Island Reggae PLAYLIST: kzbin.info/aero/PLe70UwDfhHBhN1F2P3sR8sroTr0sNBBoh
@rosalindagonzalez2216 ай бұрын
All the way from Polynesian club of Fresno California, we are currently learning this beautiful Tahitian song.
@mohenimatavale73977 ай бұрын
Translation: Uapeke o teragi I am filled with joy Kiruga i toku kaiga My family is my support Horo horo tamariki Children giggling and playing Kiruga i te piriga Friends and community are valuable Ahhh ahhh i te piriga aaah i te piriga The laughter and love of community brings joy Fakateretere Let's dance and celebrate Na toke raue The beat of the music energizes us Toku piko ana My heart is dancing too Te naruki e The music moves us Viru viru mauay Our bodies feel alive and free Taku moeana My dreams are coming true Ua kite au I have seen the beauty of life Te marani au I am grateful Taku kahaiai tie My heart is filled with love Uapeke O teragi I am still filled with joy Kiruga I toku kaiga My family is still my support Horo horo tamariki Children still giggling and playing Kiruga kiruga i te piriga Friends and community still remain valuable Meaning of the song: The lyrics to Clint Mariteragi's song "Fakateretere" speak of a nostalgic yearning for home, family, and childhood memories. The lines "Uapeke o teragi/Kiruga i toku kaiga" roughly translate to "My beloved homeland/My home where I was raised." The following lines describe children playing ("Horo horo tamariki"), with the phrase "kiruga i te piriga" repeated throughout the song. This phrase can be interpreted as a call to play or an expression of joy. Overall, "Fakateretere" is a sentimental ode to home, childhood, and the sea, written in the style of a traditional Polynesian dance. The lyrics convey a deep sense of longing and nostalgia for the singer's roots and provide an emotional connection to the islands and culture of the South Pacific. P.S. the original singer of this song is Gabilou 🤟🏽🤙🏽
@L2mangi Жыл бұрын
Someone posted a translation and also said apologies if not 100% accurate: - Blowing, the wind from the north during my sleep last night she is so pretty in my dreams I saw this beautiful girl my little flower flying in the sky above my homeland running, running, children above, above the earth
@teana1498 Жыл бұрын
I recommend listening to kolohe kai, fiji or spawnbreezie songs!
@uigagisa62868 ай бұрын
This song is Tahitians... It's not Hawaiian
@L2mangi Жыл бұрын
Fakateretere na tokerau e Toku piko hanga i na ruki e Viruviru maua taku moe hanga Ua kite au te marangi au Taku kahaia iti e Ua peke o te rangi Ki runga i toku kainga Horo horo tamariki ki runga ki runga I te piringa
@LeslieRae6 ай бұрын
❤ thank you from Maui
@hayanmade3803 Жыл бұрын
😊🔥🔥🔥🔥
@stanleytamaglibian5353 Жыл бұрын
I love it
@UglySamoanIslander6855 ай бұрын
I know mad fact that bro is just admiring the ladies dacing but completely ingoring the song and shi 😂🤣🤣 oiaueh
@iancollier-sua75885 ай бұрын
You Can’t Ingnore Halau Hula I Kamuela Lol
@kathleenholmes13 ай бұрын
Since Josh is Tongan I’m assuming this is Tongan. Funny most of us do not understand the lyrics of Hawaiian music and it really doesn’t matter. The dancers tell the story.
@987DXKTO8 ай бұрын
it's Tahitian bro
@christ91692 ай бұрын
NOT even Tahiti, its Tuamotu brada
@rosalindagonzalez2216 ай бұрын
4:14
@FactsOVERfeelings11216 күн бұрын
Tahitian language. Josh is Tongan but sings in all Polynesian languages to bring unity. Polynesia is the biggest nation on earth as far as square mileage is concerned 🔺
@UglySamoanIslander6855 ай бұрын
I know mad fact that bro is just admiring the ladies dacing but completely ingoring the song and shi 😂🤣🤣 oiaueh