ГЕРМАНІСТИКА 2. Попереднє порівняння

  Рет қаралды 5,960

Skjold Skefsson

Skjold Skefsson

2 жыл бұрын

Це - другий випуск із серії відеороликів "Германістика", у якому ми вперше порівнюємо різні германські мови - як стародавні, так і сучасні. Германські мови, їхня історія, германські племена та цікаві факти про них - усе це буде предметом цього пізнавального курсу германського мовознавства, який є однією з дисциплін науки під назвою лінгвістика.
Підтримати мене можна тут:
Donatello: donatello.to/skjold-skefsson
Дяка: skjold-skefsson.diaka.ua/donate
Patreon: / skjold_skefsson
Buymeacoffee: bmc.link/skjoldskefsson
Мій Telegram: t.me/skjold_skefsson
#skjoldskefsson #германістика #індоєвропейці

Пікірлер: 74
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial 2 жыл бұрын
Шановні глядачі! Хочеться вас застерегти, щоб ви не думали, що я вільно володію (або повинен володіти) усіма тими мовами, які звучать у відео. Прочитав так, як за правилами читання і вимови все це повинно звучати, і виходячи з того, як на мій погляд, говорять носії. Зрозуміло, що у багатьох випадках буде виразний акцент та не дуже точне вимова. Тому що точна автентична вимова формується тривалою практикою спілкування з носіями цих мов. Проте хотілося донести хоча б наближено звучання різних мов. Майте на увазі, що мовознавство займається перш за все теоретичним вивченням будови мов та взаємозв'язків між мовами. А практичне володіння різними мовами - це заняття для поліглотів.
@maxbennandi8770
@maxbennandi8770 2 жыл бұрын
Ну я не думаю, що такі персонажі (хто буде вимагати ідеальну вимову) дуже часті гості... хоча не буду стверджувати й зворотнє
@Germankacyhay
@Germankacyhay 2 жыл бұрын
Любий друже, Ви, знаєте на мою думку виходячи з того що в Україні дуже багато діалектів та вимови у всіх вимова індівідуальна та своєрідна. Моя вчителька каже ще й те що в українській діалектів навіть більше ніж у російській.
@serhiishvets1336
@serhiishvets1336 Жыл бұрын
хотів би я так вміти "прочитати".)
@viktoriajacobs-rabina183
@viktoriajacobs-rabina183 9 ай бұрын
Сорі . Спочатку написала свій коментар а потім тільки прочитала твій. Але не буду видаляти, може для чогось згодиться . Але я писала ж з розумінням того що це нормально що неможливо знати ідеально всі ці мови. Сподіваюся на щось мій коментар і згодиться. Хочаб на просування відео
@amatheo5018
@amatheo5018 2 жыл бұрын
Дзякуй за ўкраінскі варыянт лекцый. Даўняя Ваша слухачка. Ведаючы беларускую мову, проста разумець украінскую, і наадварот. Зычу поспехаў і Вам асабіста, і Ўкраіне!
@spukster9086
@spukster9086 8 ай бұрын
@vladyslavhats4965
@vladyslavhats4965 2 жыл бұрын
велике дякую вам, Ск'йольде, що робите такий цікавий контент для україномовної аудиторії ! приємно бачити, як молоді РОЗУМНІ люди вкладаються в розвиток українського сегменту. це тішить, справді тішить *пускаю скупу чоловічу сльозу*
@yeenit7816
@yeenit7816 2 жыл бұрын
Круто, що тепер ці лекції є українською! Дякую 🙏🏼
@user-bz7po2nx7c
@user-bz7po2nx7c Жыл бұрын
Надзвичайно змістовна розповідь із цікавим відеорядом
@andriysalystyi660
@andriysalystyi660 2 жыл бұрын
Дякую за відео, круто, що все більше якісного контенту українською з'являється.
@maximilianbobco3423
@maximilianbobco3423 2 жыл бұрын
Підтримую вподобайкою та коментарем, як і будь-який якісний контент українською.
@henrerozumny359
@henrerozumny359 2 жыл бұрын
Дякую ! Ваші відео надихають мій інтерес до мовознавства, а етимологізація моя пристрасть!
@nh1037
@nh1037 2 жыл бұрын
Дякую за відео!
@loraflame5482
@loraflame5482 10 ай бұрын
Дивилась цей канал російською і залюбки передивляюсь українською! Чудовий контент!!
@vladyslavhats4965
@vladyslavhats4965 2 жыл бұрын
чекав на появу вашого каналу, як на друге пришестя
@SerhiiKhvylya
@SerhiiKhvylya 2 жыл бұрын
Дякую за видива українською!
@olehmushka
@olehmushka 2 ай бұрын
дуже дякую за вашу роботу. дуже цікаво дивитися
@opylk
@opylk Жыл бұрын
Яка ж цікава тема, слухаю і дивлюсь з відкритим ротом
@user-yn1cv8ck6j
@user-yn1cv8ck6j 2 жыл бұрын
Дякую, за якісний і пізнавальний контент!
@MrStband
@MrStband 2 жыл бұрын
Лайк не дивлячись
@choboltovski
@choboltovski 2 жыл бұрын
Варто подивитися таки.
@user-tr5hf5yk6x
@user-tr5hf5yk6x 2 жыл бұрын
Патріоту "жопа" напишуть вкраїнською, то він вже вподобайкає.
@asuran8116
@asuran8116 Ай бұрын
​@@user-tr5hf5yk6xСказала людина, яка має в підписках Wylsakom)
@mar4uk309
@mar4uk309 2 жыл бұрын
Оооо так!
@prometheus7131
@prometheus7131 Жыл бұрын
відео - круть, концентрат інформації
@choboltovski
@choboltovski 2 жыл бұрын
Подивлюся вечором, обов'язково.
@suckmymember4063
@suckmymember4063 2 жыл бұрын
Несподівано було дізнатись, що автор українець. Дякую за контент, йду підписуватись на патреон!
@spukster9086
@spukster9086 8 ай бұрын
Вподобайка, дяка та коментар для підтримки крутого та якісного контента.
@skeolang7758
@skeolang7758 2 жыл бұрын
Дякую! Сподіваюся буде і переосмислений випуск про мову та діалект
@user-up4ek7me6x
@user-up4ek7me6x 2 жыл бұрын
паредивився це відео після довгої паузи - таке відчуття що перший раз дивлюсь. Ви цікаво розповідаєте про мови, дякую за контент.
@Explore_your_world
@Explore_your_world 2 жыл бұрын
Успіхів!
@viktoriajacobs-rabina183
@viktoriajacobs-rabina183 9 ай бұрын
У нідерландській довгі голосні мають особливості, вони відрізняються від голосного до голосного так якщо довгий [А] то він не тільки довший а ще й більш відкритий. Я це до чого: в словах geef та vergeef звучить дещо схоже на [ей] де [е] це така [æ] тількі ще тоньше з максимально розтягнутими куточками губ і [й] прям наше {й тількі дивовижним чином злите з тим [æ] . Дуже дякую за відео. Дивовижно фундаментальна робота в кожному твоєму відео! Супер!
@MsHollowdweller
@MsHollowdweller 2 жыл бұрын
Хороший контент, спасибо за информацию
@Hawk201173
@Hawk201173 4 ай бұрын
Дуже інтересно
@alicefromwonderland1677
@alicefromwonderland1677 2 жыл бұрын
Дізналася багато цікавого. Дякую.
@user-up4ek7me6x
@user-up4ek7me6x 2 жыл бұрын
+
@user-rt4im8us7e
@user-rt4im8us7e Жыл бұрын
Дякую Вам за працю та цікаве відео.
@sergeygulyar4686
@sergeygulyar4686 2 жыл бұрын
Неймовірно
@user-ln9or2yn8w
@user-ln9or2yn8w 2 жыл бұрын
Лайк заранее)
@SamBeautifstron
@SamBeautifstron 10 ай бұрын
👍✌️🇺🇦
@alicefromwonderland1677
@alicefromwonderland1677 2 жыл бұрын
Дякую за відео. Розвитку вашому каналу!
@anatoliypobelyan881
@anatoliypobelyan881 Жыл бұрын
Дякую!
@ivanchepka1240
@ivanchepka1240 Жыл бұрын
Вітаю ! А хто це на заставці ? Це зв'язаний Локі ? Якщо так , то чому в нього німб над головою ) ? І ще питання від профана - а не могло так бути що по староіндоевропейськи хліб був "ліп" ? А "к" і "х" вже подобавлялися пізніше , з часом , у різних мовних групах ... Почав дивитися ваші відео , - подобаеться! Складно правда кажучи , але цікаво ! )
@tarask8611
@tarask8611 Жыл бұрын
Ти ба, в житті б не подумав, що "хліб", який звучить так рідно, по-слов'янськи😂 виявляється хлайваз. У ті часи гарантовано і у слов'ян був приблизно такий же еммм... випечений продукт, як у їхніх германських сусідів і тим не менш, ми запозичили у них, а не навпаки. Знаю, питання спекулятивне, але чому, на Вашу думку саме так? Германські племена - агресивніші і більш схильні до експансії?
@user-dy8oz3br4s
@user-dy8oz3br4s 2 жыл бұрын
Слава Україні
@user-tr5hf5yk6x
@user-tr5hf5yk6x 2 жыл бұрын
Воїстину не вмерла!
@bogdankhyzhniak9299
@bogdankhyzhniak9299 Жыл бұрын
+
@user-ne1xz6md4f
@user-ne1xz6md4f Жыл бұрын
А українське "даруйте" споріднене з германськими "фогівами" чи є прикладом паралельного словотвору?
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial Жыл бұрын
Оскільки люди взагалі сприймають світ більш-менш схоже, то не дивно що в різних мовах бувають ось такі семантичні паралелі. Наприклад, також - наше вікно - від слова "око", і англійське window - теж "вітряне око". Але це не означає, що ці слова неодмінно повязані - просто в різних мовах відбувся схожий паралельний розвиток.
@serhiishvets1336
@serhiishvets1336 Жыл бұрын
єдине зауваження - то не бордовий), а маджента
@user-ou3qj1nk6g
@user-ou3qj1nk6g 2 жыл бұрын
Здравствуй, автор. Для демонстрации молитвы "Отче наш" на древнеанглийском языке ты привёл текст манускрипта из библиотеки Колледжа Корпус-Кристи. Что очень удивило при детальном рассмотрении, так это написание буквы "s". Потому что в рукописи она совсем не похожа на современную. Это больше похоже на латинскую "r" с очень длинной ножкой. Очень интересно, почему так получилось.
@user-ou3qj1nk6g
@user-ou3qj1nk6g 2 жыл бұрын
@Skjold Skefsson Я перед своим вопросом честно пересматривала Беовульф часть 1, так как там у тебя разбирался древнеанглийский алфавит, и там длинная "s" выглядела по-другому, больше была похожа на f без поперечной черты. Наверное, это были два использовавшихся варианта написания этой буквы.
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial 2 жыл бұрын
@@user-ou3qj1nk6g Обратите внимание, здесь после последнего слова фрагмента (gyltas) дальше написано одно и то же слово swa swa два раза - и с таким вариантом длинной s, и с эдаким.
@user-ou3qj1nk6g
@user-ou3qj1nk6g 2 жыл бұрын
​@@SkjoldSkefssonOfficial Творческие люди, пишут как чувствуют :) Возможная тема для ролика - Lord's Prayer. Какие древние слова использовались в тексте молитвы, как они видоизменялись либо заменялись на другие (и остались ли они в современном английском языке).
@Woo_Lyk
@Woo_Lyk 2 жыл бұрын
А як правильно присати українською першу частину Вашого нікнейму з апострофом чи через м'який знак?
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial 2 жыл бұрын
Скьольд
@DarkinZero
@DarkinZero 10 ай бұрын
21:09 Ну історична назва не Бровари, а Броварі.
@oleksandrbyelyenko435
@oleksandrbyelyenko435 2 жыл бұрын
Не можу не підтримати канал.
@user-ym1nf8ix1r
@user-ym1nf8ix1r 2 жыл бұрын
те, що "хліб" слов'яни запозичили у готів - схоже, безсумнівно. а от, судячи з чистої логіки і законів палеолінгвістики, початкове вірогідне піє *klab(?) згодом перейшло в праслов'янське *klab, тоді в давньоруске "колобъ" і, зрештою, стало казковим колобком. ))
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial 2 жыл бұрын
У колобка зовсім прозора навіть не етимологія, а дериватологія. Коло+бок, тобто істота круглої форми. Обидва корені - типово слов'янські. Та й повноголосній формі з -оло- відповідає праслов'янська форма на *-ol, а не на *-la. Але, я думаю, це ви пожартували )
@user-ym1nf8ix1r
@user-ym1nf8ix1r 2 жыл бұрын
@@SkjoldSkefssonOfficial ні, не пожартував. ця "народна етимологія" з "коло + бок", скоріш за все, помилкова. як на мене, найбільш вірогідна етимологія - від праслов'янського *klǫbъ (я банально помилився, написавши удруге *klab) uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%BA а цей *klǫbъ цілком міг бути запозичений, як і германський *hlaibaz та грецький κλίβανος, з субстратної доіндоєвропейської мови або восходити до піє *kʷel-. хоча, ви праві, закон повноголосся тут не працює
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial 2 жыл бұрын
У даному випадку це не народна етимологія, а досить прозора нормальна дериватологія. Коли чуємо стук копит, все ж таки, варто припускати коня, а не зебру (якщо тільки ми не знаходимось у африканській саванні). До так званих "доіндоєвропейських" запозичень я ставлюся досить скептично і насторожено, адже це найлегший шлях - усе, що ми не розуміємо, записувати у доіндоєвропейський субстрат (як це робить Феннеман, наприклад). Звідки походить *hlaibaz, та чи має він відношення до грецького κλίβανος - це теж дуже складне питання, там багато різних лінгвістичних проблем із таким здогадним зв'язком між цими словами.
@user-ym1nf8ix1r
@user-ym1nf8ix1r 2 жыл бұрын
@@SkjoldSkefssonOfficial авжеж, складне. я тому й просто висунув версію, але наполягати на ній не можу. тим паче, що я не тільки не етимолог, а навіть не філолог і, нажаль, не лінгвіст. дякую за дискусію
@sergii2945
@sergii2945 5 ай бұрын
Якби слово хліб було слов'янським, то звучало б "колоб". Але хліб з германської - це бездрожевий хліб. Складно уявити, що у слов'ян не було свого визначення хліба, і вони його не вміли пекти до готів.
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial 5 ай бұрын
Звісно, вміли, і були свої слова для позначення хліба. Скоріш за все германське слово було спочатку запозичено як якийсь різновид хліба, а вже потім воно розштовхало у мові усі інші терміни та стало основним.
@sergii2945
@sergii2945 5 ай бұрын
@@SkjoldSkefssonOfficial Була версія, що готи принесли саме дрожевий хліб, але оскільки не слово брод було запозичене, а хліб, то ця версія не має підгрунтя.
@SkjoldSkefssonOfficial
@SkjoldSkefssonOfficial 5 ай бұрын
Приикол у тому, що слова часто запозичуються не в тому значенні, яке вони мають у вихідній мові. Тому цілком могло бути, що слов'яни запозичили це слово, але для позначення іншого виду хліба, для якого в них свого позначення не було.
Eccentric clown jack #short #angel #clown
00:33
Super Beauty team
Рет қаралды 24 МЛН
어른의 힘으로만 할 수 있는 버블티 마시는법
00:15
진영민yeongmin
Рет қаралды 9 МЛН
1 класс vs 11 класс (неаккуратность)
01:00
БЕРТ
Рет қаралды 4,8 МЛН
How I prepare to meet the brothers Mbappé.. 🙈 @KylianMbappe
00:17
Celine Dept
Рет қаралды 55 МЛН
ГЕРМАНІСТИКА 3. Індоєвропейські мови
22:54
Звідки взялась українська мова? Частина 1: Вступ
9:20
Твоя Підпільна Гуманітарка
Рет қаралды 63 М.
Eccentric clown jack #short #angel #clown
00:33
Super Beauty team
Рет қаралды 24 МЛН