Jacques Brel traducido ► Les vieux

  Рет қаралды 45,913

blancolexitimo

blancolexitimo

Күн бұрын

Пікірлер: 29
@aberbie
@aberbie 2 жыл бұрын
Alors que j' avais 17 ans j'appris 20 de ses chansons pour mon plaisir, et je suis séduit par cette chanson ainsi qu'une autre aussi profonde, "Fernand", quelques mois plus tard, le jour de son décès j'étais anéanti, et j'écoutais en boucle "Fernand". Mes 3B préférés à tout jamais.(Barbara,Brassens,Brel). Quelle chance avons -nous eue d'avoir ces trois poètes.
@noraolgacontreras82
@noraolgacontreras82 3 ай бұрын
Graciias por dar a conocer a este interorete. No lo conocia. Me ebcanta el idioma francés. CHARKES AZNAVOUR, EDITH PIAF, ALAIN BARRIER. ...... MIRELLE MATHIEU❤❤❤❤❤
@OLUCART
@OLUCART 2 жыл бұрын
Qué divina teatralidad y sensibilidad tenía este hombre. Y cómo cantaba con terrible dulzura las más severas verdades. Dificulto que algún cantautor pueda igualarse a Brel.
@francesctaberner9203
@francesctaberner9203 11 жыл бұрын
Preciosa. Soy un viejo que he llorado con esta triste y delicada canción. Gracias a quien la ha bajado y traducido.
@blancolexitimo
@blancolexitimo 5 жыл бұрын
¿Usar internet para levantar un muro contra la estupidez? Es posible. Poco rentable pero obligatorio. Para los librepensadores. Un saludo
@ЦзэлунЛи
@ЦзэлунЛи 4 жыл бұрын
в первый раз услышал эту музыку еще было в 2015-ом году , в актовом зале Уральского экономического университета , где парень исполнил пантомиму , именно с этой музыкой. За эти годы в голове всё время эта музыка окружалась и я начал с того момента заинтересовался француйским языком. Теперь уже обладаю начальной уровнью по француски. Очень интересная история. une incroyable musique , qui me permet commonсer a appendre le français.
@PabloEspinoza-pr5eb
@PabloEspinoza-pr5eb 5 жыл бұрын
No sé cómo pase tanto tiempo sin conocer a este cantante y esas letras, gracias a quien traduce y aunque no hablemos francés la canción se siente
@daria546
@daria546 11 жыл бұрын
Il etait un grand, grand artiste. Heureux qui connait le francais, car ses textes sont d”une profondeur incomensurable. N”en parlons plus de son interpretation! Bravo les Belges pour nous l”avoir donne!
@ofeliapicon8525
@ofeliapicon8525 7 жыл бұрын
Como buena canción de Brel, en el final esta una gran carga emocional.
@abdousetif2986
@abdousetif2986 10 жыл бұрын
je suis un sénior (un vieux quoi?) et cette merveilleuse et triste chanson me ratatine,pourtant j'éprouve un immense plaisir en la réécoutant sans cesse.Merci BREL
@ofeliapicon8525
@ofeliapicon8525 6 жыл бұрын
"que nos espera" te amo jacques.
@lydielelong8313
@lydielelong8313 2 жыл бұрын
Incomparable Brel... Un Etre Humain dans le plus beau sens du terme.
@aberbie
@aberbie 2 жыл бұрын
OH que c'est beau et tendre ce que vous avez écrit - là, Lydie.
@jean-francoismanu2986
@jean-francoismanu2986 5 жыл бұрын
Brel disait .."" mourrir la belle affaire..mourrir cela n est rien....mais vieillir...""" t avais raison..je suis vieux..
@dariojav1
@dariojav1 10 жыл бұрын
Gracias por la traducción, la canción es hermosa
@beatrizfreiberg2371
@beatrizfreiberg2371 3 жыл бұрын
Merveilleuse et triste chanson. Moi, je t'aime, Jacques!!!!! 💖
@LLUÏSASALATERÁN
@LLUÏSASALATERÁN 6 ай бұрын
Bravo!
@AlexMoby
@AlexMoby 12 жыл бұрын
Merci pour la vidéo. Gracias por el video.
@JuanLopez-it4wq
@JuanLopez-it4wq 5 жыл бұрын
Has hecho una traducción bastante acorde blancolexitimo... Es una espectacular canción de Jacques Brel que relata la PUTA REALIDAD. l´horloge nous attend... et nous ne pouvons rien y faire..
@zaxapitsa
@zaxapitsa 2 жыл бұрын
"on vit tous en province quand on vit trop longtemps" OUCH
@daria546
@daria546 11 жыл бұрын
Qui a „Le Cheval”, musique et paroles? Je l”ai entendue dans le concert de 1966, je comprends la plupart des paroles, mais pas toutes, et puis je me concentre mieux lorsque je vois le texte.
@rosesableWard
@rosesableWard 10 жыл бұрын
Bonjour !voila un lien où vous trouverez les paroles de la chanson "le cheval" www.parolesmania.com/paroles_jacques_brel_11660/paroles_le_cheval_397415.html
@daria546
@daria546 10 жыл бұрын
rose sable Ward Merci beaucoup, beaucoup, beaucoup, Rose.
@sergioreprezente
@sergioreprezente 11 жыл бұрын
Cette musique est d'1 tristesse incroyable...
@aberbie
@aberbie 2 жыл бұрын
Plus proche du réel, je dirais.
@didier45602
@didier45602 11 жыл бұрын
D: Wer dieses schöne Lied mag, wird es in deutscher Fassung finden unter www.deutsche-chanson-texte.de, wie auch über 150 andere von Didier, Sänger im Chanson-Quartett Stéphane & Didier et Cie, nahe am Original, gereimt und singbar. Diese Website hat seit 2011 bis Februar 2014 335.000 Aufrufe erfahren. Sage da noch einer, Chansons seien von gestern! F : Pour ceux qui aiment cette chanson, la trouveront en Allemand sur le site www.deutsche-chanson-texte parmi plus de 150 textes d’autres chansonniers dans la version de Didier, chanteur du quatuor Stéphane & Didier et Cie, proche de l’original, rimé et chantable. De 2011 à janvier 2014 ce site a connu 335.000 visites. Les chansons ne sont pas d’hier!
@RA-rt4xn
@RA-rt4xn 6 жыл бұрын
what a language ):
@jean-francoismanu2986
@jean-francoismanu2986 6 жыл бұрын
En plus taxés par macro.n
Jacques Brel -   Les vieux
5:12
Adriano Stellica
Рет қаралды 1,4 МЛН
Supplique pour être enterré à la plage de Sète [English subtitles]
7:32
Как Ходили родители в ШКОЛУ!
0:49
Family Box
Рет қаралды 2,3 МЛН
Every team from the Bracket Buster! Who ya got? 😏
0:53
FailArmy Shorts
Рет қаралды 13 МЛН
Jacques Brel - Ne me quitte pas「Sub. Español (Lyrics)」
4:14
Jennifer Sad
Рет қаралды 119 М.
Jacques Brel - Les Vieux (Live officiel Casino de Knokke 1963)
4:40
NE ME QUITTE PAS -RICARDO REDOLI (SUBTITULADA ESPAÑOL)
4:04
Ricardo Redoli Music
Рет қаралды 55 М.
France BREL : "Je veux enfin dire la vérité sur mon père"
25:27
L'invité
Рет қаралды 1,2 МЛН
Charles Aznavour - La bohème「Sub. Español (Lyrics)」
4:06
Jennifer Sad
Рет қаралды 416 М.
Brel Olympia 1966 1
17:06
helgarachel
Рет қаралды 399 М.
Les Vieux Jacques Brel Live Sottotitoli italiano
4:23
antonio depascale
Рет қаралды 719
Jacques Brel "Ces gens-là" | Archive INA
6:05
Ina Chansons
Рет қаралды 8 МЛН
Ne Me Quitte Pas
3:50
Maysa Matarazzo - Topic
Рет қаралды 897 М.
Jacques Brel traducido ► Mon enfance
5:31
blancolexitimo
Рет қаралды 80 М.
Как Ходили родители в ШКОЛУ!
0:49
Family Box
Рет қаралды 2,3 МЛН