質問です! 教科書とかによくある I have lived in Tokyo for two years. [私は2年間東京に住んでいる。] I have studied English for two years. [私は2年間英語を勉強している。] はどういうことですか?これを I have been living in Tokyo for two years. [私は2年間東京に住んでいる。] I have been studying English for two years. [私は2年間英語を勉強している。] としても同じですか?
現在完了形を、此の動画程簡潔に理解した事は有りませんでした。 I have never understood past perfect sentences as this channel quickly.
@kumonoitot.kandata7989Ай бұрын
多分日本人がクリアになってないのは現在完了進行形と 現在完了形の継続との違いと思われます。 例 He has lived in Japan since 2000. 動作動詞の継続の意味の場合 現在完了進行形を使い、 状態動詞の継続の意味の場合 現在完了形を使う。という説明でネイティブがしっくりくるのかが論点ではないでしょうか?
Hey, What's the difference between ”Ron seems that he has been in the hospital last month" and "It seems that Ron was in the hospital last month" Because I teach English to a high school student and the text book says they are equal. But I think it seems different. What would you explain about that? I would be glad if you could answer to the question.
Here is a little something I picked up from George Carlin's podcast. You've gotta see something first to know you never saw. Then you shouldn't say, "Hey, I've never seen it." Too bad you just saw it! 一理ありますよね。大笑いしました。
@フレデリック食パン Жыл бұрын
I had been flicking the bean with think of Simon at night
@Orcael Жыл бұрын
"I had been flicking the bean _while thinking of_ Simon at night." But more importantly, LOL!!! :D :D :D