Спасибо большое, замечательное видео. Приглашайте еще, пожалуйста, Александру, она очень интересно рассказывает.
@НаталияСмолина-ы3и4 жыл бұрын
Поддерживаю😏
@Letsplay777-f8c Жыл бұрын
נעים מאוד לשמוע, תודה רבה!
@ВладимирФрумсон3 жыл бұрын
Александра, Ваш Идиш и Ваши лекции - музыка для моей души. Я родился в Витебске. Хотелось бы подробнее...
@Азазелло-е7с6 жыл бұрын
Ой, вэй, какая прекрасная женщина!
@alexvitkovsky36835 жыл бұрын
Бесспорно!
@yanbond01442 жыл бұрын
А то..... (Или....)
@albat65383 жыл бұрын
Какой замечательный язык! Заслушался вступительным стихотворением, при том, что никогда идиша не слышал, по сути.
@ВячеславЛапта2 жыл бұрын
Уже вряд ли выучу язык но он прекрасен идиш яхык моего детства.
@АлексейДушкин-д2у Жыл бұрын
Спасибо большое за видео!!! 👏👏👏✌️✌️✌️👍👍👍☮️☮️☮️
@tomberenger20577 ай бұрын
Идиш - родной язык моих бабушек и дедушек. Они при мне говорили на идиш, но со мной говорили на русском. Я владею русским и украинским в совершенстве, английским слабо, а идиш не знаю. Но отличить разговорный идиш от разговорного иврита могу. Если бы я в молодости слушал Александру Полян, то идиш выучил бы. Спасибо, прослушал с большим удовольствием. 04.05.2024, Киев.
@БорисТаторин5 жыл бұрын
Я сперва подумал, что это диалект немецкого.
@kittiedammer1245 жыл бұрын
По факту так и есть ru.wikipedia.org/wiki/Идиш
@ForestDenton4 жыл бұрын
так думают американцы, когда слышат польский и украинский.
@lanternno84914 жыл бұрын
@@ForestDenton Американский спион.
@РоманЦиперштейн3 жыл бұрын
Идиш это один из диалектов германского языка плюс гебраизмы и славнизмы, последнее время и американизмы.
@redrickschuhart40653 жыл бұрын
это он и есть
@hannahr50375 жыл бұрын
В Нью-Йорке иногда от хасидов слышу еще позаимствованные английские слова. Причем не в чистом английском варианте, а сказанные на идишский манер.
@nejkajaryba17106 жыл бұрын
От вступления словила флэшбек со школьных уроков немецкого.
@ruslan_musin6 жыл бұрын
У вас был очень плохой учитель немецкого :D
@BigOMag3 жыл бұрын
@@ruslan_musin Он просто еще немножко говорил на идиш
@Haimabramovich4 жыл бұрын
Люблю выступления Александры Леонидовны чтото читал из переводов
@СергейПавлов-з5э5ы3 жыл бұрын
Что за переводы?
@Haimabramovich3 жыл бұрын
@@СергейПавлов-з5э5ы книг
@cjinaov21564 жыл бұрын
Очень хотел изучить Йидиш.потому что работаю с ултраортодоксами но с ними разговариваю на английском.
@ulmalets2 жыл бұрын
дзякуй за Ваша відэа. Вельмі інфарматыўна!
@edgarkapitan74274 жыл бұрын
Шикарная красотка!!!
@walterwhite3906 жыл бұрын
Александра! Вы прекрасны!
@wishmasterofnightwis5 жыл бұрын
Красивая женщина
@nemanblr5 жыл бұрын
hab fast Alles verstanden ;)
@user-re2ud1wh8s6 жыл бұрын
Александра - красивая девушка, ещё и умная)
@Надежда_Неизвестных6 жыл бұрын
V М евреи очень красивы )))
@invgreat56086 жыл бұрын
очень интересно, кратенько, супер! Спасибо 👍
@alexbelog63986 жыл бұрын
На немецкий язык похож, ( написал, а потом послушал и мне подтвердили)
@TotalRookie_LV6 жыл бұрын
А это и есть старое наречие немецкого.
@ЕленаГарбуз-ч8м6 жыл бұрын
А разве, северные немцы-это не славяне?
@TotalRookie_LV6 жыл бұрын
@@ЕленаГарбуз-ч8м Ну, если далеко копать, то мы все африканцы.
@ВольдемарШаломов6 жыл бұрын
@@LevRaskin Не славяне а украинцы.
@НКостенко6 жыл бұрын
Ну правильно! Колонизация Планеты началась с края.
@TotalRookie_LV6 жыл бұрын
Идишь ты, идиш! P.S. Если кто ещё не слышал песню "Du hast" от "Rammstein" на иврите в исполнении "Dobranotch", рекомендую. Зная немецкий оригинал хотя бы на слух, сразу будут заметны отличия.
@jan_kisan6 жыл бұрын
таки на идише, не на иврите. и да, классно зажигают)) ду хост!1 некоторые рифмы кстати потерялись из-за изменений
@TotalRookie_LV6 жыл бұрын
@@jan_kisan Действительно. Довольно часто их путают из-за общей первой буквы, примерно как Швецию и Швейцарию и Австрию с Австралией.
@TheMrFlyX6 жыл бұрын
В таких случаях стоит давать ссылку на то, о чём вы говорите... Чтобы народ мог не утруждать себя поисками... За наводку - спасибо: kzbin.info/www/bejne/aXSTZYeBeMiYbtU
@РоманЦиперштейн3 жыл бұрын
Идиш и иврит это разные(в основном), языки.
@Надежда_Неизвестных6 жыл бұрын
надо сказать - идиш очень красиво и замысловато звучит
@РоманЦиперштейн3 жыл бұрын
יידיש קלינגט.
@maximminosian78913 жыл бұрын
@@РоманЦиперштейн Йидиш клингт зис. Ойф дейч мен загт мэханиш ун хартлас: "Комм цу мир". Ойф йидиш мен загт мит харц ун нэшомэ: "Ну кум же цу мир". Вос а зис шпрах!...
@РоманЦиперштейн3 жыл бұрын
@@maximminosian7891 איר פון אלע שפראכן געמאכט א צימעס.
@maximminosian78913 жыл бұрын
@@РоманЦиперштейн Йа, ир зэнт гэрэхт. Фун цэйт цу цэйт их махэ а цимэс фун мэйнэ гэлибтэ шпрахн вос фар мир зэнт зис ви цукер мит милх ун кэйрац. (Мит цимэс дос лэбн из а бисл гэзист)... зай гэзунд. брэйтхарцик ун зорглоз!
@РоманЦиперштейн3 жыл бұрын
@@maximminosian7891 Рэдт зих ин андэрэ диалекте, азой, гор ойф идиш, шрабт зих ба алемен ди зэлбе.
@eduardshamis13972 ай бұрын
Блестяще!!! Как жаль тех, кто это не понимает... ИДИШ МАЙН ГОТ, опять кружится голова. Ты снова в талесе фигуру деда видишь, Опять тебя преследуют слова На сладостном полузабытом ИДИШ. Опять приходит к деду тот старик, Картинно отразясь в буфетных дверцах, Чтоб с дедом пять минут поговорить, Потолковать ВОС МАХЦАХ УН ВОС ГЭРЦАХ. Те пять минут мой слух не обминут, Хоть разговор не для меня затеян, Ведь старики ежовщину клянут АФ ИДИШ, ЗОЛ ДЭР ИНГЛ НИТ ФЭРШТЭЕН. Старик принес в граненой стопке мед. Я слышал, что он сладок и целебен. Он для меня: Ребенок ведь растет, На тот год в школу, ЛОМИР НОР ДЭРЛЭБН. ИН УНЗЕР ШТУБ (три-на-три, но паркет!) Весь мир семьи, огромен и укромен, А на стене мой будущий портрет- Отец, ВОС НИТ ГЭКУМЭН ФУН МИЛХОМЭ. Пусть эти годы страшно далеки, Но в памяти они до боли резки: Библейские там бродят старики И нас, сирот, ласкают по-еврейски. Сегодня мир богаче и новей, Но, я боюсь, не многого мы стоим, Коль жены нам рожают сыновей, Что говорят и думают, как ГОИМ. Ты виноват пред каждым стариком, Что сам невольно ветвь родную пилишь, Оплакивая русским языком Уходы тех, кто говорил на ИДИШ. Мы все уйдем. Ведь, сколько ни ершись, Любой из нас и уязвим и бренен, Но сволочей, им сокративших жизнь, Пока живем, мы помним " ЗОЛ ЗЭЙ БРЕНЕН !!!"
@darinashkolnik1058 Жыл бұрын
потрясающе
@gregodessite2 жыл бұрын
Даже песня есть Because I am litvak and she is golitz
@Miting62 жыл бұрын
А какой из перечисленных диалектов используется в Биробиджане?
@ЕленаБорисова-щ8е11 ай бұрын
Там литературный- в библиотеках, на представлениях, в школах.
@ЭмильАгаев-щ7щ2 жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍👍
@gazminatorpukanov64026 жыл бұрын
1:05 начало лекции.
@micoberss55796 жыл бұрын
Devushka krasivaya
@ВЕТЕРВРЕМЕНИ-й4юАй бұрын
Ух ты, и идиш и иврит знает!
@SlaVa-kd5kw6 жыл бұрын
И даже дальний восток-)
@jhon_k922 жыл бұрын
Я один со своим С1 английским никогда в жизни не слышал, не смог понять на слух и найти это слово "тепловатый", которое есть в современном английском на 8:50 ? Lukewarm знаю, tepid знаю - вот этого "шалан" даже написать не смог, чтобы гугл меня понял. кто-нибудь понял, о каком слове она ведет речь?
@Sultan-nj1zl Жыл бұрын
chaulent
@ЛюдмілаЛевченко10 ай бұрын
Из полусотни синонимов нет ни одного похожего.В венгерском есть подобное слово,учитывая,что буква S читается Ш.Еврейское население в городах Австро-Венгрии было значительное
@jhon_k9210 ай бұрын
@@Sultan-nj1zl в английском языке нет такого слова, по крайней мере мы с оксфордским словарём в этом согласны. Это французское слово
@ЛюдмілаЛевченко10 ай бұрын
Тогда от слова chaleur,потому что chauler побелить
@Владимир-д2п8й2 жыл бұрын
жил не тужил в 40лет решил узнать кто я по крови и тут я охринел выдают мне родственники что моя бабушка по фамилии фрелих вот тут я охринел всю жизнь считал себя русским да знал что бабушка говорила хороше на немецком да кто не учил немецкий в ссср и тут я за гуглил и отслова радостный на идише фамилия...да вот жизнь преподносит сюрпризы а я все думал почему про деда и родственников все известно а про бабушку тишина
@АлексйУваровъ2 жыл бұрын
А бабушка чья мама, мамы или папы?
@Владимир-д2п8й2 жыл бұрын
@@АлексйУваровъ бабушка мама моей маме.то есть по маме бабушка
@АлексйУваровъ2 жыл бұрын
Можете например в Израиль уехать, но я бы не советовал такую глупость совершать. Тем более в 40+
@Владимир-д2п8й2 жыл бұрын
@@АлексйУваровъ у бабушки стоит национальность немка..
@Владимир-д2п8й Жыл бұрын
@@integrity_knight я уже в сша
@aik6 жыл бұрын
зейр гут либ камарадц!)
@Надежда_Неизвестных6 жыл бұрын
смесь немецкого с ивритом , офигеть можно 😱😰😨Как они это сделали????
@kittiedammer1245 жыл бұрын
Так же как и знаменитый одесский говор
@warhammerfan7775 жыл бұрын
Это еще что, есть еще тюркский еврейский, где основа языка крымскотатарский с незначительным примесью иврита.
@РоманЦиперштейн3 жыл бұрын
Когда создавался язык идиш, иврита ещё не было.
@Dimka2012Bo3 жыл бұрын
@@РоманЦиперштейн a na kakom yazike bili napisaniye religionzniye knigi????
@alexvl5416 Жыл бұрын
@@Dimka2012Boарамит
@СветланаВечеровская Жыл бұрын
Вы Полян, я Полякова. Все думают, что русские, я не спорю.😊
@НаталияЛитвинова-б2ш2 жыл бұрын
"Мелодия"стихотворения ....знакома,не пойму почему?Предполагаю,но не уверена на 100%....
@seniorleonsio31815 жыл бұрын
Jüdische Sprachen ist ein von mehrere Deutsche Dialekte
А как объяснить, что звуковой состав немецкого и идиша - практически калька звукового состава иврита: единственная шипящая ш, и такие же характерные группы согласных шв, шм, шт и т.п. ? При том, что иврит не родственный (не индоевропейский язык). Также в немецком 2 гортанных h и ch. И также некоторые морфемы, например, mit - тоже кальки, хотя имеют различное значение. Я не лингвист, но по моему субъективному мнению немецкий изначально формировался под влиянием иврита и арамейского. Как известно, легион Флавия появился на Рейне во 2 веке, а немецкий сформировался на 1000 лет позже. Аналогично, в современных романских языках есть служебные слова де, ди, де ля , дель и т.п. Сравните с арамейским "Бе сията ди шмая"
@marketersson3 жыл бұрын
Ну в русском есть звук «Ы», который так же есть в португальском. Славянские языки появились под влиянием португальского?
@marketersson3 жыл бұрын
В русском огромное количество слов-калек с немецкого, «закономерность» «кролик» «выдумать» и много чего ещё. Русский появился под влиянием немецкого?
@alexvl5416 Жыл бұрын
Смотря с какой стороны смотреть, с реалигиозной - все языки от иврита произошли, многие сходства можете проследить во всех языках европейских
@FuturePerfectEnglish Жыл бұрын
Ну и как небольшое, довольно закрытое, вечно гонимое сообщество, говорящее с окружающими народами на языках этих народов, могло сменить облик целого языка? шв, шм, шт развились из св, см, ст. В современном британском английском sp и st тоже изредка произносятся на немецкий манер. h и ch восходят к одному и тому же германскому звуку, что до сих пор заметно по чередованиям вида nah - nächste, тогда как в иврите это совершенно разные звуки. К слову, в английском это ch тоже когда-то было, и на его месте теперь пишется gh. История служебных слов романских языков прослежена до латыни, причем латинские формы для la, le более длинные, и иврит к ним за уши не притянуть. Вы из случайных совпадений выводите картину мира, которая вам или приятна, или нравится эстетически. Поинтересуйтесь историей любого языка, которым владеете. Посмотрите или прочтите лекцию Зализняка о псевдолингвистике. Если уж хочется семитские языки как-то свести с индоевропейскими, есть ностратическая гипотеза.
@vladis22315 жыл бұрын
ви войст ди, кинд?
@РоманЦиперштейн3 жыл бұрын
А что такое "войст"?
@ЛюдмілаЛевченко10 ай бұрын
@@РоманЦиперштейн weisst
@Boyarin-Bulgarin9 ай бұрын
Идиш на грани исчезновения, я правильно понимаю?
@maximminosian78913 жыл бұрын
А гройсэн данк, тойэрэ Сошэ! Фар ойслэрнэн зих йидиш зэлбштэндик х*вил а лэрнбух фун Семён Сандлер фаршлойгн. Фар йэдн вэр дран интэрэсэ хот. Зай гэзунд ун гликлах! Бээмэс, מאַקס.
@ВалерийЛукин-й3е5 ай бұрын
Но. Это. Есть. Видоизменный. Искусственный. Синтетических. Язык. ЯЗЫК. РОСТОВЩИКОВ. ТАЙНЫЙ. КОНСПИРАТИВНЫЙ. Язык. Преступного. Мира. К. Стати. Наш. Криминал. И. Пользуется. Этим. Жаргоном.
@sahteekrem6 жыл бұрын
Спасибо, интересно! Только жаль, что ничего не сказали про идиш "у нас" -- в России, "вна" Украине, в Белоруссии, Литве... Допустим да, в Израиле и США он жив, но что у нас?
@TheMrFlyX6 жыл бұрын
Идиш жив везде, где есть еврейские диаспоры. У нас с ней всё прекрасно.
@sahteekrem6 жыл бұрын
@@TheMrFlyX Это, по-моему, сильно вряд ли. Я не знаю ни одной, ни единой еврейской семьи ни в России, ни на Украине, где бы идиш знал кто-нибудь младше 75-80...
@sahteekrem6 жыл бұрын
@@TheMrFlyX Ну, сравнение с арабским здесь некорректно, ИМХО. Идиш ведь прямого отношения к иудаизму не имеет, он никогда не был языком веры, это ж не иврит... Это был живой язык евреев востока Европы. И он сегодня _у нас_ практически мёртв...
@TheMrFlyX6 жыл бұрын
@@sahteekrem Хммм... может быть вы и правы, но ведь, как было сказано в видео, идиш делится на три ветви: западную, центральную и восточную. Где-то в комментариях была отсылка на кавер "Du Hast!" Rammastein на идише... Его записывали русскоговорящие евреи. Так что видимо не везде он прям мёртв.
@TheZANU674 жыл бұрын
Мне всё очень понравилось. Но пища на молекулы если распадётся, то она не потеряет своих полезных свойств. Это ж не на атомы. 08.40.
@ЛюдмілаЛевченко10 ай бұрын
Таки филолог!
@renedupont19533 жыл бұрын
Vy oshibayetes': If you think that Yiddish is very close to German, you are completely mistaken. Yiddish phraseology is light-years away from German expressions; Yiddish is first and foremost a Jewish language which has embodied Ashkenazic-Jewish culture for more than a thousand years. Yiddish has its own phonology, grammar, syntax and, of course, its unique intonation; there are many Slavic and Hebrew-Aramaic calques. Here is a typical Yiddish sentence (taken from a text by Yeysef Rabin, a Soviet-Yiddish author): MAIN EYDIM IZ NEBEKH GIVEN A PROSTER BAL-MELOKHE, VOS HOT KAM MIT TSORES TSUNEYFGISHTUKEVET DI BIDNE KHEYUNE. Thousands of sentences like this one can be found in Yiddish literature and in authentic spoken Yiddish. Similarities to German can be observed only in isolated words (taken out of context). By making inaccurate statements you are spreading misinformation. Ja uveren, chto Vy ne vladejete jevrejskim jazykom v sovershenstve. Mne kazhetsa, chto Vy ochen' malo znajete o nemeckom jazyke i o nemeckikh dialektakh. U Vas jevrejskoje proiznoshenie iskusstvenoje, kotoroje ne sootvetstvujet normal'noj jevrejskoj rechi. Vy naverno svobodno ne govorite ni po-jevrejski ni po-nemecki. --- To vos hakt ir a tshainik, mit azeyfil takifes un farrisnkait? A bisl basheydnkait. Es lebn nokh alts idn, velkhe redn a zaftikn, a mekhayedikn idesh, vos tsegeyt zekh in ale eyvrim.
@renedupont19533 жыл бұрын
Dear Internet viewers: René Dupont is a professional Yiddish (Slavic and French) linguist; his mother tongue is Yiddish. He has taught Yiddish on the university level to thousands of students in America and France. For years he was a Yiddish journalist; his articles were printed in New York, Israel and France in Yiddish publications. He was a staff writer for a daily Yiddish newspaper and a member of the board of directors of the Alveltlekher idesher kultur-kongres. He has also given, and participated in, concerts of Yiddish folk, art and theater songs.
@DykyKryl7 ай бұрын
Ой Мейер азохен вей. Вейс мир
@Варельядис-в2е8 ай бұрын
Я , Я НАТЮРЛИХ.🍺👈
@vladis22315 жыл бұрын
штарк гит.
@serokapo15053 жыл бұрын
Она армянка?
@ТамараСиницина-х2г3 жыл бұрын
Ну Вы юморист😁
@Hrapp Жыл бұрын
Эстонка, чистая...
@русланрарк4 жыл бұрын
Ну и где в Европе говорят на идише?
@polipoli81204 жыл бұрын
В бельгии, в великобритании, в Нидерландах, в румынии. Но я не согласен с позицией автора. Этот язык ушел уже навсегда ( основные две причины: катастрофа и ассимиляция; две чуть менее существенные: появление другой языковой основы для самоидентификации, а именно возрождение иврита, и фактический запрет на использование и школьное обучение на идиш, как в израиле, так и в ссср). Ортодоксы составляют не более 5-7% еврейского населения мира, ашкеназов из них не более половины, да и говорят они на идиш исключительно по идеологическим причинам ( кто чтобы не осквернять бытовым использованием иврит- язык святого писания, кто от ненависти к государству, кто просто как привычный лля общения в быту язык ). Но число людей считающих идиш родным на сегодняшний день мизерно!
@ForestDenton4 жыл бұрын
@@polipoli8120 основные причины - холокост и ивритская политика Израиля.
@РоманЦиперштейн3 жыл бұрын
@@polipoli8120 Некоторые китайцы, немцы, украинцы, беларусы и русские,на нем говорят и пишут.
@jhon_k922 жыл бұрын
Эмм в любую ортодоксальную синагогу зайдите - только на нем и говорят
@alexvl5416 Жыл бұрын
@@polipoli8120оно и к лучшему, пожалуй
@ellamikegordin3 жыл бұрын
Zdrastvuyte. dorogie. chitateli. ya lichno imeyu. slushat Aleksandru. bolshoe. udovolstvie eto. ochen. krasiviy. yazik. ya bi hotela. chtob. bilo. prodolzhenie ob etom istoricheskom. yazike. i. kak mozhno bolshe takih peredach translirovalis v pryamom. dostupe kogda ya uslishala etu peredachu ya bila ochen rada (ih. given zeer. cufriden. agreyse. dank)
@ВалерийЛукин-й3е6 ай бұрын
Я. Очень. Извиняюсь. Но. Не Похоже. Идиш. .скорей. всего. Прикрытие. И. Способ. Внедрения. К стати. Моя. Дорогая. Еврейка. Ростовщиство. И. Скупка. Откуда. В. Том. Числе. 10:45 Церквей. А. Шинкари. И. Содержат лети. Публичных. Домов. Таверна. Обрезание. Мысли и. Творчества. И.
@serokapo15053 жыл бұрын
еврейка и армянка в одном теле.
@Nitrofest3 жыл бұрын
Ара, ничего там нет армянского, это еврейская фамилия.
@Криворіжець6 жыл бұрын
Интересно, а недоразвитые антисемиты набегут в комменты ?
@ccapt6 жыл бұрын
не интересно
@gregaizi6 жыл бұрын
Куды ж без них?
@ccapt6 жыл бұрын
@@gregaizi , холмс курить так и не бросил, а ватсон без трубки уже никак?
@Криворіжець6 жыл бұрын
@@user-tf2jn2kj9g Империя (если вы имеете ввиду Росийскую) и сама прекрасно справилась.
@TheMrFlyX6 жыл бұрын
Если бы вы не провоцировали, то, возможно, и не набежали бы.
@Finance_Fun_6 жыл бұрын
Лингвист, которая говорит НА Украине, вместо того чтобы правильно сказать В Украине!!!
@igorkroshkin93546 жыл бұрын
Она лингвист - поэтому ТАК ПРАВИЛЬНО и говорит
@ccapt6 жыл бұрын
как раз потому что лингвист - лучше слушайте, а не чешите уже тысячу раз чёсанное. эти мелочи никто не воспринимал всерьез раньше, и забудут в будущем.
@ccapt6 жыл бұрын
вышивато линвист значительно глупее и по определению, и после проверки практикой. лингвист прав хотя бы в том, что дефиниция "в украине" до 1991-го года никакого смысла не имела. в том числе на самой украине.
@sahteekrem6 жыл бұрын
@@Rusopal Вы уж либо крестик, либо штаны, а? Вот когда русский у вас "вна" станет официальным языком, тогда и будете править и возмущаться.. У себя. А до тех пор - как говорят в России, так и првильно.
@Finance_Fun_6 жыл бұрын
Igor Kroshkin открой словарь чудо бестолковое, и увидишь как правильно...