Si tratta di una lezione molto utile con una professoressa eccezionale ! Grazie Lucrezia ! Ciao !
@gickyvergo45973 жыл бұрын
I feel so happy cause I can understand without reading the subtitles 🥺
@lucreziaoddone3 жыл бұрын
That’s awesome 😎🤓
@Antonio_Serdar3 жыл бұрын
Lucrezia è la persona italiana più facile da capire nel mondo. Non so perché sia così, non parla nemmeno tanto lentamente - sembra nata per essere insegnante d'italiano! Mi ricordo che la capivo almeno al 70-80% già dopo il mio primo mese d'apprendimento dell'italiano!
@agustinajuez78973 жыл бұрын
A2j2h2v1hy1711
@agustinajuez78973 жыл бұрын
H2h11qqbyu2u2
@agustinajuez78973 жыл бұрын
Aamam.2mqw..QQMAapa
@jean-louischebridon45133 жыл бұрын
Come di solito, si tratta di una lezione chiarissima su l'uso di questo verbo particolare. Grazie mille Lucrezia. Saluti dalla Francia. 😀🇮🇹🇫🇷
@samantham13803 жыл бұрын
Ciao, come va Jean ? Aiutami con il francese? Facciamo amicizia? :)
@jean-louischebridon45133 жыл бұрын
@@samantham1380 Ciao Samantha Sto bene. Grazie. Spero anche tu. Si, possiamo essere amici. Inoltre posso aiutarti in francese, con piacere. Di dove sei ?
@samantham13803 жыл бұрын
@@jean-louischebridon4513 mi piacerebbe aiutarti con l'italiano in cambio, ma io sono brasiliana. :(
@alexfa19952 ай бұрын
Grazie, Maestra! Le sue lezioni sono così semplice da capire🎉
@japeri1713 жыл бұрын
Ecco cosa penso di questo video:si tratta di un immenso aiuto per il nostro sviluppo nell'italiano! Saluti dal Brasile!
@nanci2252 Жыл бұрын
Per me seguirte si tratta di imparare sempre più. Sei una insegnante dedicata che ogni giorno ha più contenuti e creatività per suoi studenti. Grazie Lucrezia👏👏👏
@fabulous0903 жыл бұрын
Your Italian subtitles are very helpful for my Italian studies! Grazie:)!
@lucreziaoddone3 жыл бұрын
Grazie a te!
@quercus53983 жыл бұрын
Brava! Signorina. Per gli Italiani che vogliono parlare Inglese Velocemente,c’è Italglish Dicscioneri. per chi ne ha bisogno........grazie!
@gustavocapuccio19533 жыл бұрын
Ciao Lucrezia! Grazie mille per questo nuovo video.... molto utile, abbraccio. 😉🇮🇹🇺🇾
@taniadure3 жыл бұрын
Sei bravissima! Sempre è facile da capire quando spiega.
@JoseEfrainPozoMadrid-kv8xu2 ай бұрын
Me piace molto questa forma d'imparare, grazie mille.
@BanjiMary2 ай бұрын
Grazie mille
@luisdeazagonzalez31653 жыл бұрын
Utilissima. Grazie Lucrezia.ciao
@KaterinaFerrara Жыл бұрын
Grazie da Texas come sempre ❤
@inesbalzola38063 жыл бұрын
Bellissima come la tua lezione! ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ 🌺 Grazie! Saluti dall’Argentina! 🇦🇷🇮🇹
@aa-ql3gu2 ай бұрын
Utilissima lezione! Grazie 🇦🇱
@sseerrgg20113 жыл бұрын
Oggi 'e la prima volta per me, prima lezione.. Saluti dall'argentina!
@osonhodeleon3 жыл бұрын
Grazie mille per questo video.
@irondasgr3 жыл бұрын
Benissimo trattamento della dinamica di una espressione al livello C1 - C2.
@jfg11043 жыл бұрын
Your content is the best on KZbin! You give " real world" examples, that is used everyday in conversations. Grazie per il tuo video. Sta migliore! Ho imparato molti dalle tue lezioni!!
@MarcoYotta3 жыл бұрын
ottima spiegazione grazie mille
@joeylukner48903 жыл бұрын
Questo era esattamente che avevo bisogno. Grazie mille!!
@roseliareis20773 жыл бұрын
Si trata di una lezione molto interessante!
@hannekemoons41162 жыл бұрын
Grazie mille Lucrezia! Penso che sia usato anche al plurale. Ho trovato su internet: "Infatti, è molto importante rispettare la privacy dei cittadini quando si trattano informazioni classificate."
@EnglishSuelto3 жыл бұрын
Nice lesson. I always forget that this way of communicating in Italian using tratarsi. Great explanation!
@mohamedhany82413 жыл бұрын
Ciao lucrezia Approfitto molto da te nell'imparare l'italiano, sono arabo e sono felice di guardare i tuoi video quindi ti voglio bene💓💕💞
@mauriziomorales53033 жыл бұрын
Sono felice di vedere lei Lucrezia, grazie per questa lezione
@rolandmerullo5233 жыл бұрын
Grazie ancora. Mi piacono molto queste lezione.
@suzanneschmidt36672 жыл бұрын
spiegzione utile, grazie!!
@isaacdodooallotey78453 жыл бұрын
Capito tutto. Grazie, a presto 👋🏾
@tuulanviemaa3 жыл бұрын
Grazie mille Lucrezia! Come sempre hai spiegato veramente benissimo tutta questa tema del verbo ’trattarsi’. Allora mi sembra che ora sia piu facile usarlo.
@samantham13803 жыл бұрын
Ciao Lucrezia! Vorrei dirti solo che ho imparato tantissimo con le tue lezione ed oggi riesco a scrivere un po' meglio. Ti ringrazio tantissimo sei veramente brava in quello che fai. Sono sempre qui per supportarti! Bacio😘
@TheZlugg3 жыл бұрын
Davvero un'ottima lezione, spiegata in modo semplice e al punto. grazie
@italianwithanna10903 жыл бұрын
Grazie per un altro video molto utile con una spiegazione molto chiara
@ariosodistante91943 жыл бұрын
Lucrezia, sei la mia insegnante, la migliore insegnante! Grazie mille per questo episodio. Ti ho scritto prima e ho richiesto una discussione su quest' argomento (spero che sia OK a darle del tu!) Ancora una volta, grazie di cuore, Lucrezia! Mi chiamo Bradshaw e sono di Vancouver, Canada.
@lilianeferrazzi45713 жыл бұрын
Grazie mille Lucrezia per questa lezione molto utile. A presto. Ciao!
@irinabogdanovich79903 жыл бұрын
Ciao Lucrezia! Sempre pensavo di che cosa significa in russo questa "si tratta". Una mia amica russa con cuì studio l'italiano in un gruppo affermava che significa "si dice", mi invece sembrava che "è". Sono contenta che ho indovinato! Grazie Grazie.
@Elena_pro_niti3 жыл бұрын
in russo si puo' tradurre come "речь идёт о..."
@irinabogdanovich79903 жыл бұрын
@@Elena_pro_nitiè probabile 😊
@izabelawagrowska32853 жыл бұрын
Adesso tutto chiaro😀 Grazie!
@tatsumiokabe95683 жыл бұрын
Grazie mille Lucrezia-san. Provo sempre ammirazione per le Sue spiegazioni molto comprensibili. Non fa eccezione quella sull'espressione di oggi, in quanto mi ricordo di averla usata per errore a volte alla conversazione informale.
@Pettinatoficial3 жыл бұрын
Grazie mille Lucrezia!
@DonnaScatenata3 жыл бұрын
Thanks!
@anaisabel29563 жыл бұрын
Si tratta di una professora molto carina💞💞💞💞
@georgeabhayoic3 жыл бұрын
*professoressa
@josephfcampisejr78163 жыл бұрын
Lucrezia...grazie per un lezione semplice ma molto utile..Joe NY
@noraluzcalugas2731 Жыл бұрын
Grazie Mille🌐♀️🛡️🚭🍿🎥🍵🫖🌺🧬🌞🥰🤓
@tonypeigne99133 жыл бұрын
Una lezione molto utile, come sempre, su un argomento molto interessante per tutti noi.Si tratta solo di studiarlo e impararlo bene per migliorare la nostra pratica della lingua italiana.Grazie Lucrezia, mi piacciono sempre le tue lezioni, semplici ma efficaci.Buona serata.🙂🙏
@cuentagoogle68403 жыл бұрын
Grazie Mille. Muchas Gracias
@xaviermarquez45813 жыл бұрын
Graziee millee sei la migliore🎉
@maometto68123 жыл бұрын
Sei il migliore, grazie.
@rubeneduardocanalescalleja82033 жыл бұрын
Grazie mille per la lezione
@giovanni9843 жыл бұрын
Grazie mille cara maestra. 👍
@sofijajoksimovic39433 жыл бұрын
Brava,come sempre!😊
@soumyaghosh9724 Жыл бұрын
Grazie mille
@carlossolorzano10283 жыл бұрын
Sempre bellissima!
@drewbennett95203 жыл бұрын
Mi e' capitato a fagiolo sto' video!! mi chiedevo da un poco come ci si esprima un paio di cose che 'trattarsi' copre... sei la migliore la Lucrezia grazie:)
@Sandy-rh5qd3 жыл бұрын
Ciao Lucrezia. Era molto utile video Grazie👏👏❤
@saraalkhoury44413 жыл бұрын
Hellooo i am new to italian but i do understand some worlds i hope that you can make new videos like that
@DankonUltra3 жыл бұрын
Grazie bellisima maestra... Il tuo cannale sono el mejor
@richrobinson21343 жыл бұрын
Molto utile.
@luxjjjj3 жыл бұрын
Saluti dell'Argentina!
@oscarzermeno92243 жыл бұрын
È lo stesso in spagnolo. Mi piace trovare somiglianze tra le nostre lingue. mi motiva :)
@lucreziaoddone3 жыл бұрын
Benissimo 🤓
@zeinahassan3693 жыл бұрын
Thanks 🙏 a lot
@puquilinares3 жыл бұрын
Grazie bella!
@starb17103 жыл бұрын
È la prima volta che ho saputo che si tratta può significare bisogno che Come il titolo di Alberto benigni film"non c resta che piangere" Grazie!
@carinhaquemoranobrooklyn50583 жыл бұрын
Buona sera i tutti
@zeeshanahmad94503 жыл бұрын
i understand very well with subtitle in English
@nicatmlikli3 жыл бұрын
Təşəkkürlər/ Grazie
@flaviareginamadalossokerr91953 жыл бұрын
Molto utile ! 👍😃
@rosamolla29983 жыл бұрын
Brava!!!😍😍😍😍
@jailsonpedromedeiros27963 жыл бұрын
Ciao! Lucrezia, brava per la lezione, ti ringrazio i ti salutto buona settimana, Ciao .
@diopmamadou4093 жыл бұрын
Ciao io chiedo parola cherido
@beagru57063 жыл бұрын
Grazie 🌻💗🍀
@deepeshkumarvlogs85133 жыл бұрын
Mi è piaciuto molto il tuo video!
@MissJayster3 жыл бұрын
La stessa spiegazione con il plurale? Si trattano...? Grazie come sempre Lucrezia!
@peterm64583 жыл бұрын
Grazie Lucrezia, per tutti i video. Dai ancora le lezioni sul Italki ? Peter
@LUCHOTORRESU3 жыл бұрын
Al nettò di che questo video è stato molto utile per me. Ho presso un dubbio in quanto riguarda al uso delle parole affittare e noleggiare (l’ho presso per il suono simile della parola alloggiare che hai usato) Quelli parole Sono simili? Posso usargli senza regole o ci sono delle differenze tra loro due?. Te ringrazio tantissimo per il tuo lavoro Lucrezia. Soglio imparare un sacco da te. Saluti da Perù 🇵🇪
@luizfernandopedrosa71243 жыл бұрын
... e cosa ti dico?? e che cosa faccio ?? aaahh, lo so già!! grazie, grazie, grazie per il vostro affetto !
@leydicallerivera18013 жыл бұрын
creo que tener de lengua materna el español , me ayuda mucho porque entendi lo que dices no todo , pero para no saber nada de italiano es algo que me emociana.jajjaj
@MrMattpnk3 жыл бұрын
Mo vai a Napoli e poi me lo dici
@SoulEternalPeaceWarrior773 жыл бұрын
Estoy de acuerdo! español y Italiano son hijos de la madre lengua Latina, gracias a los romanos antiguos.
@michaelpratt32643 жыл бұрын
Ancora grazie per la tua intuizione. Questi tipi di verbi e collocazione sono importantissimo e poco insegnato secondo me. Sono le espressione chiave della madrelingua di quale non pensiamo imparare presto nelle nuove lingue studiate. Non so come reusci da leggere tutto dei commenti ai tui video. Per la lezione, anche trovo quest'espressione saliente nella lingua magari colloquiale nella discorso dei film... come: Primo: Ho visto quel film, era buono. Secondo: O? Perchè? Primo: Si tratta di una donna simpatica chi a fatto..... Potresti dire che in questo caso e un uso colloquiale?
@lucreziaoddone3 жыл бұрын
Ciao Michael! Grazie per il commento. Nel tuo esempio non userei il verbo "trattarsi", ma semplicemente si direbbe "il film parla di una donna che..." oppure "È la storia di una donna che..." :) perché "si tratta di" è un'espressione impersonale, perciò non può sostituire il soggetto di una frase.
@giannagarda75983 жыл бұрын
Penso che Umberto Eco lo considerebbe un tesoro delle lingue romanze. Difficile tradurlo in inglese con lo stesso significato.
@lucreziaoddone3 жыл бұрын
Sì, infatti. La cosa migliore è spiegarne l’uso nel contesto!
@aristerk903 жыл бұрын
Grazie per la lezione!) P.S. Russian subtitles are not so good, actually) Understandable, but..)
@angelabender81323 жыл бұрын
It’s about of si tratta di
@hasnabenslimene40252 ай бұрын
La lezione è per gli italiani? O per principianti?
@AngelvittoYTB3 жыл бұрын
qualcuno mi può spiegare come partecipare le lezioni LIVE su KZbin di Lucrezia per favore? Quando spesso si capitano? Grazie mille in anticipo!
@alexandrelourenco52343 жыл бұрын
è lo stesso in portoghese =]
@abdessamad81123 жыл бұрын
Bon soir
@drrrmrr66963 жыл бұрын
Ciao, Lucrezia! Mi piacciono le tue lezioni...c'e una cosa di grammatica che non capisco e non trovo la spiegazione nei libri di grammatica. Leggo spesso '...quel giorno moriva ...', a me che studio la lingua italiana da molti anni sembra che sarebbe piu giusto dire ' ..quel giorno e morto...; Mi potresti spiegare perche al posto di passato prossimo in questa frase si usa l'imperfetto. Spero che la mia spiegazione sia chiara, grazie!
@drrrmrr66963 жыл бұрын
So che ci sono molti che aspettano una risposta da te e probabilmente non tocca alla mia ancora...o forse la mia domanda non e stata chiara, allora ...quel giorno moriva giulio il nonno di piero ...per esempio...l'ho letta spesso questa forma nei giornali o libri... e non capisco l'uso dell'imperfetto qui...mi scuso per la mia insistezza
@antofab Жыл бұрын
@@drrrmrr6696ciao, si chiama imperfetto narrativo/storico, viene utilizzato spesso negli articoli di giornale o negli atti burocratici o nella descrizione di fatti storici ed è un uso abbastanza comune, si usa l'imperfetto al posto dei tempi verbali passati (prossimo e remoto)..😊
@altralinguamusica3 жыл бұрын
Bello video! Ma io quando cerco di usare “si tratta”, spesso mi correggono con solo “tratta” e non ho mai capito perché. Potrebbe essere una seconda parte di questa lezione per spiegare la differenza tra questi due o può essere spiegato in un solo commento in risposta, hehe? Grazie in anticipo! 😊
@dadk54703 жыл бұрын
Si dice " Bel video" 😁 Se mi dai degli esempi quando hai utilizzato " si tratta" in maniera sbagliata ti spiego il perché . Sono insegnante di Italiano. Ciao
@ЕвгенияИванова-м5ж3 жыл бұрын
Ciao, Lucrezia) posso dire Quel film si tratta di Leonardo Da Vinci?
@adrianoamatucci9893 жыл бұрын
La forma corretta è :" Quel film tratta di Leonardo da Vinci ". Questa però è una forma colloquiale. Si deve scrivere, se preferisci una forma completa :" Questo film descrive la vita e le opere di Leonardo da Vinci ". Con questa forma, anche se più descrittiva riesci a formulare meglio il concetto che vuoi esprimere. Comunque anche la prima forma va bene, la seconda è completa di tutte le informazioni che potresti desiderare o conoscere. Ciao da Roma.
@ЕвгенияИванова-м5ж3 жыл бұрын
Grazie mille, Adriano) Ciao da Mosca) Salutami Roma🤗
@AiselaDule3 жыл бұрын
ora capisco che c'è anche la tranduzione nella mia lingua😊
@izabelawagrowska32853 жыл бұрын
Ho una domanda. Hai usato un'espressione "tenendo a mente" cosa vuol dire, che alta espressione possiamo usare? Grazie
@Giovis9682 жыл бұрын
In my mind , I got in my mind ,
@juanc.luzoro21003 жыл бұрын
Ciao Lucrezia. Ho un dubbio Il verbo e trattarsi o trattare?
@lucreziaoddone3 жыл бұрын
Trattarsi!
@winstonsmith-ministryoftru16093 жыл бұрын
Può essere usato per rispondere al telefono?
@lucreziaoddone3 жыл бұрын
Per rispondere no (si usa “pronto”), per parlare sì (una telefonata di lavoro, ad esempio - rientra nella categoria della lingua parlata)!
@agustinajuez78973 жыл бұрын
Dvw2
@diopmamadou4093 жыл бұрын
Cosa significa cherido
@katetzarid52673 жыл бұрын
ci sono alcune espressioni meno usate come a ridosso di,all insegna di,etc Ne potresti fare un video?
@winstonsmith-ministryoftru16093 жыл бұрын
Uguale in portuguese 🤓
@johnvandenberg88833 жыл бұрын
I believe "ci spiegò" should be translated as "he explained to us". Or not?
@Swagtildawn3 жыл бұрын
They can be used as a singular neutral pronoun because we don't know the context so he or she or they could be used.
@samantham13803 жыл бұрын
4:02 hahaha 😅😅😅
@PaulFane-gy2vwАй бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@abajojoe3 жыл бұрын
Perché non si dice “si trattano di questioni delicate”?
@doriasta3 жыл бұрын
Hi! I'm from Belgium, I speak French and English and I'm trying to learn a bit of Italian... I understand that you directed your channel to english speakers but I think it's too bad, there are also other people from around the world that would like to learn Italian and your videos are really great! But I have to say that I don't appreciate the fact there are made, designed for english speakers ... I just want to come here and learn Italian, not through my english but just learning Italian... I think you would have more subcribers on top of that... I hope I didn't upset you by saying that its not the point...Its just I think it would be better if the channel was for every Italien learners, because they exist 😔