SAVAIKI - I Te Tau I Hanoa (Official Live Video)

  Рет қаралды 1,309,774

Heimana Music Distribution

Heimana Music Distribution

3 жыл бұрын

Subscribe to Heimana Music: www.youtube.com/@Heimanamusic...
Available On All Platforms here: smarturl.it/savaikiz
👉 Turn on subtitles/CC for LYRICS!
Song: I Te Tau I Hanoa
Artists: Savaiki
Album: Ziona
Composer: Rev Tinirau Soatini
Released: 2021
Video by: Pulse Media
🎧 Listen/Watch Heimana's NEW RELEASES: • NEW RELEASES
Lyrics:
I TE TAU I HA-NOA KI TE PITO O-MOTUTA-PU-E
TAKA ANGE MOTA E NA TEPUKA NUI E
KO TE A-HIA MOTA KI TE KILI-A-TAI
NA TAI ATU E KI ATUTAHI E-
PUTA A-TU
KI TAI I HAKASUSA E-
SALE AT-U
KI HANGALEI E
KO TE A-HIA MOTA KI TE KILI-A-TAI
TU- KI TE PAPA O-SOKOAU E
KO TUTAPAONE
TE TAHUA O-LUHAU E-
TUKI'A TE PAPA- HI
TUKI'A TE PAPA- HI
NA MOTUUNGA E KI PANIKO MANU E
TELA- ANGE TE VAHINE KUA HILI TE UPOKO
NA TE TAPATAPA MAI LA I LUKUTIA
E PAPALE VETE ANA E PAPALE LA- HI
KO TE PITAKA NUI
KO TE PITAKA NUI
KO TE PAPA IA O NA VAHINE
TE UPOKO HENUA
KO HALEHATA E
KO TE UMAUMA E
KO HAKA-KAINGALO E
KO MATAUIA E TE PITO O MOANA E-
TE KILI LANGI MANAVA KO TINIOI E-
TANGI KE- TANGI KE
TEPAERU E
KO TE HIHI IA O AVARAU HENUA
E SUMALINGA KE- TE VAHINE TONGAREVA
TE VAHINE A-U'AU HENUA
LIKE. SHARE. SUBSCRIBE to the Heimana Music KZbin Channel for Cook Islands Music, Dance & Culture
#heimana #heimanamusic #savaiki

Пікірлер: 282
@Heimanamusic
@Heimanamusic 5 ай бұрын
Turn on subtitles/CC for LYRICS!
@ITSTUA
@ITSTUA 16 күн бұрын
We from PNG love this song 🔥 Love from Taikone (Crybeach), Papua New Guinea 🫶🏼
@uriarau
@uriarau Жыл бұрын
I am a cook islander myself..I just want to clarify to those who are trying to understand the lyrics of this song.. There are 15 islands in the cook islands and each have their own dialects..And this band is out standing and are local artists...They are not trained singers and thats why they shine... The dialects of the song really enhanced beautifully and the vocal is raw & blends well with the lyrics and you couldnt help wiggling yourself..Im not sure how many times I watched this..This is how origional cook island songs became a song.. I was born in the 50s and grew up with the old people who do the same as this band..My brother is a well known lead guitarist in the cook islands and NZ ..Hes got great respect to any local artist who stays original which makes them unique..Im not sure which Island they came from .... Sumalinga or humalia means beautiful""" Im sure King Charles will wiggle to this song.. I hope hes watching this
@uriarau
@uriarau Жыл бұрын
Rockiii9 ...... sorry I forgot to mention what the lyrics mean, " these are the words of the song" written by the song writer or composer
@Gohuntingtime
@Gohuntingtime 9 ай бұрын
2❤wlķĺp0p⁹
@user-go7pr6dt8o
@user-go7pr6dt8o 9 ай бұрын
Our island, Humalia, hellow, 😮
@nanchu2151
@nanchu2151 3 ай бұрын
U Kukis R just a cut above the rest in PACIFICA dance muzik culture.listening to your muzik is like going to heaven..Aueeee chehoooo.
@dorisigo3692
@dorisigo3692 5 ай бұрын
Just love it so nice. It's has become a household song from indigenous Motu-Koita people of Port Moresby & National Capital District District, PNG. ❤
@Heimanamusic
@Heimanamusic 5 ай бұрын
Savaiki is planning to come to PNG later this year...
@andrewsinari8360
@andrewsinari8360 9 ай бұрын
I really love this song Love from Papua New Guinea Family One Solwara...❤❤❤
@marenaseuaka
@marenaseuaka 11 күн бұрын
Listening from the Star Mountains of Western Province...lovely song
@CivilPawa2006
@CivilPawa2006 2 жыл бұрын
Beautiful music angelic voices. Love from Papua New Guinea 🇵🇬
@DairiDoura
@DairiDoura Күн бұрын
Beautiful
@rodneygamini5445
@rodneygamini5445 7 ай бұрын
Great vibes enjoying the music from PNG ❤
@rubyoala8746
@rubyoala8746 Жыл бұрын
Love the song! Hanuabada (PNG) our favorite Jam!! Lessssgoo Savaiki❤️🥳
@114kdogg
@114kdogg 6 ай бұрын
This is like a national anthem... One native cook islander translated the lyrics and it talks about the islands and main villages around there... Powerful ❤💯👌🏿
@sergioguyman9119
@sergioguyman9119 4 ай бұрын
My favorite tune ! It is so smooth like a bowl of Kava ! 😊
@ursulathomas113
@ursulathomas113 Жыл бұрын
I could listen to You and watch You all day. If there is a heaven ,hopefully it is where you are. ❤️🇺🇸
@BrianCarmichael-ve6nd
@BrianCarmichael-ve6nd 5 ай бұрын
Love love the song 🫶🫶❤️sumalinga Papua New Guinea in Gold Coast love you guys… ❤️Pepe’tua
@maggievoi2531
@maggievoi2531 5 ай бұрын
Love it meitaki maata from Fiji
@normaguastavino5559
@normaguastavino5559 Жыл бұрын
Beautiful music. Love from Buenos Aires - Argentina
@jaemkim1
@jaemkim1 6 ай бұрын
Viva Argentina!! Desde hermano coreano de Seul.
@leeroywolphagen8451
@leeroywolphagen8451 7 ай бұрын
Such a great and beautiful song..
@upokoinaanae823
@upokoinaanae823 2 жыл бұрын
Beautiful singing esp. the lady singer! Love this Group… my favorite Cook Islands 🇨🇰 band or musical group now., I play their music all the time here in Hawai’i... it would be nice for them to take a Tour to Hawai’i.
@dimiange888
@dimiange888 Жыл бұрын
00000000
@williemorea1482
@williemorea1482 2 жыл бұрын
This song is very popular in PNG 🇵🇬Love this song 😍😊👍.
@JoelJack-ht7qh
@JoelJack-ht7qh 2 ай бұрын
Love the one holding on to the microphone ❤❤🎉about to fly in air,,,,nice 1,,
@paorakavana9472
@paorakavana9472 Жыл бұрын
I'm glad mum n dad made akari like me I love my akari music you mapu people lets go love your songs from Aitutaki fan 🌺🌺🌺🌺✌️
@Rockiii9
@Rockiii9 Жыл бұрын
I have no idea what the lyrics mean, but whatever it is, I agree! Stunningly beautiful voices & harmony, but I fear I’ll never be able to get this song out of my head now! Love & admiration from Beijing! ❤❤❤
@raeniakimo
@raeniakimo Жыл бұрын
Same as me!!
@uriarau
@uriarau Жыл бұрын
Lyrics are the words written by the song writer/s or composer.. A song is made of words
@inatakai6559
@inatakai6559 Жыл бұрын
​@@raeniakimo ❤
@lillyg2727
@lillyg2727 9 ай бұрын
​@@uriarau Et quelle est la traduction de ces mots ??
@kakareo5264
@kakareo5264 9 ай бұрын
​@@lillyg2727I TE TAU I HANOA (English Translation of lyrics) Translated by the composer Rev. Tinirau Soatini and published by Artu Soatini-Hewit. Please note this is sung in in the Tongareva language -a northern Cook Island dialect of the Cook Islands Maori language Verse 1. I TE TAU I HANOA KI TE PITO O MOTUTAPU E Simply means - from Hanoa to the navel (centre) of Motutapu (Tetautua Village). TAKA ANGE MOTA E NA TE PUKA-NUI E (from Motutapu) circling around to Te Puka-Nui. KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAI, NA TAI ATU E KI ATUTAHI E (from Tepuka-Nui) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the shores of Atutahi. PUTA ATU, KI TAI I HAKASUSA E (from Atutahi) Arriving on the shores/ beach side of Hakasusa SALE ATU, KI HANGALEI E (from Hakasusa) travelling through the breeze of the winds to Hangalei KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAl, TU-KI TE PAPA O SOKOAU E (from Hangalei) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the rocky foundation of Sokoau (A stone-built pillar of human figure related to the legend of Sokoau) Verse 2. KO TUTAPAONE, TE TAHUA O LUHAU E Continued on to Tutapaone (Omoka Village), the foundation of the fathers TUKIA TE PAPA- HI - TUKIA TE PAPA- HI ~Refers to the war like call of the Luhau (ancestors)~ NA MOTU-UNGA E KI PANIKO MANU E then around Motu-unga (Malokai) to Paniko-Manu. TELA ANGE TE VAHINE KUA HILI TE UPOKO, NA TE TAPATAPA MAILA1 LUKUTIA then goes a woman with her hair braided, strolling along the shores of Lukutia. E PAPALE VETA ANA, E PAPALE LA-HI "This part refers to the Woman (mentioned in verse above) rounding fish (Vete) on the beach. KO TE PITAKA NUI, KO TE PITAKA NUI The circling of the land/island - from Hanoa to Lukutia (note: the islets mentioned in the song are only some of the islets; the islets chosen to represent the island of Tongaleva in the song). KO TE PAPA IA O NA VAHINE The foundation (Tongareva Island), the land from where the women/mothers originated from. Verse 3. TE UPOKO HENUA, KO HAREHATA The head of the land is Harehata. (First wife - Head of the figure) KO TE UMAUMA E, KO HAKAKAINGALO E The chest is Hakaingalo. (Second wife the chest of the figure) = simply means the second Tongaleva wife. KO MATAUIA E TE PITO O MOANA E Matauia is the navel or centre of the sea/lagoon (Third wife - She comes after the chest; she is the navel. Painting her as the blue lagoon) TE KILI-LANGI-MANAVA, KO TINIOI E The beautiful Heavenly Blessed child in the womb of the mother is Tinioi. (Refers to the unborn child with skin as beautiful as the heavens). TANGI KE - TANGI KE- TEPAERU E Greetings, Greetings, oh Tepaeru (Tangi Ke means Kia Orana/greetings/ welcome in the Mangaia dialect - the island where Tepaeru comes from). KO TE HIHI IA O AVARAU HENUA For this is the chain (5 mothers of the island of Avarau (Ancient name of Palmerston Island) E SUMALINGA KE TE VAHINE TONGALEVA, VAHINE A'UA'U HENUA So beautiful are these women of Tongaleva Island, and the woman from Mangaia Island (A'ua'u Henua traditional name of Mangaia). *** Please note that these lyrics and translations were taken from facebook; all rights go to the original owners and publishers; I do not own copyright. ***
@TeruakaiBiri
@TeruakaiBiri Ай бұрын
Really love this song all the way back from my country Solomon Islands
@danuttydrednz7501
@danuttydrednz7501 3 ай бұрын
Greetings from Aotearoa! aroha nui to our Tuakana Maori..
@Heimanamusic
@Heimanamusic 3 ай бұрын
Kia orana kia koe 🥰
@aristideboewe2524
@aristideboewe2524 2 ай бұрын
Love the voice girl !!
@papaimcmillan3323
@papaimcmillan3323 3 жыл бұрын
Hano mai ka kosaki tatou, iaue !!!!! sumaringa te vahine Tongareva. Good on yous family keep playing the best.
@kakareo5264
@kakareo5264 9 ай бұрын
I TE TAU I HANOA (English Translation of lyrics) Translated by the composer Rev. Tinirau Soatini and published by Artu Soatini-Hewit. Please note this is sung in in the Tongareva language -a northern Cook Island dialect of the Cook Islands Maori language Verse 1. I TE TAU I HANOA KI TE PITO O MOTUTAPU E Simply means - from Hanoa to the navel (centre) of Motutapu (Tetautua Village). TAKA ANGE MOTA E NA TE PUKA-NUI E (from Motutapu) circling around to Te Puka-Nui. KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAI, NA TAI ATU E KI ATUTAHI E (from Tepuka-Nui) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the shores of Atutahi. PUTA ATU, KI TAI I HAKASUSA E (from Atutahi) Arriving on the shores/ beach side of Hakasusa SALE ATU, KI HANGALEI E (from Hakasusa) travelling through the breeze of the winds to Hangalei KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAl, TU-KI TE PAPA O SOKOAU E (from Hangalei) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the rocky foundation of Sokoau (A stone-built pillar of human figure related to the legend of Sokoau) Verse 2. KO TUTAPAONE, TE TAHUA O LUHAU E Continued on to Tutapaone (Omoka Village), the foundation of the fathers TUKIA TE PAPA- HI - TUKIA TE PAPA- HI ~Refers to the war like call of the Luhau (ancestors)~ NA MOTU-UNGA E KI PANIKO MANU E then around Motu-unga (Malokai) to Paniko-Manu. TELA ANGE TE VAHINE KUA HILI TE UPOKO, NA TE TAPATAPA MAILA1 LUKUTIA then goes a woman with her hair braided, strolling along the shores of Lukutia. E PAPALE VETA ANA, E PAPALE LA-HI "This part refers to the Woman (mentioned in verse above) rounding fish (Vete) on the beach. KO TE PITAKA NUI, KO TE PITAKA NUI The circling of the land/island - from Hanoa to Lukutia (note: the islets mentioned in the song are only some of the islets; the islets chosen to represent the island of Tongaleva in the song). KO TE PAPA IA O NA VAHINE The foundation (Tongareva Island), the land from where the women/mothers originated from. Verse 3. TE UPOKO HENUA, KO HAREHATA The head of the land is Harehata. (First wife - Head of the figure) KO TE UMAUMA E, KO HAKAKAINGALO E The chest is Hakaingalo. (Second wife the chest of the figure) = simply means the second Tongaleva wife. KO MATAUIA E TE PITO O MOANA E Matauia is the navel or centre of the sea/lagoon (Third wife - She comes after the chest; she is the navel. Painting her as the blue lagoon) TE KILI-LANGI-MANAVA, KO TINIOI E The beautiful Heavenly Blessed child in the womb of the mother is Tinioi. (Refers to the unborn child with skin as beautiful as the heavens). TANGI KE - TANGI KE- TEPAERU E Greetings, Greetings, oh Tepaeru (Tangi Ke means Kia Orana/greetings/ welcome in the Mangaia dialect - the island where Tepaeru comes from). KO TE HIHI IA O AVARAU HENUA For this is the chain (5 mothers of the island of Avarau (Ancient name of Palmerston Island) E SUMALINGA KE TE VAHINE TONGALEVA, VAHINE A'UA'U HENUA So beautiful are these women of Tongaleva Island, and the woman from Mangaia Island (A'ua'u Henua traditional name of Mangaia). *** Please note that these lyrics and translations were taken from facebook; all rights go to the original owners and publishers; I do not own copyright. ***
@MaxKuduk-qp1po
@MaxKuduk-qp1po 8 ай бұрын
Thank you❤
@nalimlidochaz3772
@nalimlidochaz3772 Жыл бұрын
Great song! 👏🏻👏🏻👏🏻I like it very much. Many greetings from the Czech Republic (Europe)! 🇨🇿🤝🇨🇰
@allgood6760
@allgood6760 8 ай бұрын
Yes Pacific Island music is nice.. ❤ from NZ🇳🇿
@loasimeon9282
@loasimeon9282 7 ай бұрын
Such a beautiful song, in Hanuabada Village is sung and danced beautifully by our Village Youth group called "Oneness"
@valijack6518
@valijack6518 4 ай бұрын
Greetings from Papua New Guinea 🇵🇬 beautiful song ❤
@naiangamabo3531
@naiangamabo3531 Жыл бұрын
LOVE THIS SONG IM A POLYNESIAN DECENDENTS TO NEIU,ROTUMA SAMOA I PLAY THIS SONG ALL THE TIME.
@sunsetwalker2923
@sunsetwalker2923 Жыл бұрын
Sending you love from New Zealand. I love your islands. can't wait to be back again.
@maineokotai5186
@maineokotai5186 Жыл бұрын
Found the song!! I've been looking for it now I'm jamming it everyday I love that lady's voice!!😍
@AsiKohu
@AsiKohu 8 ай бұрын
Greeting from Papua New Guinea 👍
@Heimanamusic
@Heimanamusic 8 ай бұрын
Hello there!
@KennyIava-xl1fm
@KennyIava-xl1fm 9 ай бұрын
Well blended contemporary taste of Raro beat. Awesome positive energy. Not to fast, not to slow but just great.
@taunamoidau-tau9047
@taunamoidau-tau9047 24 күн бұрын
Kukis too good.. Happy vibes... ❤❤ PNG fan
@KindergartenOne-vw3bi
@KindergartenOne-vw3bi Ай бұрын
The original girl who sang it has a beautiful voice...I think her name was Rebecca or something....yeah..Americans love her...
@upokoinaanae823
@upokoinaanae823 2 жыл бұрын
Beautiful singing… love this Group esp the lady singer.. she has a beautiful voice. Although am Rarotongan.. I can understand some of the Tongareva dialect.. love the beat to the song!👍🏽💯🎵👌🏾❣️🎶
@SophieMarouna
@SophieMarouna 7 ай бұрын
Incredible and amazing Singers. LOVE all their Songs, also HEIMANA MUSIC HUGS FOR SHARING YOUR MUSICAL CLIPS WITH US also for showing different MUSICAL ARTISTS and background MUSICIANS WARMEST GREETINGS SOPH
@douceez33
@douceez33 2 жыл бұрын
Wow!! Thank U for showing the grace of Kuki musique. Great musos
@kristolakatani6035
@kristolakatani6035 Жыл бұрын
Beautiful song beautiful sounds and beautiful singer so as the awesome men. I love it all. continue singing and bring the best out of the lovely Island of the cooks to the world.
@violettisam1552
@violettisam1552 2 жыл бұрын
Wow go Cook Islanders entertaining our people worldwide with our unique island sounds with this love song about our beautiful Tongareva women
@teeztaumalolo3783
@teeztaumalolo3783 15 күн бұрын
tonga love cook island music from US
@Tangimama
@Tangimama Ай бұрын
Beautiful family thank you
@user-br1os9vb6z
@user-br1os9vb6z 7 ай бұрын
J aime être chanson trop top pour une bring !!!! Merci félicitations
@michelpater2656
@michelpater2656 Жыл бұрын
Autant tu ai, hope roa te au,so nice , très belle musique, mauruuru..❤
@MezaoCommy
@MezaoCommy 2 ай бұрын
You guys nailed it,i love the island 🏝️🏝️🏝️ beat , similar wordings to one of Polynesian island in the Solomon islands Renell and Bellona. Regards from Solomon Islands
@MrssaleKilifa-fy6qc
@MrssaleKilifa-fy6qc 5 ай бұрын
l love that song from mele village vanuatu😂🎉😊
@hua2712
@hua2712 Жыл бұрын
Beautiful gorgeous love this song 👍👍👏👏💖❤️💜💛
@lawrencesaosogo7564
@lawrencesaosogo7564 Жыл бұрын
Love from Rennell Island, Solomon Islands. really love the music arrangement
@ep2934
@ep2934 10 ай бұрын
Greetings to our Polynesian brother in Rennell Island, from Fiji
@paarapitomaki4116
@paarapitomaki4116 Ай бұрын
p. pitomaki t. pitomaki c . pitomaki r . pitomaki 🤩🤩🤩🤩🤩🤩
@auvaacaseyniteshine5673
@auvaacaseyniteshine5673 3 жыл бұрын
Sumaringa patu te muli ❤️👌🏾
@johnford2351
@johnford2351 Жыл бұрын
Awesome to hear, Tongareva Proud, Sumaringa ke
@etueinewoolley6440
@etueinewoolley6440 11 ай бұрын
My favourite 😍
@MangiHB
@MangiHB Сағат бұрын
Fiji too good…
@MrDrmtym
@MrDrmtym 3 жыл бұрын
Big Ups ! Truly too Brutal. 🐋🏝✌🏽🌴Fakafetai Lahi .😎🏝🐋
@sepoekarinamaa3394
@sepoekarinamaa3394 Ай бұрын
My happy music..love Savaiki💯♥️music
@user-yh9ws5jv6r
@user-yh9ws5jv6r 7 ай бұрын
Iove it❤
@johnford2351
@johnford2351 Жыл бұрын
The Pride of the Cooks, Tongareva Number 1 People
@filomenamalani2203
@filomenamalani2203 Жыл бұрын
Beautiful music. Love from Fiji
@mumzanthemzanthem9740
@mumzanthemzanthem9740 Жыл бұрын
Awesome island sound Savaiki Savaii sounds similar alofa tele aku
@maxkuduk
@maxkuduk Жыл бұрын
Best music and enjoying it in PNG. Our love to you all
@manuaiipondraken6940
@manuaiipondraken6940 Жыл бұрын
Cook missionaries were the first to come to Port Moresby area and thought the Motuans their songs. Today I hear Motuans still singing cook islands songs.
@jonicamuingnepe3868
@jonicamuingnepe3868 11 ай бұрын
I love this song...Greetings from Papua New Guinea.❤❤💯
@michaelk.sabadi7394
@michaelk.sabadi7394 Жыл бұрын
Love this song, I don't know what's it about but I feel happy every time I hear it. 👍💗
@kakareo5264
@kakareo5264 9 ай бұрын
I TE TAU I HANOA (English Translation of lyrics) Translated by the composer Rev. Tinirau Soatini and published by Artu Soatini-Hewit. Please note this is sung in in the Tongareva language -a northern Cook Island dialect of the Cook Islands Maori language Verse 1. I TE TAU I HANOA KI TE PITO O MOTUTAPU E Simply means - from Hanoa to the navel (centre) of Motutapu (Tetautua Village). TAKA ANGE MOTA E NA TE PUKA-NUI E (from Motutapu) circling around to Te Puka-Nui. KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAI, NA TAI ATU E KI ATUTAHI E (from Tepuka-Nui) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the shores of Atutahi. PUTA ATU, KI TAI I HAKASUSA E (from Atutahi) Arriving on the shores/ beach side of Hakasusa SALE ATU, KI HANGALEI E (from Hakasusa) travelling through the breeze of the winds to Hangalei KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAl, TU-KI TE PAPA O SOKOAU E (from Hangalei) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the rocky foundation of Sokoau (A stone-built pillar of human figure related to the legend of Sokoau) Verse 2. KO TUTAPAONE, TE TAHUA O LUHAU E Continued on to Tutapaone (Omoka Village), the foundation of the fathers TUKIA TE PAPA- HI - TUKIA TE PAPA- HI ~Refers to the war like call of the Luhau (ancestors)~ NA MOTU-UNGA E KI PANIKO MANU E then around Motu-unga (Malokai) to Paniko-Manu. TELA ANGE TE VAHINE KUA HILI TE UPOKO, NA TE TAPATAPA MAILA1 LUKUTIA then goes a woman with her hair braided, strolling along the shores of Lukutia. E PAPALE VETA ANA, E PAPALE LA-HI "This part refers to the Woman (mentioned in verse above) rounding fish (Vete) on the beach. KO TE PITAKA NUI, KO TE PITAKA NUI The circling of the land/island - from Hanoa to Lukutia (note: the islets mentioned in the song are only some of the islets; the islets chosen to represent the island of Tongaleva in the song). KO TE PAPA IA O NA VAHINE The foundation (Tongareva Island), the land from where the women/mothers originated from. Verse 3. TE UPOKO HENUA, KO HAREHATA The head of the land is Harehata. (First wife - Head of the figure) KO TE UMAUMA E, KO HAKAKAINGALO E The chest is Hakaingalo. (Second wife the chest of the figure) = simply means the second Tongaleva wife. KO MATAUIA E TE PITO O MOANA E Matauia is the navel or centre of the sea/lagoon (Third wife - She comes after the chest; she is the navel. Painting her as the blue lagoon) TE KILI-LANGI-MANAVA, KO TINIOI E The beautiful Heavenly Blessed child in the womb of the mother is Tinioi. (Refers to the unborn child with skin as beautiful as the heavens). TANGI KE - TANGI KE- TEPAERU E Greetings, Greetings, oh Tepaeru (Tangi Ke means Kia Orana/greetings/ welcome in the Mangaia dialect - the island where Tepaeru comes from). KO TE HIHI IA O AVARAU HENUA For this is the chain (5 mothers of the island of Avarau (Ancient name of Palmerston Island) E SUMALINGA KE TE VAHINE TONGALEVA, VAHINE A'UA'U HENUA So beautiful are these women of Tongaleva Island, and the woman from Mangaia Island (A'ua'u Henua traditional name of Mangaia). *** Please note that these lyrics and translations were taken from facebook; all rights go to the original owners and publishers; I do not own copyright. ***
@nalik5878
@nalik5878 7 ай бұрын
Kotou music is lively.
@herveduquesne3026
@herveduquesne3026 7 ай бұрын
Super il..cook ❤
@teremoanatepaanoteama4141
@teremoanatepaanoteama4141 Жыл бұрын
I aue te tangi reka Tena re.keep it up.my people support the good singer.keep supporting her
@user-iw7rk1wm6w
@user-iw7rk1wm6w 8 ай бұрын
4:06 Love it6😂❤❤ Very much
@boiokevautamarua4999
@boiokevautamarua4999 10 ай бұрын
This song is the best I love it ❤. From Hanuabada PNG
@samtri4851
@samtri4851 3 жыл бұрын
Super bravo au musicien et la chanteuse bravo a tous trop plaisir d'entendre de la musique sa nous manque bonjour de France
@familleteuiau6734
@familleteuiau6734 2 жыл бұрын
0⁰⁹⁹
@alinetavae-sr2qh
@alinetavae-sr2qh Жыл бұрын
J' adore ♥
@asiloi1703
@asiloi1703 2 жыл бұрын
I love this song ❤ PNG'S best hit song 🎵 ❤❤❤❤❤
@sialajoseph7224
@sialajoseph7224 7 ай бұрын
I love this song though I don’t understand the meaning of the song. I can say the words mean so much as the the main singer could dance while singing ❤ from PNG @T.I
@yvonnentmakita62
@yvonnentmakita62 3 жыл бұрын
Teia 'Tikai te au Himene Tamataora - Irani tikai mako!!'
@fanabong5071
@fanabong5071 3 ай бұрын
One of my wire 💃🍷favourite song never miss ❤💃💃
@afoatime788
@afoatime788 2 жыл бұрын
Very nice 👌 👍 👏 Nice vocals and instruments.
@varanisesemakoto7710
@varanisesemakoto7710 3 жыл бұрын
Wohooo awesome.love it from fiji.🥰🥰🥰🥰
@agotavan3841
@agotavan3841 9 ай бұрын
Am a Fijian...Love the beat and the song even though i dont know the lyrics...Stuck on replay😘
@kakareo5264
@kakareo5264 9 ай бұрын
I TE TAU I HANOA (English Translation of lyrics) Translated by the composer Rev. Tinirau Soatini and published by Artu Soatini-Hewit. Please note this is sung in in the Tongareva language -a northern Cook Island dialect of the Cook Islands Maori language Verse 1. I TE TAU I HANOA KI TE PITO O MOTUTAPU E Simply means - from Hanoa to the navel (centre) of Motutapu (Tetautua Village). TAKA ANGE MOTA E NA TE PUKA-NUI E (from Motutapu) circling around to Te Puka-Nui. KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAI, NA TAI ATU E KI ATUTAHI E (from Tepuka-Nui) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the shores of Atutahi. PUTA ATU, KI TAI I HAKASUSA E (from Atutahi) Arriving on the shores/ beach side of Hakasusa SALE ATU, KI HANGALEI E (from Hakasusa) travelling through the breeze of the winds to Hangalei KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAl, TU-KI TE PAPA O SOKOAU E (from Hangalei) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the rocky foundation of Sokoau (A stone-built pillar of human figure related to the legend of Sokoau) Verse 2. KO TUTAPAONE, TE TAHUA O LUHAU E Continued on to Tutapaone (Omoka Village), the foundation of the fathers TUKIA TE PAPA- HI - TUKIA TE PAPA- HI ~Refers to the war like call of the Luhau (ancestors)~ NA MOTU-UNGA E KI PANIKO MANU E then around Motu-unga (Malokai) to Paniko-Manu. TELA ANGE TE VAHINE KUA HILI TE UPOKO, NA TE TAPATAPA MAILA1 LUKUTIA then goes a woman with her hair braided, strolling along the shores of Lukutia. E PAPALE VETA ANA, E PAPALE LA-HI "This part refers to the Woman (mentioned in verse above) rounding fish (Vete) on the beach. KO TE PITAKA NUI, KO TE PITAKA NUI The circling of the land/island - from Hanoa to Lukutia (note: the islets mentioned in the song are only some of the islets; the islets chosen to represent the island of Tongaleva in the song). KO TE PAPA IA O NA VAHINE The foundation (Tongareva Island), the land from where the women/mothers originated from. Verse 3. TE UPOKO HENUA, KO HAREHATA The head of the land is Harehata. (First wife - Head of the figure) KO TE UMAUMA E, KO HAKAKAINGALO E The chest is Hakaingalo. (Second wife the chest of the figure) = simply means the second Tongaleva wife. KO MATAUIA E TE PITO O MOANA E Matauia is the navel or centre of the sea/lagoon (Third wife - She comes after the chest; she is the navel. Painting her as the blue lagoon) TE KILI-LANGI-MANAVA, KO TINIOI E The beautiful Heavenly Blessed child in the womb of the mother is Tinioi. (Refers to the unborn child with skin as beautiful as the heavens). TANGI KE - TANGI KE- TEPAERU E Greetings, Greetings, oh Tepaeru (Tangi Ke means Kia Orana/greetings/ welcome in the Mangaia dialect - the island where Tepaeru comes from). KO TE HIHI IA O AVARAU HENUA For this is the chain (5 mothers of the island of Avarau (Ancient name of Palmerston Island) E SUMALINGA KE TE VAHINE TONGALEVA, VAHINE A'UA'U HENUA So beautiful are these women of Tongaleva Island, and the woman from Mangaia Island (A'ua'u Henua traditional name of Mangaia). *** Please note that these lyrics and translations were taken from facebook; all rights go to the original owners and publishers; I do not own copyright. ***
@reitenarayan7019
@reitenarayan7019 Жыл бұрын
Kia orana, lovely song
@frankhare7529
@frankhare7529 9 ай бұрын
Nice song, greetings from wan solwara PNG 🇵🇬
@heihauteihotaata1379
@heihauteihotaata1379 2 жыл бұрын
Merci pour ces genres de musiques j'adore 👍👍
@futuakila1442
@futuakila1442 Жыл бұрын
Greetings from PNG. Love this song.
@windingroad9678
@windingroad9678 10 ай бұрын
Love it ❤
@loahegame7146
@loahegame7146 Жыл бұрын
Powerful voices.
@Johnzy7488
@Johnzy7488 Жыл бұрын
Beautiful Music... ❤❤❤❤
@brianagavera1656
@brianagavera1656 3 жыл бұрын
Beautiful beautiful music.. Beautiful lovely singer..❤❤🥰😘😍 Greetings from Papua New Guinea.. 👍❤🇵🇬
@maryt.114
@maryt.114 Жыл бұрын
Absolutely beautiful kia orana
@daisymeibiu5186
@daisymeibiu5186 3 жыл бұрын
Oh my goodness, these people singing very beautifully, I love the song, wish I understand the language!
@ngarikikairua706
@ngarikikairua706 2 жыл бұрын
I visited the Cook Islands last year I heard this song at Fishing Club and now I listen to it every day love the band Ngariki Kairua.
@kakareo5264
@kakareo5264 9 ай бұрын
I TE TAU I HANOA (English Translation of lyrics) Translated by the composer Rev. Tinirau Soatini and published by Artu Soatini-Hewit. Please note this is sung in in the Tongareva language -a northern Cook Island dialect of the Cook Islands Maori language Verse 1. I TE TAU I HANOA KI TE PITO O MOTUTAPU E Simply means - from Hanoa to the navel (centre) of Motutapu (Tetautua Village). TAKA ANGE MOTA E NA TE PUKA-NUI E (from Motutapu) circling around to Te Puka-Nui. KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAI, NA TAI ATU E KI ATUTAHI E (from Tepuka-Nui) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the shores of Atutahi. PUTA ATU, KI TAI I HAKASUSA E (from Atutahi) Arriving on the shores/ beach side of Hakasusa SALE ATU, KI HANGALEI E (from Hakasusa) travelling through the breeze of the winds to Hangalei KO TE AHIA MOTA KI TE KILI-A-TAl, TU-KI TE PAPA O SOKOAU E (from Hangalei) The breeze carried on, circling upon the waters of the lagoon to the rocky foundation of Sokoau (A stone-built pillar of human figure related to the legend of Sokoau) Verse 2. KO TUTAPAONE, TE TAHUA O LUHAU E Continued on to Tutapaone (Omoka Village), the foundation of the fathers TUKIA TE PAPA- HI - TUKIA TE PAPA- HI ~Refers to the war like call of the Luhau (ancestors)~ NA MOTU-UNGA E KI PANIKO MANU E then around Motu-unga (Malokai) to Paniko-Manu. TELA ANGE TE VAHINE KUA HILI TE UPOKO, NA TE TAPATAPA MAILA1 LUKUTIA then goes a woman with her hair braided, strolling along the shores of Lukutia. E PAPALE VETA ANA, E PAPALE LA-HI "This part refers to the Woman (mentioned in verse above) rounding fish (Vete) on the beach. KO TE PITAKA NUI, KO TE PITAKA NUI The circling of the land/island - from Hanoa to Lukutia (note: the islets mentioned in the song are only some of the islets; the islets chosen to represent the island of Tongaleva in the song). KO TE PAPA IA O NA VAHINE The foundation (Tongareva Island), the land from where the women/mothers originated from. Verse 3. TE UPOKO HENUA, KO HAREHATA The head of the land is Harehata. (First wife - Head of the figure) KO TE UMAUMA E, KO HAKAKAINGALO E The chest is Hakaingalo. (Second wife the chest of the figure) = simply means the second Tongaleva wife. KO MATAUIA E TE PITO O MOANA E Matauia is the navel or centre of the sea/lagoon (Third wife - She comes after the chest; she is the navel. Painting her as the blue lagoon) TE KILI-LANGI-MANAVA, KO TINIOI E The beautiful Heavenly Blessed child in the womb of the mother is Tinioi. (Refers to the unborn child with skin as beautiful as the heavens). TANGI KE - TANGI KE- TEPAERU E Greetings, Greetings, oh Tepaeru (Tangi Ke means Kia Orana/greetings/ welcome in the Mangaia dialect - the island where Tepaeru comes from). KO TE HIHI IA O AVARAU HENUA For this is the chain (5 mothers of the island of Avarau (Ancient name of Palmerston Island) E SUMALINGA KE TE VAHINE TONGALEVA, VAHINE A'UA'U HENUA So beautiful are these women of Tongaleva Island, and the woman from Mangaia Island (A'ua'u Henua traditional name of Mangaia). *** Please note that these lyrics and translations were taken from facebook; all rights go to the original owners and publishers; I do not own copyright. ***
@paulineloko4342
@paulineloko4342 2 жыл бұрын
I really love this song thank you all for this lovely music 👍❤️💕
@herking7500
@herking7500 2 жыл бұрын
Wjejjjjjejjjejjjduuduuueuueeujjjsueujxjdjjjjxxjjejjdjjxjddjjoofopoopofoòofo0ooeiooeioi3oeoeorodoioidodiiiiiixiivii9o3o3i32i2oeoeoeiieieieieieieieieieieieiwiwiw2i28w8w8wiwiwiwiwiwiwiwiwiwiwuwueueueueueueueuejejejejejejj1📱📱🎯🎯😃🙃
@paulineloko4342
@paulineloko4342 2 жыл бұрын
@@herking7500 Thank you I appreciate very much ❤️❤️❤️❤️🌹🌹🌹
@downtoearth5108
@downtoearth5108 2 жыл бұрын
Kiaorana katotoa. Savaiki, beautiful voices and song. X factor. Noho ora mai Savaki, i Aotearoa (be well Savaiki from Aotearoa).
@louisewest4170
@louisewest4170 10 ай бұрын
cookislands on top polynesians💓💓💓💓💓💓💕💕💕💕💕
@Heimanamusic
@Heimanamusic 10 ай бұрын
@johnkepa1806
@johnkepa1806 2 жыл бұрын
Love to hear cook islands songs
@clementenua2313
@clementenua2313 2 жыл бұрын
No matter I listen to english sounds..I love dis
@baurineteirei3368
@baurineteirei3368 Жыл бұрын
I loce this song especialy the lady who sing this song lovely voice God bless
@JoelJack-ht7qh
@JoelJack-ht7qh 2 ай бұрын
Will never forget the❤brother Lagni Ravuqowqa both sang this song so beautiful,,,,😂
@minaikauno4489
@minaikauno4489 2 жыл бұрын
Amazing beautiful song🥰🙏
@carolinetemaipi571
@carolinetemaipi571 3 жыл бұрын
Oh 😳 my gosh it so beautiful singing and also the Band GOD 🙏 Bless you 🙏 all amen
@johnremy7699
@johnremy7699 3 жыл бұрын
Frm vanuatu nice1
@deeearz8629
@deeearz8629 2 жыл бұрын
Nunz. They are cook islanders.
@rouruinapataanga9410
@rouruinapataanga9410 3 жыл бұрын
This is too good 👍 my vae vae is going nuts keep more of this coming 😜
Savaiki - TITIRAINA Live Your Life - Cook Islands Music (Lyrics)
3:40
Heimana Music Distribution
Рет қаралды 298 М.
THE SEASIDERS - Te Pou O Te Are / Kua Kino Taku Toto - COOK ISLANDS MUSIC
6:18
Heimana Music Distribution
Рет қаралды 267 М.
Now THIS is entertainment! 🤣
00:59
America's Got Talent
Рет қаралды 36 МЛН
Я нашел кто меня пранкует!
00:51
Аришнев
Рет қаралды 5 МЛН
DEFINITELY NOT HAPPENING ON MY WATCH! 😒
00:12
Laro Benz
Рет қаралды 55 МЛН
TONGAREVA E
7:00
MRS MATAITI
Рет қаралды 1,9 МЛН
Extrait Perete'i de 1998 TEMAEVA et Patrick NOBLE (Hei Tiare)
4:53
John Cadousteau
Рет қаралды 37 М.
Dancing Jerusalema all over the World 30min mix
25:59
Rob Bulder
Рет қаралды 46 МЛН
Te Atua Ite Rai
5:21
100e Cassette - Topic
Рет қаралды 1,4 МЛН
Te Pou O Te Are / Kua Kino Taku Toto
6:21
The Seasiders
Рет қаралды 776 М.
Rosi ni Waimaro (P.O.V) band
4:57
Rogosiano kevi
Рет қаралды 301 М.
KAUANA - Hanavave (La baie des vierges)
4:22
Rataro OHOTOUA
Рет қаралды 1,4 МЛН
NEW Cook Island Music The ULTIMATE Mix Vol 2 (8 songs in one mix)
19:34
SAVAIKI - Vaipae Nui (Official Live Video)
4:32
Heimana Music Distribution
Рет қаралды 444 М.
LISA - ROCKSTAR (Official Music Video)
2:48
LLOUD Official
Рет қаралды 120 МЛН
Munisa Rizayeva - Aka makasi (Official Music Video)
6:18
Munisa Rizayeva
Рет қаралды 4 МЛН
akimmmich (feat. Turar) - UMYTTYŃ BA?| official lyric video
2:54
akimmmich
Рет қаралды 2,9 МЛН
IL’HAN - Pai-pai (lyric video) 2024
3:24
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 431 М.
Jaloliddin Ahmadaliyev - Kuydurgi (Official Music Video)
4:49
NevoMusic
Рет қаралды 4,7 МЛН