Extensive Reading Works: And That Means Real Books

  Рет қаралды 54,350

Steve Kaufmann - lingosteve

Steve Kaufmann - lingosteve

Күн бұрын

🔥 Learn languages like I do with LingQ: bit.ly/3hrbnjB
CC subtitles available in: English, Arabic, Portuguese, Dutch, Finnish, German, Indonesian, Italian, Japanese, Malay, Polish, Romanian, Russian, Spanish and Vietnamese.
I'd like to thank the volunteers who created this video's translations:
Chantal www.linkedin.com/in/chantal-k...
Bayu bayu.marsal.3
Assad / iassad99
Sherry
Rita
Laura
Sara
Anna
Sean Francesco
Yukari
Seiya @2e1yaxesp
Izzah / sezakiza_bahasa
Marcelina / marcelorebelo007
Pedro Palazuelos @academiasaber
Leticia
Augusto augusto.silvamg
Mihaela
Alina Park alinapark200109@gmail.com
Sergey / @speakenglishyourself
Alejandro @cawa_ph
Juan / @juanchacon8846
Erick / @erickstime8696
Sarai
Alexis / alexis-acevedo-1774a8212
Allessandra / miss._.allie
José / jose-jimenez-a50b31202
José Andrés joseandres....
Oscar / oscarlagrosen
Uyên / nguyenu96899838
Ngọc Anh Nguyễn"
Books, plain old paper books, are a vital part of my language learning strategy. Traditional books are comfortable and comforting, with less opportunities for distraction than reading on my mobile device. It helps to cover the same material in different ways, electronic and paper based.
Zhuangzi's Fish Trap:
/ the-fish-trap-exists-b...
0:00 - Why reading on paper is better than reading on a device.
1:34 - Books introduce variety into language learning.
2:16 - How my love of reading inspired the creation of LingQ.
4:44 - We should make it a goal in language learning to be able to read books.
6:27 - The books I use for learning languages.
___
Study a language on LingQ: bit.ly/3hrbnjB
Study this video as a lesson on LingQ: bit.ly/3soww1B
Get my 10 Secrets of Language Learning: www.thelinguist.com
FREE grammar guides: www.lingq.com/en/grammar-reso...
Join the LingQ Discord server: / discord
My language learning blog on The Linguist: bit.ly/2MW83Ab
My Instagram page: / lingosteve_
My TikTok: / lingosteve
The LingQ language learning blog: bit.ly/35yvaqK
#extensivereading #languages #polyglot

Пікірлер: 169
@Thelinguist
@Thelinguist 2 жыл бұрын
I enjoy reading, deciphering writing, converting it to meaning. In order to read, I need to know the words. The role of LingQ is to get me to a level where I can read paper books without having to look up words, like Zhuangzi's fish trap bit.ly/2UvY1JJ. FREE Language Learning Resources 10 Secrets of Language Learning ⇢ www.thelinguist.com LingQ Grammar Guides ⇢ www.lingq.com/en/grammar-resource/ My blog ⇢ blog.thelinguist.com/ The LingQ blog ⇢ www.lingq.com/blog/ My Podcast ⇢ soundcloud.com/lingostevepodcasts.apple.com/us/podcast/learn-languages-with-steve-kaufmann/id1437851870 --- Social Media Instagram ⇢ instagram.com/lingosteve_/ TikTok ⇢ www.tiktok.com/@lingosteve Facebook ⇢ facebook.com/lingosteve Twitter ⇢ twitter.com/lingosteve LingQ Discord ⇢ discord.gg/ShPTjyhwTN
@richardhartung1576
@richardhartung1576 2 жыл бұрын
if you can listen to the audio file online, you can also make a recording on your own. Audacity or ShareX are free :) 6:40
@user-du9zt5rp5x
@user-du9zt5rp5x 2 жыл бұрын
Thanks for lingQ but please make an adjustment for the countries that have low purchasing power like my country, Turkey, I know it is not too much in your country to pay for lingQ but it is too expensive for us.
@BumbleBauz
@BumbleBauz Жыл бұрын
Thanks for this great explanation Steve. As always I really enjoyed your video! 🌸 I encountered the same problem with textbooks like you. I do use an OTR scanner app named Text Fairy to scan my Textbook texts so I can import them into LingQ 😊 maybe you like to try it too. It can scan in various languages. It works pretty well, only if it encounters some Polish letters like ł from time to time it creates some l's oder t's. But that's okay :) you can fix that. Greetings from Germany 😊✌
@Adlerjunges83
@Adlerjunges83 Жыл бұрын
I prefer looking up words in physical dictionaries and I always look for the IPA which helps me a great deal with the pronounciation. Physical books are fantastic. In these times where energy might not be available anymore 24/7-365 the traditional way of reading, listening and writing becomes more important again. In the end we benefit from doing things in traditional or old fashioned ways from time to time as well. I believe it makes us more flexible and enables us to adapt better to new circumstances. I have troubles remembering things I read or look up online. In addition I use index cards instead of vocabulary books. It makes it easier to find words, phrases or whatever I want to find. My English teacher introduced this method to us when we were in seventh grade.
@chriscroteau931
@chriscroteau931 2 жыл бұрын
"Los libros son importantes," dijo el hombre rodeado de libros. Me encanta.
@Williamottelucas
@Williamottelucas 2 жыл бұрын
I'm learning Maori. At present there are almost NO books in Maori for adults. But an initiative started in 2017 aims to translate 100 novels into Maori over 10 years. Harry Potter was the first one, completed a year or two ago.
@azhivago2296
@azhivago2296 2 жыл бұрын
Wow what a fascinating language to study!
@ControlledCha0s
@ControlledCha0s 2 жыл бұрын
There's also a Maori translation by Tom Roa of Carroll's _Alice's adventures in Wonderland_ , it's published by Evertype: www.evertype.com/books/alice-mi.html
@Williamottelucas
@Williamottelucas 2 жыл бұрын
@@ControlledCha0s Thank you. I know that Anne Frank's Diary has also been translated, and one of the Wimpy Kid series.
@BadWolfSilence
@BadWolfSilence 2 жыл бұрын
I’m sure the Bible is in it as well. Always worth a read. :)
@Williamottelucas
@Williamottelucas 2 жыл бұрын
@@BadWolfSilence As it happens, I did find a pdf of that book in Maori recently.
@sharonoddlyenough
@sharonoddlyenough 2 жыл бұрын
I have a preference for paper books, but I wish I could like reading on a device, ebooks are so much less expensive and easier to get.
@havu944
@havu944 2 жыл бұрын
Oh I think everyone has a preference for paper books. It's just a better experience in every way. Ebooks are something you have to get used to because of needs (in my case because I move too often and moving a library every few years is not a pleasant experience).
@carloscorona3143
@carloscorona3143 2 жыл бұрын
I've been using a kindle for 3 years and I loved it. if you're learning a language, this is, in my opinion, the best option because you can look words up quickly.
@muttlanguages3912
@muttlanguages3912 2 жыл бұрын
@@carloscorona3143 if using the app, you can translate whole sentences which is useful if you get stuck
@alexanderoahz1995
@alexanderoahz1995 2 жыл бұрын
You are god damn right. I don't have a lot of paper books in my rented apartment, it gonna be super inconvenient for me when I decide to leave. However, on the web, a lot of books offer pdf versions or some version else that is for free. And I downloaded an app dictionary that can help me check unknown words easily. Which significantly helps me KEEP READING WITHOUT LOSING PASSION.
@johnpenguin9188
@johnpenguin9188 2 жыл бұрын
@@havu944 everyone has a preference for ebooks. kindles are a better experience in every way,
@Ryyza7
@Ryyza7 2 жыл бұрын
Once i go digital, i dont think i can read normal books again especially on language like japanese. Digital makes it so easier to copy paste and use dictionary
@ysrajt5319
@ysrajt5319 2 жыл бұрын
I agree that digital is much more useful for Asian languages. Actually, I think ebooks are much better in the beginner and intermediate phase. Once you become a competent reader making fewer vocabulary searches then transition to paper books.
@stretch3172
@stretch3172 2 жыл бұрын
You really can’t beat a good old fashioned book. I’ve been listening to lots of Spanish but look forward to incorporating more story reading into my regimen.
@abdelrahmanmohammed9723
@abdelrahmanmohammed9723 7 ай бұрын
"The goal of LingQ is to make you independent of LingQ." what a phrase! 3:30
@jotoroculjo5403
@jotoroculjo5403 2 жыл бұрын
Steve really helps me a lot, i watch your vids of language learning and apply those principles into my own learning and now my English is a lot better✨😉
@NaturalLanguageLearning
@NaturalLanguageLearning 2 жыл бұрын
Extensive (and interesting) reading works, and it works really well. 3 books on Romanian history on LingQ, plus listening to podcasts while commuting and a weekly session with an online tutor, and I was speaking fluent Romanian in a few months.
@NaturalLanguageLearning
@NaturalLanguageLearning 2 жыл бұрын
​@New Apollo This is what, the 5th or 6th account you create to post insults on my channel? You seriously need to rethink your life, mate.
@hatersgotohell627
@hatersgotohell627 2 жыл бұрын
What is meant by the word extensive
@ciarastudieslanguages1621
@ciarastudieslanguages1621 2 жыл бұрын
I just started using LingQ for the first time to try and learn German and I'm loving it! I love how challenging but rewarding it is to be presented with an entire text in a language you don't know at all. Using LingQ and Olly Richards' book has already helped my German so much, it's crazy. I've feel like I'm so comfortable in German already so will definitely be applying reading to my language learning more!
@haicautrang5304
@haicautrang5304 2 жыл бұрын
Thank you Steve, true inspiration!!! I'm in beta for 5.0 and I love it thanks for making LingQ
@marianamonteiro9718
@marianamonteiro9718 2 жыл бұрын
I agree with you. I prefer to read paper books too. It's kind of nostalgic. It's remind me of the days I used to spend on the library of my school reading the books from there.
@naturlichgerman2021
@naturlichgerman2021 2 жыл бұрын
Thanks so much for all the videos and helpful tips. Sehr inspirierend!
@Armando-iu3xd
@Armando-iu3xd 2 жыл бұрын
Hi! I watch your videos, they're really helpful c:
@naturlichgerman2021
@naturlichgerman2021 2 жыл бұрын
@@Armando-iu3xd yay! Thank you! :)
@clairegittens3707
@clairegittens3707 2 жыл бұрын
I think there are benefits for both. As Steve admits, the e-text puts you in a position to easily manipulate the text, whether it be importing to Lingq or touch-page dictionaries and highlights. I also prefer paper books, but they are a luxury for a nomad. Maybe, someday when I have a forever home, I can stock up again.
@stevenhorton8604
@stevenhorton8604 2 жыл бұрын
Hey Steve, it's Steve. Your channel has grown significantly, you're getting a lot more views than this time last year. God damn! :)
@declan8577
@declan8577 2 жыл бұрын
You should try an e-reader. The screen reads like paper and you can install dictionaries from target language to English (or whatever is your preferred language) that work much like lingq.
@themidnightspark9431
@themidnightspark9431 2 жыл бұрын
As a native speaker of Arabic, I can recommend some classic arabic stories and novels for you to look up and read if you'd like.
@maa7528
@maa7528 2 жыл бұрын
Steve is looking for books with Audio So I would be great if you will recommend books with Audio By the way when you said classic then you meant which century, because anything before 1900 sure it would be difficult
@quiet8100
@quiet8100 9 ай бұрын
Plz also give some arabic poets and must know poems to memorise. I m only familiar with religious texts.( quran+6 hadith ). Thx you in advance
@valentinaegorova-vg7tb
@valentinaegorova-vg7tb 11 ай бұрын
MANY THANKS! VERY MOTIVATING AND USEFUL
@HarryHelsing
@HarryHelsing 2 жыл бұрын
I have comics that I bought in Italy! I love them for absorbing Italian.
@maletu
@maletu 2 жыл бұрын
By "real books" I mean books I would read in my native language. (Sadly, most "graded readers" are not that!) My approach is to read, in the target language, books I know and like in my native language. (Could be a translation of an English book, could be encountering the original that I'd enjoyed in English translation.) I've heard this called the "Harry Potter" method. This gives a powerful support for encountering i+1 (or maybe i+2 or so!) content and still understanding and enjoying the overall "message." But note: this works in part because (1) I am (so far) paddling around in the Romance languages, where much vocabulary is guessable, and (2) I have a high tolerance for ambiguity.
@thebooktraveller1901
@thebooktraveller1901 2 жыл бұрын
Hello Steve, I am reading a book in French which has a glossary and even a vocabulary listing at the back of the book. I have looked up about six words in the vocabulary list and none of them were there! You are right about the glossary. Most of them (not all of them, to be fair) are either known or can be inferred from the text.
@mohamedkhrarba3691
@mohamedkhrarba3691 2 жыл бұрын
I totally agree with you, reading paper book is more functional, funny and comfortable. Gracias
@jackloke7606
@jackloke7606 Жыл бұрын
Your book shelf looks impressive - the many books point to a well-educated man.
@evandrosousa7778
@evandrosousa7778 2 жыл бұрын
Tottally agree, reading Mario Vargas Llosa and Gabriel Gracía Marquez helped me a lot to improve my spanish!!!
@beedle556
@beedle556 Жыл бұрын
I only make a small 11 word list of words for every book. By the time i finish the book i already know the 11 words. After my 3rd book i started dreaming naturally in spanish and thinking fluently. And my grammar is just natural
@7sd957
@7sd957 2 жыл бұрын
As good as always.
@FlorianHWave
@FlorianHWave 2 жыл бұрын
All the books that I am interested in have too many words that I don't understand, which is really exhausting and demotivating. They also often don't have an audiobook for it :(
@pumpkinsandme6238
@pumpkinsandme6238 2 жыл бұрын
For Chinese I have a pen that you scan the word or phrase and it gives you a translation with audio. I love it. It's made reading so much easier.
@citizenofterra
@citizenofterra 2 жыл бұрын
Can you give some details? I study Chinese too. Is it for kindle?
@pumpkinsandme6238
@pumpkinsandme6238 2 жыл бұрын
@@citizenofterra look up youdao pen. If you're in the US jojolearning sells it.
@jonathangamble
@jonathangamble 2 жыл бұрын
This is great! Been reading French and Spanish Graded readers as many as possible. Wish people would write many more, in many more languages. Graded readers are enjoyable like English is now!
@ViacheslavKr
@ViacheslavKr 2 жыл бұрын
You read my mind, Steve. I try to have a printed version of the book even if I have the electronic version of this book. Plus MP3 files of it.
@FluxNomad678
@FluxNomad678 2 жыл бұрын
Should someone memorize the script characters so you can read or perhaps just read short content with whatever assistance you need and maybe copy it as well? I'm wondering if by doing that, you would learn the characters by learning the words? I mean suppose I'm interested in Japanese do I need to do exercises memorizing Kana so I'm able to start reading any of the mini-story?
@qn57
@qn57 8 ай бұрын
You are making many good points, of course, but seem to conflate two questions: The value to language learners of books (in any format, i.e., just longer texts that have been published), and the advantages or disadvantages of reading from hard copies. Pushing it a little further: at what stage is it beneficial to (also) read a printed version, assuming one has access to the electronic version. Maybe that’s a topic for another video? Thank you for continued inspiration and encouragement! Werner
@cryptobref
@cryptobref 10 ай бұрын
The advantage of tablets is that we can adjust the size of the characters and spacing. That makes reading on tablets so much better for m.e
@m.walker2693
@m.walker2693 2 жыл бұрын
I love books as well. However, more than paper, I love books on digital devices like the Kindle. Small, portable, integrated dictionaries if I should need one. Thus, I can go for a giant reading session, mark a few words and after my session, I can even check onto the new words again if I like to. Without any distraction.
@parkerduncan1449
@parkerduncan1449 Жыл бұрын
Hi Steve! I have been using LingQ Japanese for a couple weeks now, I have never been more satisfied while learning a language. This program is really helpful. I was wondering what your favorite Japanese books are? Personally, I don't like Anime or Manga so I was looking to get some recommendations? Thank you!
@Thelinguist
@Thelinguist Жыл бұрын
I learned Japanese while living in Japan in the 70's. No LingQ not internet. I relied mostly on readers with vocab lists. Then I got to where I could read and understand books of non-fiction, history, politics, self-help and the like. I also read the newspapers and magazines, especially while traveling on the train. Literature was too hard. Today, with LingQ everything is accessible but I'm not working on Japanese today so really can't tell you.
@maa7528
@maa7528 2 жыл бұрын
Hello Steve, I'd like to ask about the subtitles please How do the people translate these videos Do you offer them the transcription of your video and they send the translation back Regards
@johnelsworth2556
@johnelsworth2556 2 жыл бұрын
Tapping on the video image will show options along the top of the screen. Notice the three vertical dots on the far right. Click the dots will open Captions.
@maa7528
@maa7528 2 жыл бұрын
@@johnelsworth2556 thanks for replying me I am not looking for the subtitles, I'd like to know about the process of doing them, I mean does Steve's team transcribe Steve's video and after that submit it to the translators to get the subtitles before publishing it? Or does Steve's team send the video itself so the volunteers will translate it while listening? I'd like to know to see if I can volunteer to translate a video or not?
@chandraw8571
@chandraw8571 2 жыл бұрын
Regarding Egyptian Arabic then the best is to pick a movie and get it transscribed It would be good to ask your teacher about recommendations أم العروسه Is a good movie, about the wedding's cost and traditions in Egypt Well it depends, do you like comedy or romance or drama
@maa7528
@maa7528 2 жыл бұрын
أم العروسه is very good But not available in KZbin Please suggest other good ones for foreigners حب و كبرياء ليلة الزفاف غاوي مشاكل
@chandraw8571
@chandraw8571 2 жыл бұрын
@@maa7528 yes it's not available I suggest ولا عزاء للسيدات امبراطورية ميم الحب الكبير حبيبتي But let us write the channels which provide Egyptian movies
@maa7528
@maa7528 2 жыл бұрын
@@chandraw8571 melodyaflam Beemovies These 2 channels offer Egyptian movies
@chandraw8571
@chandraw8571 2 жыл бұрын
@@maa7528 there are many channels like Aflamna del helwa Rotana cinema
@damianloder6080
@damianloder6080 2 жыл бұрын
Can’t wait for link to offer Filipino/Tagalog 🙂
@OnlyTruth2023
@OnlyTruth2023 2 жыл бұрын
Thank you for any thing you say Love from Iraq ❤
@yaketythack
@yaketythack 2 жыл бұрын
Great concepts Steve. Hope your studies are productive. I am using a method I call "AccordionING" Input swells then Exhales. Been 10 days of studying Gujarati and a major "click" happened today. Keep up the great content.
@YuserAlhaj
@YuserAlhaj 2 жыл бұрын
Gonna print some stuff :)
@athenagreen5390
@athenagreen5390 2 жыл бұрын
I love Steve Kaufmann but I don't use Lingq because I don't want to pay. What I'm currently doing is using translated Webtoons and putting unknown words into Anki. It's fun because the stories are exciting and visually appealing, while also presenting visual context to help understand the words being said. Because I'm currently learning French and it's so similar to English, I use a French monolingual dictionary in order to stay in French as much as possible. Eventually I will have to get back to reading pure text (I have a paperback book that takes forever to read a paragraph), rather than comics, but I think it's good to start with content that is easier to understand.
@sarak6860
@sarak6860 Жыл бұрын
I remember Linq having a lot of free content. I used to use the free stuff a lot, and may go back to it soon. I hope he still has free resources available. I would love to pay for Linq, but I am disabled and have to stretch a small check. I do buy some paper books, but other than that I use much of the abundance of free stuff available online.
@athenagreen5390
@athenagreen5390 Жыл бұрын
@@sarak6860 There is plenty of free content on lingq, more than most places but the vibe I got was "this would be better if you paid." Sort of thing. Its a great starting point for resources as it is easy to find and start reading, but there are other free resources that I prefer. I rarely buy either.
@sarak6860
@sarak6860 Жыл бұрын
@@athenagreen5390 There are a lot of good free resources now, but when I first started watching Steve Kaufman, there was not. That's why I went to Linq. I think I'm going to try them again soon, become there are even more really great resources there now.
@tomate3391
@tomate3391 2 жыл бұрын
I have no problem reading on screen with a ebook reader. It is quite the opposite. This enable me to find unknown words or expression faster. In case I lost due looking things up my "thread" in the book I just repeat the last sentences again. I am interesting in the content when I read a book, therefore I have to look things up.
@quiet8100
@quiet8100 9 ай бұрын
Start with kidnergarten and primary school content then memorise the most commonly used 100 kanji .
@happychristian1173
@happychristian1173 2 жыл бұрын
Question, with all of the experience you have accumulated these many years until now, how exactly would you go about learning a new language from scratch (efficiency-wise)? What do you believe is the best reading strategy? What do you believe are the best things to listen to? Are there any unorthodox techniques not normally mentioned that you advocate? Thank you for your time.
@Thelinguist
@Thelinguist 2 жыл бұрын
I have done this quite a few times in the past few years. I start with the mini stories at LingQ. If the writing system is different there is an initial investment in learning the writing system. I just continue reading and listening and occasionally refer to a grammar book or look grammar resources online. At some point are usually like to buy a few books on the language.
@happychristian1173
@happychristian1173 2 жыл бұрын
@@Thelinguist Thank you, that is very helpful.
@josephqu579
@josephqu579 Жыл бұрын
很棒,谢谢
@TheStrataminor
@TheStrataminor Жыл бұрын
Hi Steve...just a quick question! I really don't enjoy learning language (in this case biblical Hebrew) from a textbook....although I get some basic most recurring grammatical concepts (def/indef articles/basic prefixes) but I would rather learn from the text then reverse engineer.....is that a viable method?
@quiet8100
@quiet8100 9 ай бұрын
I listened to the rabbi discussing the hebrew books by reading out loud in hebrew then explain them in English for a year .... unexpectedly now i start to understand lots of hebrew. So i switched to news channels .
2 жыл бұрын
I wish I could buy just paper books... I do not have enough money, so I always end reading e-books because it is more affordable.
@8w73
@8w73 2 жыл бұрын
Sadly, paper books are a privilege of rich people. Ebooks are nice, though.
@SMChristian
@SMChristian 2 жыл бұрын
I just go to the library
2 жыл бұрын
@@SMChristian In my town, at the library, I can't find any cool book, but sometimes it serves.
@ezequielgerstelbodoha9492
@ezequielgerstelbodoha9492 Жыл бұрын
Even though I like traditional paper books, to find the amount of pdf's I have for a reasonable price on the language I'm learning in the country I live is imposible. I prefer to buy books when I really want to enjoy them again and make it an experience
@elllllllle939
@elllllllle939 Жыл бұрын
Original English books in China is super expensive, almost 5 times more expensive than Chinese translated version. Not to mention there’s also very limited choices. I only buy hard copy when it’s very important or I really like that book, or else I will find an electronic version. But the internet is also pretty much blocked so people don’t get to see what’s resources outside of China either😢. You have to make extra efforts to reach what you want to read. If there is a will, and if the will is so strong, then there is a way.
@quiet8100
@quiet8100 9 ай бұрын
用vpn下载免费pdf书籍
@Th3Vampir3Knight
@Th3Vampir3Knight Жыл бұрын
I have a question? Will this method work for Mandarin Chinese as well? I'm currently studying for the HSK 6, and 微信读书 and Pleco help so much when I don't understand a word in a book. How do I do this solely on a paper book?
@Thelinguist
@Thelinguist Жыл бұрын
I am no longer studying Chinese but as a rule it is time consuming and not time efficient to look up words or characters when reading in a book. Better to do so online.
@Th3Vampir3Knight
@Th3Vampir3Knight Жыл бұрын
@@Thelinguist So do I just ignore not understanding it and/or pick what I can up from context?
@Thelinguist
@Thelinguist Жыл бұрын
That is what I do. Reading a traditional book is a good thing to do even if there are characters and words you don't know. I wouldn't bother looking them up and just keep reading. When online, look up the characters and words. It's great to vary the kind of reading we do.
@ashokrajeshirke8842
@ashokrajeshirke8842 2 жыл бұрын
Reading is the only gateway to knowledge. So read, read and read books of all the time as The Bible!
@julbombning4204
@julbombning4204 2 жыл бұрын
Will Lingq ever be providing Yiddish in the future?
@mariotaz
@mariotaz Жыл бұрын
I use Subtitles. How do you feel about subtitles?
@darkmattergamesofficial
@darkmattergamesofficial 2 жыл бұрын
I prefer reading on paper so much that I accept the fact I will not be able to look things up. I am reading books in Japanese, so as you can imagine there are multiple words per page I might not know. I just try to remember a couple of them and look them up later, but interrupting myself during reading is just too annoying.
@alwayslearning7672
@alwayslearning7672 2 жыл бұрын
So is it better to read quietly or with audio?
@leonoldfield9765
@leonoldfield9765 2 жыл бұрын
👍
@doveimillennium9001
@doveimillennium9001 Жыл бұрын
Someone please help me, I have some questions, do we have to read out loud or read in our minds in extensive reading. And also for eg I want to learn Japanese through ER reading so in what language shall I read the Japanese book, do I have to read a book written in Japanese alphabets or written in English but with Japanese words.??? So confused please help me
@Thelinguist
@Thelinguist Жыл бұрын
Reading out loud can be helpful. It is hard to do consistently. On the other hand we tend to sub-vocalize when reading in a foreign language.
@quiet8100
@quiet8100 9 ай бұрын
@@Thelinguist listeningg to music , chewing a gum while reading books help minimizing the voice in my head. Pointing with a pencil at the center and moving your iris quickly also helps.
@bobbylewis2
@bobbylewis2 2 жыл бұрын
If I buy lingq premium for a year, do I get charged monthly or all at once?
@yusrikhirjohari897
@yusrikhirjohari897 2 жыл бұрын
All at once ~
@isaacmonterrosa4657
@isaacmonterrosa4657 2 жыл бұрын
Was is the title of the arabic that you show in the video?
@maa7528
@maa7528 2 жыл бұрын
I think Kalam Gameel = nice talking
@jcadwell1172
@jcadwell1172 Жыл бұрын
Are you familiar with the DuChinese app? Any thoughts?
@nicoleraheem1195
@nicoleraheem1195 2 жыл бұрын
Have you read every book on your bookcase at least once?
@dwaynecunningham2164
@dwaynecunningham2164 2 жыл бұрын
Steve ist der Mann.
@BA-ui9cg
@BA-ui9cg Жыл бұрын
Well state Mr. Kaufmann! 'bout time that someone preach the gospel of proper reading. I've been unable to get people away from reading on ipads, iphones, and iwhatevers...
@life_is_the_proof_of_god
@life_is_the_proof_of_god Жыл бұрын
Hi Steve, the phrase you couldn't remember was 授人以鱼,不如授人以渔 You're welcome :-)
@alienplayer6656
@alienplayer6656 2 жыл бұрын
Do we have to do repetition in reading?
@Thelinguist
@Thelinguist 2 жыл бұрын
I tend to read the same stories many times at the beginning. Even if I have saved words doesn't mean I know them. Do what you feel like doing.
@roseyes1874
@roseyes1874 2 жыл бұрын
السلام عليكم، اتمنى التواصل معاك بشكل شخصي، منذ مدة و انا أحاول تعلم اللغة الإنجليزية و لكن لم اصل الى التحدث بطلاقة و اختنق عند سماع فيديوهات باللغة الانجليزية ... اتمنى فعلا التواصل معكم و شكرا
@maa7528
@maa7528 2 жыл бұрын
منذ متى و أنت تسعى لتعلم اللغه؟ لأن عند العرب يبدأ تعليم الانجليزية مبكرا باستثناء سوريا ، أعتقد. تستطيع الاشتراك مجانا في برنامج ستيف lingq هناك ستجد قصص بالصوت بالانجليزي سوف تقرأ و تسمع في وقت واحد و إذا تصعبت أي كلمه تستطيع إيجاد معناها بالعربيه و بالتكرار ستشاهد الافلام الانجليزيه طبعا ستجد تعاونا أكبر لو حاولت المساعده في lingq ك كتابه حوار فيديو عربي أو مصري ليتعلم منه الآخرون بالتوفيق كذلك تستطيع قراءه قصص مصوره بالانجليزي من بعض المواقع لتكسب مفردات
@roseyes1874
@roseyes1874 2 жыл бұрын
@@maa7528 في الجزائر في المستوى الدراسي المتوسط و يغلب الفرنسي على الانجليزي
@roseyes1874
@roseyes1874 2 жыл бұрын
@@maa7528 شكرا جزيلا على الاجابة
@chandraw8571
@chandraw8571 2 жыл бұрын
طبعا إذا أردت التواصل شخصيا مع lingq أقترح عليك أن تقدم خدمات ل مكتبه lingq مثلا كتابه حوار من مسلسل مدبلج بالفصحى مثل المكسيكي المدبلج
@maa7528
@maa7528 2 жыл бұрын
@@chandraw8571 صح هذه فكره جيده و هكذا سيساعدونك في lingq باعتبارك عضو نشيط
@swalublue9480
@swalublue9480 2 жыл бұрын
"Why don't you buy paper books? E-books lack character."
@swalublue9480
@swalublue9480 2 жыл бұрын
@smeppy Yup
@dwaynecunningham2164
@dwaynecunningham2164 2 жыл бұрын
Steve es el hombre.
@severusbandaya
@severusbandaya 2 жыл бұрын
9:11 lol
@fernandowang8653
@fernandowang8653 2 жыл бұрын
I guess it's 授之以渔
@dwaynecunningham2164
@dwaynecunningham2164 2 жыл бұрын
Steve è il uomo.
@jojoflark835
@jojoflark835 2 жыл бұрын
if you like football + reading and comprehend a story easily, just remember comics and mangas are available everywhere... for men shonon, and women shojo; or even both kzbin.info/www/bejne/jKq6e3eklpt3irs here is an example
@richardhartung1576
@richardhartung1576 2 жыл бұрын
"LingQ is a fishtrap" :3 4:04
@hengjiangdu5305
@hengjiangdu5305 2 жыл бұрын
哇,那个小妹妹是谁
@yueyingke3877
@yueyingke3877 Жыл бұрын
得鱼忘筌😁
@quiet8100
@quiet8100 9 ай бұрын
这意思不是忘恩负义、背弃根本? 在这用不觉得恰当
@lifewanderer
@lifewanderer 2 жыл бұрын
kindle 🙄
@grospoulpe951
@grospoulpe951 2 жыл бұрын
A good book to read is (it seems): How to read a book (Mortimer J Adler)
@quiet8100
@quiet8100 9 ай бұрын
It's about time 4 me 2 read that book. I couldn't finish reading this one single book for the past 6 years. "Governing by consent " 650 pages
@ariohandoyo5973
@ariohandoyo5973 2 жыл бұрын
Huh, he said the same thing twice? LOL. Look guys: 0:01 The same😂 2:34 Wrong edited or why? Somtimes i read an Article in english about Nakizumo, i never read books. All of you: what the heck Nakizumo is? Me: Nakizumo is Baby crying contest in japan guys hehe I'm a huge fan of japan as well. Hello japanese citizens Me: love japan so much.😘🇯🇵
Does Language Immersion Work?
7:30
Steve Kaufmann - lingosteve
Рет қаралды 50 М.
I’ve read books in 12 languages. Here’s how I do it
16:40
Steve Kaufmann - lingosteve
Рет қаралды 67 М.
NO NO NO YES! (50 MLN SUBSCRIBERS CHALLENGE!) #shorts
00:26
PANDA BOI
Рет қаралды 96 МЛН
Разбудила маму🙀@KOTVITSKY TG:👉🏼great_hustle
00:11
МишАня
Рет қаралды 3,7 МЛН
Why? 😭 #shorts by Leisi Crazy
00:16
Leisi Crazy
Рет қаралды 38 МЛН
Is it Possible to Learn Enough Vocabulary from Extensive Reading?
53:58
Compass Publishing - CLASSBOX
Рет қаралды 63 М.
Ex-Professor Reveals Way to REALLY Learn Languages (according to science)
23:44
A Linguist explains how to make duolingo actually work
14:20
languagejones
Рет қаралды 952 М.
How U.S. diplomats learn languages | FSI language courses review
13:15
Steve Kaufmann - lingosteve
Рет қаралды 301 М.
The Most Effective Way to Increase Your Vocabulary
13:43
Steve Kaufmann - lingosteve
Рет қаралды 280 М.
Language learning - The Most Effective Method Of All
14:18
Steve Kaufmann - lingosteve
Рет қаралды 648 М.
Why Many People Fail at Language Learning
8:18
Steve Kaufmann - lingosteve
Рет қаралды 62 М.
NO NO NO YES! (50 MLN SUBSCRIBERS CHALLENGE!) #shorts
00:26
PANDA BOI
Рет қаралды 96 МЛН