Jan Mulder music composed arranged - AVE MARIA - & André Delpuch - artiste peintre

  Рет қаралды 34,721

André DELPUCH

André DELPUCH

Күн бұрын

Music composed arranged by Jan MULDER
caccini's Hymn
www.andredelpuc...
www.janmulder.us
Le très bel AVE MARIA

Пікірлер: 14
@louspi
@louspi Ай бұрын
Merveilleux. Plus que merveilleux. Merci 🙏
@stevebutcher5534
@stevebutcher5534 4 жыл бұрын
Heard on Classic FM the other day. Spent years trying to find this version. Just stunning. Leave the world to get on for 6 minutes and listen to this and you'll feel a whole lot better about life.
@helenalldridge1145
@helenalldridge1145 2 ай бұрын
@stevebutcher....yes beautiful, I put on loop so it's on over and over. Sends me to sleep too. ❤
@ruudbrouwer8283
@ruudbrouwer8283 2 жыл бұрын
De sfeer alleen al, zo bijzonder. Geweldig, zo mooi, dank je wel Jan Mulder voor het schrijven en uitvoeren van deze prachtige muziek.
@BugPowderDust
@BugPowderDust 7 жыл бұрын
Amazing. This version was just played on Classic FM, and it's superb
@Jorge-f4d
@Jorge-f4d 6 ай бұрын
No puedo describirla, porque no hay palabra en el diccionario que se acerque a esta magia .
@SeasideCheetah
@SeasideCheetah 6 жыл бұрын
Sublime! Spent quite some time trying to find the version played on the violin as opposed to the piano. Whilst the piano version is great the Violin version has a much more haunting feeling to it and for me gives it a more ethereal experience. Thank you.
@mostafaidris
@mostafaidris 8 жыл бұрын
thank you so much ! i was searching for this version for more than 4 years
@marktaylor3051
@marktaylor3051 7 жыл бұрын
Mostafa Ahmad Idr I'm obsessed
@Theranchhouse1
@Theranchhouse1 7 жыл бұрын
what an emotional embrace of God given music...!
@MyTroubadour
@MyTroubadour 6 жыл бұрын
Une splendide adaptation de ce chef d’œuvre composé ne l'oublions pas par Vladimir Vanilov, souligne parfaitement le bon choix de ces peintures. Bravo à André Delpuch.
@fernandokortright3183
@fernandokortright3183 7 жыл бұрын
Hermosísima Ave María que refleja lo sublime que ella es como Madre de Dios.
@marktaylor3051
@marktaylor3051 7 жыл бұрын
took over adagio g minor this tune for me 😍
@obeatatrinitas
@obeatatrinitas 6 жыл бұрын
+ Áve María, Радуйся, Мария, Áve María, Радуйся, Мария, Áve María, Радуйся, Мария, Áve María, Радуйся, Мария, Áve María, Радуйся, Мария, Áve María, Радуйся, Мария, Áve, Áve. Радуйся, Радуйся. Áve María, Радуйся, Мария, Áve María, Радуйся, Мария, Áve María, Радуйся, Мария, Áve. Радуйся. (Composer: Vladimir Fyodorovich Vavilov / Владимир Фёдорович Вавилов, 1925 -1973) * * * Áve María, grátia pléna, Dóminus técum. Benedícta tu in muliéribus, et benedíctus frúctus véntris túi, Iésus. Sáncta María, Máter Déi, óra pro nóbis peccatóribus, nunc et in hóra mórtis nóstrae. Ámen. * * * Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen. * * * Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. Bendita sois vós entre as mulheres; e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amém. * * * Sveika, Marija, malonės pilnoji, Viešpats su Tavimi. Tu pagirta tarp moterų, ir pagirtas Tavo Sūnus Jėzus. Šventoji Marija, Dievo Motina, Melsk už mus, nusidėjėlius, Dabar ir mūsų mirties valandą. Amen. * * * Zdravo Marijo, milosti puna, Gospod s tobom. Blagoslovena neka si među ženama, i blagosloven neka je plod utrobe tvoje, Isus. Sveta Marijo, Majko Božja, moli za nas grešnike, sada i u trenu smrti naše. Amin. * * * Kính mừng Maria đầy ơn phúc, Đức Chúa Trời ở cùng Bà, Bà có phúc lạ hơn mọi người nữ, và Giêsu con lòng Bà gồm phúc lạ. Thánh Maria Đức Mẹ Chúa Trời, cầu cho chúng con là kẻ có tội, khi nay và trong giờ lâm tử. Amen. * * * Zdravas Mária, milosti plná, Pán s Tebou. Požehnaná si medzi ženami a požehnaný je plod života tvojho Ježiš. Svätá Mária, Matka Božia, pros za nás hriešnych, teraz i v hodinu smrti našej. Amen. * * * Bucură-te Marie, cea plină de har, Domnul este cu tine. Binecuvântata eşti tu intre femei, şi binecuvântat este rodul trupului tău, Isus. Sfântă Marie, maica lui Dumnezeu, roagă-te pentru noi păcătoşii, acum şi în ora morţii noastre. Amin. * * * วันทามารีอา เปี่ยมด้วยพระหรรษทาน พระเจ้าสถิตกับท่าน ผู้มีบุญกว่าหญิงใดๆ และพระเยซูโอรสของท่าน ทรงบุญหนักหนา สันตะมารีอา มารดาพระเจ้า โปรดภาวนาเพื่อเราคนบาป บัดนี้และเมื่อจะตาย อาเมน * * * Радуйся, Маріє, благодаті повна. Господь з тобою. Благословенна ти між жінками і благословенний плід лона твого, Ісус. Свята Маріє, Мати Божа, молись за нас, грішних, нині і в годину смерті нашої. Амінь. * * * Üdvözlégy Mária, kegyelemmel teljes, az Úr van teveled, áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus. Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent Anyja, imádkozzál érettünk, bűnösökért, most és halálunk óráján. Ámen. * * * Hell dig, Maria, full av nåd, Herren är med dig. Välsignad är du bland kvinnor, och välsignad är din livsfrukt, Jesus. Heliga Maria, Guds moder, bed för oss syndare, nu och i vår dödsstund. Amen. * * * Zdrávas Maria, milosti plná, Pán s tebou. Požehnaná ty mezi ženami, a požehnaný plod života tvého, Ježíš. Svatá Maria, Matko Boží, pros za nás hřišné, nyní i v hodinu smrti naší. Amen. * * * Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir. Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus. Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen. * * * Ver helsa, Maria, du som har fått nåde, Herren er med deg. Velsigna er du mellom kvinner, og velsigna er ditt livs frukt, Jesus. Heilage Maria, Guds mor, be for oss syndarar, no og i vår dødstime. Amen. * * * アヴェ、マリア、恵みに満ちた方、主はあなたとともにおられます。 あなたは女のうちで祝福され、 ご胎内の御子イエスも祝福されています。 神の母聖マリア、 わたしたち罪びとのために、 今も、死を迎える時も、お祈りください。 アーメン。 * * * Χαίρε, Μαρία, κεχαριτωμένη, ο Κύριος είναι μαζί Σου, ευλογημένη Εσύ μεταξύ των γυναικών, και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας Σου, ο Ιησούς. Αγία Μαρία, Θεοτόκε, παρακάλει για μας τους αμαρτωλούς, τώρα και στην ώρα του θανάτου μας. Αμήν. * * * Esi sveicinaata Marija, zheelastiibas pilnaa, Kungs ir ar Tevi. Tu esi sveetiita starp sievieteemun, sveetiits ir Tavas miesas auglis Jeezus. Sveetaa Marija, Dieva Maate, luudz par mums greeciniekiemtagad un muusu naaves stundaa. Amen. * * * 은총이 가득하신 마리아님, 기뻐하소서. 주님께서 함께 계시니 여인 중에 복되시며 태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다. 천주의 성모 마리아님, 이제와 저희 죽을 때에 저희 죄인을 위하여 빌어주소서. 아멘. * * * Wees gegroet Maria, vol van genade, de Heer is met U. Gezegend zijt gij boven alle vrouwen, en gezegend is de vrucht van Uw lichaam, Jezus. Heilige Maria, Moeder Gods, bid voor ons, arme zondaars, nu en in het uur van onze dood. Amen. * * * Ave, o Maria, piena di grazia, il Signore è con te. Tu sei benedetta fra le donne e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù. Santa Maria, Madre di Dio, prega per noi peccatoti, adesso e nell’ora della nostra morte. Amen. * * * Zdrowaś Maryjo, łaskiś pełna, Pan z Tobą. Błogosławionaś Ty między niewiastami, i błogosławiony owoc żywota Twojego, Jezus. Święta Maryjo, Matko Boża, módl się za nami grzesznymi, teraz i w godzinę śmierci naszej. Amen. * * * 萬福馬利亞,你充滿聖寵,主與你同在。 你在婦女中受讚頌, 你的親生子耶穌同受讚頌。 天主聖母馬利亞, 求你現在和我們臨終時, 爲我們罪人祈求天主。亞孟 * * * Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen. * * * Je vous salue, Marie, pleine de grâce ; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amen. * * * Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою. благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь. * * * Wees gegroet Maria, vol van genade, de Heer is met U. Gezegend zijt gij boven alle vrouwen, en gezegend is de vrucht van Uw lichaam, Jezus. Heilige Maria, Moeder Gods, bid voor ons, arme zondaars, nu en in het uur van onze dood. Amen.
Jan Mulder - Love Divine II | Medley
11:38
In Ar
Рет қаралды 189 М.
Ave Maria (Vavilov / Caccini) - Olga Peretyatko
5:42
Olga Peretyatko
Рет қаралды 479 М.
Quilt Challenge, No Skills, Just Luck#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:32
Family Games Media
Рет қаралды 55 МЛН
Tuna 🍣 ​⁠@patrickzeinali ​⁠@ChefRush
00:48
albert_cancook
Рет қаралды 148 МЛН
Victoria Finale, performance by Beatriz Villar
3:18
Victory Finale
Рет қаралды 33 М.
Jan Mulder Endless Dream
6:06
Ad Astra
Рет қаралды 49 М.
Chopin - The Very Best Nocturnes With AI Story Art | Listen & Learn
58:36
Classical Oasis
Рет қаралды 4,5 МЛН
Erik Satie (Complete Gnossiennes 1 - 7)  for relaxing and studying
24:08
Caccini's AVE MARIA Violin   Jan Mulder
6:33
Photographs Yokohama
Рет қаралды 4,1 М.
J.S. Bach: The Violin Concertos
1:19:51
Brilliant Classics
Рет қаралды 30 МЛН
Ave Maria (Jan Mulder, romantic version on Piano, Caccini)
5:31
Ave Maria Channel
Рет қаралды 52 М.
Adagio for Strings - Samuel Barber (Theme from "Platoon")
9:44
FolsomGreatMusic
Рет қаралды 1,2 МЛН
Adagio Albinoni (Strings and Organ)
26:39
Add_music
Рет қаралды 2,8 МЛН