德中文化的区别在“说不“这个点上的确存在。在德国生活就一定要锻炼自己,一来是别人直接说不时我们不入心,二来我们也要学会不合适自己的、不喜欢的、不同意的,要勇敢的说出来。其实德国人也有很多无法面对拒绝和抵触的,特别是办公室里同事间的相处不和谐x不然怎么会有那么多人去看心理医生得抑郁症。德国有句话“Alle müssen mich nicht mögen, ich muss auch nicht alle mögen “-就是说别人不需要都喜欢我,我也不必喜欢身边的所有人“。当他们发现身边的人用粗暴的方式拒绝自己、不友好时,他们会转身离去,从此以后和此人保持距离,这是他们从小就受到的培养。德国人其实是很敏感的,特别是让他们做什么事时,哪怕丈夫妻子之间要用虚拟语气词,一个请字都不够的。大家文化不同,敏感的地方不同,但是训练自己强大的内心的确重要,冥想可以帮助自己很快的调节情绪,绝对是好方法。
当年 24岁的奥黛丽·赫本找 26岁的纪梵希为自己设计戏服,得到的回答就是:我没时间,你去找别人吧;一个在德国公司过了试用期的华人,如果工作一年了还要冥思苦想他人对自己的言行方式是友善还是恶意,是性情使然还是笑里藏刀,那也太内耗甚至愚钝了;哪有什么群体德国人,都是一个一个的北威人、汉堡人、萨克森人、图林根人、巴登人、上下巴伐利亚人和上中下法兰克人不一而足,对待每一个个体都适用一个以不变应万变原则:Wie du mir, so ich dir. (BTW 狒狒和老虎好像不生活在同一块大陆上,除非你说的是 pangaea且当时的确有这两个物种)