Nunca crei que llegaría el dia donde escuchara la voz de Atsushi y me doliera tanto que no llego a describir cuánto. Te amare eternamente Acchan.
@evelinsanchez93906 жыл бұрын
Daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Aka kiiro himawari = girasol amarillo,rojo,naranja Daidai gunjyo ajaisai = azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Tsuki no hikari = luz de luna Konsui no naka = como si aunque estando muerto durmiera Tsuki no hikari= luz de luna Oyogu hitori = como nadar solo Kurai umi wo = en es oscuro mar Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Tsuki no hikari = luz de luna Konsui no naka= como si aunque estando muerto durmiera Tsuki no hikari = luz de luna Hashiru hitori = correr solo bajo Kurai sora wo = el oscuro cielo Anata ni aeru nara = esperando poder reunirme contigo Aka kiiro himawari =girasol amarillo, rojo , naranja Daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Aka kiiro himawari =girasol amarillo, rojo , naranja Daidai gunjyo ajisai= azules hortensias ultramarinas Oyogu hitori = como nadar solo Fukai yami wo = en la profunda oscuridad Anata ni aeru made = esperando poder reunirme contigo Aka kiiro himawari= girasol amarillo, rojo, naranja Daida guanjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Dos voces Tsuki no hikari = luz de luna = daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Konsui no naka = como si aunque estando muerto durmiera = a ka kiiro himawari = girasol amarillo rojo naranja Tsuki no hikari= luz de luna= daidai gunjyo ajisai azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas = aka kiiro himawari girasol amarillo rojo naranja Tsuki no hikari= luz de luna=daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Konsui no naka= como si aunque estando muerto durmiera = aka kiiro himawari girasol amarillo naranja rojo Tsuki no hikari =luz de luna= daidai gunjyo ajisai azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas ok esta es la traducion de la cacion espero que les gusto
@hazukivisual5 жыл бұрын
Excelente traducción!
@evelinsanchez93904 жыл бұрын
Hazuki Visual gracias
@majanimejia89983 жыл бұрын
Grasias desde chico siempre me preguntaba que quería decir esta canción 😁😁😁
@morganraven64993 жыл бұрын
Te amo Atsushi, por ti le echo ganas a la vida 💗
@vampiresahh5 жыл бұрын
Tengo esta canción clavada en el corazón😥 recuerdos de unos momentos tan bonitos y felices, que nunca volverán.😭
@maestelamartinez64218 жыл бұрын
Nightwalker
@wolfmoon95008 жыл бұрын
😃👍😉😎👍 Shido....
@pabloottero44163 жыл бұрын
no me canso de ver este anime y mas los opening los ending son los mejores me acuerdo que me quedaba hasta tarde viendo el anime gracias por subirlo
@claudiarogriguez15874 жыл бұрын
Cuantos recuerdos 😍😍😍shido y Caín dos vampiros derrochando belleza y sensualidad, amé ese anime
@lizethpardo72545 жыл бұрын
mi mama de 60 ama esta cancion
@angelisseep91335 жыл бұрын
El opening de Night Walker 😍😍
@themad80885 жыл бұрын
a very beautiful even mysterious song, this is a form to go someplace beyond the imagination, the perfect theme for a unforgettable series, with a nocturnal touch of romance and many things more that cant's explained only with simply words, Gessekai and Nightwalker, will be remembered forever.
@themad80886 ай бұрын
peace for your soul Sakurai, really thanks for this.
@yohannavelasquez54402 жыл бұрын
Que hermoso ❤️ tema ...por más que lo escuché una y otra vez, me encanta más y más...
Deberían agregarle los subtitulos en español 😢, ya que el video esta en buena calidad y la canción es hermosa
@samicerezas5 жыл бұрын
Estaba viendo de nuevo a Night Walker y pensé bueno y quien canta esta canción tan hipnótica y resulta que un grupo muy al estilo The Cure pero japones, bien!
@suigintoukaulitz12 жыл бұрын
Muchisimas gracias!, .. Simplemente esta cancion la amo, me transimite tantas cosas! Atsushi
@mistymountainh13596 жыл бұрын
debo estar muy idiota pero no encuentro los subtítulos (???) de igual forma gracias por el vídeo, la canción es hermosa
@evelinsanchez93906 жыл бұрын
yo ya los tengo toma aqui estan Daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Aka kiiro himawari = girasol amarillo,rojo,naranja Daidai gunjyo ajaisai = azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Tsuki no hikari = luz de luna Konsui no naka = como si aunque estando muerto durmiera Tsuki no hikari= luz de luna Oyogu hitori = como nadar solo Kurai umi wo = en es oscuro mar Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Tsuki no hikari = luz de luna Konsui no naka= como si aunque estando muerto durmiera Tsuki no hikari = luz de luna Hashiru hitori = correr solo bajo Kurai sora wo = el oscuro cielo Anata ni aeru nara = esperando poder reunirme contigo Aka kiiro himawari =girasol amarillo, rojo , naranja Daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Aka kiiro himawari =girasol amarillo, rojo , naranja Daidai gunjyo ajisai= azules hortensias ultramarinas Oyogu hitori = como nadar solo Fukai yami wo = en la profunda oscuridad Anata ni aeru made = esperando poder reunirme contigo Aka kiiro himawari= girasol amarillo, rojo, naranja Daida guanjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Dos voces Tsuki no hikari = luz de luna = daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Konsui no naka = como si aunque estando muerto durmiera = a ka kiiro himawari = girasol amarillo rojo naranja Tsuki no hikari= luz de luna= daidai gunjyo ajisai azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas = aka kiiro himawari girasol amarillo rojo naranja Tsuki no hikari= luz de luna=daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Konsui no naka= como si aunque estando muerto durmiera = aka kiiro himawari girasol amarillo naranja rojo Tsuki no hikari =luz de luna= daidai gunjyo ajisai azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas espero que te sirvan
@angelicappacco58234 жыл бұрын
Que hermosa canción
@ZoidMaku3 жыл бұрын
Con tantos opening buenos... Me case con este!
@honeydee21548 жыл бұрын
me encanta esta cancion ,,, hermosa ,,, la voz de buck tick es asdfghjklñ
@m1qiii8 жыл бұрын
Se llama Atsushi Sakurai
@ChaoticFirl7 жыл бұрын
Acchan!* (?
@m1qiii7 жыл бұрын
Así le decimos las fans uwú (?
@Nadelanu11 жыл бұрын
esta canción fue hecha especialmente para HIDE de X Japan cuando murió! Aun así me fascina esta canción!!
@eloisasanchez14996 жыл бұрын
Nadia Lamadrid ¿Como lo sabes?
@joseluitecua82836 жыл бұрын
A numa :'0
@joseluitecua82836 жыл бұрын
Pensé que solo era para Nightwalker
@mattychinaski79556 жыл бұрын
No fue hecha para Hide, pero se la dedicaron a Hide
@dora89ify4 жыл бұрын
No fue hecha para Hyde, esta canción salió muchísimos años antes de que Hyde muriera.
@JuanCarlos-tb8pb8 жыл бұрын
Genial canción, gracias por compartirla
@m3guniimura10 жыл бұрын
Hermosa canción!!
@12RAYOSLOBO6 жыл бұрын
esta cancion me late un monton
@OzZZZ076 жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
@vanesalp43853 жыл бұрын
Me baje varios videos de esta bella canción 😃😃
@MISTERYETI6666 жыл бұрын
Se agradece. Sé q es difícil un doblaje al español. Estuve viendo y es distinta la traducción q vi. Habría q buscar un japo q hable español y el si sabría bien algo más aproximado. Y me refiero a q si traducía frases sueltas no es lo mismo. Ósea lo q hice yo me refiero
@scarletrot98014 жыл бұрын
最初のあっちゃんの顔なんか むくんでんなと思ったら 逆さまにつるされてたのね
@MashaRain Жыл бұрын
Sandman vibes
@xmonsterxdollx11 жыл бұрын
@evelinsanchez93906 жыл бұрын
solo en computadora pude ver la introducion
@axlfolk28176 жыл бұрын
Y los subtitulos???
@evelinsanchez93906 жыл бұрын
Daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Aka kiiro himawari = girasol amarillo,rojo,naranja Daidai gunjyo ajaisai = azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Tsuki no hikari = luz de luna Konsui no naka = como si aunque estando muerto durmiera Tsuki no hikari= luz de luna Oyogu hitori = como nadar solo Kurai umi wo = en es oscuro mar Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Tsuki no hikari = luz de luna Konsui no naka= como si aunque estando muerto durmiera Tsuki no hikari = luz de luna Hashiru hitori = correr solo bajo Kurai sora wo = el oscuro cielo Anata ni aeru nara = esperando poder reunirme contigo Aka kiiro himawari =girasol amarillo, rojo , naranja Daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Aka kiiro himawari =girasol amarillo, rojo , naranja Daidai gunjyo ajisai= azules hortensias ultramarinas Oyogu hitori = como nadar solo Fukai yami wo = en la profunda oscuridad Anata ni aeru made = esperando poder reunirme contigo Aka kiiro himawari= girasol amarillo, rojo, naranja Daida guanjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas Dos voces Tsuki no hikari = luz de luna = daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Konsui no naka = como si aunque estando muerto durmiera = a ka kiiro himawari = girasol amarillo rojo naranja Tsuki no hikari= luz de luna= daidai gunjyo ajisai azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas = aka kiiro himawari girasol amarillo rojo naranja Tsuki no hikari= luz de luna=daidai gunjyo ajisai = azules hortensias ultramarinas Konsui no naka= como si aunque estando muerto durmiera = aka kiiro himawari girasol amarillo naranja rojo Tsuki no hikari =luz de luna= daidai gunjyo ajisai azules hortensias ultramarinas Nami ni tadayou = a la deriva sobre las olas aqui la tienes
@humillados2983 жыл бұрын
el nombre no es asi, se llama 月世界 que se pronuncia Getsusekai
@sadakoyamamura94695 жыл бұрын
I don’t know why this song reminds me of Gorillaz
@mjmanson7 жыл бұрын
am i the only one. .. the intro a little bit like sweet dream(are made of this)