Odnośnie dosyć często powracających porównań bezpieczeństwa pieszych w Polsce i innych krajach, nagrałem serie filmików z przejść dla pieszych w Wielkiej Brytanii. Bedzie można niemal na żywo przyjrzeć się zachowaniu tak kierowców, jak i pieszych na pasach. Zanim jednak zaprezentuje pierwszy filmik, proponuję zagłebic się (żadne to w sumie wielkie zagłebianie, bo reguły są bardzo proste i czytelne) we część brytyjskiego kodeksu ruchu drogowego, dotyczącą pieszych i kierowaną do pieszych: [QUOTE]Zebra crossings. Give traffic plenty of time to see you and to stop before you start to cross. Vehicles will need more time when the road is slippery. Wait until traffic has stopped from both directions or the road is clear before crossing. Remember that traffic does not have to stop until someone has moved onto the crossing. Keep looking both ways, and listening, in case a driver or rider has not seen you and attempts to overtake a vehicle that has stopped.[/QUOTE] A jako, że mamy do czynienia z przejściem wyposażonym w wysepkę to: [QUOTE]Where there is an island in the middle of a zebra crossing, wait on the island and follow Rule 19 before you cross the second half of the road - it is a separate crossing[/QUOTE] Jak sie ma zachować kierowca: [QUOTE]Zebra crossings. As you approach a zebra crossing look out for pedestrians waiting to cross and be ready to slow down or stop to let them cross you MUST give way when a pedestrian has moved onto a crossing allow more time for stopping on wet or icy roads do not wave or use your horn to invite pedestrians across; this could be dangerous if another vehicle is approaching be aware of pedestrians approaching from the side of the crossing. A zebra crossing with a central island is two separate crossings (see pictures in[/QUOTE Warto zwrócić uwagę na czas oczekiwania pieszych na przejście. ;)