Japanese pitch-accent and pronunciation lessons: www.patreon.com/dogen
@shweyin4 жыл бұрын
WOWOWOW I CANT BELIEVE IT!!! Thank you soooo much for reviewing my Japanese!! I don't believe I'm there quite yet but this was super motivating to hear!!! ありがとうございます!!!相変わらず凄い勉強になりました!!!
@jamyfu64644 жыл бұрын
Shweyin Than you’re so sexy. I love you.
@ディヱゴ4 жыл бұрын
@@jamyfu6464 やれやれだぜ
@moodbeast4 жыл бұрын
You got an ENTIRE episode! You are so lucky!!! Oh, and well done btw.
@MarkRosa4 жыл бұрын
Shu, you're waaaay ahead of the game for just three years of study! I think back to my Japanese 301 class long ago, and nobody was anywhere close to that!
@lloydmeadors4 жыл бұрын
His pronunciation is great, I agree Dogen. I live in Sapporo and most of my foreign friends you can tell they're not Japanese, though I'm often confused for Japanese until they see me(myself being foreign here) his pronunciation almost sounds native
@mytuhb2134 жыл бұрын
For me, a native Japanese speaker, this series is useful for learning both of Japanese and English. You teach me Japanese deeper through foreigner's eyes/ears, which is so interesting. And I thank you all here for having interests in Japan!
@jamesatem60464 жыл бұрын
Yes, I love 😘😘❤️❤️❤️❤️❤️ Japanese society and I am currently learning Japanese.
@KuroShiiiiro3 жыл бұрын
i feel the same about english. anytime its a secondary language, I'm love to let them use it just to see how they've interpreted it
@透明人間伊達眼鏡 Жыл бұрын
日本人でもよくわかっていない
@___xyz___4 жыл бұрын
1:42 This is a humble nod that I hear far too rarely. To state that "I am capable of helping you improve a skill which you demonstrate better than me" is, in fact, logically coherent, although many think otherwise. Whether an expert or not, I believe it's incredibly important to constructively criticise one another not as "someone who knows better", but as someone with a complimentarily different perspective. This is the kind of comment I would be reserved to give outside the context of philosophy, but you demonstrate an enthos reinforcing level of practical communication that I myself struggle to achieve, and I hope you continue to do so more often.
@Nonameron4 жыл бұрын
Wow, I did not expect to learn to give proper feedback when I clicked this video. I am certain that I have come off rude many times when giving feedback. Thank you for your comment, I'll be sure to remember it.
@またたび-q1x4 жыл бұрын
3年でこのレベルは凄すぎる...
@pouihurmen4 жыл бұрын
すごいのは間違いないけど、単純に言うと勉強方法の選び方が賢い。母語話者を真似することが一番
@dungantiger30184 жыл бұрын
習うより慣れろ
@CarelessMiss3 жыл бұрын
@@pouihurmen その通り
@HelloIamLeoКүн бұрын
Dogenさんより上手くない? 普通に最初全く気づかなかった笑
@TadAkimoto4 жыл бұрын
First of all, Shū-san's Japanese sounds amazing. I would have thought he must have been Japanese, if I had heard his first few lines without knowing he was a non native speaker. What makes him sound a bit off is some of his word choice as Dogen pointed it out in the video. He started with polite Japanese, but he said "おれの日本語も直して欲しいなって", which cleared up my tiny doubt that he might be a native speaker. In Japanese, how to mention yourself reflects on your personality, and as Dogen says, you have to keep the consistency. 私の日本語 or ぼくの日本語 would be better and sound more polite. However, I repeat it again, his Japanese is so good. Japanese native speakers hardly end sentences by saying です・ます. He perfectly copies that nature, which makes him sound natural.
@GXrevolution964 жыл бұрын
I listen to a lot of Japanese and people seem to switch back and forth between polite form and casual form all the time. For example, a Japanese person may use the ます form for positive verbs while using ないです or just ない for negative endings. There are also times where a speaker will use ですが・けれども in one sentence and then だけど or simply けど in another
@TadAkimoto4 жыл бұрын
I can't say anything deep unless I see actual situations. However, when native Japanese speakers do the switch, they have convincing reasons, situations or backgrounds even if it is unconscious. In the situation here, Shū-san has respect to Dogen-san. This is his first time talking to Dogen-san, (probably). He started his talk with polite form. That doesn't match "おれの". Staying consistent is safer. My first post was not for nitpicking. His pronunciation is so good that I can't imagine how hard he has worked on it.
@coconutpineapple24894 жыл бұрын
I'm not him. But ごらんになりましたか?is not strange at all. But if you are close to your boss, it might be too polite.
@princessthyemis4 жыл бұрын
they don't useです?? Then what DO they use? I was taught to use that to end sentences??
@foka.3kai4 жыл бұрын
@@princessthyemis just leave it out like in "これは私のパソコン" where u would be taught to put です at the end.
@LetsaskShogo4 жыл бұрын
A common mistake that I often recognize is using like "申します" a polite style of Japanese, then using "俺" after it. "俺" is actually only used among friends and family...
@r.m.l.54873 жыл бұрын
Genuine question: is 僕 fine to use as a guy in a more polite/ formal setting? Because I have been doing that and never have been corrected by my Japanese teachers (they are Japanese themselves). It just feels off to say 私... I do realise in a more informal/friend setting I should probably get used to saying 俺, but we don't tend to use that in the course :')
@MiaH562 жыл бұрын
@@r.m.l.5487 For me, if you are a college student that's okay if you use 僕 but if you are older than that I suggest you to use 私 in a work place or somewhere formal. I'd rather say that I prefer men use 私 in a work place because it sounds professional. Although some people intentionally uses 僕 from time to time to give people impression that he's cute/naive, etc. So what I am trying to say here is, it's not if it's correct or wrong but it's what impression you would like to give in a polite/formal setting.
@Catgatroid Жыл бұрын
@@r.m.l.5487 僕 is decently formal, you need to be aware of the pitch accent though, theres a immature way to say it, and a normal way
@YYYOKOOO4 жыл бұрын
I wonder how I can compliment people's Japanese without saying 上手 when they're really really good assuming they're watching Dogen san's videos lol
@Hijiri044 жыл бұрын
well you could add 凄く or 素晴らしい or sum
@YYYOKOOO4 жыл бұрын
K, I will say 日本語うんんんんんんんま!!then
@mikachu76704 жыл бұрын
Just say how long have you been learning Japanese
@mai51854 жыл бұрын
え、ヨーコさんだ!
@alucardjp13 жыл бұрын
Don’t mention it , it’s just annoying. Beat praise you can get if people talk back to you like they talk to anyone else
Can you grade the hardest pronunciation in Japanese next episode ... Katakana English
@shellybananas4 жыл бұрын
Yes! I'd really like to see this. Most of my friends switch to the English pronunciation when reading Katakana (myself included at times!) and it feels so weird!
@elliotw.8884 жыл бұрын
@@shellybananas sometimes I look at the katakana, read it out, and spend a minute figuring out what it's supposed to be in English
@slayermusiq14 жыл бұрын
ナイスアイデア❗
@FunkyBukkyo4 жыл бұрын
グレート
@elliotw.8884 жыл бұрын
@@FunkyBukkyo what the hell is that supposed to mean? grit? greet?
@Konichiwamydude4 жыл бұрын
I'm a Japanese teacher. His pronunciation is good and very casual. ``おれ``は使う場面気をつけてくださいね〜
@Sergeantpaprika4 жыл бұрын
Sensei, you’re so humble. Thank you for sharing this!
@LadyHermes4 жыл бұрын
I think it's one of the best advice I ever heard through my learning. I like the way you teach and how passionate you are to share your knowledge. I'll gladly subscribe to your channel, thanks for your work.
@purple_sky3 жыл бұрын
More common exceptions to the rule: 両親 (りょうしん) - 頭高 (1) 人生 (じんせい) - 頭高 (1) 半分 (はんぶん) - 中高 (3) 靴下 (くつした) - 中高 (2) 海外 (かいがい) - 頭高 (1)
I can't thank you enough Dogen San, this series is so helpful and fun to watch
@kishpawar4 жыл бұрын
Hellotalk is actually absolutely the best thing for beginners. I've learned most of my vocabulary and also pronunciations from it.
@екатерина-ф4о1ъ4 жыл бұрын
正直日本に何年も住んでる外国出身の方より全然上手 ちょっと日本語忘れかけてる日本人みたいな感じ。His Japanese is excellent!!
@trice18574 жыл бұрын
わかる 3年でこれはやばいわw
@ch-yw8ut4 жыл бұрын
子供の頃から日本語聞いてるからだな
@princessthyemis4 жыл бұрын
He's been studying for only 3 years?? He's so good! I need to speak more :(
@tme114 жыл бұрын
日本語うますぎてびっくり、友達と話してる感じがする!
@hiroui94504 жыл бұрын
I'm starting to think these people coming to get critiqued are actually just flexing.
@123jeffries1234 жыл бұрын
Definitely and im sure the time that they have been studying Japanese isn’t right all the time as well .
@kennethirgendwas46164 жыл бұрын
You kind of need some confidence to send in a video eh? I feel a lot of people that could really improve from this dont want to be put on display because they think they would embarrass themselves. But look at how long the videos are dogen does on almost proficient people. Imagine the length if he'd have to go through 2 mistakes per sentence
@dain6444 жыл бұрын
@k k lmao. if you're proficient in under 5 years you're definitely lying and not just actually learning the language properly
@dain6444 жыл бұрын
@k k no offense, but you're really bad at picking up sarcasm. My comment = if you're learning the language in a reasonable amount of time (under 5 years) you are actually learning correctly (and probably not LARPing textbooks)
@dain6444 жыл бұрын
Also, my method - MIA, doesn't suck. You should check it out. 😉
@etherdog4 жыл бұрын
I am so glad to have this level of insight whilst beginning my solo study of Japanese. It is helping me avoid bad habits from occurring.
@KyleLowa Жыл бұрын
hows it going?
@doitnow6664 жыл бұрын
Who else doesn’t or barely know japanese but is very interested in these videos? Always been a fan of japanese culture, language and history. Currently reading The Taiheiki: A Chronicle of Medieval Japan and I love it. Keep up the videos!
@pahoopahoo4 жыл бұрын
子供の頃少年ジャンプの新刊号が出る日を楽しみにしていた気持ちでこのチャンネルを見ている
@tokyokacie2 жыл бұрын
I’ve used HelloTalk before and I think i’ll use them again. Very helpful advice on there. Also, thanks for the education, Dogen!
A few more common exceptions to the 4 mora rule, which are all atamadaka: 今晩 - こんばん - tonight 毎晩 - まいばん - every night 毎日 - まいにち - every day 音楽 - おんがく - music 兄弟 - きょうだい - siblings 結構 - けっこう - 'I'm fine./It's alrigth'
@marcpanther79244 жыл бұрын
www.weblio.jp/content/%E6%AF%8E%E6%97%A5 Adverbial usage of 毎日 can be Heiban. Do you know of any example sentences?
@rrr.82 жыл бұрын
As a Japanese speaker, the most distinctive part from native speaker in his perfect Japanese is the very first thing that dogen sensei says, mixed polite way and casual way. Sasuga sensei...!
@DJDCann4 жыл бұрын
0:30 He ends the sentence with この動画を録音しています。録音 means recording but mainly for audio. Technically he is recording his voice, but he's referring the video that is being recorded so 録画 should probably be used instead. If you know the kanji, this shouldn't be too hard to remember.
@Akuryoutaisan214 жыл бұрын
This is so helpful thanks Dogen.
@abirhasankhan93274 жыл бұрын
This video had the most relevant and probably the most useful sponsors segment in the history of KZbin. Couldn't skip even 1 second of the video.
賛成です!I'm going to expand on this comment because I really think it's important for other Japanese learners to know. The pronoun "Ore" is extremely casual and generally should not be used with anyone besides your close friends. If you use it among people with whom you are NOT close, you will likely appear as foolish, rude, or perhaps uneducated. You should simply use Watashi. Boku can also be used. But on a positive note, cheers to Shu-san. His spoken Japanese is crystal clear and easy to understand.
@user-pr7ue6ek4o4 жыл бұрын
I recommend not to use the 俺 except amongst close friends. And It’s impossible to use 俺 when you speak something with です、ます。 ✖️俺はアメリカ人です。 ○(私は)アメリカ人です。 ( )なのは、主語が必要としない時があるから。
@yoshihiromashimo66554 жыл бұрын
our minister of finance can be foolish rude and uneducated he describe himself as 俺 in our parliament. I think it sounds like just bossy
@coconutpineapple24894 жыл бұрын
You can't say ore at work or to people who you don't know. But watashi sounds like old man or politician or president at your company. Woman call myself watashi. Very polite man might say watashi. Some Japanese KZbinrs say that. But they never say to their friends.
@bertman44 жыл бұрын
I think you hear too much "ore" 俺 if you're watching anime only. Watch some drama (not tokusatsu) and you will hear it less often. Pay attention when people are speaking to family or close friends, versus when they are speaking in a social or public setting. アニメだけ見てると「俺」が普通に聞こえてきますが実際は違います。ドラマとかも見た方が良いと思います。そういう中で普通の会話と家族や友人との会話を比較してみると勉強になると思います。
@svongorsk4 жыл бұрын
Dōgen, I love the colouring (or is it colouration? Colourisation?) of this series! The quality of the production, and of course the content, makes me very happy. I don't know Japanese, but if I do end up studying it I'll already know so much about pitch accent 😄
@lupin85164 жыл бұрын
自動字幕をつけて英語の勉強に使わせていただいております。
@benny4964 жыл бұрын
this is next level advice thanks man.
@high84merry33 жыл бұрын
丁寧に話すときは男性でも「私」がいいと思います。 『俺の日本語』というのはカジュアルすぎます。
@korvusliedke89133 жыл бұрын
Dogen, you’ve got the best language channel on KZbin, by far!
@mythun67353 жыл бұрын
I really wish he did more of these videos.
@aquajoyah54504 жыл бұрын
Wonderful Japanese, goes to show how helpful it is to immerse yourself in native speakers' speech! Also thanks for the free tip, Dōgen-sensei! I can't believe how many words, so many of which are important and common, fall under that rule. SO helpful.
@1550-s7y4 жыл бұрын
I wouldn’t believe it’s really you, if I see you on HelloTalk😏 Like the one saying “本物?lol” at 10:40
@good187624 жыл бұрын
逆に日本語上手いですねと言われないレベル
@AaronSmith-wz7hg4 жыл бұрын
めちゃめちゃ上手いです。
@jnnschnll90084 жыл бұрын
Thank you so much for this explanation! I use anki and colour code for pitch accent and already started noticing this pattern but you basically gave it a name! (I got really irritated when I first learnt the pattern for 先生 and started doubting my theory.)
Even better lighting; congratulations on the continuous improvement!
@mochipengin4 жыл бұрын
omg lang-8, brings back so much memories!!! got me through a lot of my university days lol
@kori2283 жыл бұрын
as a crapshoot idea, this makes me wonder if there are any correspondences to different Chineses' tones, like if it's high/low in the same place like 学生 in Mandarin is rise-high, Cantonese is low-high some are kinda, like 最高/最低 being mid-high in Cantonese 簡単 - rise-high in Cantonese might just be a coincidence though, a lot don't work for the heiban exceptions: 音楽 - high-low in Cantonese 兄弟 - high-low in Cantonese 先生 - high-high in Cantonese (so not a match) 案内 - mid-low in Cantonese 残念 - low-falling, low 給料 - high low 迷惑 - low-falling, low 挨拶 - high/rise, mid 玄関 - low-falling, high 経済 - high-mid
@エンゾ3 жыл бұрын
this was extremely useful, thanks!!!!!
@eron-kun78834 жыл бұрын
VERY HELPFUL!
@blu8374 жыл бұрын
普通に発音とかうますぎて日本人だと思っちゃう
@alexdemoya21194 жыл бұрын
Dogen, you should call this "The Sempai Notices Me Series"
@asuranrocks4 жыл бұрын
his japanese is fantastic!! i've not heard anyone achieve this in 3 years
@aquaskysm39724 жыл бұрын
So much value in this video. Thank you for sharing!
@jvu2ilj264 жыл бұрын
This is something I can't really seem to understand... Very often I hear Japanese people mix casual and formal Japanese in conversation! Just yesterday I was watching two guys go to a 心霊スポット and one of them was using です、ます to talk to the other guy most of the time, but sometime he would say things like そうなんだ or そうだね, or even ask the other guy questions in casual Japanese. I realize the guy in this video should not have done it, it's a completely different context, but while consistency is important - I guess sometimes it's ok to mix them? Does it depend on the relationship between the two people or something?
@谷聖-x5y4 жыл бұрын
It's not a problem mixing. I mix it too sometimes. When I'm not 100% confortable to regular Japanese, but at the same time I don't need to use formal... I mix too. But yes , that's a lot about the relationship.
@yoshihiromashimo66554 жыл бұрын
interesting i guess two guys mixed formal way丁寧語 with respect way 敬語 i mean they act in formal way because of TV show which so many unfamiliar people watch but in thier workplace years of work on TV is most important. you must talk in respect way to the person who started to work at TV show even for1 month earlier probably they don't usually talk each other in respect way because of thier relations in the show you watched they try to talk in formal way丁寧語 because of TV show but sometimes they do usual conversation without keeping mind of camera
@jvu2ilj264 жыл бұрын
@@yoshihiromashimo6655 That's a very good point. I also thought maybe they use 丁寧語 because of the video, but normally they talk to each other casually. Still, I feel like it's ok to mix these two sometimes. Even if you're talking to someone formally, but if the talk becomes really exciting for a moment or you want to make a joke or something, I think it's ok to use casual Japanese... I could be wrong though.
@jordanrodrigues82654 жыл бұрын
The way I've heard it described academically is that desu form is used for the part of the conversation that's related to the social roles that motivated the conversation, but if an utterance strays off topic and is a personal touch then that's when you're most likely to hear intimate forms mix in. I hesitate to give specific examples - I'm nowhere near good enough - but let's say there's a bicycle mechanic who has become friends with a customer. He'll continue to use desu-forms when talking about that customers business, even if many other topics are in plain form.
@coconutpineapple24894 жыл бұрын
We mix it. But we don't mix at work. Ore is too casual in this case. Moushimasu is too polite in this case. We know he isn't Japanese. So we don't care that. We don't feel it's rude. But boku wa ~ to i・i・ma・su is natural.
@jellosapiens72614 жыл бұрын
It's so hard for me to imagine saying a word with no accent having grown up with a language with as strong a stress-accent as English
@ララレンゴイス4 жыл бұрын
When I learned English at school, it was so hard for me to remember many words with accent. So we’re faced with the same difficulty.
@sleepwalkerestate4 жыл бұрын
what helped me personally was thinking of the pitch accent of each word as musical pitch patterns. For example, to me 最高 is just さ at one pitch, followed by a rise and plateau at the い, and 案内 is the same but I drop pitch for the last mora.
@coconutpineapple24894 жыл бұрын
I haven't even cared English pitch accent and intonation. My English definitely sounds like a non native speaker. I don't care. They understand me. But when it comes to French, I started French conversation CD from repeating. So I don't need to struggle French pitch accent and intonation. it's hard to get correct pitch accent by studying each words. I assume just repeating each phrase is the key. But I haven't done this for pitch accent. I just wanted to memorize French phrases. I'm not interested in pitch accent. What I need to study is listening English. It's hard and more important.
@coconutpineapple24894 жыл бұрын
Shashou I'm very beginner of French. Maybe I meant intonation. Thank you for your information.
@jacquin85112 жыл бұрын
It's not that there's no stress, but that stress (= foregrounding) is achieved differently in different languages. There are certain acoustic variables available to speakers: mainly duration, frequency (pitch), pitch movement (intonation), and intensity (loudness). In English, duration and intensity foreground syllables. A language like Japanese that employs duration for phonemic purposes (i.e. has vowel length distinctions e.g. 気韻 [=きいん, dignity] vs. 金 [=きん, gold]) will use different phonetic variables to realise stress, such as pitch movement. Hence Dogen's emphasis on pitch accent - it's as critical to correct pronunciation in Japanese as using correct duration/intensity "stress" in English.
@-Bagel-3 жыл бұрын
I want a video of Dogen just staring into the camera and complimenting all of our Japanese. I was starting to feel proud for Shū after hearing his praise. lol
@SayuriSaying4 жыл бұрын
8:14 *挨拶(あいさつ) as in a greeting :)
@dmanden12423 жыл бұрын
I’m glad I stumbled on this video as a beginner.
@jessswann5879 Жыл бұрын
Thank you!
@eddylyle83294 жыл бұрын
I don't even study Japanese lol but your videos are hecka entertaining and you inspire me to do a deep dive on Spanish phonetics, it being my second language. Keep it up, from a fan back in Seattle
@calvinlau69384 жыл бұрын
When I listened to Shu speaking Japanese, and then he said "Japanese Teacher Grades Your Japanese", I was like "wait, he is an English native speaker? Then he must be native in both languages!". Could not imagine he has studied Japanese for only three years. Bravo! Really impressed! It's a very educational video. Thanks Dogen and Shu!
@1337hacks4 жыл бұрын
That Hellotalk guy be stealing all of Dogen's patreons now
@orange_oldfish4 жыл бұрын
Nobody can escape the とても上手です, not even in a learning app.
@salihcandemir93644 жыл бұрын
That's a favorable cultural trait indeed, and yet I suffered from that a lot during these seven years of learning Japanese, since many Japanese speakers would never correct my pitch-accent, grammar or word choice, unless I make a very very obvious mistake. I always said 予備学校 for an English language prep school and then just recently I learned that the correct way to say this should be 予備校, and even if I say 予備校, people won't really understand what I actually mean, because in Japan there are almost no public universities teaching in English. So, I need to go like 大学入ってから一年英語の勉強をする予備校があるんだけど、、
@slpery864 жыл бұрын
Hi Dogen, i only discovered your channel a few weeks ago, you have really enjoyable content! Regarding pitch accents, I've lived in Japan for 3 and a half years and had no idea that was a thing! From the words you used as examples, luckily it feels like I somewhat picked up the correct pitch accents unintentionally. It really great to know that's a thing so i can be conscious of it, thank you for your service! :)
@eleonorav.d.d.88644 жыл бұрын
Me hearing this, wait どうげん is also four 🤔 Dogen can be added to the list
@KuroShiiiiro3 жыл бұрын
wow, this makes so much sense. ive always pronounced it right but i never caught the pattern!
@dougthemoleman4 жыл бұрын
中国 might be another exception? Though I don't know if country names fall under this rule at all to begin with. Thank you for pointing this stuff out!
@christinam9354 жыл бұрын
Wow! The first video I found where you speak English! 😁 great video!
Thanks, that was really useful. You were so cool even back then, Dogen. I wish you did more free stuff like this, because channel is all about memes today. I like the background, too. You are genius of proper light position and vibes on your camera frame. English is actually not my native language, if you or even just someone interested - then you could know that im russian 🇷🇺 guy, in order to notice some pattern that shows itself up. Although there is no Japanese at my comment, haha. I barely speak it yet, despite liking how i can mimic some sounds. Hope, i will get back to my comment at future.
@jhawk12294 жыл бұрын
A question about the 4-mora words almost always being heiban. You said it applies to 2-kanji, 4-mora words, but what about single-kanji, 4-mora words? Words like 侍(さむらい)and 紫(むらさき)come to mind. Are these words also heiban? If so, is it also because of the 4-mora rule or just coincidental?
Dogen san, your English is really good. How did you get so good?
@hirosan78194 жыл бұрын
It’s my first time seeing you speaking English. Man, you’re killing it.
@vali693 жыл бұрын
@@hirosan7819 he was born in the US
@georgeocurioso55464 жыл бұрын
Thank you to show us this amazing world of the japonese, my english is not very good, because i'm from Brasil. Thanks for your job
@Comp6784 жыл бұрын
These videos are really useful Dogen! Thanks a bunch!
@DarkDrakman4 жыл бұрын
Drink a shot every time Dogen says "wonderful start" or "fantastic place"
@0Enigmatic04 жыл бұрын
This is a wonderful start! Your pitch accent though...
@DengueBurger4 жыл бұрын
"you're gunna be in amazing shape" - dōgen in previous videos
@Альёша132 жыл бұрын
On a totally unrelated matter, If something were to happen to that blue shirt I would lose it. Dogen without the iconic blue shirt?! How is that even gonna work? (Also, you’re an amazing teacher. Wish you the best.)
@amidadegomen3 жыл бұрын
2:38 Exactly. It was so weird. (in terms of speaking naturally)
@cyanicbanana4 жыл бұрын
Another mistake I think I found was when he pronounces 小さいころから「ずっと↓」 , but his pronunciation and the way he expresses his thoughts is really good!
@Sadoriel4 жыл бұрын
and now Dogen is going to have a lot of followers also on Hello Talk (me included)
@lyndonthan43504 жыл бұрын
Learning Japanese has been a sleeping giant for Shweyin. He loves it ! This experience of learning another language, and sublimely disappearing into their culture ALMOST, (or dare I omit that word), as a native speaker, is forming the manna of his dopamine-rich youth. So fun to see you connecting online with Dogen, son. All the best. And thanks Dogen !
@JAPANquickies4 жыл бұрын
You're the man Dogen!
@mryoshi12214 жыл бұрын
i only learned recently that japanese has tones. for the past 10 years ive been "studying" ive probably been sounding like a true fool, lol
@djahandarie4 жыл бұрын
Comprehensive nitpick accent corrections (in addition to what Dogen mentioned) just in case you find it useful: 三年くらい Very faint but it caught my attention the first time around... it sounds a bit like you accented ね instead of く 卒業した後に Faint but it sounds like you descend somewhere before the あ when you should actually rise towards the あ because it’s the sole accent 6ヶ月間 Sounds like you say ろ\っかげつかん but it should be or ろっかげ\つかん or ろっかげつ\かん (which sound nearly the same due to つ being devoiced). Note that 6ヶ月 alone is ろっか\げつ though. 間 is basically \かん and overrides the accent of the thing before it. 帰ってきたら Faint/acceptable but it’d be better to accent the initial か 教科書 Your う sounds a tiny bit short, which makes the accent on か harder to hear although it does seem to be in the right place 使ったことがなくて You say つか\ったことが but it should be つかったこと\がな\くて 間違ってる Faint/acceptable, but just in case: it should be accented on が To be clear, these are extreme nitpicks and some are borderline unnoticable. As Dogen mentioned your pronunciation is fantastic, which is why I felt like leaving a nitpick comment just in case you want to take it to the next level!
@marcpanther79244 жыл бұрын
Actually, I was hoping the series to be nitpicky like your comments. Why bother correcting someone who is already at an above-average level, when there are plenty of beginners that need help to get their accents right early on. Unfortunately, the series seems to just be excerpts from his patreon, with the submissions just being examples to help the presentation.
@djahandarie4 жыл бұрын
Marc Panther I think Dogen’s probably trying to not be too harsh. Going really hard on the corrections here can destroy people’s confidence sometimes.
@kliudrsfhlih3 жыл бұрын
Having studied corpus linguistics I'd say it's quite accurate to say hundreds more 6:22
Could you do that again? 5:35 - 6:23 Just saying words with Japanese accent. For a coming video.
@Veroveren4 жыл бұрын
I badly wanna learn a third language. Ive started Japanese, French and Indonesian in the past but I've stopped all of them after some months. I lose the motivation, kudos to all peeps who fight hard!
@kevinbelho1154 жыл бұрын
I can't tell how old Dogen's videos actually are.. they look old but is new.. some look new but is old..