Elə bir coğrafi məkanda dünyaya gəlmişəm ki şimalım şənlik, cənubum mədəniyyətin beşiyi, qərbim əsrlərdir qaynayıb qarışdığım mədəni irs. Bu torpaqlarda dəyər verdiyim tək şey sənətdir. Bizləri bir birimizə düşmən edən zehniyyətlərə lənət olsun.
@nazlitarverdiyeva3070 Жыл бұрын
Cox gozel ifade etmisiniz fikrinizi ,tewekkurler
@ayazgunduz6674 Жыл бұрын
Bu coğrafyayı yalnızca kan ve toza mahkum eden basiretsiz siyasetçilerle bağnaz insanlar utansın. Seçime az kaldı bu da benim ufak bir totemim olsun 1,5 ay sonra tekrar buraya gelip diktatörü şutladık yazacağım.
@shahruhzulfughar8061 Жыл бұрын
Sağol şair.
@emrahylmaz81657 ай бұрын
agzin bal yesin hala oglu
@Ali_Ad_DinRahimliАй бұрын
İnşəAllah xalq fars olduğunu başa düşər. Biz farsıq türklərlə heç bir əlaqəmiz yoxdur. Allah İranı qorusun
@imaneghassiri7460 Жыл бұрын
I'm from Algeria 🇩🇿 but my ancestors from Iran the family غسيري I really like this song 😢❤
@mazanjidan9771 Жыл бұрын
ولابد بلادي واش راك دير هنا 😊
@imaneghassiri7460 Жыл бұрын
@@mazanjidan9771 هههههههه اهلا
@mohameddovomgozin98678 ай бұрын
هلا والله
@rezamehr93795 ай бұрын
❤...
@mehran53292 ай бұрын
Please share a link to read about your family's migration history.
@Ehsan35245 жыл бұрын
چطور شکر این نعمت رو به جا بیارم که توی این فرهنگ با این زبان و شعر و موسیقی به دنیا اومدم.
@sondosmedhat3975 ай бұрын
WHAT AN AMAZING ! love from EGYPT 😍❤️
@Mahmoud-pv6ro2 жыл бұрын
This song is basically EPIC. Can't get enough of it. Love from Egypt. 🇪🇬❤️🇮🇷
@arashfarahvashi70142 жыл бұрын
THANKS Mate, epic, it says it all. 🙏
@HISTORIAN-y9i Жыл бұрын
🇹🇷❤
@mohameddovomgozin98678 ай бұрын
هلا والله ❤
@liberteraha3 ай бұрын
Love back from Egypt :)) thanks for your attention to Iranian culture
@jefrybos63785 жыл бұрын
خدا وکیلی 800 سال پیش مولانا این شعر رو سرود ..هنوز که هنوزه .. تو زندگی های امروز مشاهده میشه از اون زمان تا به امروز .. روح مولانا شاد .. و تشکر فراوان و سر بلند باد .. از خواننده محبوب مان .. آقای همایون شجریان
@moezayyubi34564 жыл бұрын
مثنویِ معنویِ مولوی است قرآن در زبان پهلوی
@gilabaanoo2 жыл бұрын
چه میراثی پدرت برای ما ایرانیان از خود گذاشت...پسری چون تو....زنده باشی همایون
@ahmettulpar484 жыл бұрын
Emre Yücelen hocaya çok teşekkür ederim böyle mükemmel bir sesle tanışmamıza vesile oldu
@user-yn9mx7xu1r18 күн бұрын
The lyrics are from Mevlana
@JojhvnncfjcfbkcvA Жыл бұрын
Mashallah from AFGHANISKA
@Ran-co2se Жыл бұрын
ابدع مغني في غناءه لم أرى أجمل من هذا صوت ولحن والموسيقى كل متوافق مع بعضه❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@reza68534 жыл бұрын
من ایران نیستم هر کانادایی که ازم می پرسه موسیقیتون چطوریه، این آهنگ رو بهشون معرفی میکنم. همشون بدون استثنا عاشقش شدن اکثرشون موزیکش رو با موزیک یانی مقایسه میکنند. درود به روی ماهت همایون جانِ شجریان
@Hamid.laniakia3 жыл бұрын
قِررت
@reza68533 жыл бұрын
@@Hamid.laniakia توو حلقت
@xanburjishu4 ай бұрын
چقدر قشنگ. البته هنر و موسیقی ایران زمین خیلی بزرگتر از چهارتا آهنگه!
@mehran53292 ай бұрын
@@xanburjishu اگه یه خارجی بپرسه موسیقیتون چجوریه بهش میگی در ۴ تا آهنگ بیان نمیشه و رد میشی؟! بلاخره باید از یه جا آغاز کرد دیگه!
@xanburjishu2 ай бұрын
@@mehran5329 اتفاقا یک آلمانی یک بار از من پرسید. منم کلی براش توضیح دادم بعد یک لیست از آهنگهای سنتی و پاپ فرستادم که فکر کنم هیچکدومشون را گوش نداد. یکبار هم یک پرتقالی پرسید شما چه سازهایی دارید، من گفتم کمانچه ولی بعد که خوب تحقیق کردم دیدم خیلی بیشتر از این حرفا ساز داریم. دفعه بعد اگر کسی ازم راجع به فرهنگ و هنر ایران بپرسه با یک پوزخند رد میشم میرم و جوابشو نمیدم. اگر کسی علاقهمند باشه خودش به راحتی جواب سوالاتش را پیدا میکنه، نیازی نیست من از چیزی دفاع کنم.
@sayehkarimkhani30515 жыл бұрын
خوشحالم که چنین صدای فوقالعاده ای در ایران وطنم هست. استاد پاینده باشید
@samimaksu8484 Жыл бұрын
Kıymetli babacığın cennet bahçesinin bülbülü Muhammed Rıza Secerian huzur içinde uyusun. Seni ardında hatırası olarak bıraktığı için minnettarız.. Sözlerini anlamıyorum fakat benim yüreğimdeki yaramın kabuğunu bu müzik kaldırıyor. Çığlığın biz babasını yitirmişlere özlem çığlığı gibi...
@mehmetdalma2741 Жыл бұрын
Tam yerinde soyledin.
@mehmetarifaltay Жыл бұрын
Dilinden anlamıyorum ama müzigi ile sesi ile beni benden aldı hiç bir şarkı beni bu kadar etkilememişti
@nazynazo5 жыл бұрын
عندما يتجسد خيال الشاعر بكلمات كالشمس تبعث الدفئ في روحي وتشطرني نصفين ...هكذا اشعر عند سماعي لهمايون وشجريان ...لروحهما السلام ..وحفظهما الله واطال في عمرهما ...عاشقة الصوفيين 🌷💚
@waelbash51404 жыл бұрын
هلفن يعتبر من فروع الصوفية وجلال الدين الرومي لو فن الايراني بصورة عامة؟؟؟
@nazynazo4 жыл бұрын
@@waelbash5140 اكيد هذا غناء صوفي ..وشعر لمولانا جلال الدين الرومي ..ابحر في اجوائهم وستجد الكنوز عرفت الإسلام الحق عن طريقهم بعدما ياست ..اجمل مذهب وتشعر انك فعلا انسان وروح شفافة نقية محبة للجميع 🍀💚🙏
@theworldofvariation_queenm3694 жыл бұрын
انت مو سنية ؟
@2qqc2 жыл бұрын
@@theworldofvariation_queenm369 هذوله صوفيه هم على غرار الشيعه نفس النهج عدهم بدع هواي .الله يغفر لهم ويوعيهم
@bobsalam61542 жыл бұрын
@@2qqc الله يهدينا جميعا ويهديك انت لاتباع الاسلام المحمدي الاصيل اسلام محمد وال بيته الطيبين الطاهرين
@bookenglish6624 жыл бұрын
Unbelievable, I am astonished with your incredible voice, You just brought back Iranian culture. From New Zealand.
@marianmanea6025 Жыл бұрын
Wow respect from 🇷🇴 to 🇮🇷 this song give me goosebumps 😇 Folk music it’s always amazin doesn’t matter the language
@ehsanabdullahi66273 жыл бұрын
بنظرم بعد فوت زنده یاد استاد محمد رضا شجریان موسیقی سنتی تازه جون گرفت زنده شد واقعا همایون شجریان مثل پدرش ستارس باشد از این افتخارها ب امید خدای مهربون.
@Mary87-qo1er3 ай бұрын
زنده باد مردم گرامی ایران از هر زبان و دین و رنگ پوستی عرب و فارس و کرد و بلوچ و ...
@faymackie97494 жыл бұрын
Is this voice from a human being from this planet? Absolutely beautiful 🙏🏼💕💕
@Mega123human4 жыл бұрын
Yes unbelievable
@alimir75164 жыл бұрын
oh u shold notice the pome
@coltenatlas55223 жыл бұрын
i guess it is pretty randomly asking but do anybody know of a good site to stream newly released movies online ?
@pablomekhi22903 жыл бұрын
@Colten Atlas Flixportal =)
@coltenatlas55223 жыл бұрын
@Pablo Mekhi thanks, signed up and it seems like a nice service :D I appreciate it!
@Hkd-px4sp4 жыл бұрын
From iraq i like shgeryan and hamayon
@AliJaw2d944 жыл бұрын
جمال الكلمات تجلت في عذوبة الصوت ... لله درك مولانا
آره زنده باد انسانیت و بستن آب کشورتان به روی کشاورزان ایرانی
@mokhatab.1798 Жыл бұрын
@@ghadirarabtalgard3614 چه ربطی به مردم داره؟ شما که میدونین کشور ما دست کیست و در چه وظعیتی هست!!
@ghadirarabtalgard3614 Жыл бұрын
@@mokhatab.1798 آخه از مردم تون شنیدم که میگن یه قطره آب به ایران نباید بدیم. دیگه نجس تر از شما تو آسیا نیست
@mokhatab.1798 Жыл бұрын
@@ghadirarabtalgard3614 من از پشت گوشی توهین نمیکنم. اگه رو به روم بودی بهت میگفتم. که مردم به مملکتو اینجوری نگی. البته بی فرهنگی چیزی از جنگ رسانهای و گشنگی مردم نمیدونی. آب مال افغانستان هست میتونه جلوشو بگیره چون مال خودشه. همینجور که نفت مال ایرانه (گوساله). ما که چهل سال بدبختی کشیدیم وقتی هم تو ایران زندگی کردیم مالیات دادیم بخاطر ماه به ماه زندگی بخاطر کار کردن پول دادیم.
@bo88o Жыл бұрын
This is beautiful... I don't know persian but the melody of it. the combinations of different instruments, the bass the tempo.. its brilliant.. soothing..
@abdualsalmhassan13174 жыл бұрын
كم جميلة هذه الأغنية 👍أغنية كاملة من جميع النواحي / من لحن من صوت جبلي قوي من توزيع فضيع 😍
@mehdisayffi5 жыл бұрын
امروز اتفاقی این اثر بینظیر را گوش دادم و بقدری مهو استعداد این عزیزان شدم که شاید سی بار پشت سر هم گوش دادم. آفرین به تک تک شما جوانان با استعداد. پاینده و پیروز باشید.
@vgfexpert.1603 Жыл бұрын
Definitely incredible feeling and terrible to control of mind.!. Just wow & amazing... Love from Bangladesh 🇧🇩🇧🇩.
@سارةداخلسلمان4 жыл бұрын
يجنن يجنن اعشق إيران والحضارة الفارسية العريقة❤️🇮🇷🇸🇾
@syedzohair3 жыл бұрын
I feel bad for people who can’t understand Farsi and the beauty of this🌹
@akayelgezdi53613 жыл бұрын
Böyle bir sese sahip olmak büyük bir şans,Allah korusun seni hümayun👍👍💖💖🌹🌹
@playeretaynok87683 жыл бұрын
Sen kum nedir bilmezsin Deniz görmedin ki. Yum gözlerini zamanı düşün, Deniz bir gözünde Kum bir gözündedir. Sen taş nedir bilmezsin Dağa çıkmadın ki. Yürü ufuklara doğru, Dağ bir ayağında Taş bir ayağındadır. Sen kül nedir bilmezsin Ateş yakmadın ki, Uzat ellerini gökyüzüne, Ateş bir elinde Kül bir elindedir. Sen kan nedir bilmezsin Ölmedin, öldürmedin ki. Yat toprağa boylu boyunca, Ölüm bir yanında Kan bir yanındadır. Sen aşk nedir bilmezsin Beni sevmedin ki. Ağla, ağlayabildiğin kadar, Bütün güzellikler sende Aşk bendedir..
@elserefibeyle-ep8zo Жыл бұрын
❤❤❤❤
@Kutluk-dz7pw Жыл бұрын
Cok hoş kime ait bu sozler
@senayusluer8443 Жыл бұрын
Ümit Yaşar Oğuzcan
@senayusluer8443 Жыл бұрын
Ümit Yaşar Oğuzcan
@4silvan. Жыл бұрын
💔❤🔥ne güzel bir şiir. Bu şiir kime ait?❣❣
@nrgizcbraylova67304 жыл бұрын
Mükəmməl sənətkar🇦🇿🇮🇷
@AliAkbarFallah-q2p7 ай бұрын
این قطعه و این آهنگ دیگه تکرار نمیشه .همایون خان این جاودانه میماند ❤❤❤❤❤
@HUMANKAN5 жыл бұрын
His voice connects me directly to my iranian legacy, he inspires me so much ..listening from Paris .
@kakaqandil80104 жыл бұрын
HUMAN : I’m not even Iranian mate and I absolutely love and adore he’s voice and he’s music . What family and voice they have .
@azizbelkharmoudi25644 жыл бұрын
His voice and the poetry of mawlana jalaludine rumi are from heaven listening to this music makes me forget this lower world
@HighIQuit4 жыл бұрын
His voice travel from my ear to my buddy like a ocean waves and wet my eyes and puts the seed of hope in my heart and clean my crushed soul from deepest dungeons of humanity. iran
@الراشدعلي-ك6ن Жыл бұрын
كلماتك تستحق الاعجاب بجداره❤
@alirezahoseinpour67405 жыл бұрын
مو به تنه ادم سیخ میشه .اثری که هیچ کس نمیتونه اجرا کنه به این زیبایی👏👏👏👏👍👍👍
@ibrahimbeybolat31626 ай бұрын
İran dili kulağa çok hoş geliyor
@RezaAd-x4m8 ай бұрын
ARYAN, HISTORY ,CULTURE
@aisha_kaplann4 жыл бұрын
Maşallah sübhanallah. Tek kelimeyle harika. (This is perfect.)👏🏼👏🏼👏🏼
@zra89974 жыл бұрын
دلم شکسته این شعر برای دلشکسته ها و غمگیناست کاش دنیا یه کم عادلانه تر بود
@nkreceptor62924 жыл бұрын
من هم دلشکسته هم وطن اما گریزی نیست....اجبار این زندگی و سوختن زیر چکمه استبداد سیاه مذهب کاش میتوانستم از طریقی با شما هم وطن فرهیخته کمی صحبت کنم یک هم درد دهه شصتی
@علیاکبری-ي1د3 жыл бұрын
لعنت به این دنیا ما هم ایرانی نیستیم همین حال و روز شما رو هم نداریم
@paymanzargar36355 ай бұрын
این موسیقی و اشعار برای اسکولها نیست ، شما این چیزها رو نمی فهمید، برو شیش و هشت گوش کن ، دیمبلی بادام 😂😂😂
@خالدعليالشمريم3 жыл бұрын
موسيقى وصوت همايون لا مثيل لهما في العالم
@SubutayBahadir4 жыл бұрын
I want to learn farsi, but even when I don't understand it with my mind, my heart my soul understands....
@ashourinamirzayof17273 жыл бұрын
That's more important...heart connection!
@nooraniali3 жыл бұрын
To be honest, many of us Persians also don't pay attention to the songs as they are chosen from the classics. It is the sound and soul of the music and the general theme that captivates me. But then, knowing the meaning of words definitely helps. Here I try to translate some lines: How would I have known that such thoughts would turn me into such a mindless lover (here metaphysical and philosophical) To turn my heart into hell and my eyes into the Amu Darya river How would I have known that torrents would suddenly make me disappear, and toss me over like a ship in a sea of blood? That a wave would beat that ship and shatter its boards one by one and each board would crumble from the constant toss and turn (....) So many things I don't know, but then I do not know that I drank a foam load of that poison (opiate) in that sea. (does it refer to philosophical questions revolving around the meaning of life and universe? or awareness?... It's hard to tell.) چه دانستم که این سودا مرا زین سان کند مجنون دلم را دوزخی سازد دو چشمم را کند جیحون چه دانستم که سیلابی مرا ناگاه برباید چو کشتی ام دراندازد میان قلزم پرخون زند موجی بر آن کشتی که تخته تخته بشکافد که هر تخته فروریزد ز گردشهای گوناگون نهنگی هم برآرد سر خورد آن آب دریا را چنان دریای بیپایان شود بیآب چون هامون شکافد نیز آن هامون نهنگ بحرفرسا را کشد در قعر ناگاهان به دست قهر چون قارون چو این تبدیلها آمد نه هامون ماند و نه دریا چه دانم من دگر چون شد که چون غرق است در بیچون چه دانمهای بسیار است لیکن من نمیدانم که خوردم از دهان بندی در آن دریا کفی افیون
@kavehjypsy3 жыл бұрын
Rumi is not easy to translate even for translators and I am not a translator. This is an effort to share the essence of lyrics. Sure it can be done better. But this is the best I could. You arecwellcome! First beyt: How could I know, that this desire makes me mad(not meaning upset) like this Turn my heart into an inferno and my eyes to rollin rivers.... Second beyt: How could I know, that a torrent snaches me suddenly, and toss me like a stranded ship into the middle of a blood red see Third beyt: That ship is beaten by a wave and broken to pieces which are falling apart from every turn Fourth wave: A whale appears and swallows entire water of the sea, and that endless see turns into a dry desert Fifth beyt: After all that - conversions- came to an end, not desert remained nor sea remained, and I don't know what went on, cause logical reasoning for an answer to that is drawn in lack of reason for reasoning.
@Zz76Ali2 жыл бұрын
@@nooraniali دستمریزاد فقط ایکاش جیحون را به جای رودِ آمو دریا به بابیلون ریور ترجمه میگردید. در هر صورت همیشه سرافراز باشی و شاد ☆ سرت پُر ز دانش دلت پُر ز داد ♡
@Zz76Ali2 жыл бұрын
@@kavehjypsy واقعا درست میگوئید، ترجمه و تفسیر و تشریح شعر حضرت مولانا کار عارف ربانی است و بس! آنجا که میفرمایند: دم مزن تا دم زند بهر تو روح♡ ۱۹۵ تا برنامه لیدر ری استارت و خاتم النبیین برنامه علمی عرفانی رفته تازه رسیده به وادی حضرت مولانا
@ms_s007210 ай бұрын
Love his voice..omg.. brings me to a whole new dimension brings me to jannat 😢❤
@anudeepsyamprasad65863 жыл бұрын
No words..... Divine voice❤️
@MojtabaDavari-q3b5 ай бұрын
خدا قوت. ماشاله.
@amirrazzaghi28823 жыл бұрын
I touch the sky by this song every morning ❤️❤️❤️
@omarkalak41224 жыл бұрын
شنو من صوت وحنجرة خرافية ربي يحفظك همايون
@عاشقالعراق-م9ك4 жыл бұрын
يا رباااااه يا لجمال الصوت الرائع عالم اخر
@ARDSHIR_RELAXATION6 жыл бұрын
واااااااااای خدا چه صدااااااااایی باعث افتخار هر ایررررررراااااااانی ددددررررووووودددددد
@blackbird31454 жыл бұрын
ربي يحفظك يافن نبيل تحياتي وسلامي إلى كل من يستمع إلى فن هايمون شجريان .
@maxrad91912 жыл бұрын
همایون
@mohammadshojaeshafiei6 жыл бұрын
love this song... sort of masterpiece..., every single morning I listen to this song before going to work.
@afsanehzare20604 жыл бұрын
فتبارک الله احسن الخالقین. حبیبی همایون
@sarmadrkabi53612 жыл бұрын
its the real meaning of magic subhanallah
@kianush93715 жыл бұрын
هر کسی می تواند چشم رو خیس کند اما هر کسی نمی تواند چشم رو روشن کند💐
@shirinkazemi77554 жыл бұрын
و دل را
@m.b49434 жыл бұрын
دمت گرم
@ملكالاحساس-ت2ذ3 жыл бұрын
اجمل اغنية عندي..🌷🌷🌷..
@mahsamusic Жыл бұрын
The legend of iranian music 🎶 ❤
@tahabaradari8326 жыл бұрын
فوق العاده زیبا وعالی صدای استاد شجریان ان شالله همیشه پاینده وسلامت باشید
@prsnrug2 жыл бұрын
When there's lack of words there's music, and then ..... there's this!
@reyhanamini31013 жыл бұрын
İranian song...persler çılgınlar♥️
@nabaei11992 жыл бұрын
طبق مدارک موجود، همایون شجریان تحت آموزش پدرش (سلطان آواز ایران) در سن نه (9) سالگی به مقام استادی رسیده است، لکن در مقابل شکوه و عظمت پدر والا مقامش ، شرط ادب به جا می آورد و پیرو بود وگرنه این هنوز از نتایج سحر است!!! خداوند به استاد همایون عزیز، سلامتی و عمر طولانی مرحمت کند و او را برای ملت ایران حفظ نماید.🙏🙏🌹🌼🍁🌺🌻🌸🙏🙏
@mojtabamoazeni20032 ай бұрын
دلخوش به چه هستی باباجان جفنگ انتها نداره؟
@mohsengoodarzi57216 жыл бұрын
مایه سربلندی ایران و ایرانی
@واسعبرکی5 жыл бұрын
بیشک
@Drkaveh-hv3mf4 жыл бұрын
به راستی که پسر ان بزرگمردی
@vg18l3 жыл бұрын
@@Drkaveh-hv3mf به راستى كه بسر ان بزركمردى
@rrnnff1235 жыл бұрын
Gorgeous, beautiful, soul warming music from a deep culture. thanks for sharing. Fortunate ones are the ones who understand the words.
@karwanrush71115 жыл бұрын
rrnnff123 rrnnff123 I learned Persian for some 30 years ago, but because of Homayouns father I had to learn the language even more profound! You are right, fortunate is the one who understands him. I guess I am one of them!
@kakaqandil80104 жыл бұрын
rrnnff123 : Shame I don’t understand the language very well but I absolutely love he’s voice and he’s music . And of course he’s legendary father MR Shajarian too
@amirshakibi768 Жыл бұрын
How could I know that this longing would drive me so crazy; That it would make my heart an inferno, and my eyes a river? (He compares his in-love heart to hell because love light your inner flame) How know tears like a flash flood would carry me away, And hurl me like a boat into a vast sea of blood? (red sea old name) That waves would beat and split this boat board by board, Until each board (panel) twists away from all the many tortures? a whale would come out and swallow all the water in the sea; That such an immense sea would go dry like a desert plain Not in this song "That the devouring whale would then split this plain, And suddenly pull me down into a pit, like Qarun, in wrath" When these transformations occurred, naught remained (sea and plain) What do I know, when why and what swallow each other? Oh, how many of the “I don’t know”s there are, but I don’t know still! I'll shut my mouth because I'm hazy from love drug. I'm sorry if I made a mistake in the translation. that is not my translation I just edited some parts from my understanding. Farsi Poems are really rich and even a native Farsi speaker like me needs to study each verse. I think these mindblowing poems are what make Farsi interesting.
@TheVeganGayChefs4 жыл бұрын
This is beautiful
@mostafaforoudi76373 жыл бұрын
صدایی از اعماق وجود که جسم و روان را به آرامش میرساند👏👏👏👏👏👏👏👏
روح استاد بزرگ شاد دروربرشما همایون عزیز که صدای شماهم همانند پدر آرام بخش روح وروان است
@nedasadeghi71695 жыл бұрын
وای دیوانه شدم❤️
@alimesri665 жыл бұрын
یا خود خداااا چه قدرتی توی صداش هست این همایون عزیزم وای هنوز تو شوکم
@larisawien93483 ай бұрын
این شعر ❤❤❤ و این قطعه ❤❤❤❤
@somaiehchr44645 жыл бұрын
مولوی شاد شده روحش که شعر تحفه اورده ازباغ ملکوت باصدای ملکوتی همایون خونده میشه
@esteghlal16566 жыл бұрын
مگه داریم از این پدر و پسر بهتر و خوش صدا تر خدا بهشون عمر طولانی با عزت بده روحم تازه میشه صداشو میشنوم وای وای چقدر خوبه این همایونِ شجریانِ عزیز
@hamidapoya69593 жыл бұрын
Bilseydim ki bu sevda beni böylesine mecnun eder yüreğimde cehennem ateşi düşürür ve gozlerimden Ceyhun nehri gibi yaş akacağıni bilseydim ki aniden çıkan fırtına beni kanlı denize kızıl deniz savurlacagini ve büyük bir dalga hayat gemimi tahta parçaları ayıracağıni ve tahta parçaları farklı yönlere dağılacağıni.oyle değişiklikler oldu ki ne Hamun kaldi ne derya.Bilmek istediğim çok bilmediklerim(sorular)var lâkin cevabını bulamadım çünkü nedenler ne içindelerde kayıp olmuş ve boğulmuş, ve ben koca ve susuz okyanusta tek başıma kalmış bir avuç afyon içmiş gibiyim...Benim güzel Mevlanam ne anlamlı bir şiir..
@21yusuf Жыл бұрын
bu şiirin orjinalini nerden bulabilirim
@yousefmaghrebi1564 жыл бұрын
زنده باشي همچون ققنوس،صدايت خوش تراش همچو الماس. همايون تو رو خدا هزار سال زندگي كن .نمييير
@kavehrostami59515 жыл бұрын
اون کسایی دیسلایک کردن باید گذاشت تو تنور و سوزوند ... صدای این پسر قلب میلرزونه ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️❤️❤️❤️❤️❤️
@سعیدشریفیان-و1ظ5 жыл бұрын
دلیل نیست چون هم نظر تو تیستن بندازیشون تو اتیش اونام شاید از یه خواننده هایی خوششون بیاد که تو از صداشون متنفر باشی
@ronakasedi6285 жыл бұрын
اینا رو وللش حاجی.اینا همونان که واسه کنسرت!!!حامدهمایون و هیرادو...سرو دست میشکنن.فقط یه چی بکوبه قر بیان یا یکی چس ناله کنه فاز بگیرن
@sasank35574 жыл бұрын
@@سعیدشریفیان-و1ظ اخه نبایدمخالف این صدابوداصیل ایرانی اصالتوفریادمیزنه
@mohamadkootiroon73924 жыл бұрын
Kaveh Rostami شايد ي چيزي ميدونن كه ما نميدونيم
@sasank35574 жыл бұрын
@@mohamadkootiroon7392 فکنکنم اصا چیزی بدونن اونا صدای اسمونی شجریانها هرادمی توهرملیتی رو به وجدمیاره
@SquareRigMaster5 жыл бұрын
How could I know? This desire, Would drive me so insane Turn my heart into an inferno Flood my eyes with a deluge -------------------------------------------- How could I know? A torrent Would carry me so sudden And throw me like a ship Amidst an ocean of blood And strike that ship with a wave That would break every plank And each plank would fall In divergent spins -------------------------------------------- A leviathan would then raise its head And drink all the water And such endless ocean Would turn dry like a desert -------------------------------------------- When these changes came to pass Neither ocean remained nor desert And I know not why For this uncertain is drowned in the absolute -------------------------------------------- Questions are abound Yet I know none For I drank in this sea, a morsel From the opiate of silence (RUMI)
@zahraluqmankazem70525 жыл бұрын
SquareRigMaster Could u plz translate همايون شجريان (جانى وصد اه) I’ll be thankful if u can 🙏🏻
@johnnydaller5 жыл бұрын
@@zahraluqmankazem7052 Try his translation of the following link. It has some of the lines: kzbin.info/www/bejne/aJmafWeumcupitk
@SquareRigMaster5 жыл бұрын
@@zahraluqmankazem7052 I will try in a few weeks.
@zahraluqmankazem70525 жыл бұрын
SquareRigMaster Im waiting?? U had a month☹️
@daraarmand12214 жыл бұрын
Oh wow. What a translation. Kudos mate. Kudos
@gemini55133 жыл бұрын
همایون عزیزم ، چه جادویی در صدای تو است که روح تشنه عاشق من هرگز سیرایی ندارد!!! ❤️❤️
@hudahuda37893 жыл бұрын
يا رب شو هل جمال 😍
@mustafadalimi85183 жыл бұрын
صوت استثنائي وجميل بكل ماتحمل الكلمة من معنى .
@siroskia4 жыл бұрын
حق همایون با این اهنگاش بزرگترین کنسرت بین الملی تو بزرگترین مکانهای دنیاست
@AshtaarZuaiter3695 жыл бұрын
صوت ملائكي...خارج الزمكان.... وموسيقى يضحك لها الرحمن... اااااااااااااااااااااااأااااه😢😢😢
@samanalkurdi80095 жыл бұрын
ياريت تعرف ايراني عود تكمز و تنبض من العشق ع هاي الصوت جميلة و رائعة دون اي الوصف و مجامله هو و ابوه احسن مطربين بالعالم
@AshtaarZuaiter3695 жыл бұрын
@@samanalkurdi8009 💜💜💜💜💜💜💜
@nheydari62594 жыл бұрын
اسطوره آواز، همایون عزیز پاینده باشی،با این صدای ملکوتی❤️خدای بزرگ به استادشجریان عزیز (خسرو آواز ایران) سلامتی بده ❤️
@nanaboosha38404 жыл бұрын
رائع تحية من باريس الجزائر برلين
@zahraelahi50254 жыл бұрын
Fantastic, Fantastic , can't describe it in words
@بابککیا-ط2ظ4 жыл бұрын
فقططط گوش میکنم.نمیتونم بگم چقدر این صدا آرامش بخشه💞
@meditationratsel133211 ай бұрын
بسيار بسيار بسيار زيبا ....خدا حفظتون كنه....فرهنگ ايرن رو هممون بايد حفظ كنيم❤
@mustafauygun40775 жыл бұрын
Hopefully i found what will be in loop at late hours of night. Merci mi konem.
@waleedbinkhaled31444 жыл бұрын
at least i found this song... i just like the way of his shouting and express the feelings of his hurtness...
@salariran61502 жыл бұрын
حنجره طلا...سلطان قلبها...عشق بی پایان...همایون
@kingwolf90065 жыл бұрын
پسر را نباشد نشان از پدر..تو بیگانه خوانش نخواش پسر...(درود بر شرف فخرآفرینان وطن
@johnnydaller4 жыл бұрын
پسر کو ندارد نشان از پدر - تو بیگانه خوانش نخوانش پسر
@ruzbehtafaghodi12254 жыл бұрын
خب دوست عزیز این که شما نوشتی بر شباهت نداشتن پسر و پدر تاکید داره و نه برعکس
@kingwolf90064 жыл бұрын
@@ruzbehtafaghodi1225 سلام خسته نباشید نه گرامی این شعر از فردوسی بزرگه شما با دقت بخون متوجه میشی
@ruzbehtafaghodi12254 жыл бұрын
حق با شماست من دقت کافی نکردم ، عذرخواهی میکنم
@kingwolf90064 жыл бұрын
@@ruzbehtafaghodi1225 فدای ادب و بزرگواری شما درود به شرفتون
@Dr.Mehdi.Zamandari3 жыл бұрын
Inanılmaz! Incredible!❤️❤️❤️💐💐💐💐IRAN ❤️😍😍😍
@oznurbln5 жыл бұрын
Çok beğendim.
@babaknasser5706 жыл бұрын
بسیار بسیار عالی. هنرمند بزرگ ایران زمین. به وجد آورد مرا!
@mitrasoltani220011 ай бұрын
به به لذت بردم دم شما گرم🌹🌹🌹🌹🌹
@TahirYabar5 жыл бұрын
mükemmel yaaa,ne güzel gırtlak çarpmaları
@ammarammar84382 жыл бұрын
الله على البحة والترلات والخامة والترافة والاحساس 💔