@@kevinmiller9760 這位先生,不好意思吼!台灣人本身並不是原住民! 請搞懂台灣的歷史跟種族再說,「漢」民這個稱呼,是女真人佔領過去所說的中原才給的稱呼! 滿洲八旗有聽過嗎? 而且我重申! 台灣的原住民有他們自己的文化跟語言,我們生活在這個島上共同生活並互相尊重,我敢保證要是講一段原住民語你絕對聽不懂!!! 我猜反而會以嗤之以鼻的心態取笑別人。 還有,目前在台灣的民族並非你說的「大部分就是從清朝過去的」你會說這句話,表示你並不清楚清朝以外的別的朝代的歷史,請回去好好讀一下滿清以前的朝代的史實吧。 還有在台灣我們打的繁體字叫做「國語」,不是漢語! Please respect every nation and language! ps. 你翻牆過來留這段言,我佩服你。
@kevinmiller97602 жыл бұрын
Lin Katherine 我人在加拿大不需要翻墙上KZbin,我也只是对台湾文化比较好奇罢了,因为台湾原住民从来没有主动邀请汉人上岛,所以在我看来汉人登陆台湾就跟欧洲殖民者登陆美洲澳洲一个性质,真正的美国人是美洲土著,美国和澳洲白人也会承认自己的语言是英语English而不会说自己从欧洲带来的语言是“美语”或者“澳语”,在我看来台湾人把大陆汉人的闽南话称为“台语”多少有点不要脸了。
@@kevinmiller9760 既然你對台灣的文化好奇,歡迎你用加拿大護照來台灣觀光,並好好了解我們的文化。 現在已經很少人會用土著這名去稱呼一個國家原有並長久居住的民族,畢竟這帶有看不起對方的意味。 對了,我修正一下,如果你還是覺得台灣人不要臉的問題扔在你最後一句回答的話,因為把你認為台灣人把你們漢人的閩南話用台語這名詞來稱呼堅持這樣的說法很不要臉的話,那不好意思就請你別來觀光了,謝謝~ 你在加拿大英文程度應該不錯,please do some research for world history, that's it.