3:14-3:38 iki defa şaşırıp en sonunda başından beri doğru cümleyi kurduğumu farkedişimin verdiği sevinç....
@certainccourtesy5243 Жыл бұрын
Şu an ingilizce hazırlık eğitimi alıyorum ama burda öğrendiğim detaylı ve mantıklı güzel bilgiyi orda bulamıyorum. Bundan sonra sıkı takipçinizim hocam elinize sağlık hep devam edin bizi bilgilendirmeye lütfen :)
@kaankose9874 жыл бұрын
Dersi dinledikten sonra ders sonu yapılan alıştırmalarda kalemi oynatıp birşeyler yazabildiğini görmek insana daha da ilham veriyor. Hele ki hepsini yapabiliyorsanız tam uçuş moduna alıyorsunuz kendinizi:) Alıştırmaların dili öğrenme açısından yararını geçtim, motivasyon sağlama gibi bi etkisi de oluyor. Çünkü dersi dikkatlice dinlerseniz yapamama gibi bi olasılığınız yok. Bir konuyu anlamak için 10 dakika dikkatlice dinlemeniz yetiyor. Hem siz çok iyisiniz hem de format çok iyi hocam.
@terelelli012 жыл бұрын
ben bu ceviriyle ögren kitabıını almak istiyorum da tavsiye eder misiniz
@ronijoe3777 Жыл бұрын
@@terelelli01kesinlikle
@kumsaati-s7w7 жыл бұрын
O değil de Hoca cidden Prof. İyi Hoca istisnaları ve ayrıntıları anlatandır.Öyle olmak zorunda değil ama Hocaya teşekkürlerimi sunuyorum kalite için..
@warneverchanges48436 жыл бұрын
Katılıyorum.
@feyzabalcoglu70035 жыл бұрын
KZbin'un en iyi ingilizce ders kanalı. Allahım.. Gülümsemem eksik olmuyor izlerken. 🙆♀️
@yakupcemil37075 жыл бұрын
Değerli hocam, ünlü bir dil kursu okuluna kayıt oldum, sözlü mülakat akabinde B1 den başlamam gerektiği söylendi. Sınıfta derslerimiz sadece ingilizce olarak veriliyor ve a1-a2-b1 grammar eksiklerim birleşince beni sınıfta bir dinleyiciye çevirdi. Yani ingilizce film izleyerek dili öğrenmeye çalışan biri gibi oldum. Derslerinizi sırasıyla takip ediyorum ve her geçen gün derslere katılımım artıyor. Sayfanızda okadar güzel izah etmişsinizki kitaplarınızı öncelikle size destek olmak için aldım. Fakat iyiki almışım. Alacak arkadaşlarada önerim mutlaka konuları izledikten sonra çeviriyle öğren kitabıyla pekiştirmesi. Ayrıca kursa giden yada evde öğrenenler konu anlatım kitabı ve resimlerle fiil kitabından her an faydalanabilirler. Emeğiniz için teşekkür ederim. Çanakkale den sevgiler ✋🏻
@karker74 жыл бұрын
Cambly kullanabilirsin
@Lenadirli4 жыл бұрын
@Susanoo! "kingdom of heaven" olmasının sebebi, cennetin "heaven" 1 tane olmasıdır. Mesela eğer dünyada 1 değil daha çok cennet olsaydı, hangi cennet olduğunu belirtmek için "the" eklenebilirdi. Anlatabileceğim en kolay şekilde anlatmaya çalıştım umarım sen de anlamışsındır. İyi günler :)
@berksilva4 жыл бұрын
Peki Zeki Müren de bizi görüyor mu hocam :D
@mervenurcoskun4 жыл бұрын
Hiç bu kadar eğlenerek İngilizce çalışacağım aklıma gelmezdi.
@yasemintari2 жыл бұрын
İngilizce kursunda anlamadığım ya da tam oturmayan her konu sizin anlatımınızla oturuyor. Çok teşekkürler
@olcay1746 жыл бұрын
Heyecanla izlemeye devam ediyorum. Öğretmenin anlattığı yeterli gelmiyor, burada pekiştiriyorum. Benim gibi yeni başlayanlar için harika bir anlatım..Öğretmene kalsa tası tarağı toplamam lazım. Burası motive ediyor beni. Çalışmaya devam..
@HASAN-gn9bo4 жыл бұрын
result ?
@zeynep_bacak5 ай бұрын
Hocam aşırı keyifli anlatıyorsunuz . Emeğinize sağlık 🙏🏻
@ownerthegame17908 жыл бұрын
"These are the names of the books" cümlesini sizinle beraber yazarak 3 kere düzelttim niye fake atıyosunuz hocam :D
@ingilizcekonuanlatimi8 жыл бұрын
:)
@MrFear-hn3yl7 жыл бұрын
Aynen arkadaş bende ona sinirlendim demin , silgi aradım kaç saat :D
@greentea91006 жыл бұрын
aynen yaaaaaaa :D
@engines21806 жыл бұрын
@@MrFear-hn3yl işte o hatayı yapma diye yapıyor. Körü körüne yazma. HAtta kendin yaz emin olarak.
@MrFear-hn3yl6 жыл бұрын
@@engines2180 Emin olamıyorum ya , güven eksikliği var bende. Üniversite'de de bir şey olmadı benden , daha da olmaz.
@kezibankuru51365 жыл бұрын
İnsan öğrenirken hiç sıkılmıyo.Bir sürü güzel materyal kullanıyosunuz.Çok sağolun😊😊
@kalbisr55065 жыл бұрын
5 den geriye saymak yokmu sabrimi zorluyor
@venus-tz1rc3 жыл бұрын
's = ın,in / nın,nin (sadece insan ve hayvanlar içindir) Of = nın/nin (of özel isimler için kullanılır) kelimenin başına gelir+ the gelir
@Kralsakirbay2 ай бұрын
merhaba
@azemtasdemir198511 ай бұрын
Teşekkürler.
@kali17113 жыл бұрын
3:02 de durdurup bunu düşündüm (these are books of my friend) ardından Özer hocam of olucağını mı düşündün dedi. hemen yanlışmı fark ettim. hocam harika anlatıyorsunuz dersleri.
@jwo1567 Жыл бұрын
Hocam alıntılarla desteklemeniz çok kalıcı çok çok teşşekürler.
@justzeys4 жыл бұрын
İngilizce kursuna binlerce para verdim 3. Seviyedeyim, ama of ve S in farkını veya ne demek olduklarını yeni öğrendim
@any83714 жыл бұрын
Cidden mi
@olcay1743 жыл бұрын
Son cümleyi yazdım, yanlış oldu sandım, sonun da açıklamalar gelince rahatladım. Hoca heyecan yaptı. Arada böyle iyi gidiyor, yapılabilecek hataları gözümüze sokuyor:)
@sedareis72584 жыл бұрын
o değil de günlük hayatta of geçen cümleleri çevirebiliyormuşum anlamını bilmeden :) şimdi bilerek çevireceğim özer hocam kralsın
@nobody88353 жыл бұрын
Seviyen nedir? :)
@bretmaverick6578 Жыл бұрын
İzlemeye 11. videodan başlamıştım ama 1:40 daki sorunuzla 2. derse gidip ilgili yeri izledim. Güzel yönlendirme taktiği hocam 😁
@TheCihan45546 жыл бұрын
Dersler çok zevkli , Çok yararlı oluyor Teşekkürler
@bilgeturan75854 жыл бұрын
2:57 de cok iyi sasirttiniz hocam 😂👍
@ahsencan3380 Жыл бұрын
Öncelikle emekleriniz için çok teşekkür ederim hocam 🙏. Evet kaldığım yerden devam şuan hamileyim ve doğuma kadar hedefim videoların hepsini bitirerek şu gramer işine set çekmek🙌
@DEL-GEC Жыл бұрын
Sen var ya sen ne kral hocasın.Diyecek bir laf yok hocam eline emeğine sağlık.Allah razı olsun
@hakanbjk76363 жыл бұрын
Özer bey çok güzel anlatıyorsunuz. teşekkürler
@umutkucuk32168 жыл бұрын
Peki Zeki Müren de bizi görecek mi?
@samet33227 жыл бұрын
çok faydalı olmuş. teşekkürler.
@atahanduru36626 жыл бұрын
Abime diyorum ki ben ingilizcemi geliştirmek için ingilizce film izlicem o da bana diyo ki önce özer hocanın videolarını izle sonra film izlersin
@feyzullahonder85635 жыл бұрын
abinin sözünü dinle
@efelazut43884 жыл бұрын
Zaten doğrusunu söylemiş izledigin ingilizce filmi altyazılı izlemen lazım ingilizce altyazılı ondan once de ingilizce bilgisi lazım biraz
@atahanduru36624 жыл бұрын
@@feyzullahonder8563 zaten öyle yapıyorum
@atahanduru36624 жыл бұрын
@@efelazut4388 evet belli bir seviyeye gelmeden film-dizi bir işe yaramaz
@mehmetyesilbas22944 жыл бұрын
2 yıl önce bunu yazmışsın şimdi ingilizcen nasıl ?
@EndySefa3 жыл бұрын
Neredeyse B2 seviyesinde İngilizce biliyorum fakat sizin tarzınızı sevdiğim için en baştan başlayarak anlatımlarınıza göz atmak istedim. She is a friend of my sister's cümlesini yanlış bildiğimi fark etmiş oldum mesela. Kafamda başlangıçta oturtamasam da of my sister's yerine of hers kullanınca her şey yerine oturmuş oldu. Bu tarz, günlük kullanımda çok da sıkıntı olmayacak şeyleri yine de doğrusunu öğrenmek adına bilmek önemli diye düşüyorum. Teşekkürler. Ayrıca bugün İngilizce öğrenmek isteyen birisine de sizi tavsiye ettim.
@hsynbzc2 жыл бұрын
Ben hâlâ anlamadım. She is a friend of my sister's saçma değil mi? of my sister's derken 2 kere 'in' kullanılmış olmuyor mu? Yani friend of my sister olarak kalması gerekmez mi neden 's kullandık
gerçekten çok iyi anlatıyorsunuz bütün videolar için teşekkürler
@simaykarahacioglu34465 жыл бұрын
Videolarınız çok güzel, çok faydalı bir kez daha iyi ki youtube çıkmış diyorum :) Teşekkür ederim bu hem eğlenceli hem öğretici videolar için.
@milenak52744 жыл бұрын
3:08 of o kadar dusundum bide cumlemi kurdum videoyu oynattigimda hoca of ile mi kurmaya calisuyorsunuz dedi nasil biliyor ya 😂 gitti guzelim cumle
@tugbanurtosun44444 жыл бұрын
E ofu anlattıktan sonra 's li cümle verirse olacağı bu 😃
@kilicarslan59768 жыл бұрын
the teacher s name is Özer KING Kiraz
@rznkolds3 ай бұрын
or My king is Teacher Özer
@cigdembagis72964 жыл бұрын
Masaallah hocam. Super ya. Tamamen anliyorum. Ve elhamdulillah alistirmalarla super oluyor. Butun videolari bitirince kitaplarinizida alip tam alistirma yapacgm insalalah
@aslhank.28123 жыл бұрын
Merhaba ,bu yıl mezun bir öğretmenim.İngilizce alanım dışı olduğundan ve Master için yds ve yökdil e genel tekrar olsun diye buradayım. İngilizce kursuna gittim fakat mantığıma uymayan şeyleri sorduğumda hocada zorlanıyor ve terleten sorular diyordu.E mantığınıza uymayınca haliyle dilin size ne vermek istediğini formül ve kalıplarını da öğrenemiyorsu uz.Özer hoca mantığıma uygun şekilde anlatıyor ve bu gerçek öğrenmek için çok verimli oluyor.Şu an bu videodayım günlük 3 video izliyorum yaklaşık bir ay sonra bitiyor.Umarım bitirdiğimde her şeyi daha iyi ve tam olarak oturtmuş olurum.Teşekkürler🌻.
@ardasrgl5 жыл бұрын
Kanalı yeni keşfetim videolarda konular çok iyi anlatılıyor teşekkürler.
@qrknr3 жыл бұрын
00:59 çoğul hali s ile yapılmayan sözcükler dediniz "women" örneğini verdiğiniz. Ordaki alakayı anlayamadım.
@betturo3 жыл бұрын
ben de anlamadım yorumlarda arıyorum bilgisi olan var mı diye
@betturo3 жыл бұрын
alttaki bi yorumda şunu yazmışlar"woman kadın women kadınlar olarak değişiyor bazı nadir kelimeler s almaz direk değişir men man gibi"
He is the brother of Jant's pek duymadım yaygın değil sanırım zaten kulağa saçma geliyor. He is Janet's brother daha iyi bence :) haksız mıyım ço kkullanıl mıyor di mi ?
@mertcandemir74 жыл бұрын
@@CiHaN.q evet dogru ama o ornekte gerek kalmiyor 's i kullanmaya cunku of u kullandik.Gereksiz kullanima girmiyor mu?
@youtubepremium75838 ай бұрын
Agziniza saglik hocam.Hər zaman ofta takılırdım.Ama indi sayənizdə çox yaxşı başa düşdüm☘️
@___________-______-___________3 жыл бұрын
Stephen Hawking resminde altta şöyle yazıyor : The incredible story of Jane and Stephen Hawking Ancak anlayamadığım bir kısım var. Hani insanlar ve hayvanlar için 's kullanıyorduk. Öyleyse burada neden of kullanılmış?
@kotokochan74093 жыл бұрын
Kitapları aldım bir haftadır videolarla birlikte çalışiyorum.Gerçekten mükemmelsiniz hocam👌🏻👌🏻
@atesjl3 жыл бұрын
şu an seviyen nasıl
@melisyigit17923 жыл бұрын
Merhaba, 's insan + hayvana getirilir demişsiniz hocam. Fakat bazen işte dediğiniz gibi istisna durumlar oluyor onu neye göre ayiricaz?
@yigitberk22344 жыл бұрын
4:44 videonun burasına kadar hep kafamda "hımm lord of the rings" diye düşünüp durdum yahu karşıma çıkınca çok güldüm
@ahuman46742 жыл бұрын
6:26 da neden this is THE Sandra's cat yazmiyoruz?
@aleynaziyagil81182 жыл бұрын
çünkü özel isim
@nsdf13_3 жыл бұрын
ALLAH RAZI OLSUN HOCAM. KAÇ YIL GEÇMİŞ AMA YİNE DE SİZ
@Hatice.kls.6 жыл бұрын
Emeginize saglik..enn guzel sizin anlatimlarinizi anliyorum
6 жыл бұрын
Tek kelime ; SÜPERSİNİZ
@yaseminzenger29963 жыл бұрын
yllardır anlayamadığım of ve bolca the yı saniyeler içinde anlamak. Teşekkürler
@bensen83565 жыл бұрын
"Pirates of the Caribbean" tamlamasının başında "the" olmamasının sebebi nedir? Ve "kingdom of heaven" "City of angels" Benim çıkarımım cümle içinde kulkandığımızda the nın şart olduğu. Aydınlatmanıza muhtacım hocam:)
@canertp975 жыл бұрын
dostum sorunun cevabını aldın mı bilmiyorum ama büyük ihtimalle film afişi olduğu için ve pirates çoğul olduğu için.Çoğullarda the eklemesi yapmayabilirsin.Hocanın ilk videolarında vardı.
@ygslys41606 жыл бұрын
Hocam yine döktürmüşsünüz
@ismailkocabay61222 жыл бұрын
bu kadar olumlu yorumu görünce artik kendimi beyinsiz hissetmeye basladım. İlk 3 derse kadar cok iyi anliyip ogreniyordum sonra zorlanmaya basliyinca hic bisey anlamamaya basladım. Şu an kanadaya geldim burada yaşıyorum ingilizceyi bir an once az da olsa ogrenmem gerek yoksa ac kalicagiz vallahi :(
@yagmurerkus93052 жыл бұрын
Aynı durumdayız ya . Yorumunun üzerinden 6 ay geçmiş. Şu an nasıl İngilizcen hangi seviyedesin.
@enescomert60355 жыл бұрын
:D hocam erasmus sınavı için hazılanıyorum en baştan başladım videoları izliyorum videoların çok başarılı ve güldürüyorda emeğinize sağlık
@HASAN-gn9bo4 жыл бұрын
RESULT ???
@ozgiii Жыл бұрын
Eternal Sunshine of The Spotless Mind 💁🏻♀️
@estergon2552 жыл бұрын
This lesson was educatial and funny for me. Thank you...
@engines21806 жыл бұрын
harika, gerçekten bu kadar güzel anlatılabilirdi. Hata ihtimalleri ile birlikte ;)
@pelin5093 жыл бұрын
Allah razı olsun. Daha iyi anlatılamazdı 🙏
@ozlemuzum57686 жыл бұрын
Çeviriyle öğren kitabınız çok çok faydalı. Etrafındaki bir çok kişiye tavsiye ediyorum. Emeğinize sağlık Özer hocam 🙏
@zynp91795 жыл бұрын
Doğru yanıtlar mevcut mu kitapta?
@slaerkan8043 Жыл бұрын
@@zynp9179evet
@kubracetin372013 күн бұрын
Özer hocam merhaba çeviriyle öğren 1 kitabınızda Türkçeden İngilizceye 24. sayfa 12. ünite alıştırmasının 10. sorusunda Today kelimesi insan ya da hayvan olmadığı için çevirinin What is the meal of today olması gerekmez mi ? Cevap anahtarı olan İngilizce Türkçe kısmında cümle What is today's meal ? olarak belirtilmiş. Cevabınız için şimdiden teşekkürler.
@oneperson73654 жыл бұрын
Pirates of Caribbean Kingdom of Heaven City of Angels ... Gibi orneklerde neden "THE" gelmedi? Gelmesi şart demiştiniz.
@aycagul25983 жыл бұрын
Benim de aklıma çok takıldı:(
@Onur_Can86 жыл бұрын
emeğinize sağlık hocam!
@zehradrbas94334 жыл бұрын
Pirate of the carribbean' da neden piratenin başında yhe yok kurala göre olması gerekmiyor mu ?
@freweldivison79937 ай бұрын
kısa bir tekrar :) "This is Andy's wife"(bu Andy'nin hanımı);"This is the end of the book"(bu kitabın sonu)
@kubra45372 ай бұрын
Bu videoyla abone oldum, selamlar
@esracifci0244 жыл бұрын
03:25'te "These are the names of the books" cümlesinde kural gereği "names" "-s" çoğul takısına rağmen "the" aldı fakat benim anlayamadığım "books" kelimesinin "-s" almasına rağmen "the"nın kullanılması, kafamı karıştırdı o da mı kural?
@scapegoat2134 жыл бұрын
Sanırım sen a/an ile the yı karıştırdın a/an varsa kelime çoğul olmuyordu. The books da ki the hangi kitabın kastedildiğini bildiğimiz için kullanıldı
@esracifci0244 жыл бұрын
@@scapegoat213 Doğru ya önceki videolarda vardı, haklısın teşekkürler
@scapegoat2134 жыл бұрын
@@esracifci024 rica ederim:)
@fatmasirett56334 жыл бұрын
MUHTEŞEMSİNİZ HOCAM ✨
@Beast_fan_60003 жыл бұрын
Ben eakiden ingilizceden nefret eden bir kiliydim ama senin sayende ilgilizceye olan ilgim arttı tüm videolarını izliyom ilgilizceye olan isteğim arttı ve öyle bir noktaya geldim ki oyunlarımı silip sadece senin videonu izlemeye başladım vallaha
@gulonat4502 Жыл бұрын
Derslerinizi izlemek Sheldon Cooper Fun with Flags izlemek gibi. Gerçekten eğlenceli
@shshshshshshs54542 жыл бұрын
Film alıntısı yok çünkü Ingiltere veya Amerika ulkelerinde yasayanlar "My sister and her friends" gibi cumleler kuruyorlar. En azindan benim icin boyle cok karsilastim boyle insanlarla
@kadirakci9 ай бұрын
Bu kitapların isimleri cümlesi ile bu isimler kitapların cümlesi arasındaki farkı düşün ve daha hassas yaklaş olaya.
@baranhaspolat63782 жыл бұрын
hocam bazı durumlarda "of" 'tan sonra da "the" kelimesi kullanılıyor. Bunu neye göre belirliyoruz. "these are the names of "the" books.
@lalamika..2 жыл бұрын
the konusunu anlatan videosunu izleyebilirsin.
@Leeyeoreumm Жыл бұрын
Belirli kitaplardan bahsettiği için 'the' kullanıyor
@edagaml8184 жыл бұрын
Kingdom of heaven derken burada neden the kullanımı yok? The incredible story of Jane and Stephan Hawking derken de kişilerden bahsettiğimiz için ya en sonuna 's eklememiz ya da of kullanmadan 's ile cümle kurmamız gerekmiyor mu?
@almilaumaycoskun92654 жыл бұрын
+1
@lockdown68942 жыл бұрын
dur be kadın kafamı karıştırma işte alla allah kjawkjajkwdwakd
@tunabinli542 жыл бұрын
3:29 abi yanlış anlama lütfen bi eleştiricide bulunucam yanlışlar yerine doğruları gösterirsen daha mutlu olurum ben bu durumu almancada yaşadım şuan liseyim bana 3. sınıfta yanlış öğrendiğim bişey yüzünden hala hızlı hızlı yazarken 6 ile 7 yi karıştırıyorum
@meyyit11 Жыл бұрын
O yanlışı öğrenmekten dolayı oluyor, burada yanlışı öğrenmek için değil görmek için bahsediyor.
@meyyit11 Жыл бұрын
4:21 e hani of gelince peşinden "the" da gelmek zorundaydı
@freweldivison79937 ай бұрын
kural olarak ezberlemeyin "she is a friend of my sister's"(o kız kardeşimin bir arkadaşı) daha yeni gördüğümüz birinden bahsediyoruz. "she is the friend of my sister's"(o kız kardeşimin arkadaşı) daha önceden bildiğimiz birinden bahsediyoruz.
@kehkesan15202 жыл бұрын
Allah razı olsun hocam
@bleshenger74202 жыл бұрын
0:58 de ki durumu konuşurken nasıl ifade edebiliriz
@elifguvenc48232 жыл бұрын
4.dkda of ve s ı bır arada kullandık fakat of the getirmedi anlamadım hocam lütfnn yardımcı olunn
@MertErdennn6 жыл бұрын
Lords of the rings , pirates of the caribbean , city of angels ifadelerindeki lords,pirates ve angels kelimeleri insan belirttiği için benim aklıma of yerine 's takısı kullanmak gelirdi açıkçası. Hatta dizilerden filmlerden bildiğimiz (affınıza sığınarak) son of a b.tch ifadesinde de aynı şekilde bir kişiden bahsediliyor. Bu farkı nasıl ayırt edebilirim ?
@islammudafii_19804 жыл бұрын
Hocam isim tamlamaları bu iki kullanım dışında bir de herhangi bir ek kullanmadan da yapılmıyor mu? Mesela "door bell" gibi. Peki bu yapıda (door bell) isim tamlaması olduğunu nasıl anlayabiliriz? Sadece kelimelerin anlamlarını bilerek mi?
@MMaxxwwell4 жыл бұрын
arkadaşlar size de oluyor mu bilmiyorum ama çeviriyle öğren kitabında çeviri yaparaken türkçe yi ingilizceye çevirmek,ingilizce yi türkçe ye çevirmekten daha kolay geliyor git gide.
@meliissas18742 жыл бұрын
4:04 Zeki Müren'e takılan sadece ben miyim? WLDNEOENEOEJ
@selfdiscipline92144 ай бұрын
5:07 Hakan Fidan
@burakyucel34184 жыл бұрын
The Pirates of the Caribbean olması gerekmez mi kural gereği? Gerekmiyorsa nedenini söyler misiniz
@spacex1881 Жыл бұрын
Çok teşekkürler. Anlamadığım bir şey var. Film afişinde " The incredible story of Jane and Stephan Hawking" yazıyor. 's kullanmamız gereken yerde of kullandığımız için cümlenin Jane's and Stephan Hawking's diye bitmesi gerekmiyor mu?
@freweldivison79937 ай бұрын
"Jane and Stephan Hawking's incredible story"(Jane ve Stephen Hawking'in inanılmaz hikayesi) veya "The incredible story of Jane and Stephen Hawking" şeklinde kurulabilir ikisi de aynı anlama gelir ve ikisi de doğrudur.
@Corneliax2 жыл бұрын
The picture of Dorian Gray dediğimizde s takısı gelmemiş ama bilenler yardımcı olabilir mi
@jflost002 жыл бұрын
4:04 hocam çok güldüm be 🤣🤣
@pelin5093 жыл бұрын
Harika anlatım. Peki neden name ve end kelimelerinden önce the 'yı tekrar kullandık? Şart mı dır? Unutuyorum
@fedaykln2 жыл бұрын
hocam bir derste "ingilizce'de çoğul halde yazılmamışsa başına daima o neyneyi niteleyecek bir kelime olmalıdır. the,a,an,this vs." demiştiniz these are the name of the books cümlesinde kitap çoğul yazılmış yine de the almasına gerek var mı?
@kadirula97002 жыл бұрын
eğer bütün kitaplardan bahsetmiş olsaydık the kullanmamıza gerek yoktu. These yani bunlar kullandığımız için bütün kitaplardan bahsetmiyoruz. Genellemenin önüne geçmek için the kullandık
@sumeyyesarac83167 жыл бұрын
he's the brother of Janet's. yazmisiniz fakat the yerine "a" okudunuz. hangisi doğru :)
@irem94523 жыл бұрын
Efsane anlatım cidden
@esmac88062 жыл бұрын
Biraz zorlandm ama öğrendim. Teşekkür ederim. :)
@enestoprak7190 Жыл бұрын
Neden the koyuyoruz sürekli
@osmanolmez79935 жыл бұрын
Sen çok kral bir adamsın .
@neleroluyorhaber2 жыл бұрын
Ayrıntıları vermen harika
@kubra8569Ай бұрын
videoyu hatırlatır mısınızz
@zeynep628174 жыл бұрын
Hocam Charles’s değil de Charles’ diyemez miyiz birkaç yerde öyle görmüştüm
@miracle82373 жыл бұрын
Charles’ çoğul anlamda ise sadece ' işareti kullanılır diye biliyorum bi örnek verim => girls' Normalde girls's diye aklına gelebilir ama çoğul bir kelimeye iyelik getirilirse sadece ' işareti kullanılır.
@elifsucess89278 жыл бұрын
birtane bu hoca kalıtelı ıngılızcenın ısmı :*
@asd-kc4nn5 ай бұрын
Hocam merhaba ,öncelikle sarf etmiş olduğunuz emeğiniz için size teşekkür ediyorum. Konuya gelecek olursak anlamadığım bir yer var , yardımcı olursanız sevinirim. Ankara is the capital of Türkiye diyoruz. Diğer cümlelerde the... of the şeklinde cümle kuruyoruz. Bu cümlede niçin Türkiye'nin önünde the yok?
@ozgurdere88392 жыл бұрын
Hocam bir sorum var elinize sağlık ayrıca. Sorum şu noktada oluyor: 's yerine of kullanırken 's şartı var dediniz. Ancak normalde of kullanırken cisme 'the' geliyordu. Verdiğiniz 2 örneğin birinde a birinde the kullanmışsınız. Burada ''the'' şartı yok mu anlamadım