Do not stand By my grave, and weep. I am not there, I do not sleep- I am the thousand winds that blow I am the diamond glints in snow I am the sunlight on ripened grain, I am the gentle, autumn rain. As you awake with morning’s hush, I am the swift, up-flinging rush Of quiet birds in circling flight, I am the day transcending night. Do not stand By my grave, and cry- I am not there, I did not die. - Clare Harner, The Gypsy, December 1934
Watashi wa burajiru umare, Otoosan Okaasan wa nipon umare, imi de kita, otosan 1935, wa, okaasan, Wa de nai, Samui takai yama, wa de nai, hitori no tiisana na on na, watashino okaasan no kasoku ni nitoru, watashi, iwareta, taiwan no takai yamani sundoru hito, wa, watashino okaasan nitoru, tiisai, me ga marui, kami ga tigindoru, , burajiru imim de kita, umareta do ki kara, japan, coreia, china wa hitori no koku min desu, China (tiuchin) Parbens Jack chan, tenho a mesma idade do senhor, ao ligar o youtube, escuto essa musica que eu escuto em japones, me parece que é uma musica crista de Kyushu, meu pai é de Kumamoto, minha mãe é de Gifu, (pelo que, passam para mim, sou filho de japoneses, sou , segundo a chinesa, sou originario da china e Taiwanese das montanhas, minha mãe dava indireta, o que ela fala era das terras quentes e das populaçõe negras e que são muitos comentados pelos japones, Terra que se falavam varias liguas, eu e o acho que o Jackes chan é meu patricios.
@yehaoji Жыл бұрын
陳定南在天上,看到現在的民進黨,應該也會留淚吧!
@hsichuanchen905011 ай бұрын
綠還是比白爛好太多
@zzzwohoya9 жыл бұрын
有6個黑心包商按'不喜歡"
@tonyhowng40707 жыл бұрын
Easy on it, may be they just don't like the song, the lyrics or even the singer... He is living in our heart forever.