Hi Maria, I am from Germany and I like your channel. Some words are really difficult to speak for me. But I repeat......thanks for the lessons. Greetings from Hamburg!
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Hi Britta! Welcome, so great to have you here! Let me know how I can help with your learning
@wilsondepaulateixeira Жыл бұрын
Hello Maria! I from Brazil. Nice lesson ❤️ thanks so much. The end is amazing 👏🙈❤️.
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Hi Wilson! So glad you enjoyed this lesson 💙💛 I think bloopers make is all worth it 😆 I ll try to put more of those in the end of the videos from now on 😜
@christinemcgarry173716 күн бұрын
Hi Mariya, I am from Canada and appreciate the lessons. Thank you.
@mariyaukrainian15 күн бұрын
@@christinemcgarry1737 hi there! You are very welcome. Good luck learning!
@IsraelJudah-ms9iw8 ай бұрын
Wonderful teaching. Very helpful!
@karenralcewicz81742 ай бұрын
I am from Canada. Thank you for the great videos!
@mariyaukrainian2 ай бұрын
@@karenralcewicz8174 thank you for your support 🙏
@autodc5 Жыл бұрын
Just found your channel. Thanks for the quick lesson and looking forward to more videos.
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Welcome, Joe! Let me know if anything in particular will be helpful
@bhangg_high Жыл бұрын
Maria, you are a wonderful Human being. Much love.
@SieraDeltaPS43 Жыл бұрын
Hello Maria.Your Ukrainian language learning videos are amazing.This is very useful for me as I am here now and so willing to learn the Ukrainian language.
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Hi Sunny! Welcome and hope I can be helpful in your learning!
@SieraDeltaPS43 Жыл бұрын
@@mariyaukrainian indeed very helpful and this will help me in connecting with your people here in Ukraine.
@LearningSpanishwithDrL Жыл бұрын
Great video!
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Thank you. I really appreciate it💛
@AndyJason4 ай бұрын
This is the best Ukrainian language learning channel I have ever seen👍🏻Maria speak every words loudly and clearly enough❤One question about ,I heard someone saying it with sound at the beginning as and somebody saying it without as ,just wondering which one is the correct pronunciation.Thank you so much~
@mariyaukrainian4 ай бұрын
Wow thank you for your kind words! «Так» comes with a “t”🤗 I think we get lazy sometimes with pronunciation especially when we speak fast - this is when you can hear different sounds pop up. One thing I love about Ukrainian (unlike English for example) is that you pronounce it exactly what you see (maybe with minor exceptions). Good luck with learning!
@AndyJason4 ай бұрын
@@mariyaukrainian Дуже дякую❤️
@thanksgreenfield73657 ай бұрын
Nice
@sabtuchannel95906 ай бұрын
Thanks
@samparkerSAM Жыл бұрын
Привіт з Нового Орлеана Луїзіана США
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Привіт Sam! Ласкаво просимо! Hi Sam! Welcome!
@lukatavtavadze3639 Жыл бұрын
Hi i em from georgia tbilisi i like a ukrainian language i em trying to learn
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Pryvit, Luka! Welcome! Hope you are enjoying learning it! I have been to Tbilisi before - it is such a beautiful city and Georgian food is delicious!
@lukatavtavadze3639 Жыл бұрын
@@mariyaukrainian have you listened a georgian music
@mariyaukrainian Жыл бұрын
@@lukatavtavadze3639 yes! I also attended male choir performance -- brilliant!
@shankarjangid90437 ай бұрын
I want to learnukrain
@olgadodge4904 Жыл бұрын
I was once told by a relative that it is not proper to say “tu” especially to an adult. You should say “vu”. 😮
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Olga, it depends. Generally “vy” is a more respectful way to refer to elder or someone you do not know. For example, I would refer to you with “vy” the first time we meet. I will also use “vy” for teachers, bosses, etc. when the relationships are closer and more “equal”, you can use “Ty”
@robertroemer4233 Жыл бұрын
Privit Maria. Why did you use Tobi at 3:35 but used Tebe for "you" eariler. Dakuyo
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Hi Robert! Great question. Unlike in English, in Ukrainian language nouns have cases, which means that the ending of the word changes depending on the situation in which you use the word. There are seven cases in Ukrainian language: normative, genitive, dative, accusative, instrumental, locative, and vocative. So "tobi" at 3:35 is "you" in dative case, whereas "tebe" is "you" in either accusative or genitive case. Hope this explain the difference
@robertroemer4233 Жыл бұрын
@@mariyaukrainian thanks for the reply, Mariya. Now I understand the difference. A good Ukrainian grammer book is what I probably need, can you recommend any that are bilingual: Ukrainian/English? Dakuyu from the US.
@mariyaukrainian Жыл бұрын
I would start with Google to be honest. There are several good resources online which are both free to access and provide you enough information and examples. I am not Ukrainian language teacher by trade so am not familiar with printed resources:)
@stevencole9387 Жыл бұрын
@@mariyaukrainian Hi Mariya: I’m starting to watch all your videos now that I’ve found your channel. I copied the following text about cases to my notes app, and I look at it occasionally for reference. 1) Nominative case or Називний відмінок This case basically tells us the subject of the sentence. ‘Nominative’ in English comes from Latin ‘nomen’ or ‘name’ and in Ukrainian ‘Називний’ comes from ‘назва’, also a ‘name’. You can think of this as the ‘subject case’, or the case that the word is in when you look it up in the dictionary. The Nominative case is used in Україна переможе = Ukraine will win! 2) Genitive case or Родовий відмінок The Ukrainian name for this one is related to the noun ‘рід’ (a gender, a generation). You can think of Genitive case in Ukrainian as an equivalent to when we say ‘of something’ in English. So, ‘The Constitution of Ukraine’ becomes ‘Конституція України’. You can also use Genitive case to say ‘from something’ or ‘from somewhere’, because it tells you where it originates from. Another use of the Genitive case is like the English possessive construction with apostrophe ‘s to say that something belongs to someone. You also use Genitive case in negative sentences (немає риби - there is no fish). Want to learn more? Here are 10 Uses of the Genitive Case in Ukrainian. 3) Dative case or Давальний відмінок The Ukrainian name for the Dative case is related to the verb ‘давати’ (to give). The dative case is very similar to English’s indirect object. So, in the example ‘I gave the dog a ball’, dog would be the indirect object and would take the Dative case in Ukrainian. The Dative case in Ukrainian can also be used for a couple of other things, but, in general, we can think of the Dative case as the ‘indirect object case’. By the way, we see the Dative case in ‘Слава Україні!’ - ‘Glory to Ukraine!’ 4) Accusative case or Знахідний відмінок Its Ukrainian name is related to the verb ‘знаходити’ (to find). Accusative case in Ukrainian is basically the direct object (the noun that is being acted upon). We use it to form simple sentences like ‘I love Ukraine’ - ‘Я люблю Україну’. New to the concept? Episode 15 of 5 Minute Ukrainian Podcast is all about Accusative case and direct object in Ukrainian! 5) Instrumental case or Орудний відмінок Its Ukrainian name is related to the verb ‘орудувати’ (to operate with, to handle with). The Instrumental case tells us how we do something or using what we do it. In English, we use the word ‘with’ to describe this concept. Another use for the Instrumental case is to say that something is located above or under something. The Instrumental case is used with a preposition ‘з’ - ‘with’. In the phrase ‘З Україною в серці!’ - ‘With Ukraine in the heart!’, we have the Instrumental case form. 6) Locative case or Місцевий відмінок Its Ukrainian name is related to the noun ‘місце’ (a place). This case indicates the location of something. It is used only with a preposition. Зроблено в Україні - Made in Ukraine. ‘В Україні’ is the Locative case form. 7) Vocative case or Кличний відмінок Its Ukrainian name is related to the verb ‘кликати’ (to call someone, usually by their name). The Vocative case is used only in the direct speech when somebody is addressing somebody else. ‘Вперед, Україно!’ - ‘Ukraine, go forward!’ (‘Go Ukraine!’)
@mariyaukrainian Жыл бұрын
@@stevencole9387 Hi Steven! Welcome! Thanks for sharing these notes - I should probably make a video about noun cases soon and these will serve as a good base :D
@thehonestguitarist654329 күн бұрын
Mariya makes it easy, but I am not telling my age...lol
@mariyaukrainian29 күн бұрын
@@thehonestguitarist6543 🤣🫶
@Stalker-ns9rs17 күн бұрын
A another great yt channel about Ukraine. привіт Марія, мене звати корeнтін, радии познайомитися, Я француз. мене 21 років. Bonjour 🫡. I haven't understood : What is "я іноземців" in English ? In France we haven't a lot of KZbin channels about Ukraine culture, I know a video maker but she don't have a lot of view. very funny your fails at the end of the video.
@mariyaukrainian16 күн бұрын
Я іноземець means “I am a foreigner” as in “I am not from Ukraine” or “I am from abroad”😌 happy learning!!
@claytongarred3870 Жыл бұрын
Привіт, я з Канади, я українець у третьому поколінні. Я вивчаю українську мову понад 200 днів
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Привіт! В тебе гарно виходить. Так тримати!
@IncendiaHL Жыл бұрын
I am noticing that when you pronounce the "r"s for instance in "Радий", you say it in the back of the tongue. Is this a dialect thing?
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Hi! No it’s simpler than that 🙌It’s a minor and very common speech impediment where I do not roll my Rs properly
@IncendiaHL Жыл бұрын
@@mariyaukrainian oooh I see. Thank you for the nice answer, I'm just starting to learn Ukranian, so I'm a little bit proud that I could notice it :) Thank you very much for your very valuable videos!
@mariyaukrainian Жыл бұрын
@@IncendiaHL you should be proud!!! It’s a difference I find hard to explain. I talk more about it in one of the more recent videos🙌
@dr.wenren7 күн бұрын
Mene Zvaty Wayne. Ya Z Canada 😂
@mariyaukrainian7 күн бұрын
Pryvit Wayne ☺️
@PajiSingh-hy2tu3 ай бұрын
Hi
@jeffsnider3588 Жыл бұрын
Я подзвонив Джеффу......
@mariyaukrainian Жыл бұрын
“I called Jeff” :)
@stipe3124 Жыл бұрын
Ya Z Hrvatske 🤔😁 Ja san iz Hrvatske
@mariyaukrainian Жыл бұрын
Great work! Is "san" equivalent to English "is"/"to be"?
@stipe3124 Жыл бұрын
@@mariyaukrainian Yes! But it is actually "Sam" In official Croatian but on the coast and islands we turn M into N like Ja san instead of Ja Sam. I have noticed that Ukranians when speaking Croatian and there are Ukranians in Croatia now often don't use that and say something like "Ja iz Ukrajina or Ja došao Doma" and in Croatian it would be "Ja sam iz Ukrajine and Ja sam Došao/Doša Doma" Dom = Home but Kuća is also Home, Domovina is like a homeland for example.
@mariyaukrainian Жыл бұрын
@@stipe3124 very interesting! I think Ukrainians are not used to include "to be" because we do not use it in a similar way in Ukrainian. I remember when I was learning English, I was forgetting "am", "is", " are", etc. So maybe it's similar? I can totally see it: Domovina sounds warm like a homeland. :)
@stipe3124 Жыл бұрын
@@mariyaukrainian Probably you are correct! I would not know because we are used to this "Sam, Su, Si, Je" way of talking "On je, Ja sam=He is, I am" and with Ukranians it is different it seems. During 1991 in Croatia when there was war, most Famous let's call it patriotic song was called "Moja Domovina" it is very popular word. Btw when you remove Russian and Belarusian which slavic language do you understand most?
@mariyaukrainian Жыл бұрын
@@stipe3124 that’s an interesting question. I would say Polish? But I don’t think I had an equivalent exposure to each Slavic language in my life so it’s probably not accurate. I don’t think I ever heard Croatian. I ll have to search a video on KZbin to familiarize myself 😇
@steveh3897 Жыл бұрын
Spasiba 👍 Aaaa Ni Ni - Dyakuyu . Thanks . Yak sprava ?? Mene/R zavaty Steve. 💛💙 🌻💋 🎗