An introduction to Edmund Spenser's allegorical poem The Faerie Queene (1596). Thanks again to Gao Shuang for the camerawork.
Пікірлер: 38
@joshnixon32574 жыл бұрын
I studied Spenser in college 15 years ago, and within the last month decided to dig out my copy of the poem (Longman 2nd edition) and read straight through. I’ve been reading a canto or two each evening, and just finished book three. It’s great to see someone dedicating time to this wonderful poem. It takes commitment but it’s worth it.
@Myrdden714 жыл бұрын
Great series on The Faerie Queen, thank you so much! Another reason Shakespeare is still widely read (or at least widely known) compared to Spenser is that Shakespeare's most famous works are plays, and can be performed and set in different places, different time periods. They are performed around the world every day. Plays have the appeal of entertainment, while epic poetry has a very small audience (like me!). People would rather be entertained (given the answers) than sit and read a poem and let their minds wander and wonder and ponder the answers to life's great questions. It's sad, but that's the way it seems to be. This is not a knock on Shakespeare! I love Shakespeare (A Midsummer Night's Dream is my favorite play of all time). Just noting a difference between the two genres and authors.
@mcgovernjon4 жыл бұрын
Interesting point! Glad you liked the series, thank you.
@sarahlouise69194 жыл бұрын
A beautiful setting! Loved the video I found it very interesting.
@史凤晓4 жыл бұрын
Love the video. It’s not easy to read The long poem. I tried, but stopped half way and will carry on the poem with the method and edition recommended. The stories there are impressive. I love the poet’s description of characters. Look forward to more coming. Thanks for the metre knowledge too.
@kristinebennett86403 жыл бұрын
I love the Fairie Queen. It can be a plow through now and then but it's well worth the effort. I love medieval literature: the Canturbury Tales etc. Thanks for the video!
@jacopodam1848 ай бұрын
Thank you for this introductive video! I've searched for "La Regina delle fate" by Spenser but no Italian videos were shown there on KZbin.
@yasserwaleedyasserwaleed5578 Жыл бұрын
Thank you Dr , we need more videos about English literature
@ice_grey4 жыл бұрын
You are the best..thank you so much 🤗
@houneidabenmahidi60394 жыл бұрын
What a lovely video!
@kylieberg6022 жыл бұрын
Thank you for a very informative and tastefully done video!
@battybibliophile-Clare3 жыл бұрын
I accidentally missed the introduction and my question about edition has been answered. At 75 I may be old to start reading Spencer, but you have really encouraged me. Thank you.
@mcgovernjon3 жыл бұрын
Finding the right edition is crucial. I couldn't get through the poem as an undergraduate, mostly due to reading it in a poorly designed edition. Hope you enjoy it!
@battybibliophile-Clare3 жыл бұрын
@@mcgovernjon I discovered your series had an introduction, which recommended the Routledge edition. I have it on order and it will arrive tomorrow. Thanks for posting a great series of lectures. I shall watch them all today and make notes in preparation for the book's arrival. I'm a keen lifelong learner and have the time now I am retired.
@mcgovernjon3 жыл бұрын
@@battybibliophile-Clare I use the 1977 Longman edn. Thank you for watching. It's great to see so much interest in The Faerie Queene.
@battybibliophile-Clare3 жыл бұрын
@@mcgovernjon I tried to find the 1977, but it was excessively expensive. I have the 2nd later edition of it on order. If the 1977 is better, please let me know, otherwise thanks for your help.
@battybibliophile-Clare3 жыл бұрын
@@mcgovernjon I don't know why I said the Routledge edition, I had in fact ordered the Longman edition. The Routledge book is on plants!! Sorry for the confusion.
@leena31614 жыл бұрын
First time watching your video... Really helpful content.. Thank you ❤️
@johnbyronartist2 жыл бұрын
I'm on board and will get to this Thanks!
@luciavitale59033 жыл бұрын
This is very interesting.the book has been translated in italian recently
@retrorobbgaming8 ай бұрын
Very interesting! Thank you.
@user-wf6qz8rm3k4 жыл бұрын
Thank you! Haven't known about this poem.
@jojones78824 жыл бұрын
Very interesting 👌
@SeanDonaghey-x8uАй бұрын
Thank You. .SEAN DHONNCHAIDH
@amnabi97122 жыл бұрын
Please read the cantos and explain them Faerie Queen
@tonyyoung3985 Жыл бұрын
Has the Faerie Queen ever been adapted into animation, stage or film?
@lornaferguson802 жыл бұрын
These videos are very helpful, thank you. Is there a prose version of the books that you recommend? I'm currently reading book 1 but struggling to find the others in prose form. Thank you.
@mcgovernjon2 жыл бұрын
Thank you, glad you liked them! You could try this. archive.org/details/storiesfromfaeri00spen
@ruyhemka7214 Жыл бұрын
Are you saying Duessa built a ROBOT?
@amnabi97122 жыл бұрын
Because there are old English words which are not understand by other language people
@aletheuo4753 жыл бұрын
Baby moorhen sitting on a lilypad!
@angusreynolds72732 жыл бұрын
Is there any reason why so many translations seem to keep the v's as u's? Just seems like an extra mental tax.
@mcgovernjon2 жыл бұрын
You're right. It's common for modern editors to reproduce the spelling from sixteenth-century editions of the poem. I guess it is thought that some of the flavour would be lost if converted to modern orthography.
@saulfernandez95053 жыл бұрын
Twenty One Pilots' lore brought me here. Forever thankful