Charlie Winston - Like a hobo ft. Chris Dwight (traduction en francais) COVER

  Рет қаралды 2,175

Frank Cotty

Frank Cotty

Күн бұрын

Пікірлер: 29
@christinepoupart6388
@christinepoupart6388 7 күн бұрын
C'est ça qu'on veut.
@easyisis5664
@easyisis5664 7 күн бұрын
Très belle chanson et excellente interprétation! Bravo et merci à tous les deux!❤❤
@eliechaya9690
@eliechaya9690 6 күн бұрын
C’est ça qu’on veut ❤
@yannickleblond1585
@yannickleblond1585 7 күн бұрын
Toujours un super boulot et merci pour le bêtisier
@LavandeY17
@LavandeY17 7 күн бұрын
🎩 Chapeau à vous deux, c'est tres réussi !! Vos voix vont bien ensemble et c'est vraiment très sympa à écouter !! 🎩👍👍
@MrDamsdams
@MrDamsdams 4 күн бұрын
Salut, je viens de découvrir votre chaîne via les significations des comptines. Un grand merci pour la traduction et l'interprétation de cette chanson que j'adore. À la prochaine
@Frankcotty
@Frankcotty 4 күн бұрын
Merci et bienvenue
@Vin100crashline
@Vin100crashline 7 күн бұрын
Pétard, je ne savais pas que "Hobo" ça veut dire clochard. J'apprends quelque chose dis-donc. Mais quelle belle collab' les gars ! Deux voix magnifiques réunies autour d'une chanson incroyable, ça ne peut que produire un superbe résultat. Il a la classe ce Chris ! J'adore sa voix style country.😁 Haha, j'en étais sûr qu'il y allait y avoir un bêtisier. Merci pour les fous-rires.😊😂 Ça fait du bien. 🎩🎩 Par contre, on n'en parle pas assez des harmos' qui sont sublimes. Je me suis régalé d'écouter ça. J'en suis déjà à la troisième écoute d'affilée, héhé ! Bravo et merci les gars !👏🏻👏🏻
@TheLuxiann
@TheLuxiann 15 сағат бұрын
J'adore Charlie Winston... J'ai son premier album, il est excellent, je vous le recommande.
@edouarddautry3826
@edouarddautry3826 7 күн бұрын
Cool 😍💎☺😗😍😉😊😆😅😄😃😎
@jeanmarcguiriato6915
@jeanmarcguiriato6915 6 күн бұрын
Salut Frank un cover de fou merci
@ukuleletitiyoukou4316
@ukuleletitiyoukou4316 7 күн бұрын
👍👍👏👏🎵🎵😉😉
@Alain-Lariotte
@Alain-Lariotte 7 күн бұрын
🎩C'est ça qu'on veut🫶.
@laurianeM.7
@laurianeM.7 7 күн бұрын
Pas mal de bêtisier 😜😊
@inesmaeko-chan1289
@inesmaeko-chan1289 Күн бұрын
Bonjour, je me demandais, pourquoi pas tenter de faire la cover traduite de "Grândola, Vila Morena", chant devenu symbole de la Révolution des Œillets au Portugal ? (on l'a également entendue dans Casa de Papel il me semble). ça serait si beau. Bien entendu, ce n'est qu'une suggestion ! merci pour tout ton taff, je ne me lasse pas de tes vidéos ! c'est ça qu'on veut ! C'est ça qu'c'est bon ! (petite ref de franco-portugais haha)
@toujours.pour.jesus.account
@toujours.pour.jesus.account 6 күн бұрын
Pense à faire la chanson Felicita de la série Berlin sa serait trop cool
@baulan511
@baulan511 6 күн бұрын
J'aimerais un cover de la chanson de Toto Cutugno, 'L'Italiano'.
@jamesswindley9599
@jamesswindley9599 3 күн бұрын
Yesterday - Beatles?? ❤❤❤❤
@Frankcotty
@Frankcotty 2 күн бұрын
Je l’ai déjà chanté en français sur ma chaîne KZbin
@DidierLefevre-p5r
@DidierLefevre-p5r 6 күн бұрын
Quand le plus grand succès des four seasons traduit en français
@GrabrielLongwa
@GrabrielLongwa 4 күн бұрын
Tu peux faire la traduction de monkingbird de eminem stp
@Sonia-l1e8t
@Sonia-l1e8t 7 күн бұрын
Dis tu pourrais me répondre, je t’aime trop est-ce que t’as Discord réponds-moi t’es le meilleur c’est quoi qu’on veut c’est ça qu’on veut❤❤❤
@Frankcotty
@Frankcotty 6 күн бұрын
Le lien Discord est dans la description
@soniablancard6980
@soniablancard6980 6 күн бұрын
​@@FrankcottyC'est bon ajouter
@jamesswindley9599
@jamesswindley9599 5 күн бұрын
kzbin.info/www/bejne/p17Mqqaae9qSirMsi=YDsVDc4cj19W5pWK
@petitrobert57
@petitrobert57 7 күн бұрын
Que le travail est triste chez vous ....
@Frankcotty
@Frankcotty 6 күн бұрын
Hein ? Pas compris
@75adag
@75adag 6 күн бұрын
Je préfère la traduction vagabon. Elle me semble plus juste surtout compte tenu du texte de cette chanson. Bon, je vous l'accorde, les trois syllabes va-ga-bond sont plus difficiles à câler que clo-chard. Mais ce que j'aime le plus c'est la fidélité au textes originaux dans tes traduction alors, je suis déçue. (c'est comme 'to keep your head on' ne veut pas dire garder ta tête froide mais garder ta tête haute, nuance importante surtout dans ce contexte) J'attandais mieux de cette chanson qui est sur ma playlist depuis 2009.😪
@Frankcotty
@Frankcotty 6 күн бұрын
Tout à fait d’accord pour « vagabond » mais, vous l’avez compris par vous-même, c’est une question de syllabes. Et clochard et vagabond ne sont que des synonymes. En revanche je suis allé vérifier sur plusieurs sites de traduction et « keep the gras on… » veut bien dire « garder la tête froide » dans le sens « garder son sang-froid, rester calme dans une situation difficile » ce qui prend tout son sens dans ce couplet 😉
Roger Glover - Love is all (traduction en francais) COVER
7:41
Frank Cotty
Рет қаралды 14 М.
Мен атып көрмегенмін ! | Qalam | 5 серия
25:41
BAYGUYSTAN | 1 СЕРИЯ | bayGUYS
37:51
bayGUYS
Рет қаралды 1,6 МЛН
Dominique de Villepin calme un journaliste de BFM très agressif
15:52
Éthique et tac
Рет қаралды 230 М.
Le confessional - Les duos impossibles 8ème édition
10:12
Les Duos Impossibles de Jérémy Ferrari
Рет қаралды 7 МЛН
LEÏLA HUISSOUD  "LETTRE AU PÈRE"
5:02
Andrine Terry
Рет қаралды 773 М.
JE SUIS ENCORE DANS TA TV ! 😱
6:08
Frank Cotty
Рет қаралды 4,6 М.
De superstars à GROUPE DÉTESTÉ : LA CHUTE DE MAROON 5
17:54
Мен атып көрмегенмін ! | Qalam | 5 серия
25:41