🇪🇸ESPAÑOLES REACCIONAN a los PEORES DOBLAJES EN LATINO VS ESPAÑOL!

  Рет қаралды 111,073

elTito

elTito

Күн бұрын

Пікірлер: 282
@Hankiwano
@Hankiwano 5 жыл бұрын
La palabra que dice Naruto: "perron" es una palabra algunas personas del norte de Mexico decimos 😅.. "perron" o "perro" .. es lo mismo que "chingon" .. "Soy el mas chingon" .."Soy el que mas mola"
@edgarmedrano225
@edgarmedrano225 5 жыл бұрын
Aunque es de México, yo no siendo de ahí se entiende, el problema es que el doblaje mexicano fue decayendo hasta tener mucha jerga nacional y no neutro, como fue en DbZ.
@judithflores5951
@judithflores5951 5 жыл бұрын
De echo, tal vez por eso no se me hizo total la frase, si no épica 🤔
@judithflores5951
@judithflores5951 5 жыл бұрын
@@edgarmedrano225 ni al cazo, gracias a esas "jergas" que les dejaban decir tenemos muchas joyitas, lamentablemente por los que se quejan de todo ya no dejan improvisar a los actores como antes, eso sí es una pena total.
@edgarmedrano225
@edgarmedrano225 5 жыл бұрын
@@judithflores5951 en DBZ no hubo ninguna jerga/coloquialismo y el doblaje fue todo un éxito, pero luego ya metieron mucho de eso en películas y animes recientes, ya no es lo mismo
@edwinpn9489
@edwinpn9489 5 жыл бұрын
D echo naruto lo dice porq kyba se siente komo un perro y pelea junto a su amigo q es un perro d verdad y es dond dice soy el mas perron aqi aunq sea al igual q dijera mas chingon pero lo dice al luchar con un " par de perros" jejeje ustedes entienden...
@elTito.oficiaI
@elTito.oficiaI 5 жыл бұрын
*VAYA RISAS NOS HEMOS ECHADO!!* 🔥🔥❤️
@judaseltraidor6665
@judaseltraidor6665 5 жыл бұрын
Reacciona los openings de shingeki no kyojin saludos
@lasuperlistamexico
@lasuperlistamexico 5 жыл бұрын
REACCIONA A Marco Fabian Top 15
@Phobos_Music.
@Phobos_Music. 5 жыл бұрын
Que aburrido solo lo adelante y ya me aburrido
@user06001
@user06001 5 жыл бұрын
Don Pepe y sus globos 🤣🤣🤣
@jabudeunicorniogirl
@jabudeunicorniogirl 5 жыл бұрын
Si yo también Jajaja amo estos vídeos Jajaja
@JoseHernandez-nq5fp
@JoseHernandez-nq5fp 5 жыл бұрын
Resumen del vide Latino : caballeros del zodíaco :v España : dragon ball:v
@Danymendozadelgado
@Danymendozadelgado 5 жыл бұрын
Por lo menos lo de caballeros del zodiaco hacen gracia a posta pero lo de dragón boll z da pena ajena
@JORGEARM666
@JORGEARM666 5 жыл бұрын
Lo unico malo en lo de los caballeros del zodiaco es la traduccion pero las voces estan full
@ola_q_ace
@ola_q_ace 5 жыл бұрын
soy latino y sinseramente eh de decir... que se mamaron con los caballeros del sodiaco, y soy totalmente sincero ya que nunca lo vi asi que como no fue parte de mi infancia puedo ver claramente la mierda :v
@judithflores5951
@judithflores5951 5 жыл бұрын
@@ola_q_ace ah, ok
@ola_q_ace
@ola_q_ace 5 жыл бұрын
@@judithflores5951 ok :v
@wereverinfamousdead
@wereverinfamousdead 4 жыл бұрын
14:28 Suena como si un homosexual toda vía no ha logrado salir de clóset. 🤣🤣🤣🤣
@christianisraelolmosmartin1139
@christianisraelolmosmartin1139 5 жыл бұрын
O traducen bien o utilizo mi rayo penetrador mágico XD.
@xxblakxx.3557
@xxblakxx.3557 5 жыл бұрын
yo soy colombiano y en el minuto 13:44 nunca había escuchado esa traducción
@cosnanchi_es
@cosnanchi_es 5 жыл бұрын
Es que esa traducción es viejisima
@einermq
@einermq 5 жыл бұрын
@@cosnanchi_es es cierto
@einermq
@einermq 5 жыл бұрын
Yo también soy colombiano y nunca e escuchado esos nombres
@ubeljosebritopadilla6928
@ubeljosebritopadilla6928 5 жыл бұрын
Soy colombiano en mi vida no he escuchado nada de esos nombres ni en noticias, ni tampoco en internet
@einermq
@einermq 5 жыл бұрын
@@ubeljosebritopadilla6928 Deben ser super antiguo el doblaje
@orochimunoz5212
@orochimunoz5212 5 жыл бұрын
lo de artu-rito es porque así es como suenan las letras y los números en inglés que parecen el nombre R=ar 2=two D= di 2=two Ar tu ri to
@ojodesalmon1201
@ojodesalmon1201 5 жыл бұрын
Seria archudichu no Arturito
@Horneto12
@Horneto12 5 жыл бұрын
@@ojodesalmon1201 ??
@DavidHernandez-xk1cq
@DavidHernandez-xk1cq 5 жыл бұрын
A mi me suena a artuditu
@lucaskane1607
@lucaskane1607 3 жыл бұрын
En el original: C3PO, en México: Tripio 🤣🤣🤣
@lucaskane1607
@lucaskane1607 3 жыл бұрын
Arturito 🤣🤣🤣
@martincovarrubias5287
@martincovarrubias5287 5 жыл бұрын
Llevo viendo muchos sus videos y me han gustado mucho, un saludo desde Mexico 🙂
@dextermina
@dextermina 5 жыл бұрын
Ya saben cada vez que veas a alguien triste cantale PONTE CHIDOLA XDXDXD
@juanelizalde9215
@juanelizalde9215 5 жыл бұрын
EXELENTE VIDEO PARA CUANDO EL ESTARIA CAGADO CON EL ULTIMO GUERRERO DE WEREVERTUMORRO
@TheAindreux
@TheAindreux 4 жыл бұрын
Me morí con lo de “Droga de esclavos”
@jabudeunicorniogirl
@jabudeunicorniogirl 5 жыл бұрын
Desde que leí el título me di cuenta de que Saint Seiya estaría sin duda pero sólo entré porque siempre me río Jajaja de verdad son muy divertidos!
@MoisesRodriguez-ph9wt
@MoisesRodriguez-ph9wt 5 жыл бұрын
Buen video bro la vas a reventar!🔥🔝
@laragns9163
@laragns9163 5 жыл бұрын
Lo de star wars no es verdad yo lo vi y estaban los nombres originales ¡saludos de Argentina!
@marcovasquez9583
@marcovasquez9583 5 жыл бұрын
si fue cierto, lo hizo alguien que odiaba star wars y quería hacer enojar a sus fans incluso quien lo hizo, tuvo que eliminar sus redes sociales
@samuelespana5520
@samuelespana5520 5 жыл бұрын
exepto lo de arturitu ese si que lo dicen :v
@rickygamesg9029
@rickygamesg9029 5 жыл бұрын
Arturito si es verdad
@zacksura
@zacksura 5 жыл бұрын
R(ar)2(two)D(di)2(two)
@sahian2011
@sahian2011 5 жыл бұрын
@@marcovasquez9583 sus redes sociales? osea como? si ese mito tiene años antes de que existiera el internet.
@argenisjonathanrojasbedoll1365
@argenisjonathanrojasbedoll1365 5 жыл бұрын
"wikipedia" no tiene credibilidad pero la mayoría de lo que dice el tipo es cierto
@katbetter28
@katbetter28 4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣 yo media noche matándome de la risa
@tlacaelelcecelic6755
@tlacaelelcecelic6755 5 жыл бұрын
¿Alguien conoce el nombre del anime que aparece en el minuto 10:10? Gracias de antemano.
@lautaroribeiro3410
@lautaroribeiro3410 5 жыл бұрын
yu yu hakusho
@tlacaelelcecelic6755
@tlacaelelcecelic6755 5 жыл бұрын
@@lautaroribeiro3410 ¡Te lo agradezco!
@FF-gz8qh
@FF-gz8qh 5 жыл бұрын
Veo que ya te viste Death Note y creo que eres mexicano
@tlacaelelcecelic6755
@tlacaelelcecelic6755 5 жыл бұрын
@@FF-gz8qh 100% AZTECA.
@elreydavid7439
@elreydavid7439 5 жыл бұрын
Caballeros del zodiaco tiene un gran doblaje en cuanto a las.voces, lo malo es la traducción
@lulysuarez2245
@lulysuarez2245 4 жыл бұрын
Che no solo hay que traducir hay que adaptar :v los japones tienen sus maneras de decir las cosas (como en México "perron") por eso seria mas gracioso algo que conocemos
@lucaskane1607
@lucaskane1607 3 жыл бұрын
Cómo actuación son una joya pero la traducción un asco
@lucaskane1607
@lucaskane1607 3 жыл бұрын
Que interesa una buena actuación con un diálogo sacado del culo?
@Jullyce
@Jullyce 5 жыл бұрын
Que rica miniatura amigo 👌
@leonaraujo0156
@leonaraujo0156 4 жыл бұрын
Vacilón? Isso é uma palavra do Brasil “Vacilão” 😂😂😂
@joseluispenaloza7666
@joseluispenaloza7666 5 жыл бұрын
5:23 "Khe Verga"
@lucrews6345
@lucrews6345 5 жыл бұрын
Buen video!
@katherinesmith1211
@katherinesmith1211 4 жыл бұрын
Zaz en toda la boca es mejor que vacilón. Aquí es muy famosa. Y pienso que no hace falta buscar una traducción literal, mientras cumpla con el objetivo.
@Cómeteunblog
@Cómeteunblog 3 жыл бұрын
Eso era de Padre de Familia
@Bad-Online
@Bad-Online 5 жыл бұрын
Buen video 💁‍♂️😂😂
@emanuelromero7627
@emanuelromero7627 5 жыл бұрын
Seguí así man , podrías hacer reacción a los de Digimon en orden de subida de jeffar, 3 nomás son , 6 doblajes 1 opening épico de Digimon , 6 doblajes 1 momento épico de las evoluciones , y el final de Digimon , saludos !!! PD : no se porque cortaste el principio que dió un par de comparaciones también,pero igual buena reacción
@MattOnceMultifandom
@MattOnceMultifandom 5 жыл бұрын
13:37 yo soy de colombia, no soy muy fan de star wars pero yo q sepa no se llamaban así
@luisfernandoalvarezhurtado1839
@luisfernandoalvarezhurtado1839 5 жыл бұрын
JAJAJAJA JAJAJAJA ALBERTO EL HAMBRIENTO
@robertlo4253
@robertlo4253 5 жыл бұрын
Muy bien video los amo
@14k239
@14k239 5 жыл бұрын
Hermano x q no reaccionas a la compañía de lucha CZW porfa
@superxero9079
@superxero9079 5 жыл бұрын
La tita rompio la figurita jajajaj
@ortizjeison
@ortizjeison 5 жыл бұрын
Algún colombiano: Esa mierda suena como artuditu(R2D2), le llamaremos arturito porque es más izi recordarlo xd (A día de hoy tengo familiares que lo llaman arturito v:)
@juancarloscuaransantacruz7143
@juancarloscuaransantacruz7143 4 жыл бұрын
Jajaja.libro de intstrucciones ,archivo, manual de empleo. Que samacon. Que vaina tan bien documentada. jajaja
@hugoorlando2230
@hugoorlando2230 5 жыл бұрын
Y eso que no han visto cuando llega seya a pedirle consejo a Marín! Jajajajajajajajajajaja
@jonathanl5464
@jonathanl5464 5 жыл бұрын
Lo de Star wars salio solo una vez en el cine y luego fue cambiado
@elgordo_ese
@elgordo_ese 5 жыл бұрын
Yo soy de Colombia y esas no son traducciones oficiales o como aparecieron en el cine en realidad, es sólo una fea costumbre que tenemos los colombianos de cuando no sabemos decir algo con la pronunciación correcta le decimos a lo que nos suena el mejor ejemplo es r2d2 que como diciéndolo ramido suena a arturito pues así le decimos, de hecho hay gente que vive convencida que así se llama, a pesar de que en la película lo dijeron con la pronunciación correcta Pero si la lista completa me suena un poco exagerada, tal vez fue alguna broma o algunos apodos chistosos que se le ocurrieron a algún colombiano al darse cuenta que "arturito" no se llamaba así
@omaralexandergutierrezpena2892
@omaralexandergutierrezpena2892 5 жыл бұрын
El último es lo mejor!.!.!. “Me quiero morir”...
@usuariodesconocido8293
@usuariodesconocido8293 5 жыл бұрын
DON PEPE Y LOS GLOBOS JAJAJAJAJAJJAJAJJA
@MrLibardo1984
@MrLibardo1984 5 жыл бұрын
jajajajaj yo soy de Colombia y nunca escuche esos nombres, a excepción de Arturito jajajajajaj
@andresserna737
@andresserna737 5 жыл бұрын
Igual yo nunca escuche esos nombres ecepctuando a arturito pero ese tiene sentido porque el nombre de el robot es r2d2 lo cual si lo llevamos a la pronunviacion dice ar-tu-ri-tu
@xebec374
@xebec374 5 жыл бұрын
Galleta galleta metralleta
@lavozdelaaficionru9178
@lavozdelaaficionru9178 5 жыл бұрын
Duelo a muerto con cuchillos Jajajajajaajaja me mato.
@jorgeenriquenunezrivera2406
@jorgeenriquenunezrivera2406 5 жыл бұрын
Soy colombiano y nunca he escuchado esos nombres de Star Wars, siempre he escuchado los originales
@juansebastian5505
@juansebastian5505 5 жыл бұрын
yo soy de colombia y nuca e escuchado esos nombres en star wars
@duvancva1497
@duvancva1497 5 жыл бұрын
Lo de Star wars lo hizo una persona que odiaba la franquicia y lo hizo solo para molestar alos fans
@NicholeRojas-r8i
@NicholeRojas-r8i 3 жыл бұрын
Soy colombiana y ni idea de Lucas Trotacielos jajajajajaj XD
@eduardoosandrafogones19988
@eduardoosandrafogones19988 5 жыл бұрын
Tuve que ir al baño a orinar, después de escuchar eso de "Son Gohanda, el hijo de Piccolo y Ten Shin Han" jajaja.
@CHRIS-2004
@CHRIS-2004 4 жыл бұрын
De hecho si te tomas tu tiempo la traducción no se equivoca. Osea primero esta Son Gohanda que es Gohan luego hay una coma para separar y le sigue el hijo de picolo, es decir el hijo de picolo daimacu osea Piccolo Jr y por último esta Ten. En otras palabras no está mal sino que en em momento de decirlo no especificaron bien la frase.
@lucaskane1607
@lucaskane1607 3 жыл бұрын
Galactus en españa, Alberto el hambriento en México 🤣 Lobezno en españa, aguja dinámica en México 🤣
@madulo2007
@madulo2007 5 жыл бұрын
La traducción colombiana de Star Wars es real. Al menos en mi caso en los años 80's compré la película en formato Super 8. Y cuando la proyecté por primera vez morí de la risa. Lucas Trotacielos jajajajaja Saludos chavales de Cd. México. Si, soy ruco.
@ojodesalmon1201
@ojodesalmon1201 5 жыл бұрын
Doblaje mexicano en super 8??
@ola_q_ace
@ola_q_ace 5 жыл бұрын
no pare de reirme en todo el video jajajaja XD
@virelaspedrazakevineduardo2204
@virelaspedrazakevineduardo2204 5 жыл бұрын
Llegué más rápido que picollo penetrando a Krilin con su rayo penetrador.
@AlecFranS
@AlecFranS 5 жыл бұрын
Magico :v
@lucaskane1607
@lucaskane1607 3 жыл бұрын
Llegué más rápido que la cadena de andrómeda atrapando al caballero de junini 😛
@jacobolopez7007
@jacobolopez7007 5 жыл бұрын
Hola tito y paty llege temprano aqui saliendo del jale
@ialmanza9780
@ialmanza9780 5 жыл бұрын
yo: Mira esos anuncios papu :v Tito: Hay que comer v:
@shuragunner3668
@shuragunner3668 5 жыл бұрын
Sera duelo a muerte con cuchillos
@marcosnt4987
@marcosnt4987 5 жыл бұрын
Falto la de kibito diciéndole a Gohan conviértete en "gerrero intergalactico" 🤣
@jyukarozhardcorl
@jyukarozhardcorl 5 жыл бұрын
No entiendo lo de yuyuhakusho y los cuchillos DICEN LO MISMO EN ESPAÑA Y EN INGLES PRACTICAMENTE Eso de cachito y zero es el primer doblaje desechado de dragonball por culpa de eua, alla y aca se transmitio como zero y el dragon,despues de fracasar en mexico se redoblo con el elenco aun actual como dragonball con goku y krillin y ya ,pego,este wey que hizo el video solo va a confundir
@johntonato1588
@johntonato1588 5 жыл бұрын
el problema es el contexto lo de duelo a muerte con cuchillos es un error tonto del doblaje, la original es duelo a muerte a filo de cuchillo, lo que al escucharlo realmente es inentendible por eso esque se preguntan si se va a pelear con los cuchillos, pero en el latino literalmente ya te estan diciendo que van a pelear con cuchillos entonces la frase "yo creo que van a pelear con cuchillos" no tiene sentido
@GDOsi
@GDOsi 4 жыл бұрын
7:26 No esta del todo mal traducido, porque en japones si habla de que desaparece como una flor
@juanhades236
@juanhades236 5 жыл бұрын
Si es real soy colombiano y lastimosamente eso es real
@cosnanchi_es
@cosnanchi_es 5 жыл бұрын
Si, así es, vergüenza da eso de mi país Por razón es que ya no doblan ni hacen traducciones de acá
@charly_queen8272
@charly_queen8272 4 жыл бұрын
Soy colombiana y nunca escuche nada de eso, ni artu-rito JAJAJA
@ever6896
@ever6896 5 жыл бұрын
Primera vez que llego temprano ;) Cometario 13 Like 57 (auto like) para no desaparecer en los comentarios :v
@DavidHernandez-xk1cq
@DavidHernandez-xk1cq 5 жыл бұрын
Soy colombiano y yo no sabía de esa aberración, que pena, tienen un cono de la vergüenza?😂😂😂😂
@manuelnape
@manuelnape 5 жыл бұрын
El de Colombia no debe ser oficial o por lo menos nunca lo escuche, solo el de arturito pero eso fue en el doblaje origina que en ingles el nombre es r2t2
@shuragunner3668
@shuragunner3668 5 жыл бұрын
Hagan un reaccionando a openings en japon, latino y castellano seleccionando el que mas le gusta
@yonquiza489
@yonquiza489 5 жыл бұрын
Reacciona a este video español Goku utiliza el kaioken x 20
@eduardoguzmanbetancourt6624
@eduardoguzmanbetancourt6624 5 жыл бұрын
Tito reacciona a didác Ribot, tonos divertidos en la biblioteca.
@marrufo3823
@marrufo3823 5 жыл бұрын
Para cuando pelusa caligari BUEN VIDEO
@enzocarp1285
@enzocarp1285 5 жыл бұрын
Yo soy de argentina y cuando era chico ningun momento vi eso jajajaja siempre le decian galactus
@franciscosaidon5012
@franciscosaidon5012 5 жыл бұрын
Una cosa es que le digan y otra que realmente salieron comics con alberto el hambriento
@nahuelpro7514
@nahuelpro7514 5 жыл бұрын
@@franciscosaidon5012 onda vital
@franciscosaidon5012
@franciscosaidon5012 5 жыл бұрын
@@nahuelpro7514 Esta claro que tus papas son primos, no se que tiene que ver eso. Supongo que crees que soy español, esta claro que no tienes argumentos, mejor no escribas nada amigo, solo quedas como un tonto.
@lucaskane1607
@lucaskane1607 3 жыл бұрын
@@nahuelpro7514 Cállate el hocico virgencita de Guadalupe 🤣
@jeisherarangogaucha4690
@jeisherarangogaucha4690 5 жыл бұрын
Soy colombiano y no es real jajajaja
@Jonathan-xg6hj
@Jonathan-xg6hj 4 жыл бұрын
13:44 esto es real, yo soy de argentina y si asi vi mi infancia la trilogía de star wars XD
@ivandarioobandopedraza5968
@ivandarioobandopedraza5968 5 жыл бұрын
Bro Que vergas jajaja Soy de Colombia Y nunca he escuchado esos nombres de star wars :v
@nobodyyoushouldcare00
@nobodyyoushouldcare00 5 жыл бұрын
Los latinos se ríen de él doblaje español ya que latino América tiene sus errores en doblajes y como España es el que en los doblajes tiene más errores, prefieren burlarse de España.
@elanticristo7097
@elanticristo7097 5 жыл бұрын
Muy bueno me rei mucho
@moreno5612
@moreno5612 5 жыл бұрын
REACCIONA A TODAS LAS RULETAS DE LA MUERTE, POR FAVOR CRACK
@EduardoMartinez-op2fg
@EduardoMartinez-op2fg 5 жыл бұрын
Carnal deberías ver la serie mexicana "vecinos" está buenísima. Te recomiendo la temporada 1,2 y 3 del 2005 al 2008
@kaiiokumura6279
@kaiiokumura6279 5 жыл бұрын
Esta cosa es real hijo xD
@rodamalo8334
@rodamalo8334 5 жыл бұрын
Yo si alcance a escuchar el cachito krilin y el mascatabaco menos mal lo corrigieron con el tiempo
@argumedo12
@argumedo12 4 жыл бұрын
Soy de Colombia y solo he escuchado lo de Arturito. El resto de los personajes conservan los nombres originales.
@adrianaferrer2139
@adrianaferrer2139 4 жыл бұрын
Jajaja yo si escuchaba arturito
@hernandavidbonetmartinez7532
@hernandavidbonetmartinez7532 4 жыл бұрын
yo soy colombiano pero nunca escuche esos nombres que le dieron a los miembros de star wars
@richyramos3174
@richyramos3174 5 жыл бұрын
jajaja estos doblajes y no me habia dado cuenta de estos errores en saint seiya
@Semiramiszzz
@Semiramiszzz 4 жыл бұрын
13:40 Y si, si es muyyyy real (al menos en mi familia) XD de hecho, aún a día de hoy se le llamamos Arturito a R2-D2.
@jamilpeople25
@jamilpeople25 3 жыл бұрын
caballeros del zodiaco lo miraba solo por las musicas y ni tanto nos engañaba caballeros solo sus frases
@Fridex1213
@Fridex1213 5 жыл бұрын
Por qué no ahora ustedes nos enseñan cosas españolas?
@ShadowKing-to5vg
@ShadowKing-to5vg 5 жыл бұрын
Somos tan pendejos en México que asta nos hace reír
@dantecovarrubias8805
@dantecovarrubias8805 5 жыл бұрын
mi Buen amigo elTito y la bella Patri tengo mucho sin comentarles pero sigo mirando sus reacciones... excepto las de "Hola soy German" por que me cae en la punta del pito (jerga utilizada por mexicanos cuando alguien no te agrada XD).pero si llegasen a ser un top de reacciones creo que esta es la mejor reacción... enserio... los dos se ven que estan disfrutando el video. bueno... seria todo... un saludo, un abrazo y que siga el exito.
@therocker5583
@therocker5583 5 жыл бұрын
Reacciona a "clases de albures”
@user-hc8sp5kw9e
@user-hc8sp5kw9e 5 жыл бұрын
Reacciona al primer comercial en náhuatl de México. Dura un minuto y esta en youtube
@ElAzotador
@ElAzotador 5 жыл бұрын
Tráiler en Náhuatl de qué?
@Ronaldo1774
@Ronaldo1774 4 жыл бұрын
Chew - Bacca = masca tabaco jajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajajaja Se mamaron jajajajajajajajajajajajaja
@briannajera1499
@briannajera1499 5 жыл бұрын
Como diria franco:" aver aver pinche masiosare"🤨😂
@thiagonight9366
@thiagonight9366 4 жыл бұрын
LLAMAD A LOS BOMBEROS, LA TIERRA VA A EXPLOTAR :V
@mauriciobello8062
@mauriciobello8062 4 жыл бұрын
LO DE LA TRADUCCIÓN RARA DE LOS NOMBRES DE STAR WARS NO ES REAL. JAMÁS LA HABÍA ESCUCHADO
@xxblakxx.3557
@xxblakxx.3557 5 жыл бұрын
por favor que el próximo vídeo sea reaccionando a los openings de dragon ball super de jefar
@camilohernandez4453
@camilohernandez4453 4 жыл бұрын
soy colombiano y hasta ahorita me entero
@isaw5049
@isaw5049 5 жыл бұрын
Tu novia ni entiende jaja
@johnhamiltonlopezsuarez9236
@johnhamiltonlopezsuarez9236 5 жыл бұрын
Pues soy colombiano y si señores asi es desgraciadamente asi es pero solo en la primeras ahora ya no. Jaja r2d2
@kunkunm5729
@kunkunm5729 5 жыл бұрын
Pelusa Caligari!!!!!! Porfa 7u7
@stalkervoyeur2587
@stalkervoyeur2587 5 жыл бұрын
En el minuto 11:37 el diálogo sobre la leche que dice Hyoga es correcto y si se dice en el idioma original
@vicea1019
@vicea1019 5 жыл бұрын
Se que Tito ni Patri llegará a leer mi comentario y desaparecerá como si se revertiera en el rocío de la primavera.
@andresserna737
@andresserna737 5 жыл бұрын
Igual yo nunca escuche esos nombres ecepctuando a arturito pero ese tiene sentido porque el nombre de el robot es r2d2 lo cual si lo llevamos a la pronunviacion dice ar-tu-ri-tu tambien al otro robot se le llamo citripio lo cual tambien es la pronunciacion de su nombre real el cual es C-3PO
@jorgeruiz264
@jorgeruiz264 5 жыл бұрын
Eso de galactus almenos en mexico nunca se escucho alberto en hambriento de donde sacaron eso!!
@lucaskane1607
@lucaskane1607 3 жыл бұрын
Lo sacaron del culo como muchas otras traducciones mexicanas
@Issei-uf4ug
@Issei-uf4ug 4 жыл бұрын
Soy colombiano y eso no es verdad. Jamás se transmitió la serie de Swar. Con esos nombres
@pabloalcala6829
@pabloalcala6829 5 жыл бұрын
No tengo Instagram
@galviz7718
@galviz7718 5 жыл бұрын
Soy de colombia y la verdad que no sabia lo de la traducción de star wars
黑天使只对C罗有感觉#short #angel #clown
00:39
Super Beauty team
Рет қаралды 36 МЛН
IL'HAN - Qalqam | Official Music Video
03:17
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 700 М.
To Brawl AND BEYOND!
00:51
Brawl Stars
Рет қаралды 17 МЛН
REACCIONANDO A MISSASINFONIA #3 | olvide que COMPRE ESTAS COSAS
19:31
¿ CUAL ES EL INVENTO MAS PODEROSO DE PHINEAS Y FERB ?
25:45
Soy Kaisen
Рет қаралды 122 М.
Franco Escamilla.- Aroma a Papa
26:54
Franco Escamilla
Рет қаралды 2,1 МЛН
Nuestro REENCUENTRO en COREA🇰🇷
23:42
MÉXICOREA 멕시코리아
Рет қаралды 115 М.
黑天使只对C罗有感觉#short #angel #clown
00:39
Super Beauty team
Рет қаралды 36 МЛН