Incubo(1886).Racconto di Anton Cechov. Lettura di Luigi Loperfido.

  Рет қаралды 6,739

Luigi Loperfido

Luigi Loperfido

Күн бұрын

Пікірлер: 44
@isabellaisabeau483
@isabellaisabeau483 5 ай бұрын
Meravigliosamente trasmessi il senso e l'emozione del libro. Grazie
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 5 ай бұрын
Ne sono contento e ti ringrazio di avermi comunicato questa tua impressione di lettura.
@mimmaconte4813
@mimmaconte4813 7 ай бұрын
È sempre una gioia ascoltarla! Grazie per l'impegno.
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Gentilissima, grazie di cuore delle gentili parole.
@TheNadTo
@TheNadTo 7 ай бұрын
Meraviglioso Chechov, meravigliosa la sua interpretazione. Grazie ❤
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Grazie mille, sempre gentilissima.
@GIULIA-t8f
@GIULIA-t8f 7 ай бұрын
Bravo, bravo, bravissimo!! Che piacere, e' anche uscito il sole durante l'ascolto... Magìa della voce narrante, grazie ❤ Baci da Roma
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Addirittura! Grazie della sua simpatia.
@luisacassanelli2999
@luisacassanelli2999 4 ай бұрын
Bravissimo ed emozionante
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 4 ай бұрын
Mille grazie, gentile Luisa.
@piagiani5914
@piagiani5914 7 ай бұрын
Come sempre un'interpretazione magistrale e come sempre ascoltarla mi emoziona e appaga. Grazie di cuore
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Che questi grandi testi suscitino emozioni, anche, in parte, grazie alla mia lettura, mi dà grande gioia. Grazie del suo commento.
@marietheresejacquet716
@marietheresejacquet716 7 ай бұрын
La ringrazio di cuore per tutti i regali che ci offre!!!
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Grazie a lei.
@patriziacerveglieri7106
@patriziacerveglieri7106 2 ай бұрын
Grazie
@manuelaallievi1193
@manuelaallievi1193 7 ай бұрын
Sempre felice ascoltare grazie Luigi
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
E' un grande piacere per me, grazie a lei.
@TheNadTo
@TheNadTo 7 ай бұрын
Grazie infinite!
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
A lei per il suo ascolto.Buona serata.
@saradigregorio2568
@saradigregorio2568 7 ай бұрын
Grazie prof. veramente grata. Autore meraviglioso letto in modo magnifico. Il testo è profondo, difficile e tutto intriso di vera analisi sociologica e psicologica, ma io, sicuramente ignorante, sono rimasta abbagliata dalla descrizione della neve che si scioglie.... sublime
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Grazie delle sue analisi pertinenti e articolate. Buona serata.
@marinaspagno5809
@marinaspagno5809 7 ай бұрын
Bravissimo
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
La ringrazio, lei è molto gentile.
@emanuela-m5u
@emanuela-m5u 7 ай бұрын
❤❤❤
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Grazie per la tua presenza, Emanuela.
@Rituy17.
@Rituy17. 7 ай бұрын
Conserverò il piacere della sua lettura per queta sera ,le sono grata carissimo LUIGI❤😊
@elvirafoti6493
@elvirafoti6493 3 ай бұрын
Ha una voce magica
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 3 ай бұрын
La nringrazio del complimento, gentile Elvira.
@michelebarbieri4932
@michelebarbieri4932 7 ай бұрын
E' vero che in russo "prete" si scrive e si pronuncia "pop", ma è pure vero che a in italiano suona come il pop-corn. Non si può prescindere dall'uso invalso - che è invalso per qualche buona ragione. Nessuno pronuncia tajgà, ma tàjga; e nessuno parla della Nevà, ma della Nèva (coi virtuosi che abbelliscono dicendo Njèva come si dice Ljènin, e come si dice Parigi e Londra e non Paris e London). Nel flettere l'ortografia alla fonetica i francesi non hanno avuto torto. Nessuno mi costringerà mai a parlare "del" Mitteleuropa (o peggio del Mitteloiropa), anziché "della" Mitteleuropa. Grazie comunque per il suo lavoro e per lo stile.
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Gentile signor Barbieri, la ringrazio delle sue considerazioni e le preciso che all'ascoltatrice che mi richiamava alla pronuncia russa, rispetto a quella inglese, a suo dire da me adottata, ho ritenuto di specificare che la mia era proprio la pronuncia russa. Tale pronuncia, lei mi dice la disturba, perchè, pur essendo quella russa originale, non si richiamerebbe all'uso. Direi che il ricorso all'uso , a determinare la giusta grafia o pronuncia di una parola , sia senz'altro legittimo, come nei casi che lei cita, Non sarei certissimo che lo sia in questo caso e non credo ,francamente, che il fatto che" pop" le ricordi il pop-corn possa essere argomento. dirimente. Ma sia pure,. Sono sicurissimo che se avessi letto "pope" sarebbero insorti numerosi censori a richiamarmi alla corretta pronuncia russa, come è accaduto in analoghi casi. Come regolarsi? ho scelto di attenermi alla pronuncia russa, per come potevo accertarla con i miei mezzi. Del resto, non bisogna mai dimenticarsi che viviamo nella patria del Guicciardini. Grazie comunque per l'apprezzamento del mio lavoro.
@michelebarbieri4932
@michelebarbieri4932 7 ай бұрын
@@lavocedeltesto50 Ehm... sono troppo ignorante per sapere come la pensava Guicciardini. Mi sbarazzerei dei puristi russofoni del "pop", se fossi in lei, ricordando che noi diciamo Mosca e non "Mascvà". I russisti gelosi, snobisti e pedanti farebbero meglio a dirci che cosa hanno mai fatto durante questi ventisei mesi di guerra. Io non ho visto niente, e non ho sentito niente - salvo gli strilli per la soppressione di un seminario su Dostoevskij alla Bicocca. In compenso ho visto esaurirsi lo studio del russo nelle nostre Università, e non vedo gli allievi dei grandi maestri che in passato la russistica italiana poteva vantare. E' una fortuna, se qualcuno ancora li legge, o almeno se ne ricorda. Su cose russe ormai non si leggono che traduzioni dall'inglese. Sto leggendo Wolf Giusti, e ottempero all'invito di Tolstoj ("Ognuno si domandi che cosa, coi suoi mezzi, può fare contro la guerra") traducendo poeti russi. La Russia è diventata il banco di prova della statura culturale (nonché mentale...) di ogni paese dell'Occidente. Ne consegue che l'indigenza della russistica dev'essere considerata un'emergenza nazionale. Lasciamo perdere i grilli cirilli, e guardiamo lontano. Un saluto.
@BooksFriends
@BooksFriends 6 ай бұрын
voce bellisima
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 6 ай бұрын
La ringrazio, molto gentile.
@linarossi1100
@linarossi1100 7 ай бұрын
Grazie.
@Migdal1971
@Migdal1971 2 ай бұрын
Ma POPE si pronuncia PÒP veramente??
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 2 ай бұрын
Le invio la risposta da me data ad altri ascoltatori . Gentile ascoltatrice, mi sono posto il problema della pronuncia di questa parola che avrei pronunciato pope, ma persona di nazionalità russa mi ha corretto indicandomi l'altra pop. A questo punto farò verifica presso istituto di cultura russa a Roma.Nel frattempo leggo su dizionario Treccani che la parola originale russa è pop e "pope" ne sarebbe una trascrizione francese. Verificherò. Ho verificato presso il centro di scienza e cultura russa a Roma e mi hanno confermato la pronuncia "pop" che pertanto è alla russa e non " all'inglese". La ringrazio comunque della sua segnalazione. Se lo crede può leggere la risposta data anche a Michele Barbieri.
@angelasperandeo6427
@angelasperandeo6427 7 ай бұрын
Si dice "pope"e non pop.E' russo non inglese
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
Gentile ascoltatrice, mi sono posto il problema della pronuncia di questa parola che avrei pronunciato pope, ma persona di nazionalità russa mi ha corretto indicandomi l'altra pop. A questo punto farò verifica presso istituto di cultura russa a Roma.Nel frattempo leggo su dizionario Treccani che la parola originale russa è pop e "pope" ne sarebbe una trascrizione francese. Verificherò. Ho verificato presso il centro di scienza e cultura russa a Roma e mi hanno confermato la pronuncia "pop" che pertanto è alla russa e non " all'inglese". La ringrazio comunque della sua segnalazione.
@alber_o3153
@alber_o3153 7 ай бұрын
Credo che la e finale modifica la o , la pronuncia esatta quindi non è pop (come la musica) ma per dire la o si imposta la bocca come per dire la u, i n modo che la o risulti "bassa" e non squillante. A parte questa sottigliezza, ottima lettura . Grazie.
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 7 ай бұрын
@@alber_o3153 Ringrazio per l'apprezzamento. Per, quanto riguarda la pronuncia di"pope", stabilito che la e non si deve sentire, noto che il dizionario Treccani e il grande dizionario Garzanti danno la o in accentazione grave, quindi "larga" come la o di "oro". Bisogna stare attenti per non incorrere nell'errore di quel tale di cui parla Campanile in "La "o" larga".Link video kzbin.info/www/bejne/bWTIlGWPh6ZgldU
@lostmojo
@lostmojo 3 ай бұрын
Perché pop? In russo si pronuncia papa. In italiano è pope con una chiara e finale, ore rotundo come usa in Italia, che però - vero? - non è ahimè la terra epitome della cultura e della civiltà come gli USA con la viscion, la miscion, gli step, e il pope-pop.
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 3 ай бұрын
@angelasperandeo6427 4 mesi fa Si dice "pope"e non pop.E' russo non inglese 2 Luigi Loperfido · @lavocedeltesto50 4 mesi fa (modificato) Gentile ascoltatrice, mi sono posto il problema della pronuncia di questa parola che avrei pronunciato pope, ma persona di nazionalità russa mi ha corretto indicandomi l'altra pop. A questo punto farò verifica presso istituto di cultura russa a Roma.Nel frattempo leggo su dizionario Treccani che la parola originale russa è pop e "pope" ne sarebbe una trascrizione francese. Verificherò. Ho verificato presso il centro di scienza e cultura russa a Roma e mi hanno confermato la pronuncia "pop" che pertanto è alla russa e non " all'inglese". La ringrazio comunque della sua segnalazione
@lavocedeltesto50
@lavocedeltesto50 3 ай бұрын
@michelebarbieri4932 4 mesi fa E' vero che in russo "prete" si scrive e si pronuncia "pop", ma è pure vero che a in italiano suona come il pop-corn. Non si può prescindere dall'uso invalso - che è invalso per qualche buona ragione. Nessuno pronuncia tajgà, ma tàjga; e nessuno parla della Nevà, ma della Nèva (coi virtuosi che abbelliscono dicendo Njèva come si dice Ljènin, e come si dice Parigi e Londra e non Paris e London). Nel flettere l'ortografia alla fonetica i francesi non hanno avuto torto. Nessuno mi costringerà mai a parlare "del" Mitteleuropa (o peggio del Mitteloiropa), anziché "della" Mitteleuropa. Grazie comunque per il suo lavoro e per lo stile. Luigi Loperfido · @lavocedeltesto50 4 mesi fa Gentile signor Barbieri, la ringrazio delle sue considerazioni e le preciso che all'ascoltatrice che mi richiamava alla pronuncia russa, rispetto a quella inglese, a suo dire da me adottata, ho ritenuto di specificare che la mia era proprio la pronuncia russa. Tale pronuncia, lei mi dice la disturba, perchè, pur essendo quella russa originale, non si richiamerebbe all'uso. Direi che il ricorso all'uso , a determinare la giusta grafia o pronuncia di una parola , sia senz'altro legittimo, come nei casi che lei cita, Non sarei certissimo che lo sia in questo caso e non credo ,francamente, che il fatto che" pop" le ricordi il pop-corn possa essere argomento. dirimente. Ma sia pure,. Sono sicurissimo che se avessi letto "pope" sarebbero insorti numerosi censori a richiamarmi alla corretta pronuncia russa, come è accaduto in analoghi casi. Come regolarsi? ho scelto di attenermi alla pronuncia russa, per come potevo accertarla con i miei mezzi. Del resto, non bisogna mai dimenticarsi che viviamo nella patria del Guicciardini. Grazie comunque per l'apprezzamento del mio lavoro.
@lostmojo
@lostmojo 3 ай бұрын
@lavocedeltesto50 esatto, infatti esiste la parola italiana "pope" e, giustamente, si legge come è scritta. A me sorse il dubbio che potesse trattarsi della pronuncia originale, verifiche in rete continuano a suonare "papa". Basta già farsi tradurre da Google in russo "egli è il pope del villaggio" e attivare l'audio. E, soprattutto, nelle tradizioni di Cechov le parole mantenute in lingua originale sono in corsivo e "pope" non lo è in alcuna traduzione a me nota. Del resto in russo si scrive папа (p, a, p, a).
Ariadna. Racconto di Anton Cechov. Lettura di Luigi Loperfido.
1:04:16
Luigi Loperfido
Рет қаралды 11 М.
Don’t Choose The Wrong Box 😱
00:41
Topper Guild
Рет қаралды 62 МЛН
The evil clown plays a prank on the angel
00:39
超人夫妇
Рет қаралды 53 МЛН
Alessandro Barbero: #11 Affascinante Maratona di tre ore
3:15:50
Isaac Asimov - Profondita' (solo audio)'
56:20
Mister0ics
Рет қаралды 10 М.
LA FIDANZATA racconto di Anton Cechov
55:16
InsigneMaInvan
Рет қаралды 5 М.
Sherlock Holmes: La Lega dai Capelli Rossi - A.C. Doyle
53:17
Ménéstrandise Audiolibri
Рет қаралды 113 М.
La saltabecca.Racconto di Anton Cechov.Lettura di Luigi Loperfido.
1:05:34
Il RISORGIMENTO - raccontato da Alessandro Barbero [2021]
3:06:57
Circolo Metafisico
Рет қаралды 896 М.
L'uva spina. Racconto di Anton Cechov.Lettura di Luigi Loperfido.
28:40
"Il monaco nero" di Anton Cechov. Lettura integrale di Luigi Loperfido
1:22:55