Sam Lee 廣州話同圍頭話都屬於廣東話入面嘅廣府話。 點解你要偷廣州話?連圍頭話屬於廣東話咁簡單嘅語言學知識你都唔知? 你地香港人抄完偷完盜竊完廣州嘅美食,加返個港式就光明正大啦威啦開心啦,就變成本土嘢喇 kzbin.info/www/bejne/hJykqpmHo9yajpY 睇下呢個香港youtuber ,去到馬來西亞話人地嘅早茶係港式點心 。嘩痴線 ,咁澳門啲的早茶遲啲係咪都要改名成港式點心。
@ほしのみやこ中國香港人應該4 жыл бұрын
LI KING 廣州話同圍頭話都屬於廣東話入面嘅廣府話。 點解你要偷廣州話?連圍頭話屬於廣東話咁簡單嘅語言學知識你都唔知? 你地香港人抄完偷完盜竊完廣州嘅美食,加返個港式就光明正大啦威啦開心啦,就變成本土嘢喇 kzbin.info/www/bejne/hJykqpmHo9yajpY 睇下呢個香港youtuber ,去到馬來西亞話人地嘅早茶係港式點心 。嘩痴線 ,咁澳門啲的早茶遲啲係咪都要改名成港式點心。
好想你出多啲哩啲教人中文讀音嘅片,好彩我咁啱全部都識讀啫,同埋想你教吓呢一兩代嘅後生仔,咪學埋晒啲網絡怪文化,將啲字亂咁攞嚟用。 題外話,希望你哋都出條簡單單字嘅英文,教吓啲後生點讀啦,例如:個個都鍾意打機嘅後一生輩,但竟然夠膽死lag機話(瀝機),My name(lam) is xxx,真係唔知好嬲定好笑😂😂😂😂😂
your channel and clip randomly pop up on my view list, just watched a few shows rather interesting show, something I wish to try but probably can't get much right since i only studied Cantonese till grade 6... I got more correct ones on another clip thou, amazed myself that i could get some right while the individuals in the show got them wrong~ Cheers, good job, keep it up!~