Хочешь поднять свой испанский на новый уровень Смотри эти трюки и советы до конца

  Рет қаралды 2,533

JuliARTespañol

JuliARTespañol

Күн бұрын

Пікірлер: 21
@soldaduraJara
@soldaduraJara 2 ай бұрын
👍👍👍
@chinardissteam
@chinardissteam Ай бұрын
Muchosa EXITOS!!!!
@ТашаСвяташа
@ТашаСвяташа 4 ай бұрын
Насчёт LLAMAR и других с LL. Слышу от носителей простое ЙАМАР. НИКАКОГО ДЖ!. ЕСТЬ кто-то, кто так же слышал?
@juliARTespanol
@juliARTespanol 4 ай бұрын
понимаю ваш комментарий о том, как некоторые носители произносят "ll" как "й" в некоторых словах, таких как "llamar". Однако важно отметить, что это может варьироваться в зависимости от региона. В некоторых частях Испании и Латинской Америки "ll" действительно произносится как "й", тогда как в других регионах, например, в Аргентине, "ll" может звучать больше как мягкое "ш" или "жш". Изучая испанский язык с нейтральным акцентом,вы можете эффективно общаться в любой испаноязычной стране. Например, если вы решите поехать в Аргентину, посмотрите видео, где вы услышите слова, такие как "cebolla", которое произносится как "себоша", или "llorar" , которое также может звучать по-другому. Каждый регион имеет свои особенности, и хотя некоторые носители могут произносить слова по-разному, важно понимать и адаптироваться к этим вариациям языка.
@leob5675
@leob5675 3 ай бұрын
Some areas of Latin America
@lorchik1970
@lorchik1970 2 ай бұрын
Да, бяда(.
@АзнивЕтумян
@АзнивЕтумян Ай бұрын
Вы правы.Мы привыкли к общению с Испанцами .Поэтому эти уроки как-то странно выглядят 😊
@АзнивЕтумян
@АзнивЕтумян Ай бұрын
Как вы говорите слово Llamo.Так произносят Аргентинцы.. И видно что вы не носитель.
@andresramirez3321
@andresramirez3321 3 ай бұрын
gracias ❤️❤️
@АннаИляскина-ъ1и
@АннаИляскина-ъ1и 4 ай бұрын
👍👍👍
@СтаниславБ-ф7ы
@СтаниславБ-ф7ы Ай бұрын
Добрый день.Скажите буква v всегда звучит как b ,или только в начале слова?
@juliARTespanol
@juliARTespanol Ай бұрын
Здравствуйте, спасибо за ваш вопрос, v звучит как мягкая b не зависимо от положения в слове различаются эти буквы только в написании но в произношении идентичны
@НиноАладашвили-ж9ь
@НиноАладашвили-ж9ь 4 ай бұрын
С артиклями беда!!
@juliARTespanol
@juliARTespanol 3 ай бұрын
Спасибо за ваш комментарий, для меня очень важна обратная связь! Я обязательно сделаю полезное для вас видео😊💪🏽, и вы их освоите
@veronikaappalonova549
@veronikaappalonova549 2 ай бұрын
Она видимо пропадает не испанский испанский, а латино
@MAYA-z4b
@MAYA-z4b 2 ай бұрын
пчела - ABEJA, не aveja
@juliARTespanol
@juliARTespanol 2 ай бұрын
Вы правы, оставила в описании под видео объяснение. Спасибо
@ТашаСвяташа
@ТашаСвяташа 4 ай бұрын
Tú надо писать с тильдой. 2е: vivias???Зачем путать людей и давать в прошедшем времени глагол? В настоящем времени надо так: vives
@juliARTespanol
@juliARTespanol 4 ай бұрын
Спасибо за ваш комментарий. Разрешите мне объяснить, чтобы прояснить ваши сомнения и, главное, помочь вам продолжать развиваться в изучении этого прекрасного языка: 1. Тильде в "tú" и "tu": Действительно, "tú" (с тильде) - это личное местоимение, в то время как "tu" (без ) - это притяжательное прилагательное. - Tú vives en Londres (с тильде) - Tu casa en Londres (без тильде) Однако, при произношении и устной коммуникации наличие или отсутствие тильде не заметно при разговоре. Это становится более важным при написании текстов или формальных документов, где такая орфографическая разница действительно имеет значение. Даже некоторые носители языка не знают таких глубоких орфографических правил. 2. Глагол - "vivir": Правильный глагол в предложении - "vivir", и правильная форма спряжения во втором лице единственного числа в прошедшем времени: "vivías". - Tú vivías en.. Ваш пример (vive) находится в настоящем времени, как вы и сказали, но он не подходит для местоимения "tú", поэтому не соответствует контексту оригинальной фразы из видео. Это "vive" используется для местоимений третьего лица: él или ella. - Él vive или ella vive. Таким образом, правильная фраза, как сказано на 12:12 минуте видео: "Tú vivías en Londres", указывая на прошедшее действие и используя правильное местоимение для этого примера. С другой стороны, у меня есть несколько видео, где я объясняю местоимения. Цель этого данного видео - показать, что, если ты хочешь звучать более естественно, ты можешь просто использовать глагол в правильной форме и опустить местоимение. Надеюсь, это прояснит ваши сомнения и поможет вам прогрессировать в обучении. Ещё раз спасибо за ваши замечания!
@АзнивЕтумян
@АзнивЕтумян Ай бұрын
Все всё понимают... Уже испанцы на русском за говорили
@АннаИляскина-ъ1и
@АннаИляскина-ъ1и 4 ай бұрын
👍👍👍
Как запоминать новые слова, чтобы заговорить
13:57
Полиглот по собственному желанию
Рет қаралды 4,5 М.
Главные ИСПАНСКИЕ СЛОВА на каждый день - БЕЗ НИХ ВЫ НЕ ПОЙМЕТЕ ИСПАНЦЕВ
15:07
Испанcкий язык онлайн уроки | Олег Матвеев
Рет қаралды 118 М.
Топ САМЫХ ВАЖНЫХ фраз Испанского языка за 25 минут
25:50
Испанcкий язык онлайн уроки | Олег Матвеев
Рет қаралды 36 М.