I have been learning Passato prossimo, I'm finding it so difficult. Looking at the Imperfetto helps me a lot with understanding. Thanks so much, very clear and precise, with good examples. Grazie.
@annehoughton33864 жыл бұрын
This is the best video I have ever watched on this subject and it explains the differences perfectly! Thank you.
@italiangrammarian4 жыл бұрын
Grazie mille!!
@johnk34275 жыл бұрын
Brilliant! One of the best if not THE BEST tutorials that I have seen on this subject.
@Adriatic_Desert5 жыл бұрын
John K Thank you for your kind words!
@italiangrammarian5 жыл бұрын
John K Thank you, John, appreciate it! Glad it was helpful.
@AsimAli-qv5sl6 жыл бұрын
Today i wached ur video lesson 1st time . I am so happy today bcz u have solved my problem. Ur method of study is very simple . Thank you very much ( mem)
@francoispanzini16146 жыл бұрын
Best secret on KZbin for Italian teaching!After listening to French, English and Italian on most popular KZbin sites for Italian teaching, Being a paying subscriber on sites like Babbel, Yabla, DuolingoTaking private courses and courses at an institute (Ce la metto tutto per imparare l'italiano!)I can tell you that Professoressa Palaich is a TOP NOTCH teacher!! a vero e proprio professionnale !A French expression says; `` best bones are not deserved by the best dogs'' Numbers of viewers do not represent the quality of the courses! no way!!Thank you for your excellent work! Mi stia Bene!
@michelletanner63615 жыл бұрын
Thank you so much! I've just found your teaching videos and your method of teaching is perfect for as a visual learner. This has really helped me!
@italiangrammarian5 жыл бұрын
Michelle Tanner So glad the videos are helpful! Thank you!
@PaulusW1617 жыл бұрын
Appena abbiamo trovato la tua spiegazione sul soggetto " imperfetto e passato prossimo" su KZbin. Veramente chiaro! Complimenti! Ciao, Paul e Isabelle (siamo Olandesi studiando Italiano).
@adriaticdesert7 жыл бұрын
Paul Vermeulen Grazie! Spero che vi sia stata utile!
@imtiyazhussain88738 жыл бұрын
I made two pages worth of notes from this. The pictures are really useful in remembering the uses and it helps to write it down for me to remember it all,.
@italiangrammarian8 жыл бұрын
Wonderful, glad it helped! Thank you for watching.
@josephthomascchakkalakal18093 жыл бұрын
Very nice ,clear and inspiring Thanks a lot. Joseph Thomas, Kochi, Kerala, India.
@italiangrammarian3 жыл бұрын
Thank you so much Joseph, appreciate the kind words. Glad it helped!
@italiangrammarian6 жыл бұрын
I am glad it helped! Thank you for your kind words.
@vietvu6357 жыл бұрын
OMG, your work is amazing, i wished i had found your video sooner. Grazie tante my friend, keep it up :D
@adriaticdesert5 жыл бұрын
Thank you for your kind words, much appreciated!
@arthurntembula7 жыл бұрын
Thanks very much. This was very helpful.
@italiangrammarian8 жыл бұрын
So glad it was helpful, thank you all!
@niri_diary7 жыл бұрын
this helped me so much! Grazie mille
@rrrrr81638 жыл бұрын
Thank you! this helped very much
@johannatorta93355 жыл бұрын
Wow, ich bin multi tasking: lerne Englisch und Italienisch gleichzeitig. Sehr hilfreich danke! English: wow, i'm multi tasking: i learn English and Italian at the same time. Really helpful, thanks! (i'm german)
@italiangrammarian5 жыл бұрын
👍🏼🙂
@eltonsaraci54188 жыл бұрын
Great video ! Thanks .
@msblacksun178 жыл бұрын
This was very helpful!
@auiecam58927 жыл бұрын
grazie mille! è più chiaro adesso :)
@marcelateich8 жыл бұрын
Love it ! thanks!
@michelletanner63615 жыл бұрын
Hello - I have a question: If I said that in the past because of something, I was unable to do something else - is the last part a Passato Prossimo. I've seen it written that way, but it's not a completed action as it did not occur. confused! Thank you again for your great teaching!
@sandrapalaich17205 жыл бұрын
Both could be used. For example: Pioveva e quindi non ho potuto piantare i fiori./non potevo piantare i fiori. Non ho potuto = statement of fact; non potevo = in reference to the time we are talking about (while it was raining). These are indeed tricky, hope this helps!
@JoeMama-hu2hc5 жыл бұрын
Thanks!!!!
@gordonharpur3 жыл бұрын
As a more visual Lerner these videos are molto utile
@italiangrammarian3 жыл бұрын
Perfetto, mi fa piacere!
@maryleenus73163 жыл бұрын
Grazie mille...
@grajplay6838 жыл бұрын
Still gonna fail but this helped thanks
@sirina2568 жыл бұрын
you study italian...
@grajplay6838 жыл бұрын
ninou nesrine yea? Why
@sirina2568 жыл бұрын
grajplay really ..where do you live?
@pump9497 жыл бұрын
having a test tomorrow hope this helped xD
@italiangrammarian7 жыл бұрын
How did it go??
@pump9497 жыл бұрын
Sandra Palaich got a b yeeay
@adriaticdesert7 жыл бұрын
Riommy Awrsome, happy to hear that!
@Janthonysilvajim6 жыл бұрын
1:00 minute the corect way is: quando ero piccolo (or bambino) giocavo al parco tutti giorni
@italiangrammarian6 жыл бұрын
Tutti i giorni (article is needed) is synonymous with ogni giorno.
@elwebos70726 жыл бұрын
what about trapassato prossimo??? pls help
@italiangrammarian6 жыл бұрын
Very different I am afraid. Trapassato prossimo expresses an action that had happened before another past action happened. For example, I didn’t go to the movies because I had seen this film a few years ago. Non sono venuta al cinema perché avevo visto il film qualche anno fa. As such it will often be combined with passato prossimo.
@HERO-hb8yv5 жыл бұрын
But, How do you say,for example: Have you ever eaten tacos? Answer"yes i have eaten tacos"it doesn't mean yesterday, or before yesterday, or a year ago Io ho mangiato tacos" At least one time in your live or many i have eaten tacos. Yo he comido tacos In Spanish makes sense, but in italian too? I hope i make myself understood. Sto imparando a parlare l'italiano ma non capisco bene il passato prossimo.or il passato remoto. Io mangai tacos ieri Io ho mangiato tacos ieri Per favore aiuto😕
@italiangrammarian5 жыл бұрын
Hai mai mangiato i tacos? Sì, ho mangiato i tacos. Ne ho mangiati due ieri. You would not use “mangiai”, that would be used for more distant past. Italian passato remoto has a form similar to preterito in Spanish, but the usage is different. When speaking, it is used to describe events in more distant past, and even that depends on the region the speaker is from. Not all Italians use it in spoken language at all. Does this help?