대단한 허스키 음색에 보컬 입니다. 많은 이들에게 마음을 젖시어 주었던 계은숙님 화이팅. 2019년 신곡 한참 준비중인데 빨리 신곡 발표 하시어 많은 팬들이 기다립니다. 올해는 신곡으로 재기하시어 전국를 누비며 방방 곡곡에서 활동 하시길 모든 팬들의 소망을 담아 전합니다. 계은숙님 화이팅 이라고 외쳐봅니다. BEST VOICE OF ALL TIME. Have you seen my love.
A rough English translation (somewhat literally) from Japanese. Singer: KYE, Eun-Sook 계은숙 (b. 1962, S. Korea) Title: Northern Airport. 1. Sapporo at night. After I met you, light began to shine in my frozen heart. From now on, it's two (of us). No more crying. Getting rid of tears and the past, love is flying at the northern airport. 2. Sapporo at night. Attracted to you, now I can see tomorrow in this journey. Trusting is good, too-- (trusting) only you. No more crying. Getting rid of tears and the past, love is flying at the northern airport. 3. Sapporo at night. Dancing and scattering snowflakes are now flowers in the night sky for the two of us. Wherever we go, we will be together; let us not leave each other again. Searching for dreams. Getting rid of tears and the past, love is flying at the northern airport.