i've been listening to this song since 2014 and i still love it
@malis.83994 жыл бұрын
Omg same
@HeavenAngel39993 жыл бұрын
Same!!! Wish it was on Spotify
@bunga50323 жыл бұрын
glad to know i'm not alone
@katrineevls9 ай бұрын
same!!!
@707-r6n10 жыл бұрын
すごい 💞
@林折-p5y9 ай бұрын
永远的神曲
@masaunaite3 жыл бұрын
Hidden gem
@tsukupon15365 жыл бұрын
ryoさんのロック曲好きすぎる
@名無し-f5y7 жыл бұрын
大好き
@meruuuu__8 жыл бұрын
切なすぎてやばひ
@Professor30223 жыл бұрын
I love you!!
@crayminla56362 жыл бұрын
Очаровательно! Наткнулся по поиску supercell, как ни странно) Обалденная песня
@ripo55823 жыл бұрын
Solo puedo imaginarme a Tia como un hermoso angel que vino a deleitarnos con su hermosa voz y la cancion es bellisima tambien.
@leemebaby3 жыл бұрын
hirogeta kasa de sora kara kakureta watashi wa doko ni mo ikenai mama sotto hoho ga nureteku kanshoku mizutamari utsuru watashi wa naiteta no My open umbrella hides me from the sky While I am unable to go anywhere I feel my cheeks becoming wet From the reflection of the puddles, I could see I was crying yobitomeyou to shita kimi he no kotoba wa tada nasakenakute mou todokanai yo kitto sora ni ukabu kumo ni natte I tried calling out to stop you But these words meant for you are just too weak They will surely never reach you So they become clouds hanging in the sky instead negau tabi ni kiesou na sekai ato nankai mou nankai datte watashi yume mite tokazu ni ite sono omoi dake wa mada hanasanaide Whenever I make a wish, I see this fading world In my dreams, over and over again These feelings which I can’t make sense of Are the only things I still can’t let go of nijimu shikai tachitsukushiteita watashi wa kono mama iroaseteku The blurry view in front of me did not change at all At this rate, my colours will fade away negau tabi ni kiesou na sekai ato nankai mou nankai datte watashi yume mite tokazu ni ite sono omoi dake wa mada hanasanaide Whenever I make a wish, I see this fading world In my dreams, over and over again These feelings which I can’t make sense of Are the only things I still can’t let go of negatteita kimi to no sekai kazoekirenai ikutsumo no egao de afureteita yo ne tokazu ni iyou kono omai dake wa sekai ni iro wo tsukete sakasete I made a wish, in this world with you The world was filled with a countless number of smiles, wasn’t it? I’ll let these feelings remain unsolved And let them colour the world, let them bloom
@lilikuu38196 жыл бұрын
広げた傘で空から隠れた 私はどこにも行けないまま そっと頬が濡れてく感触 水溜り映る私は泣いていたの hirogeta kasa de sora kara kakureta watashi wa doko ni mo ikenai mama sotto hoho ga nureteku kanshoku mizutamari utsuru watashi wa naiteta no My open umbrella hides me from the sky While I am unable to go anywhere I feel my cheeks becoming wet From the reflection of the puddles, I could see I was crying 呼び止めようとした 君への言葉はただ情けなくて もう届かないよ きっと 空に浮かぶ雲になって yobitomeyou to shita kimi he no kotoba wa tada nasakenakute mou todokanai yo kitto sora ni ukabu kumo ni natte I tried calling out to stop you But these words meant for you are just too weak They will surely never reach you So they become clouds hanging in the sky instead 願うたびに消えそうな世界 あと何回 もう何回だって私夢見て 解かずにいて その想いだけは まだ離さないで negau tabi ni kiesou na sekai ato nankai mou nankai datte watashi yume mite tokazu ni ite sono omoi dake wa mada hanasanaide Whenever I make a wish, I see this fading world In my dreams, over and over again These feelings which I can’t make sense of Are the only things I still can’t let go of 滲む視界 立ち尽くしていた 私はこのまま色褪せてく nijimu shikai tachitsukushiteita watashi wa kono mama iroaseteku The blurry view in front of me did not change at all At this rate, my colours will fade away 願うたびに消えそうな世界 あと何回 もう何回だって私夢見て 解かずにいて その想いだけは まだ離さないで negau tabi ni kiesou na sekai ato nankai mou nankai datte watashi yume mite tokazu ni ite sono omoi dake wa mada hanasanaide Whenever I make a wish, I see this fading world In my dreams, over and over again These feelings which I can’t make sense of Are the only things I still can’t let go of 願っていた君との世界 数え切れないいくつもの笑顔で溢れていたよね 解かずにいよう この想いだけは 世界に色を付けて 咲かせて negatteita kimi to no sekai kazoekirenai ikutsumo no egao de afureteita yo ne tokazu ni iyou kono omai dake wa sekai ni iro wo tsukete sakasete I made a wish, in this world with you The world was filled with a countless number of smiles, wasn’t it? I’ll let these feelings remain unsolved And let them colour the world, let them bloom