ESPAÑOLES REACCIONAN AL TOP 10 Momentos GRACIOSOS del DOBLAJE LATINO

  Рет қаралды 182,465

elTito

elTito

Күн бұрын

Пікірлер
@elTito.oficiaI
@elTito.oficiaI 5 жыл бұрын
*AQUI TENÉIS UN DOBLAJE HECHO POR PATRI Y YO!!* kzbin.info/www/bejne/hoOzeY2mgsqFo6s
@chinoantrax7590
@chinoantrax7590 5 жыл бұрын
Reacciona a mexicanismos en el doblaje
@Garcia-bx3hy
@Garcia-bx3hy 5 жыл бұрын
elTito jajaja pones doblajes de animes que son hasta el huevo , pero si tienes cojones pon las traducciones de dragón ball jajajaja y películas de de Marvel jajajaja hasta ustedes van a tener vergüenza onda vital , luz fuego destrucción jajaja
@edwindeker2039
@edwindeker2039 5 жыл бұрын
Reaccionen ah las mejores frases de jamemes de Pokémon!! Son muy graciosos en doblaje latino👍😁❤️ Aquí les dejo un link para que les den un vistazooo👍😁 kzbin.info/www/bejne/Zpqqep99mpZ8ebM
@jonathanmontesmarquez8934
@jonathanmontesmarquez8934 5 жыл бұрын
Franco Escamilla para cuando chaval ?
@adriansatur
@adriansatur 5 жыл бұрын
El del Team Rocket fue hecho por Pepe Toño Macías, un gran actor de doblaje en México. Ojalá pudieran reaccionar a sus personajes, entre los que se encuentra el Joker de Heath Ledger. Fue una de sus obras maestras.
@kaiiokumura6279
@kaiiokumura6279 5 жыл бұрын
No nos ofenden, lo del doblaje de Pokémon es un detalle que le dan Diana Pérez y Pepe Toño Macías 👉😎👉 son muy buenos
@josuehpj
@josuehpj 5 жыл бұрын
Y no olvides a Gerardo Vázquez
@yelminutorikolino8841
@yelminutorikolino8841 5 жыл бұрын
Le daban* ahora si no hacen un doblaje "bien echo" se enojan los bastardos
@DubanCalderon
@DubanCalderon 5 жыл бұрын
@@yelminutorikolino8841 son muy grandes para esta mrd de mundo
@baauutistx
@baauutistx 5 жыл бұрын
Nadie ofende a nadie nose que dice...(?
@Danymendozadelgado
@Danymendozadelgado 5 жыл бұрын
Para eso es para hacer gracias es una caricatura para niños y de mucha gracias
@MarioChaparroLampard
@MarioChaparroLampard 5 жыл бұрын
Reaccionen a frases del equipo roket en latino, son un tema entero esos weyes
@jazielquirozgarcia2653
@jazielquirozgarcia2653 5 жыл бұрын
si eso iba a comentar reaccionen a las mejores lemas del equipo rocket
@javierricardorodriguez3231
@javierricardorodriguez3231 5 жыл бұрын
Miau costeño Jajaja
@keelysari4258
@keelysari4258 5 жыл бұрын
A fuerzaaaaas
@marioantonioorozcogonzalez
@marioantonioorozcogonzalez 4 жыл бұрын
Mi favorito es el de Moltres, el Guajolote Macías :v
@ZetaZete
@ZetaZete 5 жыл бұрын
El equipo rocket tiene cientos de eso XD hay unos donde imitan a españoles :D
@FenixOrgulloso
@FenixOrgulloso 5 жыл бұрын
nada mas uno dice :v
@jorgerobles5117
@jorgerobles5117 5 жыл бұрын
Hay muchos del equipo Rocket hablando como españoles. Mi favorito es cuando Ash pelea contra el equipo Rocket que usa a un Venasaur, Charizard y Blastoise, el equipo Rocket habla con un acento español que me encanta. Aunque no recuerdo que capitulo es.
@javierricardorodriguez3231
@javierricardorodriguez3231 5 жыл бұрын
Jajaja hasta el de los costeños Jajaja
@LeDaniGG
@LeDaniGG 5 жыл бұрын
extender nuestro reino hasta cataluña (?
@jorgerobles5117
@jorgerobles5117 5 жыл бұрын
@@LeDaniGG para unir a los vascos dentro de nuestra nación
@tossoema7498
@tossoema7498 5 жыл бұрын
"Yo también fui un accidente" pum impactado 😂😂😂😂😂
@jorgeuwu1714
@jorgeuwu1714 5 жыл бұрын
en pokemon esos doblajes son apropositos xd
@R4MON10
@R4MON10 5 жыл бұрын
Reaccionen a los mejores momentos del equipo Rocket en latino
@MrGodofredo86
@MrGodofredo86 5 жыл бұрын
En méxico antes daban libertad creativa a los que doblaban las series, por eso salieron algunas de estas joyas, los que hacían mucho esto era pokemon con el equipo de rocket y el acento que hicieron cuando fue lo del mar es un acento que hay una ciudad en México que es puerto y es famosa por las playas y basicamente se están burlando un poquito XD. Es muy nacional el chiste.
@scarf3545
@scarf3545 5 жыл бұрын
Exactoooo
@joseantonylopezcamani9979
@joseantonylopezcamani9979 5 жыл бұрын
El pegelagarto xd
@carlossalazar5708
@carlossalazar5708 5 жыл бұрын
Xdxd
@elTito.oficiaI
@elTito.oficiaI 5 жыл бұрын
*MI PARTE FAVORITA LA DE POKEMON JEJEJ* ❤️
@keluzo89
@keluzo89 5 жыл бұрын
Amigo a mi tambn si quiere mira este hay sale los mejores repertorio del equipo rocket pa q haga una reaccion kzbin.info/www/bejne/Zpqqep99mpZ8ebM
@coupdegrace9016
@coupdegrace9016 5 жыл бұрын
Y eso que no viste cuando en el doblaje latino el equipo Rocket nombra a Cataluña xD
@Abrisair
@Abrisair 5 жыл бұрын
Tienen que ver todas las frases del equipo rocket en doblaje latino.
@ladguer3842
@ladguer3842 5 жыл бұрын
Sigueme en instagram bro @toonyleal97
@coupdegrace9016
@coupdegrace9016 5 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/aHW6mmOJnrR_gsU el de España
@x138c
@x138c 5 жыл бұрын
pues reaccionen a las intros del equipo rocket en latino Xd
@aqg98
@aqg98 5 жыл бұрын
Hablando como españoles 😂
@enrique9925
@enrique9925 5 жыл бұрын
Faltó "duelo a muerte con cuchillos"
@rodehibardockz
@rodehibardockz 5 жыл бұрын
Duelo a muerte... con cuchillos?
@tinajeks2003
@tinajeks2003 5 жыл бұрын
@@rodehibardockz Yo creo que..... van a pelear con cuchillos
@gatomagicowohssxd4611
@gatomagicowohssxd4611 4 жыл бұрын
@@tinajeks2003 ey y el de ya estas viejo megatron te destruire y te venderé como chatarra chatarra tu abuela XD jajajaj aja un clasico
@OsmarZac
@OsmarZac 5 жыл бұрын
La parte del Equipo Rocket de Pokemon, hace referencia al acento de mi ciudad, Acapulco. Y sus playas Caleta y Caletilla pueej! jajajaja Buen video, tito!
@rodrigosar2468
@rodrigosar2468 5 жыл бұрын
Reaccionen al Equipo Rocket XD
@juliangutierrez8446
@juliangutierrez8446 5 жыл бұрын
Sí al doblaje, ya que me dejan sorprendido, por lo que les entendí el lema es siempre igual allá?, si les gustó siganlo haciendo por favor.
@arturomendez7091
@arturomendez7091 5 жыл бұрын
Reaccionen a las improvisaciones del equipo rocket :D
@carlaandrea24
@carlaandrea24 5 жыл бұрын
Con la pollera colorada que cumbion!!! 🎶🎵😂😂✌️
@gutierrezperezedgareli6823
@gutierrezperezedgareli6823 5 жыл бұрын
Creanme que como PokeFan, James dice esto y mas, y eso que deberian ver los doblajes Perrones de Inusebas, un saludo
@IM_MID_EDITS
@IM_MID_EDITS 5 жыл бұрын
casi todo el doblaje latino esta hecho en mexico por eso tiene muchos modismos mexicanos/y referencias que solo nosotros entendemos
@racielgurria7321
@racielgurria7321 5 жыл бұрын
Ya he visto suficientes videos que me han gustado mucho, así que me suscribo, felicidades sigan así, seguiré viendo sus demás videos, saludos desde México
@famen23
@famen23 5 жыл бұрын
El actor de doblaje de James de equipo Rocket, el gran Pepe Toño Macías, es un gran improvisador de frases y realmente tiene un gran sentido del humor.
@ZAYDINOVIC444
@ZAYDINOVIC444 5 жыл бұрын
Jesse y James en latino son las ostias x eso se veia pokemon en mexico....
@miguelangel-qo2yq
@miguelangel-qo2yq 5 жыл бұрын
-batileche y galletas para jajajaja (me cague de la risa)pinches actores de doblaje albureros
@jorgeespindola2572
@jorgeespindola2572 5 жыл бұрын
Y que no se te olvide el "huele a obo" de los chicos del barrio jajajaja
@LightDutch9087
@LightDutch9087 5 жыл бұрын
jajaja gunter te volviste reguetonero jajajaja cuando lo escuche por primera vez me cage de risa jajaja
@garoornelas6581
@garoornelas6581 5 жыл бұрын
Las frases del equipo roket tienen mucho humor por ke le dan toques mexicanos a las frases y a las palabras 🇲🇽😁
@VVergara1693
@VVergara1693 4 жыл бұрын
Les digo: ESTOS DOBLAJES SON REALES. Me encantaba ver anime, por el doblaje tan libre y gracioso que tenian.
@imgohan3367
@imgohan3367 5 жыл бұрын
9:16 Shaggy : Bati-Que?
@VulgrimCazador
@VulgrimCazador 5 жыл бұрын
YoSoyGohan YT Solo usará el 0000.001% de su poder
@15jimmy92
@15jimmy92 5 жыл бұрын
Cuando reaccionan a jesse y a James mememens ahahaha son los cracks
@humandiscoball3393
@humandiscoball3393 5 жыл бұрын
El doblaje del equipo rocket tenía libertad decir frases improvisadas.
@arnolcarmona4942
@arnolcarmona4942 5 жыл бұрын
JAJAJAJAJAJA Que buen video Mas doblaje por favor :'v A nosotros también nos encanta el equipo roquet y sus frases xD
@juliex19
@juliex19 5 жыл бұрын
Jajaja esas son las joyitas en el doblaje de Latinoamérica... los del Equipo Rocket en cada capítulo salían con frases nuevas ....xD
@Stron_
@Stron_ 5 жыл бұрын
En el doblaje latino, los actores se dan muchas libertades, por eso meten muchas referencias graciosas a propósito. Como el de Pokemon, que le agregan diferentes acentos.
@alfredonano1
@alfredonano1 5 жыл бұрын
Ese James es la mamada jaja En pokemon las frases eran a propósito para darle audiencia con un poco de gracia, al contrario, sería muy aburrido y repetitivo esa escena.
@angelivansanchez2268
@angelivansanchez2268 5 жыл бұрын
Buen vídeo crack un ❤
@fatyalcantar798
@fatyalcantar798 5 жыл бұрын
Madre mía ya se esta escuchando mas como un latino 🙉🙉... Felicidades👌
@carlosguerrerogonzalez7085
@carlosguerrerogonzalez7085 5 жыл бұрын
Lo de la bati leche es un albur Jajajaja Espero no necesite más explicaciones Tito
@anyelovaldes1295
@anyelovaldes1295 5 жыл бұрын
Me encantó "soy el más perron" mexicano hasta el tope
@ManuelRodriguez-qg1md
@ManuelRodriguez-qg1md 5 жыл бұрын
Las presentaciones del equipo roke son con la intención de divertir al público, se presentan con diferentes acentos de los Estados de México o parodiando a famosos Mexicanos es por éso que causa risa!!
@diegomateos4287
@diegomateos4287 5 жыл бұрын
amigo me gusto mucho este video la voz de james en la primeras temporadas, el actors pepe toño macias le ponia su particular forma de hablar en cada lema de equipo rocket, tambien en conde patula en latino lo doblo el, se dice que tenia libertad de decir lo que quisiera fuera del guion original
@daevohot5099
@daevohot5099 5 жыл бұрын
El pejelagarto puej
@robledocolin3061
@robledocolin3061 5 жыл бұрын
😅😅...esto fue obra de los actores de doblaje con buen humor, son chistes que obvio van para el publico Mexicano principalmente, pero si son raros..👍👋
@vicrobussy9191
@vicrobussy9191 5 жыл бұрын
Cómo estamos tirando la liga. 4 puntos perdidos en 2 jornadas 😞😞😞😞😞 Gracias Valverde por seguir cargándola como siempre 😞😞😞😞😞😞
@karymegarcia3499
@karymegarcia3499 5 жыл бұрын
Buen video!!
@javiercervantes3099
@javiercervantes3099 5 жыл бұрын
Pepe Macías es el que le da la voz a James del equipo Rocket. Hace años en una entrevista le preguntaron sobre el porque cambiaba el diálogo original del equipo Rocket cuando se presentan. Y dijo que porque le quería meter un sello mexicano y para darle un pequeño homenaje a grandes de la comedia Mexicana. Es por eso que por lo general cuando se presenta James dice alguna frase popular de algún comediante. Es un error de doblaje pero en México lo tomamos con mucha gracia ese cambio que le dio Pepe Macías. En el vídeo se preguntan del cambio de voz que hacen James y Jesse, es porque cuando se presentan están en el mar y adoptan el acento de los acapulqueños haciendo una pequeña parodia de su acento.
@DestruXD
@DestruXD 5 жыл бұрын
Lo mejor fue lo de Pokémon(siempre son tan random cuando aparecen) y obviamente la de "María Conchita Teresa Rosa Linda,pero le pueden decir....María la del barrio" XDD
@valentinmedina8834
@valentinmedina8834 5 жыл бұрын
Esa improvisación de Pokémon mola un huevo!!❤️
@Ronaldo1774
@Ronaldo1774 5 жыл бұрын
Nunca nos ofenderíamos de que se rían con nosotros del doblaje del equipo Rocket. Son gloriosos! A los actores se les dio la libertad de improvisar lo que quisieran ya que la frase original era totalmente repetitiva.
@pavelvelazquez2309
@pavelvelazquez2309 5 жыл бұрын
¡Primeroooo! Ya reacciona a Alan Mozo! 😘
@LeoBeltran
@LeoBeltran 5 жыл бұрын
Se me hace muy divertido que cada país adapte el doblaje a como les haga gracia
@TheAtat2012
@TheAtat2012 5 жыл бұрын
Videazo 😂😂😂😂
@noel9382
@noel9382 5 жыл бұрын
James "mememés" es todo un personaje aquí en latinoamérica. El actor José Antonio Macías le sabe dar su toque de humor y seriedad cuando se presenta el momento al personaje. Es el único personaje de anime al que se le perdonan sus modismos mexicanos. De hecho se pueden encontrar vídeos sobre todas las frases hechas por James o un recopilatorio de los mejores momentos suyos. Sería bueno que le echen un vistazo. Como dato curioso, José Macías ha interpretado al Jocker en la película de Batman El caballero de la Noche y en el juego Injustice. Un saludo.
@lavozdelaaficionru9178
@lavozdelaaficionru9178 5 жыл бұрын
Aguja Dinámica que vergüenza y te hiciste regetonero me mato Jajajajajajaja.
@nggankm6667
@nggankm6667 5 жыл бұрын
Lo del equipo Rocket de Pokemon lo hacían muy pero muy seguido! Al principio si te sorprende, pero al final yo creo que fue un muy buen detalle ya que esos dos personajes se prestaban a eso ! Deberían reaccionar a un recopilatorio de entradas del equipo rocket en latino ! Son muy graciosas 😂
@lu-2259
@lu-2259 5 жыл бұрын
Estos momentos son cosas que agregan cada estudio de doblaje
@jey3865
@jey3865 5 жыл бұрын
Reacciones a los momentos graciosos doblado en latino del equipo Rocket
@margaritarivera5817
@margaritarivera5817 5 жыл бұрын
Llegue tarde :'u postada: me encanto el video 😊😊
@kenyditoscano6759
@kenyditoscano6759 5 жыл бұрын
En México en los 90's las casas de doblaje se mexicaniban a los animes, por que la mayoría tenían referencias que los mexicanos no entenderían . por eso los actores de doblaje tenían permiso de darle cierto sello personal a los personajes en cuestión .👌👌👌👏👏👏💜😊
@marioalbertoramos9354
@marioalbertoramos9354 5 жыл бұрын
Son tropicalismos,el tata arvizu q.d.e.p era un especialista en estas cosas
@famen23
@famen23 5 жыл бұрын
Se dice "tropicalización" y muchas veces se hace referencias a aspectos culturales, históricos y hasta políticos del país. El cómico, Eugenio Derbez en su personaje de Burro en Shrek, usó frases populares de sus personajes y en la segunda película incluso utilizó una canción que estaba de moda en México en la escena de cuando viajan en el carruaje. Esto como ejemplo de tropicalizacion
@alexvilla6476
@alexvilla6476 5 жыл бұрын
Las presentaciones del equipo rocket eran de lo mejor de pokemon! Jaaajjahajaa
@jdkarlos14
@jdkarlos14 5 жыл бұрын
Pero si dan risa esos doblajes Apoco no Que es lo que importa jaja. Hola patriiiiciaaaa 🌟
@anazarethpendragon308
@anazarethpendragon308 5 жыл бұрын
Los actores de Jassy y James en Pokémon siempre hacían chistes y referencias con palabras y acentos xdd
@calvoamargado4279
@calvoamargado4279 5 жыл бұрын
Nuevo sub✌ Saludos
@axolot6830
@axolot6830 5 жыл бұрын
hola chaval, jajaja mori de risa con la escena del equipo rocket, lo que pasa es que yo soy de Acapulco de Juárez, Guerrero, en México y ese acento es el estereotipo que tienen de nosotros los costeños en México (los que vivimos en las costas)
@robertofernandez9022
@robertofernandez9022 5 жыл бұрын
3:00 hayyy "las super nenas" ja ja ja ja ja ja
@diegoarmendariz8439
@diegoarmendariz8439 5 жыл бұрын
Necesitas hacer un video solo para frases del equipo rocket xdd son la polla, solo que tienen cosas que solo los latinos o mexicanos entenderian pero vale la pena ver
@ax12vicio32
@ax12vicio32 5 жыл бұрын
El lema del equipo Rocket en la versión latina era diferente en todos los capítulos,siempre nombraban lugares de latino América incluso muchas veces nombraron a España o imitaron el acento XD.
@adriansatur
@adriansatur 5 жыл бұрын
El del Team Rocket fue hecho por Pepe Toño Macías, un gran actor de doblaje en México. Ojalá pudieran reaccionar a sus personajes, entre los que se encuentra el Joker de Heath Ledger. Fue una de sus obras maestras.
@arturlobunof4230
@arturlobunof4230 5 жыл бұрын
saludos desde Argentina a todo Mexico
@SoyTORUK
@SoyTORUK 5 жыл бұрын
Un vídeo de reacciones a puras frases de James no estaría mal 😂
@brandonromero5937
@brandonromero5937 5 жыл бұрын
Si te da risa lo de pokemon ve todas las presentaciones que se hacen y les dara risa porque el doblaje fue asi en toda la serie hasta que se cambió el estudio de doblaje y se quitaron los modismo, pero eso fue la esencia de Pokemon en latinoamérica. Muy bueno en verdad porque no te cansas en verlo y muchos le tienen cariño a ese doblaje
@erik-irribarra
@erik-irribarra 5 жыл бұрын
Había escuchado que Pepe Toño Macías improvisaba líneas con el equipo Rocket y eso les gustó al equipo de doblaje y siempre lo hizo
@danielbalderas1686
@danielbalderas1686 5 жыл бұрын
Lo del equipo Roque ellos improvisan siempre en su presentación, es humor del doblaje mexicano y lo de las palabras a medias es por el estado de Tabasco (México) ellos hablan así.
@angelyt6447
@angelyt6447 5 жыл бұрын
Saludos bro
@renatomatos90
@renatomatos90 5 жыл бұрын
Así es el doblaje latino, con sus modismos y sus frases de doble sentidos iconicas
@thevalenotaku6764
@thevalenotaku6764 5 жыл бұрын
7:56 cuando dices que vas a hacer una pelea a la salida del trabajo pero te quedas haciendo horas extras
@judithflores5951
@judithflores5951 5 жыл бұрын
Pokémon es un clásico en el doblaje jajaja Jame memes es el mejor jajaja
@darknesspurple
@darknesspurple 5 жыл бұрын
Lo de las chicas super poderosas me dejó sin habla juajajajaja, uno no le presta atención de pequeño a eso... Me mató jajajajaja. xD
@juanisimow
@juanisimow 5 жыл бұрын
Desde la segunda temporada de Pokémon los actores de doblaje en el lema del equipo rocket tienen libertad de improvisación 😊
@manuelalejandro6108
@manuelalejandro6108 5 жыл бұрын
Buen vidio, deberían de reaccionar solo a las mejores frases del equipo rocket van a flipar tíos :v saludos chavales desde México ✌
@guzmancamachojoseoliver6316
@guzmancamachojoseoliver6316 5 жыл бұрын
Reaccionen a Luisito rey
@joacotaku1168
@joacotaku1168 5 жыл бұрын
Yo crecí viendo Pokemon en español latino y las frases del equipo rocket se me quedaron en el alma ahora mi hermano menor ve Pokemon y nos morimos de risa los 2 con el equipo rocket 😂
@alfredobahena2912
@alfredobahena2912 5 жыл бұрын
Los del equipo Rocket son épicos, Pepe Toño Macías es quien hace la voz de James y gracias a su peculiar manera de hacer el doblaje del personaje ganó fama aquí en los Mexicos Saludos y al igual que todos esperamos una reacción a las mejores frases del equipo Rocket
@chrisfehn5598
@chrisfehn5598 5 жыл бұрын
El equipo Rocket es lo mejor del doblaje de Pokémon en Latinoamérica
@SpaxTron
@SpaxTron 5 жыл бұрын
Aguja dinámica xDDD nos pasamos de verga jaja
@marcoslagunes8904
@marcoslagunes8904 5 жыл бұрын
Buen video saludos desde México
@Universonideromx1998
@Universonideromx1998 5 жыл бұрын
Saludos hermano desde la ciudad de México
@LasManosDeBreakPoint
@LasManosDeBreakPoint 5 жыл бұрын
los q hacian las voces del equipo roket tenian permitido decir lo q quisieran durante el discurso por eso salen imitando acentos cantando y diciendo frases caracteristicas de diferentes paises
@fernandanr5277
@fernandanr5277 5 жыл бұрын
El equipo roket eran lo mejor con sus imitaciones cuando se presentaban 😂 en la primera imitación lo hacen como si fueran unos Guerrerenses cuando James dice Caleta, Caletilla, son los nombres de una de las playas de Acapulco, Guerrero y cuando dicen Costeño, es porque en Guerrero hablamos así, así como ellos lo hicieron, obviamente no todos hablan con ese acento costeño, pero a todos se nos sale debes en cuando nuestro costeño interior y para que quede un poco más claro el estado de Guerrero pertenece a México, este estado tiene regiones como costa grande y costa chica, Acapulco, tierra caliente, la sierra, la montaña, el norte y centro, pero cualquiera que sea de México nos ubican más fácil a nosotros los Guerrerenses como Costeños o Acapulqueños y lo que más nos da risa es que siempre piensan que hablamos así de costeño, pero no siempre, solo debes en cuando se nos sale nuestro costeñito interior 😝 y a nosotros pues nos gusta y nos da risa que siempre nos imaginan así 😂 pero bueno puej primo, saludos desde Acapulco 🇲🇽😝
@joakogamer1197
@joakogamer1197 5 жыл бұрын
para el proximo video vean las fraces del team rocket saludos y buen video
@vanchisml6750
@vanchisml6750 5 жыл бұрын
Hola soy mexicano Te explico un poco del video nosotros los guapos Que es el vítor y albertano Estos actores son de diferente programa pero fueron unidos para hacer el programa ya dicho El vítor proviene del programa La hora pico de la sección las nacas donde aparece el mismo con nacaranda, nacasia y nacolas (nacaranda es la misma actriz q federica de la familia pluche) Y Albertano proviene del programa Maria de todos los angeles Podrían reaccionar a estos programas ambos son de comedia Saludos desde Toluca Edo. Mex
@vanchisml6750
@vanchisml6750 5 жыл бұрын
PD: Eugenio derbez es el mayor comediante de mexico El a hecho peliculas como no se aceptan devoluciones o hombre al agua. Tiene canales propios como XHDerbez, Derbez en cuando y Al derecho y al Derbez También el dirigió y creo el programa Los vecinos
@jpsalazar1364
@jpsalazar1364 5 жыл бұрын
Chatarra tu abuela jajajaaj 9:29
@adolfodamianrockmetal9374
@adolfodamianrockmetal9374 5 жыл бұрын
Yea excelente video
@JorgeLuis-ft7nn
@JorgeLuis-ft7nn 5 жыл бұрын
Me fascinó el equipo Rocket y las chicas súper poderosas "yo también fui un accidente 😂😂😂"
@hihenry22
@hihenry22 5 жыл бұрын
Hola, un consejo: deberian subirle un poco mas al volumen de los videos a los que reaccionan porque casi no se escuchan. Pd. En el 1er video el equipo rocket no estan hablando como andaluces sino como costeños del estado de tabasco.
@tacosdeyakult9654
@tacosdeyakult9654 5 жыл бұрын
Deberían ver también la de KND los chicos del barrio 😂❤
@Ozkr7
@Ozkr7 5 жыл бұрын
Se supone que el equipo rocket son villanos cómicos , por eso hacen esas bromas al presentarse cuando llegan , lo hacen a propósito vamos
@mozarime
@mozarime 5 жыл бұрын
Todos nos reímos de los acentos del equipo Rocket, no se preocupen XD
@alinntokita
@alinntokita 5 жыл бұрын
Deberian reaccionar a las voces de Pepe Toño Macias, él es quien hace la voz de James, Deadpool, Capitán América y muchos más.
@ZurdoRM1991
@ZurdoRM1991 5 жыл бұрын
7:32 Es una parte de una canción que canta una señora que se llama: Paquita la del barrio. Es una cantante que tiene muchas canciones en contra de los hombres.
@richardl6818
@richardl6818 5 жыл бұрын
lo de Jessie y James, tenían libre de decir lo que quisieran cuando decían su lema de entrada. y prácticamente en un 90% cambiaron el lema, menos en los primeros capítulos de pokemon
@LasManosDeBreakPoint
@LasManosDeBreakPoint 5 жыл бұрын
deberian hacer un video de frases epicas del equipo roket tienen muchas q son unicas
@fx-diabulus5701
@fx-diabulus5701 5 жыл бұрын
James del equipo rocket es un icono nacional yo creo que mínimo hizo un doblaje de el por cada estado XD James el guajolote mecias
@saulsarrion8519
@saulsarrion8519 5 жыл бұрын
Si, no sé preocupen esos regionalismos que salen en Pokémon están allí para reírse jaja hasta en México nos reímos como hablamos en diferentes partes del país
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН
The evil clown plays a prank on the angel
00:39
超人夫妇
Рет қаралды 53 МЛН
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
ESPAÑOLES REACCIONAN AL DOBLAJE MEXICANO!!! | TOP FAMOSOS
15:00
PAPO REACCIONA A EL MENOR VS TRUENO EN FMS INTERNACIONAL
42:45
We are SnowBall
Рет қаралды 5 МЛН
ESPAÑOLES REACCIONAN AL DOBLAJE LATINO!! TOP 10 ACTORES!!
14:17
VIENDO *MULAN (1998)* POR PRIMERA VEZ PELICULA REACCION
1:30:19
Mundotakus
Рет қаралды 150 М.
Folagor Reacciona 10 Momentos Graciosos en el Doblaje Latino
12:43
GritosDeFola
Рет қаралды 479 М.
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН