Videoların devamı için lütfen abone olmayı beğenmeyi ve yorum yapmayı unutmayın. :)
@ArdaKoc.352 жыл бұрын
Mustafanin insta hesabı nedir?
@Abeturk2 жыл бұрын
Su=water /水 (Suv)=fluent-flowing Suvu> Sıvı=fluid, liquid Suv-up =liquefied (~soup) Suv-mak= to make it flow onwards or upwards (>suvamak) Suy-mak= to make it flow over Süv-mek= to make it flow inwards Sür-mek= to make it flow ON something Sur-up(şurup)=syrup / Suruppah(chorba)=soup /Suruppat(şerbet)=sorbet /meşrubat=beverage /şarap=wine Süp-mek= to make it flow outwards / Süp-der-mek>süptürmek>süpürmek=to sweep Say-mak= to make it flow drop by drop (one by one from the mind) = ~ to count ~ to deem (sayı=number) (bilgisayar=computer) Söy-mek= to make it flow from the mind / Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind = to say, ~to tell Sev-mek= to make it flow(pour) from the mind to the heart = to love Söv-mek=to say whatever's on own mind (~call names) Süy-mek= to make it flow through (Süyüt> süt= milk) Soy-mak= to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Suy-en-mak)>soyunmak=to undress (Suy-der-mak)>sıyırmak= ~skinning , ~skimming Siy-mek= to make it flow downwards / to pee Siyitik>sidik= urine Sağ-mak= ~to make it pour down (Sağanak=downpour) Sağ-en-mak>Sağınmak= ~to spill it from thought into emotions> ~longing Sağn-mak>San-mak= ~to get it pour from thought to idea(to arrive at a guess) Sak-en-mak> Sakınmak =~to ponder hard/ worry out/ beware Sav-mak= ~to make it pour outward /put forward / set forth in >Sahan=the container to pour water (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended (Sav-eş-mak)1.savaşmak=to pour blood / to shed each other's blood (savaş= war) 2.savuşmak=to get spilled around (altogether/downright)> sıvışmak=~running away in fear Soğ-mak=to penetrate inwards Soğ-der-mak>soğurmak=~ make it spread in own essence Sok-mak= ~to put/take it (by forcing) inward Sök-mek= ~take/put it (by forcing) outward (~unstitch) Sık-mak = ~to squeeze (by forcing)/tighten (Sıkı= stringent) Sığ-mak= ~fit inside Süz-mek=~to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out) Sez-mek=~to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit) Sız-mak=~to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate) Suŋ-mak=to extend forwards (presentation, exhibition, to offer) Süŋ-mek=to get expanded outwards (sünger=sponge) (süngü=bayonet) Sıŋ-mak=to reach by extending up or forwards Siŋ-mek=to shrink (oneself) by getting down or back (to lurk, to hide out) Söŋ-mek=to get decreased by getting out or in oneself (to get extinguished) mak/mek>(emek)=exertion /process al-mak =~to get/ ~to have et-mek=~ to make /~to do der-mek= ~to provide en=own diameter eş=partner Tan= the dawn /旦 Tanımak= to recognize (~to get the differences of) Tanılamak=tanı-la-mak= diagnose /to identify Tanınmak = tanı-en-mak= to be known/recognized Tanıtmak = tanı-et-mak=to make known /to introduce Tanışmak=tanı-eş-mak= to get to know each other =(to meet for the first time) Danışmak= to get information through each other Tıŋı= the tune (timbre) /调 /ட்யூன் Tıŋ-mak=to react verbally Tıŋı-la-mak= to get the sound out >(Tınlamak=~reacting /answering /~to take heed of) Tiŋ-mek=to get at the silence >Dinmek= to calm down / to get quiescent Tiŋi-le-mek=to get the sound in >(Dinlemek= to listen / 听) Çığ (chuw) = snowslide / 雪崩 Çığ-ur-mak =çığırmak= ~to scream / ~to sing shouting Çığırı > Jigir > Shiur> Şiir = Poetry / 诗歌 Cır-la-mak > Jırlamak > to squeal / shouting with a shrill noise Çığırgı > Jırgı> Shuirgı> Şarkı = Song / 曲子 Çağ-ur-mak =çağırmak= calling - inviting / 称呼 / 邀请 Çağrı = Calling / 称呼 Uç > ~up-side (endpoint) (o-bir-uç=burç=extreme point= bourge) / tepe=~top-point (Uç-mak)= to fly (~go up) (Uç-a-var)> Uçar=it flies (has a chance to fly / arrives by flying) (Uç-ma-bas)> uçmaz= doesn't fly (~gives up flying / doesn't bother to fly) (Uç-der-ma-bas) >uçturmaz> uçurmaz= doesn't fly it (doesn't make it fly) (Uç-eş-ma-bas)>uçuşmaz= doesn't (all)together fly (Uç-al-ma-bas)>uçulmaz= no one has gotten to fly /~no one's allowed to fly İç > ~in-side (inner) (İç-mek) = to drink (include inside) / İç-der-mek> içermek= to contain (Bu Adam Çay İç-e-er)>> Bu adam çay içer=This man gets to drink tea>This man drinks tea then (Aç-mak)= to open (to see/show inside) (Aş-mak)=~to exceed /go beyond Dış> ~out-side (Dış-a-aş-mak)>Taşmak =~overflow Taş = the stone Taşı-mak =~to take (by moving) it to a different place Taşı-et-mak =Taşıtmak> to make it moved to a different place Taşı-en-mak =Taşınmak>~to move ownself to a different place Der-mek= (~to provide) to set the layout by bringing together (der-le-mek= to compile) Dar-mak= to bring into a different order by disrupting the old (thara-mak=to comb) Dur-mak= to keep being present/there (~to remain/~to survive) thuror =permanent /hë thor>hıdır>hızır>hazır=existent>ready (boğa-thor>bahadır=hero) Dur-der-mak> durdurmak= ~to stop Dür-mek= to roll it up (to make it become a roll) Dör-mek= to rotate on its axis ( Thörmek>old meaning)- to stir /to mix (current meaning) (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi / törüv-giş=tourist / thörük halk=mixed people among themself (Thöre-mek)>türemek= to get created a new layout/form by coming together in the same medium (tür= kind / type) Töre=the order established over time= custom/tradition > (torah=sacred order) (tarih=history) Thör-et-mek=türetmek= to create a new layout by adding in each other= to derive Thör-en-mek>dörünmek= to rotate oneself /(2. to turn by oneself) Thör-en-mek>>dörn-mek>Dönmek= to turn oneself (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn something (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert/ to transform Eğ-mek=to turn something the other way or to a curved shape> eğmek= to tilt/ to bend Eğ-al-mek=Eğilmek=to get being inclined/ to be bent over Eğ-et-mek=Eğitmek=to educate Eğir-mek= to turn around itself by bending it or make it turn to another way in a specified time =~ to spin (eğri =curve /awry) Evir-mek=to make it turn upside or turn up in other way over a specified time =~to invert /make it turn to something different in a specified time Eğir-al-mek=Eğrilmek= to become a skew / to become twisted Evir-al-mek=Evrilmek= to get a conversion/transformation over time (evrim=evolution evren=universe) Uğra-mak= to get (at) a place or a situation for a specified time> uğramak= drop by/ stop by Uğra-eş-mak=to stop altogether by into each other for a specified time> uğraşmak=to strive/ to deal with Uğra-et-mak= uğratmak = to put in a situation for a specific time (uğru = the way of) Öğre-mek=to get (at) a status or a level / to get an accumulation within a certain time Öğre-en-mek=to get (at) a knowledge or a knowledge level at a certain time> öğrenmek= to learn Öğre-et-mek=to have somebody get (at) a knowledge / level (at a certain time)= to teach Türkçe öğretiyorum =I am teaching turkish İngilizce öğreniyorsun = You are learning english Öğreniyorsun = You are learning > Öğren-i-yor-u-sen= You try to learn Öğreniyorum = I am learning Öğreniyordum = I was learning Öğreniyormuşum=I heard/realized that I was learning Öğrenmekteyim=I have been learning / I am in (the process of) learning Öğrenmekteydim=I had been learning / I was in (the process of) learning Öğrenmekteymişim=I heard/noticed that I had been learning Öğrenirim =~ I learn (then) > Öğren-e-er-im= I get to learn Öğrenirdim= ~I used to learn / I would learn (~I‘d get (a chance) to learn ) Öğrenirmişim=I heard/noticed that I would be learning ( I realized I’ve got (a chance) to learn) Öğreneceğim= I will learn Öğrenecektim= I would gonna learn (I would learn) Öğrenecekmişim=I heard/ realized that I would have to learn Öğrendim = I learned Öğrenmiştim= I had learned Öğrenmiş oldum (öğrenmiş durumdayım)= I have learned Öğrendiydim= I remember having learned /I remember such that I've learned Öğrenmişim =I noticed that I've learned Öğrendiymişim=I heard that I’ve learned -but if what I heard is true Öğrenmişmişim=I heard that I've learned -but what I heard didn't sound very convincing Öğreniyorumdur =I guess/likely I am learning Öğreniyordurum =I think/likely I was trying to learn Öğreniyormuşumdur=As if I was probably learning Öğreneceğimdir= I think that I will probably learn Öğrenecektirim=I guess/likely I would gonna learn Öğrenecekmişimdir=As if I would probably have to learn Öğrenecekmiştirim=Seems that I would probably be learned Öğrenmişimdir = I think that I have probably learned Öğrenmiştirim= I guess/likely I had learned 𐱅𐰇𐰼𐰰
@Abeturk2 жыл бұрын
The names of some organs it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each one of both (Yan= side) (Gül= rose) (Şek=facet) (Dal=subsection, branch) (Taş=stone) Yan-ak= each of both sides of the face >Yanak=the cheek Kül-ak = each of both roses >Kulak= the ear Şek-ak = each one of both sides of the forehead >Şakak= temple Dal-ak=dalak=the spleen Böbür-ak=böbrek=the kidney Paça-ak=bacak= the leg Bathı-ak=(phathy-ak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet (pati = paw) Taş-ak=testicle Her iki-ciğer.=Akciğer=the lung Tül-karn-ak =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül Zhu'l-karn-eyn=the (shader) owner of each of both times Dhu'al-chorn-ein=double horned one=(the horned hunter)Herne the hunter= Cernunnos = Cornius it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing / what is it to “verb” Er-mek = to get / to reach Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak Erin-ek / barın-ak = what’s the thing to arrive at oneself Ernek / Barnak > Parmak = Finger Tut-mak = to hold / to keep Tut-ak=Dudak=(what’s the thing to hold)> the lip Tara-mak = to comb/ to rake Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself Taran-ak >tarınak> Tırnak =(what’s the thing to comb oneself)> fingernail
@Abeturk2 жыл бұрын
29+ tenses in turkish language Anatolian Turkish verb conjugations A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable) E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable) Okul=School U=(ou)=it’s (that)>(I /U /i /ü=~it’s about) Git=Go Mak/Mek (emek)=exertion /process Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there) Gel-mek= to Come 1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays) Used to explain the current actions or planned events (for the specified times) YOR-mak =to tire ( to try , to be busy) >Yor=~go over it (yorgunum=I’m tired) A/E Yormak=(to arrive at any opinion over what it is) I/U Yormak=(to arrive wholly over it) used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor" positive Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-Yor-u-Sen >School-to Go-to-Try that-You < (please read backwards) Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try that-Me Home-at-then< negative A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of) examples A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen >You don't try to Go to school B: Okula gidiyor değilsin ( you aren’t going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen >You aren't try..to Go to School Question sentence: Mã-u =Not-it =(is) Not it? Used as the suffixes =" Mı / Mu / Mi / Mü “ Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school )= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(Are you going towards the school or somewhere else?) Okula gidiyor musun? ( Do you go to school )= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)(~You try to go to school (now) or not ?) (~Do you go to school ? (at some specific times) Okula sen mi gidiyorsun ? (Are (only) you that going to school?) 2 .simple extensive tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic) (always, since long.., for a long time, sometimes, right now, soon or later /gets a chance/ it's possible/ inshallah ) positive VAR-mak = to arrive -at (to attain) (var= ~have got) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for bold vowel) ER-mek= to get -at (to reach) (er= ~become got) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel) examples Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > You become got (a chance) to go to school Kuşlar gökyüzünde uçar (lar) (~ Birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n’de uç-a-var(u-lar)= The birds have (a chance/likely) to fly in the sky/ ~ Birds arrive flying in the sky Bunu görebilirler = (They can see this) = Bu-n’u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what’s)>They get (at) the knowledge to see what this is Question sentence: in interrogative sentences it means : what do you think about this topic?/ is not it so? Okula gider misin? (Do you get to go to school ?)= Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen >~You get to Go to School -is Not it?=~What about you getting to go to school Okula mı gidersin? =Do you get to go to school or somewhere else ? negative Bas-mak =to tread on/ to dwell on/ to stand on (bas git=~leave and go > pas geç=pass by> vaz geç=give up Ez-mek = to crush/ to run over (ez geç= think nothing about > es geç=skip/ quit thinking about) Mã= Not the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No-pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (for bold vowel) the suffix ="MEZ" Mã-ez= (No-crush) =does not>(to skip) (for thin vowel) examples Okula gitmezsin (you don't/ won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen > you skip of going to school Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas > my dad doesn't dwell into doing this Niçün bunlara da bakmazsınız =Why don't you look at these too =Ne-u-çün bu-n’lar-a da bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)> what-that-factor you give up looking at these too 3.simple future tense (soon or later) Used to describe events that we are aiming for or think are in the future Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for thick vowel) Çek-mek=~to attract , ~to pull ,~to feel inside , ~to take along, ~to want / to will (for thin vowel) can be pronounced as a/ı/u+ jeok or e/i/ü+ jaek in spoken language positive.. Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school) Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali wants/takes to open the door) negative A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen (~you don't keep/take (in mind) to go to school) B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen >~you're not (wanting/wanted) to go to school 4 . simple past tense (currently or before) Used to explain the completed events we're sure about Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü) positive Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday Okula gittin mi ? (Did you go to school ?)= Okul-a Git-di-n Mã-u?> You went to school or not? negative Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N Bugün pazara gitmediler mi? =Didn't they go to the (open public) market today? Dün çarşıya mı gittiniz? =Where did you go yesterday, to the (covered public) market? Bu akşam bakkala (markete) gittik mi?= Did we go to the grocery store in this evening? 5 .narrative/reported past tense- (just now or before) Used to explain the completed events that we're unsure of MUŞ-mak = ~ to inform (muşu=inform /notice> muşuş/mesaj=message /muştu=müjde=evangel) that means -I've been informed/ I heard and learnt that/ I saw and realized that/ I've noticed that/ or it seems such (to me) used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş) positive Okula gitmişsin= I heard that you went to school> Okul-a Git-miş-u-sen Yanlış birşey yapmışım=~I noticed I made something wrong >Yaŋlış Yap-muş-u-men Yanılgıya düşmüşüm=(got it) I'm fallen in a mistake (Okula gitmiş durumdasın=You've gone to school) negative A. Okula gitmemişsin (I’ve learned> you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (I heard you' haven’t gone to school) B. Okula gitmiş değilsin =(You haven't been to school) Okul-a Git--miş değil-sen in a question sentence it means: Do you have any inform about- have you heard- are you aware -does it look like this? İbrahim bugün okula gitmiş mi? =Have you heard / did Abraham go to school today? 6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school 7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you’ve been going to school 8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school /Okula gidiyor olmaktaydın 9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard >you've been going to school 10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school 11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen)= I heard that you are going to school > I learned you were going to school 12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen)= You will be going to school 13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen)= You will have been going to school 14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen)= You will have gone to school 15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)(You would gonna go to school) (~You would go to school )(Said you or I had thought you'll be going to school) 16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen)=I learned you'll go to school>I heard that you'd like to go to school 17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin)=You used to go to school bf >~You would go to school 18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen)=I heard that you used to go to school> I realized that you'd get to go to school 19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin)= I had seen you went to school >I remember you had gone to school 20.Okula gittiymişsin = I heard you went to school -but if what I heard is true 21.Okula gitmişmişsin = I heard you've been to school -but what I heard didn't sound very convincing 22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school 23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n)= you have been to school Dur-mak=to keep to be present/there = ~to remain Durur=remains to exist used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür) It's often used in correspondences and literary language its meaning in official conversations=as it seems /it goes on like this Bu Bir Elma = This is an apple Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (and keeps to be such) Bu Bir Kitap = This is a book Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (and keeps to be such) informal meaning in everyday speech=(looks so /likely /remaining in my mind) Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)=as it seems/ I think> this is an apple Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= this is a book >likely / it seems so Bu bir elma gibi duruyor=(looks like an apple this is )>This looks like an apple Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book 24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school 25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school 26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school 27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school 28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school 29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school
@Abeturk2 жыл бұрын
The language of the 𐱅𐰇𐰼𐰰/toeruk people living on the planet W.. (Ou)=U= it's/ that (Më’u >Mu)=Bu= this (Thë’u >Tsu)=Şu= that (şu=~xiou) ..(ts=~th)=θ (Hë’u >Hau)=O= it (he /she) (Al /ël)=(bearer/carrier) (Iz- uz) = S (plural suffix for doubling) Der/Dar=(der)= diger= other ...(dar)=(nearest to the other) ël-diger>Ol diğer= Alter > other Ol diğer>elder/ uldar/ ular (Ler/Lar= plural suffixes) Ön>eun>une>fore>first-one Bir>ber>per>pri>pre>fore>fir.st Baş>beş>pesh>front>head>first>fifth-finger (önce=~firstly)-(önünde/öncesi=~before)-(öncü=pioneer) Ka=(Qua)= which Ka-u> Ki =(Qui)=which that (Eun-de-ka-u) >Öndeki >(anterior)= which that in front / which that’s at first one (Ka-eun-de-u) >Kendi >(own)= which that at fore/ which that’s at first one (ɜ:z=euz=Öz= self) (kendisi=own self /kendi özü/ oneself) our language (This one)= Mu-eun= (Men)= Ben= Me (That one)= Tsu-eun= (xien/thien)= Sen= You (These ones)= Mu-eun-iz=(miŋiz)=Biz = We (Those ones)=Tsu-eun-iz=(siŋiz)= Siz =You (Plural) Hëu-ël> Ol =O= it (he /she) El=someone else (bearer / hand) (El-der)= Eller= other people (different persons) Hau-ël-dar= (Ouldar) =Onlar (The bearer and other-s nearest to it/him) Hau-eun-dar= (Ondar)=Onlar= They Mu-ël-dar=(Mouldar)-(Boular) =(This bearer and other-s nearest to this) Mu-eun-dar= (Moundar)-(Bounnar)=Bunlar= These Tsu-ël-dar=(Xiouldar)-(Shoular) =(That bearer and other-s nearest to that) Tsu-eun-dar=(Xioundar)-(Shounnar)=Şunlar= Those Dayı=(maternal) uncle Dayım=my uncle Dayımlar=my uncle and other ones closest to him=(~my uncle and his family) or (~my uncle and his close friends) Dayılarım=my uncles ikiz=(two similar ones) =twin ikiler =two and other dual ones üçüz=(three similar ones)=triplet üçler = three and other triple ones her = every her bir= each her-bir-u = her biri = each one bir-u-her =birer = single each iki-tsu-her =ikişer =two each (each one’s a dual) üç-u-her = üçer =three each ( each one’s a triple) yedi-tsu-her = yedişer = each one's a septet (Mu-ëun-iŋ)=Meniŋ=Benim=My (Tsu-ëun-iŋ)=Seniŋ=Senin=Your (Ou-ël-ëun-iŋ)=Olniŋ=Onun=His/her/its (Mu-ëun-iz-iŋ)=Mŋiziŋ=Bizim=Our (Tsu-ëun-iz-iŋ)=Sŋiziŋ=Sizin=Your (Plural) (Ou-ël-ëun-dar-iŋ)=Olndarıŋ=Onların=Their Ka-u=Ki=(Qui)=which that (Meniŋ-ka-u):=which that my...= benimki=mine (Seniŋ-ka-u):=which that your = seninki=yours (Olniŋ-ka-u):=which that his/her/its= onunki= his/hers/its Çün=(chun)=factor Ka=(Qua)= (which) U=(ou)= it's (that) (Ka-u)= Ki=(Qui)=which that (Çün-ka-u)=(factor-which-that) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why)=(therefore)= Because U-Çün = that Factor İçün=it's for= için=for Mak/Mek...(emek)=exertion (process) Gel-mek= to come (the process of coming) Gel-mek için = for coming =(the factor to the process of coming) Görmek için= for seeing Gitmek için= for going for deriving new adjectives from verbs A/e=to Çün=factor ( Jin= intermediary factor /agent of) suffixes..(Icı-ici-ucu-ücü) (the pronunciation is like ~uji) ...A/e +U+Çü =It's intermediary factor To .. (geç-e-u-çün) =it has the factor to pass =Geçici = transient /temporary (uç-a-u-çün) =it has the factor to fly = Uçucu = volatile (kal-a-u-çün) =it has the factor to remain = Kalıcı = permanent (yan-a-u-çün) =it has the factor to burn out = Yanıcı = flammable (yanıcı madde=flammable material) (bağla-y-a-u-çün) =it has the factor to biind/connect = Bağlayıcı = binding/connective for deriving new adjectives from nouns and adjectives Çün=factor ( Jin= intermediary factor /agent of) suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü) = (jui / tchui ) (jaban-jin) Yabancı = (outsider)=foreign-er (ish-jin)> İşçi= work-er kapıcı=doorman demirci=ironsmith gemici=sailor deŋizci=seaman for deriving adjectives from the numbers U-Ne-Çün =that-what-factor suffixes..(Ncı-ncu-nci-ncü) (Bir-u-ne-çün)=Birinci= ~first (initial) (İki-u-ne-çün)= İkinci= second (Üç-u-ne-çün)= Üçüncü=third (Miŋ-u-ne-çün)=Bininci=thousandth Annemiŋ pişirdiği tavuk çorbası =(Anne-m-iŋ Biş-dir-di-ka-u Tavğuk Şhorba-tsu)= the chicken soup which (that belongs to) my mom cook-ed... Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-ım-daen baŋ-a (gel-ka-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter (which-one-comes) from my friend to me Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (that-which-time You get-to-Go to-Home)= While you go home Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-ka-u-m yer) = (which-that-place (belongs to) I Saw (that) You) = Where I saw you İşe başlayacağı gün= iş-e başla-y'a-çak(ka)-u gün (.Ki o gün işe başlayacak)=(which) the day s/he's gonna start to work
@bouka912 жыл бұрын
Çok aydın ve özgüvenli bir arkadaş gerçekten. Her kültürün olumlu kısımlarını almış. Çok doğru tespitleri var, helal olsun. Tanışıp sohbet etmek keyifli olurdu
@husamzengin65652 жыл бұрын
Bayan mısın? Zenciler in Beyaz kadın sevgisini unutma. Onlar kendi gibi siyahi kadınlar sevmiyor iki tarafta siyah olunca ee olmuyor haklılar da..
@ziroskzirosk43032 жыл бұрын
Benle tanış Bolulu 34 yaşında bi adam. Ulan benle kimse tanışıp konuşmak istemiyor, özellikle kendi adamımız :D Ukraynaya gittim lan herkesle tanışmaya çalışıyorum kimse konuşmuyor. Mal gibi gittim mal gibi geldim vallahi. Tüm insanlar benle konuşmamak için elinden geleni yapıyor :D
@cemasti45242 жыл бұрын
@@ziroskzirosk4303 Sen kimsin? Neden kimse senle konusmasin?
@husamzengin65652 жыл бұрын
@@ziroskzirosk4303 bende aynı durumdayım. Ama zenci olsaydık inan kızlar sıraya girerdi konuşmak için. Malum sopa çubuk büyük olunca...
@c.g3877 Жыл бұрын
@@ziroskzirosk4303 İplenmeyenler derneği kursak başkanı sen olursun desene. Ben tanışırdım bu kadar azmine :)
@veli14952 жыл бұрын
Türkiye'de öğrencilik hayatı bambaşka güzel.. 2010 yılında geldim Ankaraya 6 yıl kaldım hayatımın en güzel günleri ne güzel arkadaşlarla tanıştım Allah Türkiyeyi korusun, Amin..Lübnandan selamlar 👋 😊
@aliosmankahraman27902 жыл бұрын
Aleyküm selâm aminnn🤲🤲🤲
@zanshinbudoka89392 жыл бұрын
Eleykumselam Kardeşim. Rabb'bim Bütün İslam Topraklarını ve Bütün Müslümanları Kıyamete Dek He Zaman Korusun Kardeşim.
2 жыл бұрын
Aleyküm selam canım kardeşim 🤲🤲
@uydudanbak2 жыл бұрын
Lübnan nasil
@objektifbaks2 жыл бұрын
🤲❤
@guelay2 жыл бұрын
Nekadar ince gözlemler, ne güzel anlatıyor. Hayran kaldım resmen. Çok zeki yorumlar. Harika bir röportaj.
Acaba o keyfin nedeni salgıladığınız östrojen olmasın
@Kenan-Z2 жыл бұрын
@@Kurtkaya907 Aklın sadece oraya çalışıyor değil mi? Yazık!
@Kurtkaya9072 жыл бұрын
@@Kenan-Z işine bak lnn kamil yok bakmam diyorsan sen bilirsin
@realist12982 жыл бұрын
@@Kurtkaya907 belcika dogma buyumeyim siyahilere turkiyedeki turk erkeklerin, turk kadinlardan daha merakli olmasi cok ilginc kendinizden utanin . bu bayan arkadas gayet guzel bi sekilde ifade ederek yorum yapmis evet mustafa kardesimiz hemde cok guzel bi sekilde anlatmis ,
@aysecubuk62742 жыл бұрын
Bizim hayati fazla ciddiye alip, ona fazla anlam yukleyip, hayattan fazla beklentiler icinde olan memnuniyetsizlik halimizi cok iyi gözlemlemiş.hakkaten hep sikayet halindeyiz, hep kızıyoruz hep bagiriyoruz hep bi huzursuzluk
@tolgainaniz34092 жыл бұрын
Ya nasıl ciddiye almiycazki aylık 5500 alıyorsun kira olmuş 6 7 bin herşey pahalı onlar öyle alışmış biz böyle Hafi gel ciddiye alma
@fatihkaradag55902 жыл бұрын
Onlar ciddiye almamış hayatı hep sömürge altinta kalmışlar zengin Bir ülkede fakir yaşamak
@jooheonshoneybal2 жыл бұрын
Cunku biz hem batiyi hem doguyu biliyoruz, goruyoruz neyin iyi neyin kotu oldugunu/olabilecegini. Milletce arada kalmisiz. Dogu/ortadoguya falan baktigimizda islerin ne kadar kotuye gidebileceginin farkindayiz. Tabii batiya cevirince kafayi biz de oradaki guzellikleri yasamak istiyoruz. Ondan iste... Fazla beklenti icinde olmak degil bu, sadece hayatta kalmaya calismak degil insan gibi yasamak istiyoruz.
@onderelgormus2 жыл бұрын
@@jooheonshoneybal batıdaki güzellikler mi? Hangi güzellikler mesela
@drivebackkelebek57912 жыл бұрын
@@onderelgormus İnsan gibi, hukuk devletinde ve temel insani gerekliligin karşılandığı sistem . Demokratik, laik ve sosyal hukuk devleti var ya hani işte ondan
@ferokaya2 жыл бұрын
Arap olayında koptum😂 Maşaallah ne kadar aklı başında. Dördüncü dili Türkçe olmuş. Telaffuzu çoğumuzdan da düzgün.
@yumuk3152 жыл бұрын
He abart amk
@halit572 жыл бұрын
çoğumuzdan düzgün :D Ya bu Türklerde niye birini öveceğim diye kendini ezikleyen bir anlayış var anlamıyorum abi.Arkadaş güzel konuşuyor ama telaffuzu bizden düzgün falan değil boş yapma bilader şöyle yorumlar görünce iç geçiriyorum.Yaptığın yorum o kadar romantik ki, gerçekten o kadar uzak yani
@sedefdogan86232 жыл бұрын
@@halit57 bizim çoğu insanımız gerçek Türkçe konuşmuyor ki yabancı da konuşmuyor karısık
@bdml9912 жыл бұрын
@@halit57 doğru söylüyor
@mehmetkaplan60512 жыл бұрын
@@halit57 sen bunun kadar kelime dagarcıgin varmı?adam gayet düzgün Türkçe konuşuyo
@gunrodoplu2 жыл бұрын
Muhteşem bir adam. Zaza bunlar diyecek kadar karşısındakini bilmesi çok güzel.
@XryptoUser2 жыл бұрын
Arkadaş, hiç sıkılmadan dinledim. Adam resmen bir ayna gibi. Her kesimi çok güzel analiz etmiş ve bizi bize yansıtabiliyor
@murattasova7598 Жыл бұрын
Herkes bizi çok iyi analiz ediyorda, sadece biz edemiyoruz! Batılılar bizimle ilgili herşeyi merak ediyor ve araştırıyor fakat biz kendimizi tanımak ve özümüzü barışık olmak için en fazla Kurtuluş Osman’ı izleriz!
@CemilPars Жыл бұрын
ayna gibi değil. siz malesef sirf renginden ötürü salt sevgi beslersiniz . kendi icinizdeki cevherleri küstürürsünüz . bu adamlarin ülkeye milelte ir faydasi olmaz
@kubraumay81052 жыл бұрын
Kardeşlerimiz gelmişler hoşgelmişler.Bizim için söyledikleri çok gurur verici.Ama bir yandanda kalbim acıdı.Bi Türk vatandaşı olarak gidip göremediğim memleketimin güzelliklerini dışarıdan gelen kardeşlerimizin gezip görmesi anlatmasi canımı acıttı.Kimsenin kimseye inancı güveni sevgisi sabrı kalmadı.Ahlaki bir çöküş yaşıyoruz.Yüce Rabbim bizlere tekrar güzel günlere çıkmayı nasip etsin.
@kynr37 Жыл бұрын
Amiin.
@hacerdogru44652 жыл бұрын
“Bir Türkle az önce tanışıp yıllardır tanışıyor gibi hissedebiliyorsun..” Ne samimi bir video olmuş emeğinize sağlık 🌸
@erhanpektas91662 жыл бұрын
Part 2 gelsin , Mustafa'nın gözünden bizi dinlemek hoşuma gitti
@ahmetturkmen19362 жыл бұрын
Bravo sizlere. Muhteşem bir konsept olmuş. Diğer videolarda Sadece Afrika değil, sadece Avrupa değil, sadece Amerika değil dünyanın bütün coğrafyalarından gelip Türkiye'de yaşayan insanlara mikrofon uzatırsanız Mustafa'nın "“Türkiye’nin, Türkiye içine kapalı kalması... Üç dil biliyordum, ama hiç birini kullanamıyordum. Temel fıkrasına döndü. Hiç biriyle iletişim kuramıyordum.” şeklinde özetlediği karın ağrısı problemimizi aşmamıza fevkalede katkı sunarsınız. Emeğinize sağlık!
@Bencesi712 жыл бұрын
Evet içine kapalı ama Sömürge devleti de olmamamızın en temel özelliği. Fransızların yada İngilizlerin boyunduruğunda kalmamamızın da sonucu bi yerde ama evet 2 lisan 2 insan.
@zaferozturk4122 жыл бұрын
Türkler sömürgeye mağruz kalmadı..öyle olmuş olsaydı Türkiyede ingilizce ya da Fransızca bilen çok olurdu..böyle birşey yok olmadı ingilizin sömürüsü var o da petrol bölgelerini yani Osmanlı topraklarını sömürdüler o kadar Türkiye Türkler Fransızı hep yendi..Suriye diye bir Devlet icat ettiler..Suriyelilerin kaçı ingilizce ya da Fransızca hatta Rusça biliyor bilmiyorlar işte Ürdün ingiliz sömürüsüdür..orada da bilinmez Lübnan bile karışıktır sadece bir kısmında yabancı dil bilenler vardir ve christlik vardır...orada bile Türk,İran şialiği daha etkindir Christlik sonra gelir...(Türkçe dili zordur hatta en zor dillerdendir)...(grameri bile Avrupa dillerine uymaz uymuyor) yani yabancılar bu dili dört dörtlük çok zor öğrenir. Türkçenin kelimelerinin sondan aldığı takıları var çoğu bunu anlayamıyor zaten bunu kavrayan Türkçeyi iyi öğrenir yoksa çok zor...(Türkiye de düzgün öğrenen oluyorsa bir yabancı dili o zaman onun yeteneğidir.)..ya da yabancı okullarda okumuştur Türkiyede dolu bu okullardan nedense her türlü lise var Türkiyede bir tane Türk lisesi yok Devlet okullarından hariç.. Alman,İtalyan,Amerikan,Fransız ,Ermeni,Rum liseleri özel kolejler hepsi var..Bunlar bile doğru düzgün yabancı dili öğretemez olmuyor zaten Türkçe bütün dillerden farklıdır...Dünyada İspanyolca,Arapça,Türkçe en zor dillerdir ...Afrikalı insanlar öğrenebilir...çünkü yerel dilleri uygun bu ingilizce Fransızcaya ama çoğu Almancayı bilmez sonradan öğreniyorlar tanıdıkça Türkiyenin içinde kavga olur çünkü çıbanın başı yahudiler,Ermeniler var bir sürü gizli ermeni var..Hem Osmanlı devletini en başta yıkan yahudiler,Ermeniler,Arnavutlardir...*Enver paşasından tut bir sürü paşalar Arnavuttu..ittihatçıydi hepsi* Arkalarında da siyonist yahudiler,ingilizler,ruslar,Fransızlar vardi...Bir 100 yıl bunlar yüzünden çöpe gitti ama şimdi yeniden aynı şey olmaması için uğraş veriliyor..onların beslemesi çok Türkiyede sorun çıkaranlar bunlar (Türkler sorun çıkarmaz neden çıkarsın kendi vatanında Türk doğulur sonradan olunmaz.).ne olduysa Türklerin hoşgörüsünden oluyor Türkler 10 bin yıldır Anadoludalar yani daha öncede vardılar..diğer kökenler Türkler sayesinde varlar .Türkler olmasın bir gün barındırmazlar diğerlerini Anadoluda
@adaletadalet17592 жыл бұрын
bize ne evinde gitsinler mutlu olsunlar ÇANAKKALEDE CANLAR GİTTİ HAL GİDİYOR MÜTHİŞ KURTULUŞ MÜCADELESİNİ DEDELERİMİZ BUNUN İÇİN VERMEDİ
@nahitakyel22842 жыл бұрын
bizde asla yabancı dil öğretilmez faydası...çoktur. ha bazı ünv. okutulur amacın dışına çıkılmıştır istisna kaideyi bozmaz diyelim. akıllı insan memlekette kalır.. asla asimile olmaz öyle görünse de. türst çeker milletin garibine gider.
@Tengrinin_Kirbaci2 жыл бұрын
ben mutlu oldum aksine.
@kubrasaha59492 жыл бұрын
Bu konsept çok güzel olmuş ve kesinlikle devamı gelmeli. İnsanda tebessüm ettiriyor yaşananlar :))
@TuranMelek2 жыл бұрын
Harika gerçekten. En çok da teyzelerle güne gitmesine çok güldüm. Gözümde Mustafa'nın ağzına yaprak sarması tıkıştıran, Mustafa'ya kız bakma sözü veren orta yaşlı kadınlar canlandı. Çok ilginç bir deneyim olmuştur mutlaka.
@Ciddiyetle2 жыл бұрын
Siyah tenlilere Arap denmesinin kökenlerinden biri yıllarca Türk sinemasında Afrika kökenli bir oyuncunun Arap Bacı şeklinde tanıtılmasından olabilir. "1913 yılında dünyaya gelen Dursune Şirin Türk sinemasında unutulmaz Arap Bacı Kalfa karakterini ilk canlandıran oyuncu oldu. Yeşilçam filmlerinde Arap bacı ve dadı rollerinde yer alan sanatçı Dursune Şirin 1972 yılında hayatını kaybetti."
@Ciddiyetle2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/sHezoaenqZyKrq8
@sirriengin26902 жыл бұрын
Aslında Arap bacıya da siyah tenli oldupu için Arap Bacı demişler
@Ciddiyetle2 жыл бұрын
@@sirriengin2690 bu ihtimal de var tabi 😄 siyah renk ile arap arasında bir bağdaştırma bir şekilde oluşmuş.
@sengulmercan68352 жыл бұрын
Zaten medya insanları yönlendiriyor. Ben almanyada 50senedir yaşıyorum Türkiye hakkında bildikleri medyada bizim hakkımızda yazılan kadardır. Ne zaman türkiyeye geldiler kendi gözlemlerini yaptılar o zaman çoğu şeyin doğru olmadığını yalan haberler olduğunu anladılar. Ben yazılana değil kendi yaşadığıma gördüğüme inanırım. Tüm iyilik seven insanlara sevgi ve selamlar olsun. Bunuda anladım herkesin gördüğü duyduğu aynı yerede baksa bambaşka anlatılıyor görüşdeğişebiliyor. Allah iman gözüyle bakmayı nasip etsin. Insallah. Fakirin kaybedecek bir canı var o gün yaşadıysa şükrediyor ama zengin malın derdinde can derdinde değil. Hep korku içinde elindekileri kaybetme korkusu var. Kazanamayınca hep şikayet hiç şükür yok. Rızkı veren Allah bakalım bu yanlış paylaşım ne zaman biter fakirde biraz iyi yaşar. Tüm dünya zenginleri sizin gibi kölelerin sayesinde haklarınızı vermiyerek zenginleştiler. Allahtan dileğim sizlerin hakkını gözeten bir lider gönderir inşallah duam hep sizinle sevgi ve selamlar. 🇹🇷 Allahın takdiri ilahi adalet ⚖ bir gün gelecek.
@saimesenturk26712 жыл бұрын
Arap eskiden siyah renk anlamında kullanıldığı için köyü renklere arab deniyordu mesela resmin orijinaline resmin Arabi denirdi
@kirvem012 күн бұрын
Ne kadar güzel adamsın sen Mustafa Adınla yaşa emi❤❤❤
@sgi19702 жыл бұрын
Çok iyi eğitimli ve gözlemci. Birçok Türkten çok daha güzel Türkçe konuşuyor. Tebrikler
@basbey22 жыл бұрын
Maşallah Mustafa kardeşe süper zekası var. Türkiye'nin sosyolojisini çok iyi çözmüş. Kendisine hayatında başarılar dilerim.
@ae-ke3eu2 жыл бұрын
Bu videoyu izlediğime seni tanıdığıma çok mutlu oldum Mustafa…iyi ki varsın….
@tahirsanli2 жыл бұрын
Harikulade bir video olmuş. Mustafa'ya BAYILDIM. Olağanüstü güzel Türkçe konuşuyor, çoğu Türk gencinden daha rafine.
@NedenegeAhmet2 жыл бұрын
"Benim Türkiyem" konsepti gerçekten hoş olmuş, Senegalli Mustafa kardeşimizin anlattıkları çok değerli, insanımızın yabancı olana hiç yabancı olmadığını samimi davrandığını çok güzel tecrübe ve hikayeleriyle anlatmış, devamı bekleniyor. :))
@hasibecelik16722 жыл бұрын
Sizleri seviyoruz sorulan sorular bilinçsizlikten kaynaklanıyor, yoksa Türk insanı yüreğine bütün dünyayı sığdıracak kadar yufka ve geniş yüreklidir 😇
@sedatye44682 жыл бұрын
Haklisin,cok ayip etmişler,Ben merak edirem Senegalde insan yirlermi acep
@hulyakarakas83102 жыл бұрын
Aynen öyle. Ne güzel anlatmış sınız. Daha ne olsun? 🤗🇹🇷
@metelomaniac2 жыл бұрын
@@sedatye4468 en çok Azerbaycanlıların etini sevirler
@gokturksempireturkisharmy83222 жыл бұрын
@@sedatye4468 ciddimisin ne insanı yemesi çok çok az belki başka Afrika'da vardır ama yok denecek kadar az asıl Amazonlar Brezilya'da var
@Kərimova-p8x2 жыл бұрын
@@metelomaniac ne diyirsən bambili acig de başa düşək
@nursima2 жыл бұрын
Mustafa'yı çok sevdik sohbeti çok keyifliydi.Mustafayla ilgili daha çok videolar istiyoruz 🙂
@blueblue9503 Жыл бұрын
çalışırken , aklıma geldikce tekrar tekrar izliyorum . güldürdüğü kadar ağlatıyorda bazen. emeği geçen herkeze teşekkür ederim....
@umut4196 Жыл бұрын
yurtışından gelip buralara yerleşip burayı seven, ayrılamayan işte kanada'lı şarkıcı kadın vardı,brenna, kore'li chabby var, bu arkadaş, benim singapur'lu bi arkdaşım var aynı şekilde, bu insanları görünce diyorum ki bunca dejenerasyona, bunca kasıtlı eğitimsiz bırakmaya, değerlerinden uzaklaştırılmaya rağmen bizim insanımızda hala çekici bir ışık kalmış, o beni mutlu ediyor
@etimoloji1 Жыл бұрын
Singapurlu arkadaşınızla bekleriz mutlaka. İnstagram veya Twitter'dan @etimoloji hesabı üzerinden ulaşabilirsiniz bize.
@kemaltorun46502 жыл бұрын
Mükemmel bir video olmuş. Emeğinize sağlık. Mustafa çok içten ve samimiydi
@muradiyeyetim58982 жыл бұрын
Sevgili Mustafa, Bizden daha iyi Türkçe konuştuğun için hassaten teşekkür ederim. İyi ki gelmişsin 💖
@umi19032 жыл бұрын
Şayet senden iyi türkçe konuşuyorsa senin için üzüldüğümü bilmeni isterim.
@muhsin_A6262 жыл бұрын
o cümle bir iltifattır.
@abidindino29442 жыл бұрын
@@umi1903 hanimefendi haklı. Senden de daha iyi konuşuyor olmasi büyük ihtimal. Ulkemizdeki insanlarin tahminim %95 inden iyi konusuyor. Telaffuz degil dusuncelerini oyle guzel ifade ediyor ki cımbızla seçmiş gibi. Sizin bunu farkedemediginize sizin adınıza üzüldüğümü bilmenizi isterim beyefendi.
@i-magine2 жыл бұрын
Aynen katiliyorum, ben kendi türkçemle kendimi bu kadar iyi ifade edemem, konusma baska , dogru kelimelerle kendini ifade etmek baska, karsindakine kizdigini sevindigini uzuldugunu sadece kelimelerle anlatabilmek güzel olsa gerek
@anocsalepo2 жыл бұрын
şahsen benden iyi Türkçe konuşamıyor ama çoğu Türk insanından iyi gibi.
@lftmnsch2 жыл бұрын
Mustafa HARİKA bir insan gerçekten. Türkçeyi çok iyi konuşması olsun, tespitleri olsun, dürüstlüğü ve samimiyeti olsun 10/10 bir insanmış kendisi. Ayrıca belli ki çok da çalışkan bir insan. Çalışkan insanlara saygım daima sonsuzdur. İyi ki tanıdık :) Onun dışında medyanın Türkiye tanıtımı canımı çok sıktı. Mustafa’nın Türkiye’ye gelmeden önce bizi arap sanması, terör bölgesi zannetmesi bomba falan demesi gerçekten inanılmaz üzdü beni. Ne kadar kötü ve yanlış bir görüntü veriyoruz demek ki dışarıya (ya da öyle gösteriliyor). Böyle bir Türkiye algısını ne zaman nasıl yıkarız bilmiyorum ama umarım çok uzun sürmez çünkü gerçekten çok rahatsız edici…
@n.p.7882 жыл бұрын
Medya maalesef biz türkleri hep kötü gösteriyor Alman arkadaşımızı türkiyemize davet ettik gelmem beni hapise atarlar dedi ya oğlum sen kimsin ki seni atsınlar dedik Ikna olmadı ama pes etmek yok gelene kadar devam...
@burkutata74702 жыл бұрын
Sen bu algıyı yikarsan milyonlarca Afrikalı mülteciyi kapında bulursun
@lftmnsch2 жыл бұрын
@@burkutata7470 Yani? Ülkenin böyle bir algı içinde olması iyi bir şey mi? Şu an her yerde mülteciler fink atmıyor mu?
@burkutata74702 жыл бұрын
@@lftmnsch hocam BM iklim değişikliği ve göç raporuna göre Afrikadan ve Hint coğrafyasından 2040 yılına kadar 50-150 milyon arası insan bu coğrafyaya göç edecek. Bazı araştırmacılar buna 2. kavimler göçü diyorlar. Dünyadaki ve ülkemizdeki mültecilerin sayısı daha başlangıç. 2040 yılında çok sevdiğin yabancilar ile kendi vatanında su, gıda ve barınma için Savaşırsan ve tarihte tıpkı Roma imparatorluğu gibi ülken kavimler göçü ile yıkılırsa o zaman yabancıları bol bol sevebilirsiniz saygılar.
@tirovitli2 жыл бұрын
Yurt dişinda yaşayan biri olarak aslinda bizler turkiye'i iyi tanitamamiz ikincisi basinyayin tv'de gerçeklerlen alakasi olmayan haber yapilmasi uçuncusu kendi ulkesini kotu olarak tanitmasi çunku dendisinin bulunduğu ulkede yok devlet iyi değil yok boyle yok şoyle bir insanda cesaret olacak geldiğin yeri hiç bir zaman yada turkluğunu hiç bir zaman korkmadan diye biliyorsan ben aslen turkum işte bunu diyemeyecek bir suru insanlardan kaynaklaniyor
@esrkl_2 жыл бұрын
Etimolojiye zaten ilgim vardı. Sayenizde daha da fazla oldu. Konseptleriniz çok güzel. Umarım emeklerinizin karşılığını fazlasıyla alırsınız. Biz de görmüş oluruz. Saygılar, sevgiler.
@oyakokucu9173Ай бұрын
Çok güzel bir video. Ne kadar güzel bir insansınız.
@denizkaradeniz67732 жыл бұрын
bu kısa sürede bukadar güzel türkçe konuşman çok hoş, ve hertürlü esprileride kullanabilmende mükemmel
@hayriselman9200 Жыл бұрын
Gerek diksiyonu ve eğitimi kendini ön plana atıyor.....başarılar diliyorum yolun açık olsun
@Pipmen2 жыл бұрын
Gurbette yaşayan bir Türk olarak 5:46 da gözlerim doldu. Türk insanın merhameti bambaşkadır.
@bluetturkuaz2 жыл бұрын
Bi insanin rengi hiç önemli degil. O kadar güzel gülüyorki , insanin içine sevinç geliyor. Allahim ne güzel yaratmis insanlari degisik degisik
@poteytopat17992 жыл бұрын
İyi ki izlemişim dediğim videolardan biriydi ellerinize ve ağzınıza sağlık 🌺💝
@YAHYA1071AKBAS Жыл бұрын
Mustafa, sen ne kadar güzel adamsın be kardeşim. Allah ömrüne bereket versin...İşin rast gelsin...
@cat20.2 жыл бұрын
Teşekkürler Mustafa ,senin deneyimlerinden ve gözlemlerinden Türkiye yi dinlemek ayrı güzeldi 👍
@nyrm1245 Жыл бұрын
💓Çok kıymetli. İyi ki gelmiş, gezmiş, tanımış, öğrenmiş. Ve bizlerle de paylaşmak nasip olmuş. Ömrü hayatı hayırlı, güzel olsun.
@emrahgumussoyy2 жыл бұрын
Çok keyifliydi ya, şeyi fark ettim yabancıların gözünden Türkiye yorumları ne kadar ilgimi çektiğini. Bambaşka bir pencere, tespitlerin bir kısmı bizimde bildiğimiz konular ama öylesine hatırlatıyorki ufuk açıcı. Harbiden lan, gerçekten öyle dedirtiyor. 2009 da 1 yıl Almanya da yaşamıştım, oradan ülkemize bakınca çok değişik görünüyordu onu hatırladım birde, çok mutsuzuz yahu. Gailelerimiz komik, birbirimizi yememiz, uğraşmamız, somurtkanlığımız falan, yalan yok dışardan bende güldüm halimize. Özetle farklı pencereler iyidir arkadaşlar, dinleyin, bakın, imkan olursa gidin, gezin, gelin
@muratkaya_102 жыл бұрын
Arap ayrıntısı çok çarpıcı geldi. Güzel bir sohbet olmuş tebrikler
@extenebrisvita62622 жыл бұрын
Bende yurtdışında 30 sene kaldıktan sonra trye döndüm gerçekten herkez somurtuyor bu bi kültür oluşturmuş Afrikalı insanları çok seviyorum
@gluonboson2 жыл бұрын
Türkiyede ki hatırı sayilir çoğunluktan çok daha düzgün türkçe konuşup kendini ifade edebiliyor , tebrikler.
@cemilgunduz87322 жыл бұрын
Süper güzel program boyunca gerçekten çok dikkatli dinlemek ve olaylar hakkında düşünceler hakkında açık olmak bu olsa gerek
@Nayle-e2z4 ай бұрын
Deli oğlan seni çok seviyorum Allah'a emanet ol yolun açık olsun
@sulec.92172 жыл бұрын
Mustafa o kadar haklısın ki. Biz Türkler olarak hayatı çok ciddiye alıyoruz. Aslında rahat olsak birçok şeyin üstesinden geleceğiz ama Türkiye de maalesef robot gibi davranıyorlar insana. İş yerlerinde bir yerlere gelebilmek için çok stresli bir yaşam mücadelesi veriyor insanlar. Maalesef üst alt ilişkileri halk, iş yerine yansıyor. Bunun yanında ciddi olmamızın başka nedenleri de var tabii. Onaylanma duygusu, insanlara güvenmemek, maddeye(para) olan bağlılık vb. nedenler
@sumeyra85812 жыл бұрын
Bir Afrikalı Almanyaya gitse hayatı ceza yaşıyorlar der o zaman. Bizden daha planlı programlı dakik yaşıyorlar. Afrika da yokluk var. Bizde ki gibi iş sahaları yok. Insanlar kendilerini kaygısız durağan modda yaşatıyorlar. Hayatı koşturarak yaşayacak bir alanları da yok belki de
@siyeci2 жыл бұрын
ya sen rahatsızsın. bak adam hayatı ciddiye almamış ülkesi 400 yıldan beri avrupanın sömürgesi. bu zencilerin kafa bu kadar işte. senegal avrupanın ve abdnin en büyük köle kaynağı idi. şu an da fransa ile abd nin sömürgesi ülkerinin içinden geçiyor elin batılıları. uyuyan milletler köle olarak uyanır. m.k.atatürk.
@Beterhamsi2 жыл бұрын
Can kardeşim.hoş gelmişsin.ben senegalde çalışıyorum.evimde gibiyim.ileri geri konuşanları takma biz kardeşiz
@demetdemirturk77402 жыл бұрын
Tiwıtırdan geliyorum, harika bir anlatım olmuş, bayıldım, serinin devamı mutlaka gelmeli, emeği geçenlere sevgiler
@nabiyimsennabuyun41652 жыл бұрын
Tiwıtırdan🤪
@gamze40282 жыл бұрын
Helal abi ya çok güzel olmuş. Çok samimi geldi gerçekten hiç sıkılmadım. Çok teşekkür ederiz bizi böyle güzel insanlarla tanistirdiginiz için 👏👏
@cansucan Жыл бұрын
Türk milleti fransızca ve arapça bilmiyorsa bu sömürü ülkesi olmadığı anlamına gelir 😉 bu gurur duyulacak birşey
@rbtiger56185 ай бұрын
Ablacım eğitim sistemimde 8 sene zorunlu İngilizce var. Bilmiyorsak o eğitim sisteminden kaynaklanıyor. Kendini boş milliyetçilikle meşgul etme. Zengin sosyetelerin nasıl bir aşağılık kompleksinde İngilizceyle haşır neşir olduğunu biliyoruz
@aliiozturkk2 ай бұрын
Kardeşim tamam sömürülmedik fakat dil bilmememiz övünülecek bir şey değil. 1 dil 1 insan. Dünya Türkiye’den ibaret değil.
@admzfr666 күн бұрын
Tipik bir kemalist yorumu !!! Yaa öncelikle kullandığımız dilin kaynağına bak. Yuzde kaç arapca, farsca, fransiz kökenli kelime var onu öğren!!! Hayati Inanc'in ufak bir örnegi var dil analizi ile ilgili o videoyu izle mesela...
@deligadir22912 күн бұрын
Atalaramızı 3 kıtaya hüküm sürmüş. Sömürülen değil sömüren olabilirdi ama olmadı. Aksine gittiği yerleri imar etti, halkına zulüm etmedi.
@mukoonagdalsuren1761 Жыл бұрын
Harikasın çıtır çıtır güzel anlattın etimoloji ekip arkadaşlara çok teşekkür ederiz
@busraebrinc72492 жыл бұрын
tüm samimiyetini hissettiğimiz bol tebessüm ettiren bir video olmuş :) bizim Türkiyemiz evet 💖
@anlm.6922 жыл бұрын
Bizim türkiyemiz tamm mii
@celalteker82832 жыл бұрын
Müthiş , dışardan bir gözle kendimizi görebilmek . . .
@nefartum7672 жыл бұрын
çok doğru demiş bazı şeyleri çok ciddiye alamaya başlayıp olmadık kavgalalar tartışmalar başlatan bir ülke haline geldik önceden böyle değildik salla gitsin diyorduk şimdi öfke patlaması yaşıyor herkes bir yabancı gözle bunları görmek çok iyi bir şey bu kardeşimiz ne güzel anlatmış herşeyi
@alperozgunyesil2 жыл бұрын
sen ne tatlı insansın ya. iyi ki aramıza katılmışsın kardeş
@furkantalhayldrm54992 жыл бұрын
Mustafa abi sinopun Ayancık ilçesinede gelmişti. Çok iyi birisi ve birlikte halı saha maçı filan yapmıştık
@bircankurtulan97492 жыл бұрын
Tertemiz bir kalbe sahipsin rabbim seni herdaim böyle korusun kalbi gönlü düsünceleri güzel insan
@ogleuykusu99122 жыл бұрын
mustafa o kadar tatlı ve samimisin ki bayıldım sana. hep mutlu ol umarım:) görüşürüz araaap 😛
@MsSuis2 жыл бұрын
Anlatımı harika, Türkiyedeki anılarını bir komedi şovuna cevirse çok hoş olurdu. Bazı hikayelerine üzüldüm, ama dediği gibi her yerde cahil insan var. Bana da bir Alman birgü, nasıl, alıştın mı çatal kullanmaya demişti 😂 dediğiniz gibi o sizi küçültmez, yalnızca karşındaki insanın hiç kasabasından çıkmayan biri olduğunu gösterir. Sevgiler ❤️
@KeiGarage2 жыл бұрын
Adam senegalli ama çoğu Türk ten (bende dahil) daha iyi ifade ediyor kendisini. Anlatmak istediği olayı daha anlaşılır anlatabiliyor.
@abidindino29442 жыл бұрын
Tebrikler guzel yorum. Adam çoğu Türkten daha güzel kelime seçiyor ve güzel ifade ediyor.
@RedmiCan2 жыл бұрын
Çok güzelmiş videolar.😃👏👏👏 Vaktim olunca geleceğuuum uşauuum🤲🤲🤲 Ahh vakit🥴🤯..sevgiler hürmetler kardeşime..❤️🕊️🤲 Siyah beyaz kanalınada teşekkür Yoksa tanımış olmayacaktım 🤲🕊️🕊️🕊️🕊️👋👋
@zeynep05112 жыл бұрын
O kadar haklı tespitleri var ki bu çok hoşuma gitti kendimizi dışardan bir gözle dinlemek hoşuma gitti ve kendi ülkesinde özlediğini belirttiği yaşam tarzı her ne kadar Türkiye'de yaşasam da benim de yaşam tarzım, anlattıklarını dinlerken fark ettim hayatı henüz pek ciddiye almıyorum ve kimsenin arap olmaması konusu ayrı bi komikti skjwğzkwşakaksjkd
@barstopcu56582 жыл бұрын
Müthiş bir muhabbet. Zaza hikayene çok güldüm. Anlatımın bir Türk gibi. Harikasın
@sumeyyeakdogan65492 жыл бұрын
Keşke daha uzun olsaymış çok güzeldi 😄
@rast.n.59252 жыл бұрын
Çok güzel bir video olmuş. Emeği geçen herkese teşekkür ediyorum
@arknzozann2 жыл бұрын
Maşallah çok güzel olmuş Yaa çok samimi ve içten harika olmuş emeğinize sağlık..
@emineasanova492022 сағат бұрын
Bizleşmiş milletler kanalinda severek izliyoruz kardesimizi
@abcd-sg7ym2 жыл бұрын
Türkiye halkı afrikalılar ın kendi kıtasında zenginlikleri içinde çok acı çekmeleri ne üzülüyor afrika canlanır inşallah Allah Afrika halkına blrlşj beraberlik versin inşallah
@mustafatoruk17912 жыл бұрын
Biliyorsunuz hersey bilimle canlanır bilim olmazsa hersey terse doner
@ryanoreily74692 жыл бұрын
*türk halkı
@MehmetDikkaya26 күн бұрын
bu arkadaşımız sanırım bir çok türkçe öğretmenine türkçe'yi öğretebilir. öğrencilere de bir çok türkçe öğretmeninden daha iyi öğretmenlik yapabilir. aşk olsun mustafa'ya!
@fatmaerkan89172 жыл бұрын
Mustafa’yı burada gördüğüme çok sevindim Emeği geçenlere teşekkür ederim. Bütün gençlere örnek olacak nitelikte Harika bir insandır Mustafa. Allah onu hep iyilerle karşılaştırsın inşallah
@cafertuna4602 жыл бұрын
On numara adam ya.çok güzel analiz yapmış ve toplumun fotoğrafını iyi çdkmiş
@yildirim1fatih2 жыл бұрын
İyi ki geldin be kardeşim, iyi ki ekmeğimizi, vatanımızı seninle paylaşıyoruz. Senegal'e de selamlar sevgiler. 🇸🇳 🇹🇷
@TUNC662 жыл бұрын
Helal olsun kocum sana ne kadar mantikli cevaplar veriyorsun heleki yamyam sorusuna verdigin cevap tam bir efsane olmus bizdede malrsef essek oldukca fazla .
@cigdemyurur88442 жыл бұрын
Belgesellerde bize bunları.ogrettiler susuz kabile yerler.3 dil biliyorum ama Turkiye kapali vay ne ne aci bizim geriligimiz kardes
@makroalem1112 жыл бұрын
Müthiş tespitleri var. Katılıyorum. Selamlarımı ve sevgilerimi iletiyorum
@GRQJOYEUX2 жыл бұрын
Türkiye'de doğup büyümüş çoğu kişiden daha güzel Türkçe konuşuyor.
@samcarex86382 жыл бұрын
cok güzel bir repotaj olmus Mustafa Kardesim iyiki Varsin
@Gooperatif2 жыл бұрын
Mavi kelimesini mavi takım ile anlatması ayrı bir gzuel olmuş. Etimoloji youtubenin illuminatisidir 😄😄
@ufukdemirbas66742 жыл бұрын
Maşallah.. Türkiye insanını çözmüş.. Samimi biri.. Tespitleri süper.. Şuurlu bir insan belli.. Türkiye yi çok sevdigide belli..
@ryanoreily74692 жыл бұрын
*türk insanı
@ummuhancetin59983 ай бұрын
Izmirden selamlar akilli genc yolun acik olsun
@makrodunyam2 жыл бұрын
Anlatilan Olayda hiç olmamalarına rağmen problem çıkartmayı başarabilmiş Arap kardeşlerimize selamlar. İnşallah ulkelerine güvenli bir şekilde dönmelerini Allah nasip eder gurbetlik zor.
@sekocturanc32852 жыл бұрын
Tez zamanda giderler inşallah
@hamitd.5402 жыл бұрын
mustafa super adam. umarim mutlu olur turkiye de, biz de firsat bulur senegal e gideriz
@gokay58492 жыл бұрын
musti diksiyonun çok iyi dostum keşke arkadaş olabilsek
@asim631612 ай бұрын
Çok samimi bir kardeşimiz
@nazlhilalyldrm24252 жыл бұрын
Oğlan oğlan! Allah sana uzun ömürler versin inşaallah. Güldürdün beni. Allah da seni güldürsün.
@DuruKutman3 ай бұрын
Adam bizim insanı bizden daha iyi çözmüş. Tebrikler algıları açık cok zeki bir insan olduğu ortada
@sukruyeakan92282 жыл бұрын
Mustafa cansın, sen talk show programı yapmalısın, harikasın 🤗🤗🤗
@ruhituranminergem2 жыл бұрын
Tespitleriniz ilginç ve güzeldi. Türklerin yabancılar için düşünce yapıları, bakış açıları, misafire karşı olan samimi tutum, davranış ve ilgileri, son derece kendilerine özgüdür. !!!
@ilturuk31782 жыл бұрын
yalnız çok zeki bi çocuk farkettiniz mi, ortalama üstü zeka sahibi bi konuşma tarzı var ve maşallah olgun bi kafa burdan baktığımda gördüğüm
@MehmetDikkaya26 күн бұрын
beğendim. çok teşekkürler emekleriniz için.
@altogayasar20002 жыл бұрын
Çalışma 10 numara 5 yıldızlık ...
@YUNUSEMRE262 жыл бұрын
MAŞALLAH çok donanımlı Mustafa ALLAH yolunu açık etsin
@ibrahimylmaz376 Жыл бұрын
Slm mustafam kardeşim Allah esirgesin inşallah
@pinar_2 жыл бұрын
Hakuna matata müthişmiş. Video bana huzur verdi çok teşekkür ederim Senegalli kardeşimize. Hoş geldi safa getirdi.🍁
@abcabcd77182 жыл бұрын
Kardeş çok güzel Türkçe konuşuyor. Tebrikler
@orgehay40882 жыл бұрын
Benim Türkçe öğrendiğim yer Türkiyeyse burası neresi...😆👍
@fatmacakrilhan36122 жыл бұрын
Çok sevdim bu çocuğu, video nun devamı gelsin.
@muhsin_A6262 жыл бұрын
tam tahmin ettiğim ve önceden bildiğim gibi, Afrikalı zenci insanlar çoğu zaman bizlerden çoğu zaman daha duygusal ve insani yönleri daha gelişmiş, duygusal zekaları daha yüksek. batıda avrupada bu tip düşünceleri olan insanlar az bulunuyor. yani aslında saf ve temiz insanlar. bizde aklı sürekli fitne, fesada çalışan hep başkalarına kin duyan insanların bu güzel insanları anlaması mümkün değil.
@taf20262 жыл бұрын
Sallama ak. Nerede bizden daha temiz insanlar. Türkolardaki nigga, beyaz, arap vs genel olarak yabancı yalama sevdası nereden geliyor acep
@muratm45902 жыл бұрын
Afrika'da herhangi bir ülkeye git göstersinler sana insaniyeti :))
@siyeci2 жыл бұрын
aynen öyle afrika bir ülkeye git bakalım sag saglım geri dönebilecek misin
@muhsin_A6262 жыл бұрын
@@muratm4590 cahillik ve vahşilik başka birşey insanların karakter özellikleri başka birşey. Afrikayı Amerikan filmlerinden ve savaş muhabirlerinden değil, oraya giden insanlarla birebir iletişime giren hatta aralarında yaşayan bizim vatandaşlarımızdan dinleyin...
@armesplt22472 жыл бұрын
@@muhsin_A626 ñ
@dolvich2 жыл бұрын
Senegalli Mustafa çok hoş sohbet. Daha uzun bir versiyon isterdim. Özellikle Finaldeki Arap muhabbeti harika. 🤣
@ceyhunbalc80942 жыл бұрын
Gerçekten yapıyorsunuz bu işi:) Çok iyi, devamını bekliyoruz 🤌🏻