私の元夫はアメリカ人で、子育ては、日本でしてましたが、息子たちが中学生、高校生の時に息子たちを元旦那の家族の所へ遊びに夏休みに行かせた時、息子たちは英語の理解は出来てましたが、ボキャがその時未だ少なく、向こうの祖父母に、How’s your mom? と聞かれ、She’s fine but scared と言ってしまった為に、私がヤバい母親だと思われてしまった事がありました💧子供達は、母は、躾に厳しいと、言いたかったらしいです。 Strict とscaredだけの間違いでしたが、元旦那から深刻な電話がかかってきた事を思い出しました💧