergüenza los opening de dragón ball super
@PAKITON8
@PAKITON8 7 ай бұрын
Y a un no has escuchado en catalan el bola del drac
GUIBEL REACCIONA AL MEJOR TOP DE OPENINGS LATINOS
17:25
Guibel Reseñas
Рет қаралды 156 М.
Don't underestimate anyone
00:47
奇軒Tricking
Рет қаралды 27 МЛН
coco在求救? #小丑 #天使 #shorts
00:29
好人小丑
Рет қаралды 76 МЛН
ADIVINA EL OPENING DE ANIME 🎶 || ITSMIDNA REACCIONA
16:17
ItsMidnaa
Рет қаралды 19 М.
Japoneses analizan el Opening Latino de Dragon Ball GT 🇲🇽🇯🇵
18:14
REACCIÓN Openings España VS Latino (JAJAJAJAJAJA)
37:13
KarimeroWings
Рет қаралды 64 М.
Don't underestimate anyone
00:47
奇軒Tricking
Рет қаралды 27 МЛН