Tranlation for non-Japanese speaking folks (opening) 愛にできることはまだあるかい Aini dekiru kotoha mada arukai Is there still anything that can be done by love? (verse 1) 何も持たずに生まれ落ちた僕永遠の隙間でのたうち回ってる nanimo mottazuni umare ochita boku, touwano sukimade notauchi mawatteru holding nothing, I am born and fell, struggling and wandering in the gap of eternity 諦めたものと賢いものだけが勝者の時代に何処で息を吸う akirameta monoto kashikoi monodakega shoushano jidaini dokode ikiwo su-u only the ones who given up and the ones who are wise breathe in, somewhere in the age of the winner 支配者も神も何処か他人顔だけど本当は分かってるはず shihaisha-mo kami-mo dokode tanin kao dakedo hontouwa wakatteru hazu even the ruler and even God is somewhat a face of a stranger, but the truth is they are not unaware 勇気や希望や絆とかの魔法使い道もなく大人は目を背ける Yuukiya kibouya kizunatokano mahou tsukaimichimo naku otonawa somukeru such magic like courage, hope or bond of a relationship, lost their way being used (and) grown-ups turn there back それでもあの日の君が今もまだ僕の全正義のど真ん中にいる soredemo anohino kimiga imama-da bokuno zen-seigino domannnakani iru although, you of that day are still in the center of my justice 世界が背中を向けてもまだなお立ち向かう君が今もここにいる sekaiga senakawo muketemo mada nao, tachi mukau kimiga ima kokoni iru even the world turned their back, you who still stands and faces, now you are here 愛にできることはまだあるかい僕にできることはまだあるかい Aini dekirukotowa mada arukai, Bokuni dekirukotowa mada arukai Is there still anything that can be done by love, is there still anything that I can do? 君がくれた勇気だから君のために使いたいんだ kimiga kureta yu-uki dakara kimino tameni tsukaitainda Because (this) courage is given by you, I want to use it for you 君と分け合った愛だから君とじゃなきゃ意味がないんだ kimito wake-atta aidakara kimito jyanakya imiga nainda Because (this) love is shared with you, if it is without you it means nothing 愛にできることはまだあるかい僕にできることはまだあるかい aini dekirukotowa mada arukai bokuni dekirukotowa mada arukai Is there still anything that can be done by love. is there still anything that I can do? (verse 2) 運命(定め)とはつまり サイコロの出た目? はたまた神の いつもの気まぐれ sadametowa tsumari saikorono detame? hatamata kamino itsumono kimagure Fate, does it mean the circles of a throwen dice? Or the always changing mind of God 選び選ばれた 脱げられぬ鎧もしくは遥かな 揺らぐことない意志 erabi erabareta nugerarenu yoroi moshikuwa harukana yuragu kotonai ishi Chosen among chosen armour that can't be taken off, or unshakable will that is too far away (to be seen) 果たさぬ願いと 叶わぬ再会とほどけぬ誤解と 降り積もる憎悪と hatasanu negaimo kanawanu saikaito hodokenu gokaito huritsumoru zou-oto wishes that are not fulfilled, reunions that do not happen, unsolvable misunderstandings, hatred piling like snow 許し合う声と 握りしめ合う手をこの星は今日も 抱えて生きてる yurushiau koeto nigirishime-au tewo kono hoshiwa kyoumo kakaete ikiteru voices of forgiveness, hands holding tight, even today these are what our(this) planet is bearing and living with 愛にできることはまだあるかい僕にできることはまだあるかい Aini dekirukotowa mada arukai, Bokuni dekirukotowa mada arukai Is there still anything that can be done by love, is there still anything that I can do? 君がくれた勇気だから君のために使いたいんだ kimiga kureta yu-uki dakara kimino tameni tsukaitainda Because (this) courage is given by you, I want to use it for you 君と育てた愛だから 君とじゃなきゃ意味がないんだ kimito sodateta aidakara kimito jyanakya imiganainda Because this love is raised with you, if it is without you it means nothing 愛にできることはまだあるかい僕にできることはまだあるかい Aini dekirukotowa mada arukai, Bokuni dekirukotowa mada arukai Is there still anything that can be done by love, is there still anything that I can do? (bridge) 何もない僕たちに なぜ夢を見させたか終わりある人生に なぜ希望を持たせたか nanimonai bokutachini naze yuumewo misasetaka owariaru jinseini naze kibouwo motasetaka why did you show a dream to us, who have nothing, why did you hand hope to a life that has an end なぜこの手をすり抜ける ものばかり与えたかそれでもなおしがみつく 僕らは醜いかい naze konotewo surinukeru monobakari ataetaka soredemo naosigamitsuku bokurawa minikuiikai why did you give things that only slip away from this hand, despite we are holding on are we disgraceful? それとも、きれいかい、答えてよ soretomo, kireikai, kotaeteyo or are we beautiful? Answer (ending) 愛の歌も 歌われ尽くした 数多の映画で 語られ尽くした aino utamo utaware tsukusita amatano eigade katarare tsukushita even a song of love, they are sung too much, in numerous movies they are told too much そんな荒野に 生まれ落ちた僕、君 それでも sonna kouyani umareochita boku, kimi soredemo In such a wilderness I was born and fallen, and the same for you but still... 愛にできることはまだあるよ僕にできることはまだあるよ aini dekiru kotowa mada aruyo bokuni dekiru kotowa mada aruyo Still, there are things that can be done by love and still, there are things that I can do It took a long time to translate, I feel sorry that I couldn't deliver, by 100%, the amazing feeling this song gives in Japanese, but I tried my best. I just hope that I didn't distort or harm the true meaning of the lyrics. Chao! Be happy!
@alexandrecarvalho14443 жыл бұрын
thanks very much どうもありがとう
@aliabusaleh4193 жыл бұрын
Amazing, thank you so much it really helped
@fredo_mlbb3 жыл бұрын
Thank you so much brother ❤️from India
@khaidemchidananda15903 жыл бұрын
Thank you. Love this song. From Manipur,India , the place where many Japanese died in WW II.
[Intro] Ai ni dekiru koto wa mada aru kai [Verse 1] Nanimo motazu ni umareochita boku Towa no sukima de notauchimawatteru Akirameta mono to kashikoi mono dake ga Shousha no jidai ni doko de iki wo suu Shihaisha mo kami mo dokoka taningao Dakedo hontou wa wakatteru hazu Yuuki ya kibou ya kizuna to ka no mahou Tsukaimichi mo naku otona wa me wo somukeru Sore demo ano hi no kimi ga ima mo mada Boku no zen seigi no domannaka ni iru Sekai ga senaka wo muketemo mada nao Tachimukau kimi ga ima mo koko ni iru [Chorus] Ai ni dekiru koto wa mada aru kai Boku ni dekiru koto wa mada aru kai [Post-Chorus 1] Kimi ga kureta yuuki dakara Kimi no tame ni tsukaitain da Kimi to wakeatta ai dakara Kimi to janakya imi ga nain da [Chorus] Ai ni dekiru koto wa mada aru kai Boku ni dekiru koto wa mada aru kai [Verse 2] Sadame to wa tsumari saikoro no deta me Hatamata kami no itsumo no kimagure Erabi erabareta nugerarenu yoroi Moshiku wa haruka na yuragu koto nai ishi Hatasanu negai to kanawanu saikai to Hodokenu gokai to furitsumoru zouo to Yurushiau koe to nigirishimeau te wo Kono hoshi wa kyou mo kakaete ikiteru [Chorus] Ai ni dekiru koto wa mada aru kai Boku ni dekiru koto wa mada aru kai [Post-Chorus] Kimi ga kureta yuuki dakara Kimi no tame ni tsukaitain da Kimi to sodateta ai dakara Kimi to ja nakya imi ga nain da [Chorus] Ai ni dekiru koto wa mada aru kai Boku ni dekiru koto wa mada aru kai [Bridge] Nanimo nai bokutachi ni Naze yume wo misaseta ka Owari aru jinsei ni Naze kibou wo motaseta ka Naze kono te wo surinukeru Mono bakari ataeta ka Sore demo nao shigamitsuku Bokura wa minikui kai Soretomo kirei kai kotaete yo [Outro] Ai no uta mo utawaretsukushita Amata no eiga de katararetsukushita Son'na kouya mo Umareochita boku, kimi sore demo Ai ni dekiru koto wa mada aru yo Boku ni dekiru koto wa mada aru yo
@kradzspark3 жыл бұрын
Thank you for this, saved me time so I dont have to look far for romaji lyrics.
@aaeve56763 жыл бұрын
@@kradzspark If I find any Japanese songs that I like I just keep on scrolling while muttering "Romaji" to myself.