You're very welcome. Happy to hear that these have something meaningful to share!
@EvanC091211 жыл бұрын
Even more compelling is the number five (5). Almost all retains "lima", with very minor changes. I speak Indonesian, and I think its (along with Malay's) number are the more innovative one. But they somehow left "lima" unchanged.
@mateo_ferranco2 жыл бұрын
austronesian "lima" gang.
@MC31415926535897 жыл бұрын
Keep in mind that there are many different dialects of Hawaiian, and the Hawaiian letter W can also be pronounced as /v/, likewise K can sometimes be /t/, l can sometimes be /r/ or /d/, and so on.
@deadjunior2586 жыл бұрын
oh dear lord I can listen to nativlang's voice all day. It sounds so patient and kind and supportive and dayyuuummm
@idraote8 жыл бұрын
Even if, in this case, your conclusion is agreed upon by most, making the distinction between retention and innovation a mere question of statistics like you do for K vs T (three languages have T, just one has K, therefore T must be the original sound) can lead to serious blunders; not to mention that both K and T could be innovations and the original sound could be a different one.
@idsebayutromp57583 ай бұрын
What would be a better technique for finding out what the original sound was?
@MultiSciGeek8 жыл бұрын
Very good series. I think you should remake this into a proper 1 hour video like you did for Thot's Pill. It would really be worth it and I feel like this was too short and that there is so much more to learn!
@NativLang8 жыл бұрын
It would be good to correct and enhance, too! Unfortunately, this platform hasn't been rewarding for me when it comes to longer videos, nor for this more technical, less personal content. Definitely open to suggestions though.
@MultiSciGeek8 жыл бұрын
***** Ok I understand. Thanks
@Anna-mc3ll3 жыл бұрын
Many thanks for this short series on Historical Linguistics!
@user-bn2kh4iz1z6 жыл бұрын
NativLang- Thank you for this video, Sir. I think it's utterly great and interesting!
@gracelyc200211 жыл бұрын
Thanks a lot for these classes! I'll use them in a linguistic anthropology class.
@EvanC091211 жыл бұрын
glad you use examples from Austronesian languages
@howtobeasuccessfulperson99605 жыл бұрын
Thank you for providing us with these beneficial information dealing with linguistics.
@Leto855 жыл бұрын
Thank you for making this series. This last part looks rather complicated at first glance, but I think I've grasped it a bit. The reconstruction of ancestor languages look very logical.
@mr.mrs.kmamuyac28018 жыл бұрын
I admire your series.
@randomly_random_06 жыл бұрын
Tagalog (distant cousin of Polynesian languages) Two = Dalawa Three = Tatlo Seven = Pito Eight = Walo
@djamolin12 жыл бұрын
Well done! Very clear with great examples.
@BleedingKryptic11 жыл бұрын
Exactly what I was looking for! Thanks man.
@arianaroz50358 жыл бұрын
These videos were very helpful! Thanks so much!
@shaseenaliganga3402 жыл бұрын
Thank you, it's very informative.
@rkpetry6 жыл бұрын
*_...the 'oldest' we have for duo, meaning, two, might be Deucalion whose great flood ended the era of the first-lineage gods' rulership: in that sense a second beginning, not merely a second of countable objects... Prior to that, Egyptian, Duat, was a secondary, branch, or sporadic trace, of, the oldest, Nile river..._*
@hglundahl7 жыл бұрын
Would you like to add a lesson 4 b - how to determine if all isoglosses in common are from same original language - i e "Romance" vs "Balkan" scenario?
@gorilaogorila8355 жыл бұрын
thank you
@askhowiknow55273 жыл бұрын
Their word for 3 is an obvious cognate with Proto Indo European and in many seemingly unrelated languages the words for “ten” and “fingers” are pretty similar
@p00bix3 жыл бұрын
"Related" and "looks similar" are completely different things. Unless you can construct a proto-language connecting PIE with the Polynesian languages, primarily through the identification of regular sound correspondences, it is very very silly to say that PIE is related to Polynesian. I recommend reading on the Comparative Method if you're interested in this sort of thing--it's very easy to see similarities where there are none, and miss similarities where they do exist, without the right scientific tools to examine languages.
@rkpetry7 жыл бұрын
Strange that /dωs/ et al mean two or two-more, when protolinguistics shows us /n-/ was secondary or plural e.g. Sumerian nin was secondary-prince/princess/lady... was it a loss of the nasal feature by decline ('human speech is as bull-bellowing', complained Enlil), or, /ᵈn/-hardening for definitiveness, or, unlearned-alpha-moron-imposed speech pattern.
@MA-rp5pu7 жыл бұрын
very helpful 😘😘
@guilhermeborges96443 жыл бұрын
Could you please recommend some researchers articles ou books about those concepts? Thanks
@amanduswestin92117 жыл бұрын
In the case of two of Niuean and Rapa Nui, it seems like the names for the languages themselves are related xD
@MultiSciGeek8 жыл бұрын
What if the proto languages split into two groups and one of the groups split into 4 languages while the other group slit into one language, and only that one languages retained the original sound of r or l. How do you figure it out then? Also when languages split of like that, where does one language start and the other end. Lets say that the one group that split of is the closest to the original proto language, at what point is it considered a different language?
@amanduswestin92117 жыл бұрын
MultiSciGeek I think it depends on a cople of different things, some of might be: * how isolated the speakers of the different "languages" are from each other, geographically AND culturally (basically if the languages belong to distinct "ethnic" groups) * if the language is written down and/or used in religious cermonies. * different linguistic "institutions" and conventions standardizing languages
@wearealreadydeadfam82145 жыл бұрын
OHM-968692 They take that into account lol. Like you would be able to tell if the language split into two groups early on. The number of languages in a group doesn’t matter. It’s the history that matters. They don’t just count the modern languages and pick the sound that’s most popular. They reconstruct. They see what possible chain of sound changes could derive them from a common ancestor. And there is wiggle room. So if we don’t know something for sure, than we don’t know for sure. But I would assume they are sure about that specific sound, since he used it as an example.
@benw99496 жыл бұрын
Is that [?e] in Hawaiian related to any grammatical forms in the related languages? (prefixes, suffixes, determiners, verbal or noun or adj/adv forms? -- The L/R is shared evenly by two daughter Langs each, so I couldn't guess to be sure of the ancestor without a fifth or further langs. But *ph -> f or h happened in both Irish and Japanese, so this makes sense as F for the older form. T -> K in Hawaiian looks pretty regular, though why that would happen, I don't know. W -> V is common. Voicing and devoicing are pretty common. So I could come up with some close guesses, but I'd want more data to be more sure of the reconstruction's accuracy.
@longuevalnz5 жыл бұрын
Sorry to raise this from the dead, but you asked good questions. Yes, the ‘e (or just e) is found in related languages. Eg In Māori it’s a seperate verbal particle: E rua ngā ika ... there are two fish. E toru ngā ika ... there are 3 fish. In Hawaiian it is fused to the number. Re the t > k in Hawaiian, the first step is that the original Hawaiian k became glottal stop. So fish in Hawaiian is i’a whereas Māori ika retains the original k . That leaves room for t to be pronounced further back in the mouth, becoming a new k. As for understanding what happened with l and r you need to look at many more Polynesian languages than this very short video can.
@JayaSaputra6 жыл бұрын
Austronesians, the conquerers of tropical oceans.
@hglundahl7 жыл бұрын
5:42 can Fidjian and Malagasy not confirm an original distinction of k and t?
@daniellbondad66708 жыл бұрын
Hawaiian and (Old) Tagalog numbers Lua and Dawa Kolu and Talo Hiku and Pito Walu and Walo
@fanihaerul56128 жыл бұрын
Javanese number: Loro Telu Pitu Wolu
@keylow71557 жыл бұрын
Samoan Numbers: 1 - Tasi 2 - Lua 3 - Tolu 4 - Fa 5 - Lima 6 - Ono 7 - Fitu 8 - Valu 9 - Iva 10 - Sefulu Just out of curiosity, how do you say ear?
@radenmasprabudaskitaaryopu40927 жыл бұрын
Ear in Indonesia meaning Telinga :)
@habibebozkaya5608 Жыл бұрын
the background music is so distracting
@rkpetry7 жыл бұрын
The /k/ vs. /t/ might be an historic differentiation-not, splitting, but meaning something else-e.g. in protolinguistics (or simply archaic Sumero-Egyptian as a paradigm), the /k-/ prefix meant definitive 'THE' (cf softer /h/ meant definite 'the') while the /t-/ prefix meant the now-present-source, (e.g. Ra was T'Amun while very-younger Shu was Kh'An-Shu)....
@kaoleumu57206 жыл бұрын
I don't think hawaiian needs the e in front of the numbers just tasi lua etc
@raymoshav-bloodbought5 жыл бұрын
This is (ancient in publishing)
@KendrixTermina6 жыл бұрын
cool
@sripadmothe50186 жыл бұрын
thax for really helping stuff..it's true..some kids who ever learning new words likely to misspell L to R it's my observation which leads to funny meanings.. being a native speaker of Telugu language i would put such words with you ..Ranjan= large mud pot to store water;a kid next door to me used to call it Lanjan (= prostitute). humour instead of saying "dad brought a new Ranjan.. to home"...he spelt " my dad brought a new Lanjan". . LOL to nativelanguage,com
@okrammanitombi29756 жыл бұрын
add meitei mayek script in one of your videos. It is a north east indian script
@kalaiarun42932 жыл бұрын
Sir stop background music. I can't understand ur speech
@crypto26333 жыл бұрын
3:25 Bruh i came here for something other than politics 😂