혼례 (囍, xĭ) - 덩션머쥔 (等什么君)

  Рет қаралды 122,609

행성

행성

Күн бұрын

[가사 한글 발음]
0:00 (Intro)
0:15 (Intro)
正月十八 黄道吉日 高粱抬
쩡예쩌바 황도졔저 고어량데
抬上红装 一尺一恨 匆匆裁
데즈언홍정 예차예헌 총총체
裁去良人 奈何不归 故作颜开
체치우량닌 네우푸궤이 쿠조우네케
响板红檀 说得轻快 着实难猜
샹반홍탄 슈오더칭콰이 줘슬난차이
0:40 (Verse 1)
听着卯时那三里之外翻起来
팅저 마오슬나 싼리즐와이 판치라이
平仄马蹄声渐起斩落愁字开
핑저 마티셩 졘치잔뤄 초우즈카이
说迟那时快推门雾自开
슈오츨 나슬콰이 퉤이먼 우즈카이
野猫都跟了几条街上树脖子歪
예마오도우 껀러지탸오졔 샹슈 보즈와이
张望瞧她在等
쟝왕 챠오타짜이덩
这村里也怪把门全一关
저춘리 예과이 바먼 췐이관
又是王二狗的鞋落在家门外
요슬 왕얼고우더셰 뤄짜이 쟈먼와이
独留她还记得
두려우 타하이 지더
切肤之爱属是非之外
쳬푸즐아이 슈슬 페이즐와이
这不下马方才那官人笑起来
저부 샤마 팡차이 나관런 샤오치라이
那官人乐着寻思了半天
나관런 러저 쉰쓰러 반톈
只哼唧出个离人愁来
즐헝지추거 리런초우라이
她这次又是没能接得上话
타저츠 요슬메이넝 졔더샹화
她笑着哭来着 你猜她怎么笑着哭来着
타샤오저 쿠라이저 니차이타 전머샤오저 쿠라이저
哭来着 你看她怎么哭着笑来着
쿠라이저 니칸타 전머쿠저 샤오라이저
1:29 (Chorus 1)
凤冠霞帔戴红妆
펑관 샤페이 다이홍좡
举杯交酒长相望
쥐베이 쟈오지우 창샹왕
火红蜡烛两头烧
훠홍라주 량 토우샤오
亲问良人奈何忘
친원량런 나이 허왕
2:18 (Verse 2)
堂前
탕치엔
他说了掏心窝子话
타슈오러 타오신 워즈화
不兑上诺言岂能潇洒
부뒈이샹 눠옌 치넝 샤오싸
轻阴
칭인
叹青梅竹马
탄칭메이 주마
等一玉如意
덩이위루이
一酒桶啊
이져우통아
她竖起耳朵一听
타슈치얼 둬이팅
这洞房外那好心的王二狗
저동팡와이 나하오신더 왕얼고우
跑这儿给她送点心来了
파오쩔 게이타 송디엔신 라이러
她这次可是没能说得上话
타저츠 커슬메이넝 슈오더샹화
她笑着哭来着 你猜她怎么笑着哭来着
타샤오저 쿠라이저 니차이타 전머샤오저 쿠라이저
哭来着 你看她怎么哭着笑来着
쿠라이저 니칸타 전머쿠저 샤오라이저
3:07 (Chorus 2)
凤冠霞帔戴红妆
펑관 샤페이 다이홍좡
举杯交酒长相望
쥐베이 쟈오지우 창샹왕
火红蜡烛两头烧
훠홍라주 량 토우샤오
亲问良人奈何忘
친원량런 나이 허왕
3:32 (Chorus 3)
凤冠霞帔戴红妆
펑관 샤페이 다이홍좡
举杯交酒长相望
쥐베이 쟈오지우 창샹왕
火红蜡烛两头烧
훠홍라주 량 토우샤오
亲问良人奈何忘
친원량런 나이 허왕
의역 및 오역 주의
틀린부분 피드백 환영
채널후원 - toon.at/donate...
원곡 가수 - 거동치(葛东琪)
#중국노래 #가사해석 #병음발음
All rights belong to their respective owners.

Пікірлер: 54
@planet_tube
@planet_tube 4 жыл бұрын
* 원곡 링크 kzbin.info/www/bejne/gKu4iaqQn6qbbbc * 앞부분 (0:32까지) 발음은 우어(吴语, 상하이 지방 사투리)로 실제 병음이나 발음과 차이가 있을 수 있습니다. * 가사 내용은 중국인들 사이에서도 해석이 분분합니다. 오역이 많을 수 있습니다. www.bilibili.com/read/cv5287990/ 전체적인 줄거리 해석은 해당 글의 내용을 참고했습니다. 위 글에 따른 해석 내용 * 제일 흔한 해석인 명혼(미혼으로 사망한 남녀의 시체를 구해 짝을 맺어주는 고대 풍습) 해석과는 다르게 분석하고 있습니다. * 良人(사랑하는 이), 青梅竹马(죽마고우) - 여주인공의 마음 속에 있는 사람, 지금은 떠나가버려 돌아오지 않는 사람을 지칭. * 官人(관인 혹은 새신랑) - 여자와 결혼하기로 약속된 사람, 마을에선 악명이 높음. * 王二狗(왕이구, 사람 이름) - 시골 마을의 평범한 사람으로, 우직하고 순박할 뿐(눈치가 없다) 언급되는 남자 인물은 위의 세 명입니다. * 正月十八 黄道吉日 高粱抬(1월 18일 길일, 수수를 들다) - 수수를 드는 것은 시골 마을에서 결혼하는 남녀의 앞날을 축복해주는 단순한 의미라고 합니다(잘 자라는 수수를 좋은 상징으로 해석) * 听着卯时那三里之外翻起来(묘시에 삼리 밖에서 뒤집히는 소리를 듣는데) - 땅을 파는 소리보다는, 달려오는 말발굽 소리가 흙을 차는 소리를 뜻하는게 자연스럽다는 추측입니다. * 这村里也怪把门全一关(이 마을도 이상한 것이, 문을 전부 닫았다) - 官人이 마을에서 악명이 높아서, 정도로 해석하고 있습니다. * 又是王二狗的鞋落在家门外(왕이구의 신발이 또 문 밖에 있다) - 왕이구는 우직하고 순박한 인물로, 마을 사람들과 달리 여자의 결혼을 축하하기 위해 급히 뛰쳐나온 것으로 해석합니다. * 那官人乐着寻思了半天 只哼唧出个离人愁来(새신랑은 즐거워하며 한참 고민하다가 '이별의 슬픔'을 흥얼거렸다) - 官人은 여자의 슬픔(연인이 떠나감)은 안중에도 없으며, 자신이 결혼하기만을 고대하는 중입니다. * 她竖起耳朵一听 这洞房外那好心的王二狗 跑这儿给她送点心来了(그녀가 귀를 기울이는데, 신방 밖에 마음씨 좋은 왕이구가 딤섬을 가져다 놓는 소리였다) - 여자는 자신이 마음에 둔 사람이 돌아오는 소리를 기대했으나, 들려오는 소리는 순박한 왕이구가 결혼을 축하하기 위해 딤섬을 갖다 놓은 소리인 것 뿐이었다. 결국 원하는 사랑을 이루지 못하고 마음에 없는 이와 결혼하는 여자는 눈물을 흘립니다.
@캥거루근육단단-g2k
@캥거루근육단단-g2k 4 жыл бұрын
당신 좀 더 떠야해...
@아리-t8j
@아리-t8j 4 жыл бұрын
우와... 이 때까지 남자가 죽은 신부의 장례를 치러주며 혼례식을 하는 내용이라 생각했는데 행성님 해석을 들으니 또 그럴싸하네요... 오늘도 정성들인 해석과 예쁜 영상 감사드립니다! 쌍 희 정말 유명한 노랜데 해석이 많이 없어서 슬펐어요ㅜㅜㅜ 다음 영상도 기대하고 있을게요 >
@KiWi-je6wn
@KiWi-je6wn 4 жыл бұрын
헉헉헉헉 저 이노래 맨날 먼뜻인지 모르고 "아......결혼노래"이정도만 생각하구 말앗는데 행성님 짱이에요 사랑해요ㅠㅠㅠㅜㅜㅜㅜㅜ
@하하하-r7j
@하하하-r7j 4 жыл бұрын
개좋다 뭔가 고급진 보컬로이드가 부르는 전설 속 선녀의 노래같음
@움짓이면빵
@움짓이면빵 4 жыл бұрын
와 노래도 넘 취향인데 가사까지 드라마 한편이네요 ㅠㅠㅠ 진짜 음미하고 아껴듣고 싶은 노래..
@sinbi0321
@sinbi0321 4 жыл бұрын
와 ㅜㅜ노래랑 가사해석,분위기,배경까지 넘나 제 취향이에요 ㅜㅜㅜ 이런 중국노래가 더 많이 알려졌으면 좋겠네요🥺🥺
@엘프-e9k
@엘프-e9k 4 жыл бұрын
항상 영상 잘 보고 있습니다!💗 더우인에서 조금 듣고 즐겁고 신나는 노래인 줄 알았는데 아련하고 가슴 아픈 내용이었네요 ㅠ 오늘도 예쁜 영상, 해석에 감사합니다~❤🙏🏻
@gaonasi244
@gaonasi244 4 жыл бұрын
헐 이거 진짜 띵곡... 행성님 항상 잘 듣고 있어요 감사합니다ㅠㅠ💓
@유빈-y4h
@유빈-y4h 4 жыл бұрын
영상 올리실때마다 꾸준히 듣고있는데 진짜 올리시는 영상 하나하나 퀄리티도 너무 좋고 배경도 예쁘고 노래도 좋고 변역도 볼수있어서 너무 좋아요..🥰 제가 행성님 영상을 처음으로 접했을때 너무 좋아서 중국노래에 푹 빠져버린거 아시나요😋
@ichkann4897
@ichkann4897 4 жыл бұрын
이야 덩션머쥔이라니!! 감사합니다 행성님.
@십일면관음
@십일면관음 2 жыл бұрын
완전 감사한 노래네요. 다 내던지고 싶을 때 멍~ 때리면서 듣기 딱이에요
@愛之傷
@愛之傷 4 жыл бұрын
等什么君 이분 노래는 다 좋더라고요 ㅠㅜ 가사 너무 멋지네요 감사합니다!
@_cavetown
@_cavetown 4 жыл бұрын
노래 분위기랑 사진이 너무 잘 어울려요!! 잘 듣고 갑니다!!
@yeon0219
@yeon0219 4 жыл бұрын
으엉!!!!T.T 신청 후 10개월 넘도뢰 존버했던 음악이다!!!!! 정말 감사해요 행성님!!!! 진짜진짜진짜 기다렸답니다!!!!♡ 😍😍😍 제가 囍 음악은 꽤 다양한 버전으로 많이 듣고 접했다 생각을 했었는데 이 버전은 또 처음이네요🤣🤣 영상도 역시 행성님이다 싶을정도로 예뻐요~~ 다시한번 신청곡 올려주셔서 진짜 넘흐넘흐 감사해요!!~!~
@dmsqlths16
@dmsqlths16 4 жыл бұрын
꺄아아아앙!! 이 노래 찾고 다녔는데!! 행성님 정말 최고입니다! 사랑해요♡♡
@민아안민아
@민아안민아 4 жыл бұрын
와 오늘 노래도 좋아요 늘 감사합니다!
@snung
@snung 3 жыл бұрын
너무 조하..... 이거 해석이 진짜 마니나뉘는데 주요 해석들만 봐도 재밌음.... 추리해보는 재미도있음..
@jungwoovelynct1785
@jungwoovelynct1785 4 жыл бұрын
와이거 누가 가사 올려주길 너무 기다리고 있었는데 감사합니다 ㅠㅠ
@김소정-j3c
@김소정-j3c 4 жыл бұрын
헐 행성님 요즘 저 갑자기 이 노래 땡겨서 들을라고 했는데 이름은 모르겠고 횸횸밖에 생각이 안나고 근데 이렇게 번역을 올려주시다니 하루 늦었지만 사랑해요♥
@불덴이드
@불덴이드 4 жыл бұрын
횸횸 ㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 그렇게 보이네용
@user-ug2in5tf1x
@user-ug2in5tf1x 3 жыл бұрын
이름은 囍(xi)입니다
@잠을자도피로가
@잠을자도피로가 4 жыл бұрын
크 머릿속으로 이미 드라마 한 편 펼쳐졌다
@클락-u9s
@클락-u9s 4 жыл бұрын
헉 이 노래 좋아하는데ㅇ번역해주셔서 감사합니다ㅠㅠㅜ
@tlaqhdms11
@tlaqhdms11 4 жыл бұрын
고전노래 정말 취향이라 좋아해요 행성님 영상과자막은 항상 좋은거같아요☺
@same_game_review
@same_game_review 4 жыл бұрын
느낌 장난아닌 노래
@gangliezhu
@gangliezhu Жыл бұрын
这是一首恐怖和悲伤的歌曲
@히령-n4n
@히령-n4n 4 жыл бұрын
여러 번 들어봤는데 덕분에 가사 알고 듣네요
@DOOSANKANG
@DOOSANKANG 3 жыл бұрын
확실히 전달력이 다르네요; 문장이 짧아도 좋네요^^.
@qwerty-br6mf
@qwerty-br6mf 4 жыл бұрын
헐 이노래 맨날 듣다가 찾아도 해석이 없어서 포기하고 있었는데... 좋아욧
@오태식과개두식이
@오태식과개두식이 Жыл бұрын
좋다,,😢
@Yui-Myong
@Yui-Myong 4 жыл бұрын
올만에 좋누..
@beautymindkr
@beautymindkr 4 жыл бұрын
좋은 컨텐츠 감사합니다.
@레바애정지찬
@레바애정지찬 3 жыл бұрын
노래 넘모 좋아여 ㅠㅠ
@kimseungmin22
@kimseungmin22 3 жыл бұрын
노래 너무 좋아요❤
@강예일-d7m
@강예일-d7m 4 жыл бұрын
항상 잘 듣고 가요. 혹시 영상에 나온 모델 사진 출처를 알 수 있을까요?
@청청-b7f
@청청-b7f 3 жыл бұрын
진짜 노래 좋아요
@junno3594
@junno3594 4 жыл бұрын
사실 원본이 더 듣기 좋네요😂
@junno3594
@junno3594 4 жыл бұрын
이 여가수는 인품 논란이 있군요😂
@일영-w8x
@일영-w8x 3 жыл бұрын
와,이거 분위기 확 바뀌엇는데여????
@_3_602
@_3_602 4 жыл бұрын
노래좋아요 ㅜㅜ
@yeon0219
@yeon0219 3 жыл бұрын
행성님께서 올려주신 囍 가사 *번역을* 오리지널버전으로 짜집기해 행성님 유튜브 출처남기고 블로그에 올려도 될까요?? 불편하시다면 바로 글 내리겠습니다!!(_ _)
@오징어튀김-h3q
@오징어튀김-h3q 4 жыл бұрын
크 난 이런노래가 좋아
@뭬를린
@뭬를린 3 жыл бұрын
1:30
@어쩌라고-w9i
@어쩌라고-w9i 4 жыл бұрын
근데 저 머린 히메컷 아님?
@오성영-n7l
@오성영-n7l 3 жыл бұрын
지켜줄게
@名前を言いたくない人
@名前を言いたくない人 3 жыл бұрын
이노래 무서워 요.죽은사람하고결혼(음혼)하는 내용이라고들어는데요
@学韩语ing.瓷家兔兔
@学韩语ing.瓷家兔兔 10 ай бұрын
确实是😢
@이진-c3r
@이진-c3r 3 жыл бұрын
이거 원곡도 짱인데ㅠㅠㅠㅠ
@나미보벳따우-i4m
@나미보벳따우-i4m 4 жыл бұрын
오 노래 좋네요 가사없고 음만 나오면 일본애니 오프닝 노래 같네용~^^
@송사리-k1u
@송사리-k1u 2 ай бұрын
해석 보시는 분들 제발 어디서 보셨는지 알려주세요… 한국어로 검색하면 안되는 건가요….? 이런 해석 찾아보는 맛에 사는 사람인데 중국어를ㅠ 몰라ㅠㅠㅠㅠㅠ
@Ford.MustangGT
@Ford.MustangGT 4 жыл бұрын
와..중국노래도 좋은거 많구나
@냥냥-s6g
@냥냥-s6g 2 жыл бұрын
행성님 코러스1부분이 원곡에는 없던데 그건 해석을 행성님이 적어놓은대로 하면서 추가한 부분인건가요?
라프텔-마도조사 한국어 더빙 노래 모아보기
16:27
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН
It works #beatbox #tiktok
00:34
BeatboxJCOP
Рет қаралды 41 МЛН
To Brawl AND BEYOND!
00:51
Brawl Stars
Рет қаралды 17 МЛН
🎬영화 패왕별희랑 어울리는 노래
3:46
임팝 TV
Рет қаралды 217 М.
애상(남망기 동인곡) [한글자막]
5:01
ℕ𝕪𝕦𝕝𝕚 뉴리
Рет қаралды 63 М.
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН