הטעויות הכי מעצבנות בעברית

  Рет қаралды 20,055

Academy of the Hebrew Language

Academy of the Hebrew Language

Күн бұрын

Пікірлер: 304
@Britney-d9q
@Britney-d9q 6 ай бұрын
המילה תינוקים לא קיימת אז דיי נמאס! אומרים תינוקות גם לזכרים וגם נקבות😊
@יהודהפרל-נ7כ
@יהודהפרל-נ7כ 6 ай бұрын
למרות שהאקדמיה ללשון החליטה שהמילה התקנית היא תינוקות המילה תינוקים מופיעה בהמון מדרשים בלשון חז"ל. לא טעות כ"כ גדולה.
@achilles7607
@achilles7607 6 ай бұрын
​@@יהודהפרל-נ7כ אפשר דוגמא אחת בבקשה?
@MeravMediouni
@MeravMediouni 6 ай бұрын
שאומרים יושן במקום ישן וחמתי במקום חמותי
@Rachel-m9g
@Rachel-m9g 6 ай бұрын
חד משמעית חמתי במקום חמותי, למרות שחמותי מעלה את חמתי 😅
@tomyarden6046
@tomyarden6046 5 ай бұрын
בדיוק באתי לכתוב את היושן!
@osherlevy9711
@osherlevy9711 5 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂​@@Rachel-m9g
@שירהאבןעזרא
@שירהאבןעזרא 5 ай бұрын
​@@tomyarden6046 אה באמת?מה עם הייתי יושנ/ת? או היית ישן כשצלצלתי? 😒
@kaligula3999
@kaligula3999 5 ай бұрын
"כש" לא "ש",לא ראית קופה ראשית???
@yaelnitzan1058
@yaelnitzan1058 6 ай бұрын
ש במקום כש
@danielkostenbaum2835
@danielkostenbaum2835 6 ай бұрын
פשוט אימא'לה ואבא'לה😱
@ISRAEL-xj1qy
@ISRAEL-xj1qy 6 ай бұрын
כשמוסיפים "כאילו" למשפטים. "הוא כאילו אמר לי לבוא, ואני כאילו הייתי עייף, אז אמרתי לו כאילו שאגיע כאילו עוד שעה."
@happysupermama
@happysupermama 6 ай бұрын
זו מילה שאיכשהו נכנסה ממש לשיחה,והיא כל כך מכעיסה ומעצבנת
@shiramonderer
@shiramonderer 6 ай бұрын
אני עושה את זה אוטומטית כשאני נבוכה ומנסה להסביר משהו כי ככה נראתה הילדות שלי אבל אני מודעת ומנסה, כאילו, להיגמל
@Ashlaya_DM
@Ashlaya_DM 6 ай бұрын
היא ממלאת מקום, גם אני עושה את זה
@JenniferTziviaMacLeod
@JenniferTziviaMacLeod 6 ай бұрын
זה נכנס לעברית ישר מה "like" באנגלית, שגם מעצבן כמובן...
@shiramonderer
@shiramonderer 5 ай бұрын
@@JenniferTziviaMacLeod הרבה לפני הלייק
@shirooshin
@shirooshin 5 ай бұрын
דברי תקני עולמך תקני 😂
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
בדיוק!
@רועיברונשטיין-ל8ס
@רועיברונשטיין-ל8ס 5 ай бұрын
​​@@HebrewAcademyIL ולא בידיוק
@אביתרגלצר
@אביתרגלצר 6 ай бұрын
הו, התפרצת לדלת פתוחה: 1. שמונָה עשרה במקום שמונֶה עשרה, שמונָה מאות במקום שמונֶה מאות 2. שלושת הדתות במקום שְלוש הדתות, עשרת המכות במקום עשר המכות 3. כשאנשים אומרים שְבועות בתור רבים של שבוע (במקום שָבועות). שְבועות זה רבים של שבועה.
@olivia_rodrigo_biggest_fan2003
@olivia_rodrigo_biggest_fan2003 3 ай бұрын
שונאת מתחכמים מעצבנים ומחוללי השפה העברית🤬
@yancoo1000
@yancoo1000 2 ай бұрын
כשמשתמשים במילה "למה" במקום כי, מכיוון, מאחר וכולי. לדוגמא: "אני הולך לישון למה אני עייף!"
@yonat-admoni
@yonat-admoni 5 ай бұрын
נהדרת ממש!!!
@luciussylla
@luciussylla 6 ай бұрын
התקשרתי לחמתי לשאול אותה על טעויות בעברית, אבל אמרו לי שהיא יושנת ושאתקשר אחורי זה.
@trilliane
@trilliane 6 ай бұрын
😂
@lisasim
@lisasim 5 ай бұрын
😂
@lisasim
@lisasim 5 ай бұрын
שהיא קמה, שלחה לי הודעה בוצאפ...
@michallev9224
@michallev9224 6 ай бұрын
יושן במקום ישן וכמובן גם יושנת, יושנים, יושנות😅
@trilliane
@trilliane 6 ай бұрын
👍 וגם גודל, עומל, שובע... (במקום גדל, עמל, שבע)
@שירהאבןעזרא
@שירהאבןעזרא 5 ай бұрын
אבא שלי עד היום עם זה.חחח😂
@אליהוגינזבורג
@אליהוגינזבורג 6 ай бұрын
את בהחלט צודקת "אני יעשה את זה" הטעות הכי מעצבנת זה היוד במקום האלף, זה גם מעצבן לשמוע את זה.
@yaknad
@yaknad 6 ай бұрын
ומקורות נוספים במקרא: לְמַלֹּאות דְּבַר-ה' בְּפִי יִרְמְיָהוּ ... כָּל-יְמֵי הָשַּׁמָּה שָׁבָתָה, לְמַלֹּאות שִׁבְעִים שָׁנָה (דברי הימים ב לו כא) מִסְפַּר הַשָּׁנִים ... לְמַלֹּאות לְחָרְבוֹת יְרוּשָׁלִַם, שִׁבְעִים שָׁנָה (דניאל ט ב)
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
למלאת' כבר במקרא (למשל שמות לא, ה), אך בהסדרת נטיית הפועל הזה הועדפה המערכת, כלומר הנטייה הרגילה של הגזרה כמוסבר כאן: hebrew-academy.org.il/2019/04/18/למלא-או-למלות/ וכמובן גם הצורה הצפויה 'למלא' מתועדת כבר במקרא (למשל שמות כט, כט).
@yotamgodel5851
@yotamgodel5851 5 ай бұрын
לאחרונה שמעתי אנשים אומרים "את אחד השני" וזה לא כיף לשמיעה
@JacAmselem
@JacAmselem 6 ай бұрын
אותי מעצבן כשאומרים ״בכדי״ במקום ״כדי״!!
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
אכן דרך הניסוח הזאת איננה מומלצת, אך אולי יעניין אותך לדעת שיש החולקים על כך, כנזכר במאמרו של חוקר הלשון פרופ' אורי מור: hebrew-academy.org.il/2016/08/01/שלוש-ביתין-מפוקפקות-באם-בכדי-נקט-ב־/
@JacAmselem
@JacAmselem 5 ай бұрын
​@@HebrewAcademyILתודה רבה!! קראתי את המאמר. מרתק! תחושה שלי היא בכל זאת שמי שמשתמש ב"בכדי" במקום "כדי" מנסה כביכול לדבר בשפה גבוהה אבל בעצם טועה!
@JacAmselem
@JacAmselem 5 ай бұрын
ותמשיכו עם הסרטונים הנפלאים שלכם😊
@hagaiws
@hagaiws 6 ай бұрын
וּבַחֲרֹ֥שֶׁת אֶ֛בֶן לְמַלֹּ֖את וּבַחֲרֹ֣שֶׁת עֵ֑ץ לַעֲשׂ֖וֹת בְּכָל־מְלָאכָֽה: (שמות פרק לא פסוק ה)
@היוצרהירוק
@היוצרהירוק 6 ай бұрын
הבעיה היא שזו משמעות אחרת
@bashusha11
@bashusha11 6 ай бұрын
בשירת ימי הביניים מופיעה ההטייה למלאות מספר פעמים..
@balilty9
@balilty9 6 ай бұрын
למלאת זה לא למלאות.... ואני מאוד אוהב עברית עתיקה (קוראת במקום קוראת פעם היה לגיטימי)
@achilles7607
@achilles7607 6 ай бұрын
​@@היוצרהירוק אז מה המשמעות?
@achilles7607
@achilles7607 6 ай бұрын
​@@balilty9 אז מה זה אומר? אני גם נורא אוהב עברית מקראית והאמת היא שמה שמעצבן אותי זה שאנחנו לא משתמשים במילים, משפטים וחוקים מהעברית המקראית שאנחנו יכולים... אם אין אות כזאת ג' בתנ"ך אז נוסיף אותה, בסדר... אבל אם כבר יש מילה תנ"כית אז למה לשנות...😕
@sarai846
@sarai846 6 ай бұрын
אותכם במקום אתכם. אִתֶּךְ במקום אִתָּךְ. אצלהם במקום אצלם. צוּמׇת לב במקום תשומת לב - בעיקר בכתיבה. אני לא סובלת שאומרים להכווין, מה לא בסדר בלכוון?
@aharonha
@aharonha 5 ай бұрын
שוב פעם?!??? שוב או עוד פעם. לא שוב פעם!!!!
@יונתנדב
@יונתנדב 6 ай бұрын
הכי משגע אותי שאומרים: "תכף" עם דגש באות כ'.
@kobi219040
@kobi219040 6 ай бұрын
זאתי!!! המלחמה הזאתי, התגובה הזאתי, המערכה הזאתי תהיה ארוכה ומפרכת אבל גם בסיומה ימשיכו בכירי המדינה (במיוחד אנשי צבא) לומר: זאתי!
@Nonya_Mark
@Nonya_Mark 5 ай бұрын
יואווו ממשש!!!!!
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
facebook.com/AcademyOfTheHebrewLanguage/posts/pfbid02fuC9DcjvMBBdVi2Ns4u1CumYha7GLhobYVHsh2CFP7c7DkzCmmVq2U1H6gBtoWSrl
@yaknad
@yaknad 6 ай бұрын
"למלאות" בלשון הרמב״ם בפירוש המשניות פאה א,א: "למלאות חסרונם; כשיהיה מה שיחסר להם או מה שיצטרכו לפדיונם פחות מחמישית ממונו".
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
'למלאת' כבר במקרא (למשל שמות לא, ה), אך בהסדרת נטיית הפועל הזה הועדפה המערכת, כלומר הנטייה הרגילה של הגזרה כמוסבר כאן: hebrew-academy.org.il/2019/04/18/למלא-או-למלות/ וכמובן גם הצורה הצפויה 'למלא' מתועדת כבר במקרא (למשל שמות כט, כט).
@Almogus1
@Almogus1 5 ай бұрын
כשאומרים "יכלתי" בלשון עבר, על אף שהצורה התקנית היא "יכולתי", או, "הייתי יכול".
@מיכאלהתנעמי
@מיכאלהתנעמי 5 ай бұрын
זה גם נורא מעצבן שאומרים "ליגוע" במקום "לגעת". ואני צריכה לסבול את זה ביום יום כי אבא שלי ואמא שלו אומרים "ליגוע" במקום לומר "לגעת".
@אלדד_אלדד
@אלדד_אלדד 6 ай бұрын
זו לא טעות תחבירית, אבל עדיין משונה לי שאנשים אומרים אחד לשני "להתראות" גם אם הם יודעים שסביר להניח שלא יתראו שוב לעולם.
@צמחישראלמרום
@צמחישראלמרום 6 ай бұрын
אומרים ביי
@danielkostenbaum2835
@danielkostenbaum2835 6 ай бұрын
כן, יש הבדל משמעותי בין שלום ולהתראות בעת פרידה.
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
בדרך כלל אכן אומרים 'להתראות' כשמתכננים להתראות או כשמקווים להתראות. אולי אצל אנשים מסוימים הברכה הזאת התרוקנה מתוכן, כמו שיש אנשים ששואלים "מה שלומך?" ואפילו אינם ממתינים לתשובה.
@Avigail-Senpai46
@Avigail-Senpai46 5 ай бұрын
מאוד קשה לשמוע להתחבות (אם לא הבנתם הכוונה ללהתחבא) וגם כשאומרים ש במקום כש אז זה ממש מטריף אותי
@besu4543
@besu4543 5 ай бұрын
בדיוק!!אותם השגיאות מעצבנות גם אותי!❤
@lisasim
@lisasim 5 ай бұрын
אותן 😁
@besu4543
@besu4543 5 ай бұрын
נכון !!! אותן השגיאות!! טעות מצערת!!!אולי בגלל כתיבה במשיכת קולמוס???🤓@@lisasim
@mitch12395
@mitch12395 Ай бұрын
יא באבא איזה פסיקופטית. אין עלייך. קורע מצחוק ❤
@דפנהמשקובסקי
@דפנהמשקובסקי 5 ай бұрын
מעצבן שאומרים יושן. אומרים ישן!
@joonj
@joonj 6 ай бұрын
כמובן שהכי מעצבן זה "להשכיר" במקום "לשכור". פשוט הפוך. לא, אין לך כסף להשכיר, יש לך (בקושי) כסף לשכור... נכון גם ב"להשאיל"...
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
נכון hebrew-academy.org.il/2014/08/20/לָווה-והלווה-שאל-והשאיל-שכר-והשכיר/
@דודאל-נתן-צ8ג
@דודאל-נתן-צ8ג 5 ай бұрын
כמובן ש... גם טעות נחמדה.
@צילומירחפן-יהונתןצלם
@צילומירחפן-יהונתןצלם 6 ай бұрын
יושן😬
@Shlomi_jamil
@Shlomi_jamil 6 ай бұрын
כואב לי הרגל
@זוהרמנור-ר4צ
@זוהרמנור-ר4צ Ай бұрын
כואב לי הבטן
@yairrachamim3516
@yairrachamim3516 6 ай бұрын
את רצינית עכשיו הוא יגיד בכוונה באות י' נתת לו פתח להימלט😅
@mishumashu5750
@mishumashu5750 6 ай бұрын
כשמשתמשים במילים באופן שגוי כדי לייפות. במידה ש או באם במקום אם. הינך במקום אתה. על מנת או בכדי במקום כדי.
@lisasim
@lisasim 5 ай бұрын
כיריים במקום כרעיים האופן שבו הוגים תמנון, נחליאלי ש... במקום כש... כשמוסיפים ה' הידיעה במלה הראשונה של הסמיכות, למשל: הבית ספר
@inbalgalmidi1678
@inbalgalmidi1678 5 ай бұрын
אני שונאת שאומרים "הוא שיקר אותי" זה מעצבן
@YakovMaimon-i6m
@YakovMaimon-i6m 5 ай бұрын
ואוו לא ידעתי שיש ערוץ כזה חבל על הזמן אני עושה בינג אני מה זה אוהב להעיר לאנשים בדקדוק ולא ידעתי שיש עוד כמוני
@חנניהחנניה-ת5ל
@חנניהחנניה-ת5ל 6 ай бұрын
המכנס תולה בארון במקום תלוי...😂
@שמריתאביטל-ר6מ
@שמריתאביטל-ר6מ 6 ай бұрын
כאמור, אומרים מכנסיים ולא מכנס
@NadavHamagniv
@NadavHamagniv 6 ай бұрын
גוגל רוצה לתרגם לי את זה מרוב שזה מוזר😂
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
על המכנסיים כבר דיברנו בסרטון, ולעניין 'תולה שמשמעו תלוי' - אולי יהיה לך עניין בזה (ולא, בהחלט איננו ממליצים על הניסוח הזה): hebrew-academy.org.il/2011/11/02/תלה-שמשמעו-היה-תלוי/
@Avigail-Senpai46
@Avigail-Senpai46 5 ай бұрын
כשאומרים לזכר תיאור של נקבה וההפך
@linmagr9219
@linmagr9219 6 ай бұрын
הכי מעצבן אותי זה כשטועים בשם המספר, לדוגמה ״שלושה שמיכות״ או ״שלוש ילדים״
@ארזמרדי-ה5ד
@ארזמרדי-ה5ד 6 ай бұрын
היא כן עשתה טעות כי היא אמרה "עד שלא תלמד את זה". היא הייתה צריכה לומר, לצורך העניין, כך: "אז אל תכין, אל תנקה ואל תזמין עד שתלמד את זה". עד שתלמד, לא עד שלא תלמד. אפשרות נוספת, לצורך העניין, היא לומר שכל עוד הוא לא לומד את זה אז שלא ינקה וכו'...
@shaharlachmy566
@shaharlachmy566 5 ай бұрын
שכל הזמן מתבלבלים בין עם לאם
@איתןשטרן-פ4ד
@איתןשטרן-פ4ד 6 ай бұрын
טעויות של אם ועם
@Avigail-Senpai46
@Avigail-Senpai46 3 ай бұрын
דחוף להוסיף אותכם לחלק הבא!!!! באמת שכמעט כל מי שאני מכירה אומר את הטעות הזו.
@maormaliji7448
@maormaliji7448 2 ай бұрын
לא, לא! יש טעות בעברית שעושה לי צמרמורות של עצבים. המשפט "עשר שקל", אני תמיד מתקן כי אני פשוט לא יכול להתאפק.
@drawings7918
@drawings7918 6 ай бұрын
טעויות של אותיות איתן הן בלתי נסבלות ובכל פעם שבה החברים שלי עושים את זה אני שולח להם את השיר של דורין על אותיות איתן
@אביהקחזם
@אביהקחזם 6 ай бұрын
כנ"ל😂😂
@harovtovharovkoveA
@harovtovharovkoveA 6 ай бұрын
כשחברים שלי…
@drawings7918
@drawings7918 6 ай бұрын
​​@@harovtovharovkoveA הזמן הוזכר לפני הפסוקית והפסוקית בעצם עונה על השאלה מי מבצע הפעולה ולא מתי וזאת הסיבה שאומרים ש ולא כש (אם הצורה הנכונה הייתה כש אז במשלב לשוני גבוה יותר צורת הדיבור הנכונה הייתה "כאשר" ולא "שבה")
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
מצוין!
@yonat-admoni
@yonat-admoni 5 ай бұрын
לקבל החלטה, לקחת תמונה, לקחת החלטה, לקחת מוצץ ליפול לאהבה, הכל תרגומים מקולקלים מאנגלית😢
@זוהרמנור-ר4צ
@זוהרמנור-ר4צ Ай бұрын
@@yonat-admoni לעשות חברים
@אלונהקופול
@אלונהקופול 6 ай бұрын
כשאומרים "לטאטות" במקום "לטאטא"...
@יעלגרדאנה
@יעלגרדאנה 6 ай бұрын
הטעות שהכי מעצבנת אותי זה אתן/אתם ואני מתקנת😅❤❤
@מנדיקפלן
@מנדיקפלן 5 ай бұрын
יושנת במקום ישנה
@theblazeandthesheep
@theblazeandthesheep 6 ай бұрын
יושן במקום ישן
@daryaeydar7937
@daryaeydar7937 5 ай бұрын
פעם אחת ולתמיד: אני מקנאה או אני מקנאת?!?!?!????? חייבת את העזרה שלך דחוףףףףףף❤😅
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
גם וגם: facebook.com/photo/?fbid=1262568053813248&set=a.181203348616396
@mosheshinan9539
@mosheshinan9539 5 ай бұрын
לא יאומן, במקום לא יאמן
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
כן, אם כי העניין מורכב מעט: hebrew-academy.org.il/2015/05/27/לא-ייאמן-או-לא-יאומן/
@פנחספרי
@פנחספרי 5 ай бұрын
המעיל תולה על הקולב. במקום תלוי
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
אכן, ואולי זה יעניין אותך: hebrew-academy.org.il/2011/11/02/תלה-שמשמעו-היה-תלוי/
@hadasmor8155
@hadasmor8155 Ай бұрын
מה שמעצבן אותי זה שאומרים "למזוג לך אוכל?". מאיפה זה הגיע????? למזוג זה לנוזלים, איך הגיעו להתשמש בזה למשהו מוצק. דבר שני זה כאשר אומרים "יש לי קשב וריכוז". מצויין זה אומר שהכל טוב לא? בקיצור בבקשה די עם זה!!! תאמרו יש לי בעיית/הפרעת קשב וריכוז.
@Irka198666
@Irka198666 Ай бұрын
אוי כן! סוף סוף מישהו אומר את זה בקול! סוג של... (לגבי קשב וריכוז).
@urielwein
@urielwein 6 ай бұрын
פיחדתי במקום פחדתי
@trilliane
@trilliane 6 ай бұрын
זה אומנם לא מקובל אבל תקין. שורש פ-ח-ד נוטה (באותה משמעות) בבניין פעל (פוחד) וגם בפיעל (מפחד).
@bentzikesher1365
@bentzikesher1365 Ай бұрын
צומת סואנת במקום צומת סואן
@orchahebrew
@orchahebrew 5 ай бұрын
❤אותכם במקום אתכם. להקריב במקום לקרב. להתגלץ' במקום לגלוש או להתגלש, מיגלצ'ה במקום מגלשה
@אליסאביאב
@אליסאביאב 6 ай бұрын
הכי מעצבן זה: "מסכים לי" 😡
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
hebrew-academy.org.il/2014/01/12/את-מסכימה-לי/
@Irka198666
@Irka198666 Ай бұрын
ש ולא כש היתה לי יום הולדת אחד הנוראיים. לא ברורה לי התופעה של שימוש במילה "ככה" סתם באמצע משפט. למשל " אני ככה רציתי להגיד...." מה הקטע? מי התחיל את זה?
@Harry_percy
@Harry_percy 5 ай бұрын
כן יואו אני כל היום מתקנת אנשים שאומרים עם י״וד פועל בזמן עתיד😂
@chemoulstreet40
@chemoulstreet40 6 ай бұрын
האמת שיש מילה כזאת למלאות
@hagaiws
@hagaiws 6 ай бұрын
אכן. במלאכת המשכן. וּבַחֲרֹ֥שֶׁת אֶ֛בֶן לְמַלֹּ֖את וּבַחֲרֹ֣שֶׁת עֵ֑ץ לַעֲשׂ֖וֹת בְּכָל־מְלָאכָֽה: (שמות פרק לא פסוק ה)
@Belgi_an_pizza
@Belgi_an_pizza 6 ай бұрын
יש שם קובוץ בל' זו הגייה שונה
@adrianblake8876
@adrianblake8876 6 ай бұрын
אין קובץ ב־ל', זה סימן טעם. דווקא יש חולם...​@@Belgi_an_pizza
@שםפרטי-פ2ב
@שםפרטי-פ2ב 5 ай бұрын
הכי מעצבן שאנשים אומרים ש... ולא כש...
@אורייןישראל
@אורייןישראל 6 ай бұрын
נמסתי ואומרים נמסותייייי
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
נכון hebrew-academy.org.il/2016/11/02/נמס-ונטיותיו/
@tomyarden6046
@tomyarden6046 5 ай бұрын
ממזמן שבוע שעבר במקום בשבוע שעבר שלושת במקום שלוש
@kipodet
@kipodet 5 ай бұрын
כשאומרים תורות במשחק ולא תורים. תורות היא צורת הריבוי של תורה, ותורים היא צורת הריבוי של תור. וכמו שאמרו פה לפני- חמתי במקום חמותי. זה יכול פשוט להוציא אותי מדעתי... זהו. פרקתי. 😅
@Pingwn
@Pingwn 5 ай бұрын
הטעויות המעצבנות ביותר בשבילי הן תיקון־יתר, מצבים בהם אנשים מבצעים טעויות כשהם מנסים להגביה את הלשון באופן מלאכותי. בנוסף, אי־הגיית וי״ו החיבור בתור וּ /u/ אחרי אותיות בומ״פ או שווא והדגשה או הרפיה שגויה של אותיות בכ״פ.
@subrje5546
@subrje5546 5 күн бұрын
את יודעת אני מתחיל לחשוד שיש דיאלקט שני בעברית הישראלית. ובדיאלקט הזה יש מנגינה קצת אחרת, צורות שפחות שגרתיות בדיאלקט הסטנדרטי כמו, אצל דוברים מסוימים, "תינוקים", טשטוש של ההבדל בין א' לה' אצל נשים, ואוצר מילים קצת אחר (למשל "מחילה" במקום "סליחה"). אם זה דיאלקט אחיד, טווח של דיאלקטים או כמה דיאלקטים שלאף אחד מהם אני לא רגיל, אין לדעת
@highwaystar7959
@highwaystar7959 Ай бұрын
הצורה שבה אמרת: "עד שלא תלמד איך לומר זאת..." אינה נכונה. יש לומר: "כל עוד שלא תלמד לומר זאת נכון וכו'". אותי זה(!) משגע 😊
@RachelVitenberg
@RachelVitenberg 6 ай бұрын
עשר אלף שקל ביטוי שנעשה מאוד נפוץ
@kobieder4616
@kobieder4616 3 ай бұрын
אם ו עם
@oligarchy78
@oligarchy78 6 ай бұрын
מה יהיה עם ה״לרשום״ במקום ״לכתוב״????
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
שאלה טובה hebrew-academy.org.il/2012/05/01/רשם-לעומת-כתב/
@irisattas284
@irisattas284 5 ай бұрын
וכמובן - לך לשים נעליים במקום לנעול נעליים נעליים שמים בארון!! מעיל לובשים ולא שמים! בהצלחה לערוץ
@ayadudaie4753
@ayadudaie4753 6 ай бұрын
מה עם המילה לתזכר במקום להזכיר?
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
הפועל 'לתזכר' נוצר כנראה על יסוד המילה 'תזכורת' (לשלוח תזכורת), אך נראה שאין בו צורך אמיתי, וגם לדעתנו די בפועל הישן והטוב 'להזכיר'.
@inbalgalmidi1678
@inbalgalmidi1678 5 ай бұрын
וגם בַּשָרים במקום בְּשרים ואותו דבר בצורת הריבוי של מרק. רְכבים במקום כלי רכב....
@זוהרמנור-ר4צ
@זוהרמנור-ר4צ Ай бұрын
ציודים
@TheTompak
@TheTompak 5 ай бұрын
נמלות במקום נמלים
@Nonya_Mark
@Nonya_Mark 5 ай бұрын
כשאומרים "אני יעשה" במקום "אני אעשה" "ליסוע ולא "לנסוע" "אני יוכל" ולא "אני אוכל" במספרים כשאומרים נגיד "שולחן אחת" במקום "שולחן אחד" (ושמעתי אנשים אומרים את זה!) נ.ב שאלה: אומרים (לדוגמא) מתתי מתִּי? כי ראיתי בספרים שכתוב מתִּי ולא מתתי. מה נכון?
@chenkish5854
@chenkish5854 Ай бұрын
יושן. אההההההההה
@smadarhamami
@smadarhamami 6 ай бұрын
אין הפכה המילה קשית לקש?🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️ למה כולם אומרים נראה לי בעבר במקום בהווה🤦‍♀️ וישנן עוד הרבה טעויות אבל אני לא יודעת איך להוסיף נקודות לאותיות פה במקלדת🤦‍♀️🤣🤣🤣
@קובייההונגרית-ו3ז
@קובייההונגרית-ו3ז 6 ай бұрын
גם אותי זה ממש מרגיז שאומרים "נראה" בעבר במקום בהווה (כשצריך לומר בהווה)...
@achilles7607
@achilles7607 6 ай бұрын
​@@קובייההונגרית-ו3ז איך אומרים נראה בהווה?😬
@קובייההונגרית-ו3ז
@קובייההונגרית-ו3ז 6 ай бұрын
@@achilles7607 בהווה: נִרְאֶה בעבר: נִרְאָה
@קובייההונגרית-ו3ז
@קובייההונגרית-ו3ז 6 ай бұрын
@@achilles7607 ,בהווה: נִרְאֶה .בעבר: נִרְאָה
@trilliane
@trilliane 6 ай бұрын
​@@achilles7607 נראֶה, כמו במילה "כנראה" נראָה בעבר, נראֶה בהווה כמו נהנָה בעבר לעומת נהנֶה בהווה נראֶה לי כמו נדמֶה לי
@inbalgalmidi1678
@inbalgalmidi1678 5 ай бұрын
עורכי דינים.... בעלֵבתים במקום בעלי הבית....
@בנילב
@בנילב 5 ай бұрын
הוא מחביר במקום מחבר מתלים במקום נלחם ילדים תמיד מתבלבלים😂
@פינחסכהן-פ2צ
@פינחסכהן-פ2צ Ай бұрын
מרגיז אותי שאת מה שלמדתי בכיתה ד חצי מדינה אומרת את הפיתגם הפוך : הם אומרים עושה ימים כלילות. והנכון להגיד עושה לילות כימים. כי אם הוא עושה ימים כלילות כלומר שהוא ישן גם ביום.
@זוהרמנור-ר4צ
@זוהרמנור-ר4צ Ай бұрын
👏👏👏🤣
@rachelelbaz-nj2ky
@rachelelbaz-nj2ky 5 ай бұрын
הכי מעצבן שאנשים אומרים זרוכית במקום זכוכית. וסופר פראם במקום פארם. 😊
@זוהרמנור-ר4צ
@זוהרמנור-ר4צ Ай бұрын
וקוראסון במקום קרואסון
@rachelelbaz-nj2ky
@rachelelbaz-nj2ky Ай бұрын
@@זוהרמנור-ר4צ ואי בול
@yaknad
@yaknad 6 ай бұрын
בלשון חז"ל במשנה פרה ז,ח: הַמַּצְנִיעַ אֶת הֶחָבִית שֶׁלֹּא תִשָּׁבֵר, אוֹ שֶׁכְּפָאָהּ עַל פִּיהָ עַל מְנָת לְנַגְּבָהּ לְמַלֹּאת בָּהּ, כָּשֵׁר. בבא מציעא י,ו: אָמַר רַבִּי יְהוּדָה: אִם יִרְצֶה הַתַּחְתּוֹן לְמַלֹּאת אֶת גִּנָּתוֹ, אֵין כָּאן יָרָק.
@ידידיההברמן
@ידידיההברמן 6 ай бұрын
המילה "למלאת" כאן משמשת כתיאור ולא כפעולה. וכך גם הדוגמא בסרטון.
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
למלאת' כבר במקרא (למשל שמות לא, ה), אך בהסדרת נטיית הפועל הזה הועדפה המערכת, כלומר הנטייה הרגילה של הגזרה כמוסבר כאן: hebrew-academy.org.il/2019/04/18/למלא-או-למלות/ וכמובן גם הצורה הצפויה 'למלא' מתועדת כבר במקרא (למשל שמות כט, כט).
@roeyelimelech6079
@roeyelimelech6079 5 ай бұрын
אפשר סרטון על להוזיז vs להזיז?
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
kzbin.infoFMN_qil_eds
@roeyelimelech6079
@roeyelimelech6079 5 ай бұрын
@@HebrewAcademyIL תודה. עם זאת, אצל התימנים נהוג לומר "להוזיז" ושמעתי שאבשלום קור חקר את הנושא ומצא שהצורה תקינה. האם יש לכך מקור?
@Dandino53
@Dandino53 5 ай бұрын
תודה על ההבהרות❤. המילה :מבין,מבינים האות *מ* בניקוד סגול(שלוש נקודות כ ״משולש״) ולא בניקוד פתח _. אני שומעת כתבים בטלביזיה מדווחים בטעויות בשפה העברית😮 נ ו ר א!
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
אכן טעות נפוצה hebrew-academy.org.il/2013/04/24/הכיר-ומגיע-הבין-ומביא/
@rivkaalouf2654
@rivkaalouf2654 6 ай бұрын
חלק שנייייי
@nofar0094
@nofar0094 3 ай бұрын
איך אומרים לתלות או ליטול כביסה אני תמיד מתבלבלת
@shaike82
@shaike82 Ай бұрын
אני יושן
@sweetzucchini5560
@sweetzucchini5560 6 ай бұрын
הטעות שאני שונא: הוא יושן, היא יושנת🤢
@ishaisher
@ishaisher 6 ай бұрын
שאומרים "אני עולה לישון".
@OryanHassidim
@OryanHassidim 6 ай бұрын
הצורה "אני יכין" יכולה להתפרש כמישהו שמדבר על עצמו בגוף שלישי כאיש מכובד... כמו שמדברים לאדם מכובד מאוד ואומרים "האם הרב רוצה" גם כשמדברים איתו, ומשתמשים בגוף שלישי במקום שני...
@ידידיההברמן
@ידידיההברמן 6 ай бұрын
אבל זה לא מגיע מהמקום הזה. אלא מטעות.
@tomyarden6046
@tomyarden6046 5 ай бұрын
כשאומרים בימאי במקום במאי
@baruchgor3365
@baruchgor3365 2 ай бұрын
נראה לי שמצאתי את האהבה שלי
@איציקדניאל-ט8ט
@איציקדניאל-ט8ט 5 ай бұрын
בוודאי שאין דבר כזה - לְמַלוֹת. אבל כשאומרים לְמַלוֹת הכתיב האמיתי של זה הוא - לְמַלְאוֹת. כמו להראות
@liororen7577
@liororen7577 6 ай бұрын
ליסוע במקום לנסוע
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
אכן טעות רווחת hebrew-academy.org.il/2010/03/25/לִנְסֹעַ-או-לִסֹּעַ/
@olivia_rodrigo_biggest_fan2003
@olivia_rodrigo_biggest_fan2003 3 ай бұрын
שלוש בנים דייייי!!!!!!!!!!!! זכר-נקבה זכר-נקבה מה כל כך קשה? שכחתם את כיתה א'? יש אות כזאת כ'! משתמשים גם בה בתיאורי זמן, לא רק בש'!
@irisattas284
@irisattas284 5 ай бұрын
טעה לחשוב במקום חשב בטעות לא עושה שכל במקום לא הגיוני באם במקום אם
@Sitbooon
@Sitbooon 6 ай бұрын
האם זה נכון אותם אלו שאומרים לדוגמא אני אוהב אותֶך (בסגול) ולא אותָך (קמץ)?
@HebrewAcademyIL
@HebrewAcademyIL 5 ай бұрын
לא, הצורה התקנית בקמץ בלבד.
@yaircohen7654
@yaircohen7654 4 ай бұрын
חבר שלי אמר עשרה ספרות כרגע
@GavrielFleischer
@GavrielFleischer 6 ай бұрын
בול! יש עוד משהו שאני רואה אצל הילדים: לא יודעים להגיד ״ה״ בהתחלת מילה. במקום הילה אומרים אילה,....
@shimonitsko
@shimonitsko 6 ай бұрын
זוּ כצורת נקבה של זוֹ ולא בפירוש המתאים 'כאשר'
מילון  הגידופים הבסיסי
2:22
האקדמיה ללשון העברית
Рет қаралды 19 М.
הכירו את היצגנית של האקדמיה ללשון העברית
8:02
האקדמיה ללשון העברית
Рет қаралды 51 М.
НАШЛА ДЕНЬГИ🙀@VERONIKAborsch
00:38
МишАня
Рет қаралды 2,9 МЛН
Help Me Celebrate! 😍🙏
00:35
Alan Chikin Chow
Рет қаралды 89 МЛН
兔子姐姐最终逃走了吗?#小丑#兔子警官#家庭
00:58
小蚂蚁和小宇宙
Рет қаралды 9 МЛН
מכבית וחנאל - פותחים שולחן ואת הלב אצל זוהרית
9:26
אושרית וחן- מערכונים קומדיה
Рет қаралды 908 М.
מצעד דירוגי השלטים
2:18
האקדמיה ללשון העברית
Рет қаралды 18 М.
"אפשר צ'ייסרים? אחים שלנו מתו" - האחות השכולה שצוחקת למוות בפנים
11:47
כאן | דיגיטל - תאגיד השידור הישראלי
Рет қаралды 20 М.
דו־קרב של עברית בצוהרי היום
2:28
האקדמיה ללשון העברית
Рет қаралды 32 М.
מצעד הטעויות בשירים ישראליים ליום העצמאות
1:50
האקדמיה ללשון העברית
Рет қаралды 37 М.
ברוכים תהיו
5:57
ברקוני - Barkuni
Рет қаралды 124 М.
עצות בעברית לסטודנטים
1:24
האקדמיה ללשון העברית
Рет қаралды 9 М.
НАШЛА ДЕНЬГИ🙀@VERONIKAborsch
00:38
МишАня
Рет қаралды 2,9 МЛН