I'm new to Japanese and you have no idea how much you just helped me! Keep your channel, it's amazing! Much love Taka!
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
Thank you for your great message 😊 I’ll keep going!!
@progamer-bg1ex3 жыл бұрын
This video was very useful for me. Thanks to this video I can understand very well. ありがとう ございます。
@KuRinNaYa73 жыл бұрын
I am going to show to my student tomorrow! Beginner level. どうもありがとうございました たか先生!説明はとても分かりやすいです!楽しいビデオですね。
@JapanesewithTaka3 жыл бұрын
Thank you so much!!ありがとうございます😊
@risknoodle99794 жыл бұрын
Maybe you could do all of the particles soon? Very useful video as always! :D ありがとうございます
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
がんばります! I’ll keep going!!
@carolannebrown61562 жыл бұрын
Hi Taka Sensei, ありがとうございました😊
@rashedtjm2 жыл бұрын
I have learned that in japanese, my father 👨 called CHICHI but some one else father called OTOUSAN 🤔 thanks you😊
@brotatofps4 жыл бұрын
This helped me a lot, thanks!
@JapanesewithTaka3 жыл бұрын
Thank you for your comment!!
@samanthafeijoo56934 жыл бұрын
Yo pienso en la particula の "no" como un "de" en el idioma español, tu explicación es muy buena, gracias!
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
estoy feliz de escucharlo!!
@winmarkboncato61133 жыл бұрын
とうもありがとうございます💖💯
@JapanesewithTaka3 жыл бұрын
Thank you!
@rojiyaaderakuruuzu80584 жыл бұрын
very clear explanation and have samples where to and how to use the NO particle! thanks!
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
Thank you for your great comment 😊 Please keep learning with me!!
@georgelaxton4 жыл бұрын
Watching this video plus using Duolingo is super helpful. Duolingo for the practice and you for the proper explanation and grammar😊 ありがおございます keep up the awesome videos!
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
Thank you for your message!! I get a motivation from your message 🔥
@EmmaSaikia4 жыл бұрын
im doing the same as you 😂 Duolingo doesn’t really explain things xD
@chandraathithan114 жыл бұрын
教師ありがとう
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
Thank you 👍
@ronquindoza47163 жыл бұрын
This very helpful thank you much
@JapanesewithTaka3 жыл бұрын
Thank you!!
@creativecloud83582 жыл бұрын
Was a quite nice a video! Can you expand more on the use for "explain"? I cannot seem to understand the order of words in that situation.
@mustardthefirst15832 жыл бұрын
Japanese follows a TTPOV type of structure (topic, time, place, object, verb) English follows an SVO ( subject, verb, object) type of format so the order of the words are going to be switched around a little bit. hope this helped if it didn't I have nothing.
@JohnM...25 күн бұрын
Sometimes I don’t understand why it’s used, like in: 来年の夏に誕生日のために日本に行きます. I get the ‘next summer(s)’, but why のafter birthday? The English would be: Next year’s summer, I’m coming to Japan for my birthday’s purpose’ Eh?🤔☹️
@kiepnguoi50584 жыл бұрын
Thank you for the useful explanation. Could you do a video about the Japanese counter?
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
You mean “how to count a number in Japanese ”??
@kiepnguoi50584 жыл бұрын
@@JapanesewithTaka I mean the way japanese count different things. For example, japanese use 匹 for counting animals.
@fabzzvaneden14044 жыл бұрын
Amazing content thanks for the information friend your channel is awesome 🙌🙌👌
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
Thank you for your great comment!!
@mohamedhesham54482 жыл бұрын
THANK YOU SOO MUUUCH!
@manchester2503 жыл бұрын
Thank you!!
@JapanesewithTaka3 жыл бұрын
Thank you!!
@aayushi12894 жыл бұрын
Can you explain all the Japanese particles as I often get confused while speaking? This video helped a lot and hopefully I won't make a mistake in の
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
I got it!! I’ll make a video about particle 😊
@dorcedo4 жыл бұрын
Please do video "How to frame Japanese Numbers"
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
I got it 👍
@rebeccaharrop4 жыл бұрын
Please make a video about て form, it’s hard for me
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
I got it 👍
@harpervoidhv694 жыл бұрын
Please do 'because' if you haven't already also タカのyoutube channelが大好きです。
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
Thank you for your request!! I’ll do that!
@mooody_vmapire3 жыл бұрын
せんせいどうも。
@JapanesewithTaka3 жыл бұрын
ありがとうございます!
@Nathan-sq9xv3 жыл бұрын
What makes Attack On Titan 進撃の巨人 The titans belong to “attack”? That doesn’t make sense There is no direct translation. I would assume in English “進撃の巨人” means “the titans attack”
@JapanesewithTaka3 жыл бұрын
Haha!! Yes, you are correct. If you translate directly, “attacks titan” is 進撃の巨人
@Nathan-sq9xv3 жыл бұрын
@@JapanesewithTaka I’m able to understand sentences like 私は10時に私の家で私の本を読みます thanks to you Thank you Slowly improving
@SSFilmography2 жыл бұрын
this is my car = kore wa watashi no kurumadesu this is my dog = watashi no inu des why didnt you use " Kore wa watashi no...." on the dog sentence ? ???
@lastninjaitachi4 жыл бұрын
The postion one always confuses me the most.
@JapanesewithTaka4 жыл бұрын
I see... The particles are one of the most difficult part of Japanese .