《지금 우리학교는》 역대급 발암캐 이나연, 일본어 더빙버젼은 어땠을ㄲ..더 빡치잖아..? ㅡㅡ

  Рет қаралды 2,379,425

지무비 : G Movie

지무비 : G Movie

Күн бұрын

Пікірлер
@지무비
@지무비 2 жыл бұрын
간만에 클로징에 변화구 좀 줘봤으니 체크 좀. 호호 ▶ 지금우리학교는 1~3화 소개 영상 보러 가기 kzbin.info/www/bejne/g4LOgHaMZ6qpaas ▶ 영상에 언급된 지옥 더빙 비교 보러 가기 kzbin.info/www/bejne/Z3-WpaFsp8hggbs ▶지무비 굿즈 스토어 smartstore.naver.com/gmovie ▶지무비 인스타 instagram.com/awayout1
@kamuea
@kamuea 2 жыл бұрын
@U_jaewon_0721
@U_jaewon_0721 2 жыл бұрын
@2025에도화이팅
@2025에도화이팅 2 жыл бұрын
지무비님 영화나드라마 많이보세여.?
@최강아이돌신도하-k2n
@최강아이돌신도하-k2n 2 жыл бұрын
@Nurarihoon
@Nurarihoon 2 жыл бұрын
더빙은 역시... 장점과 단점이 섞이네
@디자이너-s7e
@디자이너-s7e 2 жыл бұрын
9:31 와 역시 본토는 본토구나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 라임 맞추는거 쩌네
@HJdonboo
@HJdonboo 2 жыл бұрын
외국 유튜버들 리액션보면 welfie라는 단어 보고 바로 추측해서 나연이한테 ‘그따구로 말하는거 아니야 비취!’ 박는거 보면 번역 진짜 잘한듯
@vehicle00
@vehicle00 2 жыл бұрын
뭔뜻이에요?? 어떤 말을 줄인거에요?
@아음-u9j
@아음-u9j 2 жыл бұрын
기생수처럼 welfie 자체가 다른 의미를 갖고 있지 않는 이상 잘된 번역이라 할 수 없죠
@대왕오징어-r3v
@대왕오징어-r3v 2 жыл бұрын
비취!
@승준오
@승준오 2 жыл бұрын
@@vehicle00 welfare + ~ie
@윤형준-e6c
@윤형준-e6c 2 жыл бұрын
@@아음-u9j 최선이잖음 뭘더 어떻게 해
@공작소
@공작소 2 жыл бұрын
2:24 참고로 일어판 부산행 제목은 新感染(신감염)인데, 이게 新幹線(신칸센, 일본의 고속철도)하고 발음이 같아서(しんかんせん) 언어유희성으로 이름을 지은거라고 하죠 KTX를 현지에 맞게 新幹線(신칸센)으로 불렀다는 말도 맞게 되고 (신칸센 자체가 '새로운 간선철도' 라는 의미라, 다른나라 고속철도도 신칸센이라 부르는 경향이 있음) 좀비라는 新感染(신감염)이 나타났다는 의미에도 맞게 되고, 여러모로 적절한 명칭인데 정작 현지 반응은 시큰둥했다는 썰이..
@WARMAO1374
@WARMAO1374 2 жыл бұрын
형 여기서 보네? ㅋㅋㅋ
@Djeudndjdiendbsgs
@Djeudndjdiendbsgs 2 жыл бұрын
형이 왜 여기서 나와..?
@한량-j3j
@한량-j3j 2 жыл бұрын
전문가 등판 ㄷㄷㄷ
@중국스파이
@중국스파이 2 жыл бұрын
이런건 절대 못참는 찐철덕
@jjjj-i2l
@jjjj-i2l 2 жыл бұрын
와우 곰뫄워요!
@hee_95
@hee_95 2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋ 2:58 영어버전에서 간만에 뿜음. 고백씬은 일본 애니랑 영화에서 자주 등장하던 분위기라 지우학 더빙에서도 그 느낌으로 잘 살린 것 같네요
@푸른바닷가-j4j
@푸른바닷가-j4j 2 жыл бұрын
누가보면 오징어게임인줄
@djdhfhs-i8t
@djdhfhs-i8t 2 жыл бұрын
ㄹㅇ ㅋㅋ
@letsdothis8679
@letsdothis8679 2 жыл бұрын
우리나라의 언어가 얼마나 귀중한지 와닿았고 특히 마지막 옥상에서 청산이 고백의 일본어 더빙이 정말 가슴울리는 느낌이었어요 개인적으로 제가 일본인이었다면 일본어 더빙이 더 좋게 느껴졌을 것 같은 느낌ㅇㅇ보는 내내 미워할 수 없는 느낌을 잘 살린 이청산 너무 멋지다….
@dragonclaw7718
@dragonclaw7718 2 жыл бұрын
ㅇㅈ 우리나라 언어가 진짜 대단하죠
@Oksusu02
@Oksusu02 2 жыл бұрын
그 외국어에 대해 조금만 능통하면 이런 생각은 안 할텐데.. 나라마다 다르고 우리나라에서도 외국말을 정확히 표현하지 못하고 풀어서 설명해야만 하는 단어의 경우도 엄청 많습니다..
@frenchblack3473
@frenchblack3473 2 жыл бұрын
@@Oksusu02 국뽕 ㅈ같음 ㅋㅋ 막상 미국 애니메이션 영화보다가 한국 더빙보면 ㅈ같음 그냥 원작이 젤 나은고지 한국의 위대성 ㅋㅋ
@po2769
@po2769 2 жыл бұрын
그냥 한국애들이니까 한국어가 잘어울리는거지 뭔,,
@귀여운둠피스트-w1m
@귀여운둠피스트-w1m 2 жыл бұрын
한국작품이니까 한국어가 젤 잘어울리는거고 미국이나 일본작품이면 울나라에서 더빙 망한거 꽤 많을걸 ㅋㅋㅋ
@ganbu4789
@ganbu4789 2 жыл бұрын
영어판은 애들이 갑자기 성숙해진 느낌이고 일어판은 애들이 중2가 된거 같고 ㅋㅋㅋㅋ각 더빙들이 갖는 독특한 매력들이 새롭게 영화를 보는거 같아서 잼나네요 ㅋㅋㅋ
@LA_NY
@LA_NY 2 жыл бұрын
@Jin lee 당연하지 영어를 할 때 발성기관이 완전히 다른데… 한국 엑센트 넣어서 영어할 수 없잖아.
@JohnSmith-ey2tc
@JohnSmith-ey2tc 2 жыл бұрын
@@LA_NY 발성기관이 왜 달라 ㅋㅋ 영어권 사람들은 발성기관이 하나 더 있냐? 지적질도 제대로 좀 알고 해 ㅋㅋ
@독고솜에게반하면
@독고솜에게반하면 2 жыл бұрын
@@JohnSmith-ey2tc 약간의 이완능력이나 근육량의 차이는 있음 구조가 다른 수준은 아닌데 애초에 서양쪽이랑 동양쪽은 종의 차이를 개로 예시들어보자면 셰퍼드 독이랑 리트리버의 차이 수준으로 나서 다르긴함
@시청자-f4e
@시청자-f4e 2 жыл бұрын
10:54 이 장면을 많이 봐서 그런지 머리 벽에 대고 어깨 터는 애 ㅈㄴ시강이네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@해킹당함-c2v
@해킹당함-c2v 2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㄲㅋㅋㅋㅋ 뭐임
@luars
@luars 2 жыл бұрын
언제까지 어깨춤을 추게 할꼬야아
@태3자
@태3자 2 жыл бұрын
@@luars 이런 ㅁㅊㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@hjy6896
@hjy6896 2 жыл бұрын
ㅆㅂ ㅋㅋㅋㅋㅋ 약수터 좀비노
@2chaewon
@2chaewon 2 жыл бұрын
@@hjy6896 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아 ㅅㅂ 산킹데드 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-ir5gg7tp1k
@user-ir5gg7tp1k 2 жыл бұрын
7:47 저 집에가자 심지어 애드립이라고 함 ㅠㅠㅠ
@jihoon_.0529
@jihoon_.0529 2 жыл бұрын
진짜 저 애드립이 저 학생들 마음이랑 보는 사람들을 몰입 준거 같음ㅜㅜ
@투바투업고튀어-2012
@투바투업고튀어-2012 7 ай бұрын
헐ㄷㄷ
@꾸릉꾸릉-q2b
@꾸릉꾸릉-q2b 2 жыл бұрын
10:29 더빙 지렸다 ㄹㅇ
@일단그냥웃자
@일단그냥웃자 Жыл бұрын
뭔가 환하게 웃으면서 머리 샥 넘기면서 말할것 같은
@rrwo886
@rrwo886 Жыл бұрын
눈 가리고보면 그냥 애니 한장면..
@진상아리수오
@진상아리수오 2 жыл бұрын
7:09 일본어 는 ㅈㄴ 간지나네 ㅋㅋㅋ
@bradleysbullm1673
@bradleysbullm1673 2 жыл бұрын
이병찬 일본어 더빙 진짜 소름 쭉 끼치네... 차분하면서도 냉기가 감도는 느낌입니다
@알랄랄라-j1m
@알랄랄라-j1m 2 жыл бұрын
그렇다네요
@뚜비-g8u
@뚜비-g8u 2 жыл бұрын
이병찬이 누구예영
@흑-g5n
@흑-g5n 2 жыл бұрын
@@뚜비-g8u 과학쌤
@젤리킹-y7u
@젤리킹-y7u 2 жыл бұрын
@@뚜비-g8u 파국이요
@roachie_roachie
@roachie_roachie 2 жыл бұрын
드라마가 애니 같은 느낌 나는데 딱 잘어울리게 잘한듯
@inwol22
@inwol22 2 жыл бұрын
일본어 고백씬이 진짜 개쩌네 갠적으로 이건 원판 뛰어넘은듯
@user-gl1rq3ce8g
@user-gl1rq3ce8g 2 жыл бұрын
10:28
@SLee-vh2jw
@SLee-vh2jw 2 жыл бұрын
ㄹㅇ너의이름은느낌ㅋㅋ
@baey5264
@baey5264 2 жыл бұрын
미친놈 더빙, 로맨스 더빙은 일본이 전문분야 같음 ㅋㅋㅋ
@마리-t1u
@마리-t1u 2 жыл бұрын
역시 애니강국 .. 대박이다
@wkcwocwfo8842
@wkcwocwfo8842 2 жыл бұрын
ㄹㅇ
@leeddongdong
@leeddongdong 2 жыл бұрын
6:57 에 왼쪽 밑 좀비 팔 떠는거 개웃김ㅋㅋㅋㅋ
@겜승nds
@겜승nds 2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@귄펭프라임
@귄펭프라임 2 жыл бұрын
아ㅋㅋㅋㅋ중독성있놐ㅋㅋㅋㅋㅋ저 장면 이제 저분만 보임ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-hyeon222
@user-hyeon222 2 жыл бұрын
엄마한테 '장남감 사줘!!!!' 하면서 때쓰는 것 같은....
@황은정오스트랄로피타
@황은정오스트랄로피타 2 жыл бұрын
3:06진짜 죽이겠다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-nzjmk
@user-nzjmk 2 жыл бұрын
솔직히 어느 나라든 자막으로 보는게 제일 몰입되고 좋음 더빙으로는 불가능한 그 나라만에 느낌이 있어서
@onyourhaechan
@onyourhaechan 2 жыл бұрын
@Lena ㅁㅈ요 영어권 애들... 자막만 있으면 안 봄
@안서현-k6i
@안서현-k6i 2 жыл бұрын
어휴 근데 왜 유튜브에 맨날 eng sub piz ㅇㅣ러는지 원
@saydtsaydt
@saydtsaydt 2 жыл бұрын
미국 문맹률 은근 높다고 들음
@ENFJ-T0118
@ENFJ-T0118 2 жыл бұрын
@@onyourhaechan 걔네들은 아무래도 전세계 유명 미디어의 90프로는 영어로 제작되었다보니 자막을 읽는다는거 자체가 익숙지 않달까요… 맨날 우리가 한국어 작품 볼때처럼 듣기만 해도 내용을 다 아는거처럼 걔네들은 전세계 작품의 90퍼가 듣기만 해도 내용을 다 아니…
@rooney4260
@rooney4260 2 жыл бұрын
일본은 확실히 애니메이션이 발달해서 그런지 성우들이 잘하긴 하네요. 넷플릭스에서 일본판 더빙에 꽤 네임드 성우들을 쓰고 있다고 들었습니다.
@happy-ingan
@happy-ingan 2 жыл бұрын
@윤지수 솔직히 일본 드라마도 그런 느낌이 날 때도 있어서...
@user-qj3wb9tp6e
@user-qj3wb9tp6e 2 жыл бұрын
@윤지수 그건 님이 애니만 처보는 씹덕이라 그럼 ㅋㅋ 일반인이 보면 별로 그런느낌 안듬
@시작의메달리스트
@시작의메달리스트 2 жыл бұрын
@윤지수 그거 우리나라 외화더빙하면 비슷함 일본만 그런거아님
@jjjj-i2l
@jjjj-i2l 2 жыл бұрын
@@user-qj3wb9tp6e 어허 팩트는 살살!
@shuka6338
@shuka6338 2 жыл бұрын
이 드라마에서 남라는 압도적으로 한국어가 좋은듯 그 특유의 속삭이는 목소리 넘 좋음
@원준-f6f
@원준-f6f 2 жыл бұрын
4:43 기엽게 생긴 경수요..
@카모마일-i6w
@카모마일-i6w 2 жыл бұрын
시바ㅣㅏㅋ
@kiar119
@kiar119 2 жыл бұрын
앜ㅋㅋ
@끄아아아아앐아
@끄아아아아앐아 2 жыл бұрын
아닔ㅋㅋㅋㅋㅋ
@Conan_Jun
@Conan_Jun 2 жыл бұрын
1:58 아닠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그냥 듣다가 엄청뿜었넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 3:48 아니 듣다가 또 뒤에 뭐얔ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 5:58 아 진짜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@제발닭집우승하자
@제발닭집우승하자 2 жыл бұрын
존나 웃었네 ㅣㅋㅋㅅㅎㅋㅅㅋㅅㅋㅆㅋㅋㅋㅋㅋ
@JIHO1
@JIHO1 2 жыл бұрын
3:43 경수의 씨발은 진짜 찰지다ㅋㅋㅋ
@성현허-h3b
@성현허-h3b 2 жыл бұрын
3:05 여기부터 진짜 존나웃었네ㅋㅋㅋㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@지-m1p
@지-m1p 2 жыл бұрын
진짜개웃겨요 저부분
@ronnie8336
@ronnie8336 2 жыл бұрын
영어 번역 개웃기넼ㅋㅋㅋㅋㅋ 아
@삼다수-f8c
@삼다수-f8c 2 жыл бұрын
비명소리 시발 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@가족건강-q4z
@가족건강-q4z 2 жыл бұрын
웃겨쪄여?
@주-j3a
@주-j3a 2 жыл бұрын
ㄹㅇㅋㅋ
@fate_shaco7577
@fate_shaco7577 2 жыл бұрын
6:57 왼쪽에 머리대고 어깨흔드는 좀비 겁나웃겼는데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-milkpoke09
@user-milkpoke09 2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋ
@제발닭집우승하자
@제발닭집우승하자 2 жыл бұрын
개웃기네ㅋㅅㅋㅎㅋㅅㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅆㅋㅅㅋㅋ
@fate_shaco7577
@fate_shaco7577 2 жыл бұрын
@응원 이거였네ㅋㅋㅋ
@taell0329
@taell0329 2 жыл бұрын
클럽왔음?ㅋㅋㅋ
@모양-z8t
@모양-z8t 2 жыл бұрын
4:08 진짜 귀엽네ㅋ 진짜 욕은 한국욕만한게 없다 ㅋㅋ
@사과-o7t
@사과-o7t 2 жыл бұрын
K-한국욕
@yaio2500
@yaio2500 2 жыл бұрын
경수 안죽을 수 있었는데 ㅠㅠ
@꿩돌
@꿩돌 2 жыл бұрын
코노 야그타자즈! >
@탈케망령
@탈케망령 2 жыл бұрын
일본은 애초에 씨발급의 욕다운 욕이 없어서... 걍 쓸모없는 자식 바카 이정도가 심한욕에 속하는편임ㅋㅋㅋ 단어로 쓰는 심한욕이 없다보니 그런듯
@OoO-m1m9g
@OoO-m1m9g 2 жыл бұрын
@@탈케망령 일본 문화상 그런 욕이 많이 없는걸로 알고 있어요. 저런 욕이 없는게 또 단점이 될 때도 있네요
@최구동성
@최구동성 2 жыл бұрын
타임 라인 도입부 0:01 1.이병찬 0:53 2.김현주 1:19 3.헤이 정산 2:11 3-1 2:36 4.용석 주니어2세(이나연) 3:35 4-1 4:34 5.번지점프 중독자(윤👂남) 5:48 5-1 6:48 6. 오준영 7:24 7. 송재익 8:33 7-1 귤까 9:07 8. 헤이 정산&온조 9:48 마치며 10:47 한달 전껀데 고정 가능합니다?
@한-z8m
@한-z8m 2 жыл бұрын
근데 나연이 연기하신 배우분이 진짜 대박인게… 오징어게임이랑 촬영 시기가 겹쳤다 함.. 오징어 게임에선 거의 삶에 대한 간절함 그런 게 없는 역할이고 반면에 지우학에서는 친구를 바이러스에 걸리게 해서라도 삶이 간절한 역할인데.. 비슷한 시기에 극과 극인 캐릭터를 어색한거 하나 없이 소화했다는게 놀랍다
@hicjdjdjdyuapaukfdyudtyridjydh
@hicjdjdjdyuapaukfdyudtyridjydh Жыл бұрын
한쪽에서는 자신의 목숨을 바쳐 친구를 살리고 한쪽에서는 지 목숨을 건지려고 친구 죽이고.. 저는 캐릭터 둘다 좋아요
@green_._tea
@green_._tea 2 жыл бұрын
0:24 야 이청사~~~~~~안!!!! 0:28 헤이 종사안! 이거보고 겁나 쪼갰네 ㅋㅋㅋㅋ
@bluerichmond7603
@bluerichmond7603 2 жыл бұрын
지무비 이분은 정말 영상을 성의있게 만드시네. 다른 유튜버들이 서로 베끼며 비슷비슷한 내용이나 다 똑같이 해외댓글반응 해석하는 것에 그치는 것과는 달리 공을 들여서.
@이석고-s7h
@이석고-s7h 2 жыл бұрын
아 귀남이가 번지점프 중독자였다니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@chairshot
@chairshot 2 жыл бұрын
브금이 은근히 어울렸음 ㅋㅋㅋ
@---vh9bp
@---vh9bp 2 жыл бұрын
줄 없는 번지 점프
@kmj1324
@kmj1324 2 жыл бұрын
귀남이 ㄹㅇ 깡따구 좋고 근성 사나이
@주황-n2s
@주황-n2s 2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋ한 다섯 번 떨어진거 같은데...귀남이 본체 고소공포증 있으심..ㅋㅋㅋㅋㅋㅠㅠ
@주-j3a
@주-j3a 2 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@후아유-y9n
@후아유-y9n 2 жыл бұрын
오징어게임에서도 그렇고 지우학에서도 그렇고 일본 성우들 더빙능력 지린다. 어떤 장면은 오히려 일본어더빙이 원편이 아닌가 싶을 정도로 높은 싱크나 더욱 고조된 분위기를 보여줌
@얌얌-w3y
@얌얌-w3y 2 жыл бұрын
5:24 아 존나웃기넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@ping3204
@ping3204 2 жыл бұрын
근데 이런걸 보면서 확실히 원본이 좋다는걸 알면서 언어 공부 뿜뿌 개오짐 ㄹㅇ 감사합니다 갑자기 공부하고 싶어짐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@로니콜먼-w1l
@로니콜먼-w1l 2 жыл бұрын
간바레 이모
@요리전공자들의이야기
@요리전공자들의이야기 2 жыл бұрын
여기서 소개 되는 영상은 다 재밌어보임 ㄹㅇ,, 중간 중간 재미요소도 기획력도 넘 대단하심다..
@goloo13579
@goloo13579 2 жыл бұрын
7:22 오준영 두번말하길래 편집실수인줄알았는데 홍진호라 일부로 두번말한거네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@imna2712
@imna2712 2 жыл бұрын
3:08 차라리 kill you하지말고 your dead이러지... 물론 번역가님이 저보다 훨씬더 똑똑하시고 영어 잘하시니깐
@a26126980
@a26126980 2 жыл бұрын
5:24 ㅋㅋㅋㅋ아 지무비 너무웃곀ㅋ
@77PKS
@77PKS 2 жыл бұрын
1:58 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 진짜 미친듯이 웃었네
@MingJae
@MingJae 2 жыл бұрын
좀비가 아니라 도지코인 메타에 지대로 물린듯한 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@junw8324
@junw8324 2 жыл бұрын
ㄹㅇ 지무비님 드립 너무 좋음 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@김다해-b3s
@김다해-b3s 2 жыл бұрын
아 화성 갈끄나까아
@prideCrab
@prideCrab 2 жыл бұрын
화승~ 아 갈끄니까아~♡아앜 헤헤힣
@savanna4525
@savanna4525 2 жыл бұрын
와아ㅏ 각국의 더빙하시는 분들 넘 머싯네요! 몇몇 장면에선, 톤에서 나오는 문화차이도 소소하게 느끼는 재미도 있어서 최고네요!
@jhc6938
@jhc6938 2 жыл бұрын
지무비님 영상은 짧은 시간에 웃음 짓게 만드는 드립이 참 좋아요. 개그코드가 맞는 것 같아서 즐겁습니다. 기분이 안 좋고 우울하다가도 영상 업로드 되면 즐거워져요. 감사합니다.
@Fast_Walker
@Fast_Walker 2 жыл бұрын
동감입니다
@요함-l5x
@요함-l5x 2 жыл бұрын
@몽촌티비 🔴지망생 사생활 방송 모아둔곳🔴 너 같은 봇 때문에 우울해진다
@bokii5457
@bokii5457 2 жыл бұрын
8:06그와중에 미진성우 너무좋네
@fabulous090
@fabulous090 2 жыл бұрын
이탈리아 거주자라서 이탈리아어 더빙으로 친구들이랑 봤는데 목소리 매치 꽤 좋았어요! 나연 목소리 발암력 최고고 맨수랑 귀남 이탈리아 버전 목소리 진짜 좋아요:) 기생수 부분은 나연이 경수에게 '멍청한 Sussi' 라고 말했는데 'Sussidio=보조금' 이라는 뜻으로 정부에서 빈곤층에게 주는 보조금을 의미한데요 영어판이랑 비슷하게 번역된 것같네요! 순대나 통닭같은 음식은 한국어 그대로 발음해서 친구들이 이해못해서 아쉽긴햇어요
@나비뽀뻿따우
@나비뽀뻿따우 2 жыл бұрын
더빙편은 늘 재미있더랑 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 다른 나라 언어로 듣는 것도 색다른 느낌이라 꿀잼
@hitdrive
@hitdrive 2 жыл бұрын
이런거 시리즈 나올때 마다 느끼는 거지만 오징어 게임 때나 지옥이나 지우학이나 일본은 애니의 나라 라서 그런지 성우분들 더빙을 잘 하는거 같고 영어는 지금까지 많은 작품들이 영어로 만들어져서 성우쪽 발전이 없는건지 언어나 문화권이 달라 그런건지 모르겠지만 무튼 좀 잘 못하는거 같고, 역시 원문 그대로 듣는게 복이다 싶네요.. 앞으로도 한국 문화 산업이 많이 꽃 피웠으면 하는 바램입니다.
@조성민-j5l1i
@조성민-j5l1i 2 жыл бұрын
문화권이 달라서 그렇습니다. 애초에 애니메이션도 성우도 미국이 더 크고 더 발달했습니다. 단지 일본과 한국이 인접한 국가이고 비슷한 문화권이다보니까 우리에게 더 익숙한 것 뿐이죠.
@yukip8312
@yukip8312 2 жыл бұрын
나연 성우가 하나요
@le6356
@le6356 2 жыл бұрын
@Lena 바램뜻 모름? 말그대로 희망사항인데 절대 그럴일 없다는식의 뉘앙스로 말할 이유가 있었나 싶네요 🤔
@JD-md3qk
@JD-md3qk 2 жыл бұрын
다만 일본 더빙은 좀 애니같아요 ㅠ
@이현지-e3o3w
@이현지-e3o3w 2 жыл бұрын
러시아 더빙도 있고 중국어 더빙도 있고 많은데 여러번 더 다뤄주세요 ㅋㅋㅋ
@EUNgirl8371
@EUNgirl8371 2 жыл бұрын
러시아어도 추가 됐나요.. ? 영어랑 일본어밖에 없던데..
@marytempest
@marytempest 2 жыл бұрын
지무비님 공부하는 소리가 들려옵니다...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@갤럭시탭-w7m
@갤럭시탭-w7m 2 жыл бұрын
중국어가 있다고?
@독고남-e4m
@독고남-e4m 2 жыл бұрын
독일어도!
@msk6276
@msk6276 2 жыл бұрын
국내에서는 영어 일어더빙만 볼수있습니다. 다른 언어 더빙을 보려면 VPN을 써야합니다.
@눈썹-p4t
@눈썹-p4t 2 жыл бұрын
0:29 아 개웃기네 진짜로 아 진짜 개웃 아아 진짜ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@TEAM_LEE
@TEAM_LEE 2 жыл бұрын
8:19에 진지하게 보고있다가 뿜었네 ㅋㅋ
@m_dalpang
@m_dalpang 2 жыл бұрын
1:58 화응갂으읶아 개웃기네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@yaongpark8329
@yaongpark8329 2 жыл бұрын
7:22 아 다른거 은은하게 미소지으며 보다가 두번말하는거에서 그냥 터짐 ㅋㅋㅋㅋ
@한잔해00
@한잔해00 2 жыл бұрын
지무비형 요즘에 열심히 일하네 항상 건강보다는 영상이 먼저야!
@molyholy2442
@molyholy2442 2 жыл бұрын
형의 건강은 우리에게 필요없다. 영상만 필요할뿐.
@seongmin_choi1123
@seongmin_choi1123 2 жыл бұрын
@@molyholy2442 부정할수 없는 현실...
@성이름-z1l4s
@성이름-z1l4s 2 жыл бұрын
8:18 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 뿜었ㅋㅋㅋㅋㅋ
@김상현-q3z
@김상현-q3z 2 жыл бұрын
7:08 와..이거는 일본 더빙이 레전드네 그 특유의 빡침이 잘 전달된달까 ..
@까군-x7w
@까군-x7w 2 жыл бұрын
4:06 어라 성우가 되게 익숙한데? 귀멸의 칼날 다키성우..ㄷㄷ
@user-yt4kj1xr9w
@user-yt4kj1xr9w 2 жыл бұрын
기생수 를 일본어 버젼에서 나마뽀(ナマポ)라고 번역을 했는데 이걸 한자로 쓰면 生保 입니다 이 단어가 일본에서 실제로 사용되는 속어 입니다 生活保護(생활보호) = 기초생활수급대상자 生保(ナマポ、나마뽀) = 기생수 다른 분들에게 이 정보가 도움이 됬길 바랍니다. 참고로 부산행의 일본 번역은 다른 분이 댓글로 적어 놓으셨기에 참고하시면 더 좋을것 같습니다.
@MarsStudios-sz3nv
@MarsStudios-sz3nv 2 жыл бұрын
3:08 앜ㅋㅋㅋ 지무비 사랑해요
@타다-p7k
@타다-p7k Жыл бұрын
다 각자 나라마다 더빙이 잘된 부분들이 다른듯 개인적으로 영어는 4:24 6:23 9:32 이부분들이 좋고 일어는 2:46 7:08 10:27
@gummybear626
@gummybear626 2 жыл бұрын
2:25 일본에서는 부산행이 新幹線이 아닌 新感染으로 상영되었었죠. 둘 다 발음은 신칸센이긴한데, 전자는 일본 고속열차 이름이고 후자는 신감염이라는 뜻입니다. 후자가 맞는 건데 자막 한자랑 역명이라는 설명이 잘못 되었네요.
@Grommit-x6x
@Grommit-x6x 2 жыл бұрын
1:53 좀비보단 도지한테 물린게 무섭긴 하지 ㅋㅋ
@희망대디
@희망대디 2 жыл бұрын
핑크 가디건 연기력 진짜 미친듯!! 항상 우리 나라꺼 더빙은 영어 더빙 보다는 일본어 더빙이 더 잘 어울리는듯
@62restroom79
@62restroom79 2 жыл бұрын
영어더빙에세 이름 발음 할때마다 참 이상해지죠..ㅋㅋㅋㅋ
@Jajangmyeonjoah
@Jajangmyeonjoah 2 жыл бұрын
배우 이유미 님입니다
@endocju
@endocju 2 жыл бұрын
진짜 오준형이 희생할때 집에 가자라고 했을 때 울컥했음ㅠㅠ
@markeh536
@markeh536 2 жыл бұрын
볼때도 울컥했는데 이거보고 또 울컥하네요.. 저 배우가 나의아저씨에서 지안이를 끊임없이 도와주던 친구로 나온 배우라 더 애착이 갔던터라..ㅠ
@준호제리
@준호제리 2 жыл бұрын
와 그거ㅠㅠ 애드리브였데요ㅠㅠㅠ 대박... 진짜 몰입감 상승시켜준 애드리브...
@MeowAngrycat
@MeowAngrycat 2 жыл бұрын
ㄹㅇ 지는 어차피 감염돼서 집 못 가는데 친구들 집 보내려고 도와주는 거 ㅠㅠㅠ
@이현지-y3u
@이현지-y3u 2 жыл бұрын
저도 그 장면이 제일 임팩트 있었어요ㅠㅠ안승균 배우 연기 너무 잘혀…
@ezyb._nn
@ezyb._nn 2 жыл бұрын
6:59ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이거보고 빵터짐ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 헤이정산~~~~~
@런니28
@런니28 2 жыл бұрын
9:50 여기는 무슨 언어로 들어도 뭔가 되게 아련하고 분위기 있네... 앞에서 너무 시끄럽고 정신없었어서 그런지 뒷 부분은 어떤 언어든 다 그 언어만의 감성이 느껴짐...
@sunjin2017
@sunjin2017 2 жыл бұрын
9:30 영문판 라임개지리네ㄷㅋㅋㄱㅋㄱㅋㅋ
@밍고주스-q5v
@밍고주스-q5v 2 жыл бұрын
07:11 아닠ㅋㅋㅋㅋ 왼쪽 좀비 뭐냨ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@권진희-k8d
@권진희-k8d Жыл бұрын
귤까는소리웃김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아이좀비멱게100ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ♡☆☆♡♡♡
@gantakyee1029
@gantakyee1029 2 жыл бұрын
6:06 일본 성우분 되게 잘하시네
@해킹당함-c2v
@해킹당함-c2v 2 жыл бұрын
애니보는것 같다
@나는누구였지
@나는누구였지 2 жыл бұрын
애니의 나라답게 성우는 잘함 거기는
@chueogpali_725
@chueogpali_725 2 жыл бұрын
@@나는누구였지 ㄹㅇ
@WHOamI-ur6od
@WHOamI-ur6od 2 жыл бұрын
진격거에서 본 장면인 것 같은데
@각성한레몬
@각성한레몬 2 жыл бұрын
@@WHOamI-ur6od ㄹㅇ
@user-ve7vs7td6h
@user-ve7vs7td6h 2 жыл бұрын
2:54 아니 영어판 개웃기넼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@잘가체임버
@잘가체임버 4 ай бұрын
6:59 웃음벨이네 ㄹㅇ ㅋㅋㅋㅋ
@후하히-f7p
@후하히-f7p 2 жыл бұрын
진짜 영상 볼때마다 느끼는건데 지무비님 말빨이랑 편집센스가 너무웃곀ㅋㅋㅌㅋㅋㅋㅋㅋㅌㅌㅌㅋㅌㅌ
@보니-i3c
@보니-i3c 2 жыл бұрын
이 형 진짜 ㅈㄴ 잘하네 ㅋㅋㅋㅋ 하고 봤더니 180만 유튜버였어... 언제 컸어 사랑해...
@lemon7174
@lemon7174 2 жыл бұрын
11:21 아웃트로 대사가 바꼈네 ㅋㅋ
@뻥치지마
@뻥치지마 2 жыл бұрын
5:43 아 진짜ㅋㅋㅋㅋ 미치겠네 ㅋㅋㅋㅋ bgm이랑 설명이랑 영상이랑 너무 잘 어울리게 웃겨ㅋㅋㅋㄱㅋ
@익명-q5w
@익명-q5w 2 жыл бұрын
4:47 기:기엽게 생:생긴경 수:수
@BEWAROP
@BEWAROP 2 жыл бұрын
처음 반응이 안좋아서 안봤는데 또좀이라 생각하기도 했고 근데 이 영상보니 킬포가 많아보이는데 발암캐도 있고 악역도 매력있고 나름 감동있는 장면도 있고 달달하기도 하고 이 영상보고 찍먹하러 가봅니다
@이서진-g6b9e
@이서진-g6b9e 2 жыл бұрын
6:06 진격의 거인 에렌 첫 거인화일때 아님?ㅋㅋ
@Healing0728
@Healing0728 2 жыл бұрын
작중에 미진역으로 나왔던 배우님의 맛깔스런 욕모먼트도 더빙버전으로 보고싶습니다!
@cannabee
@cannabee 2 жыл бұрын
2:22 부산행 그대로 가져와서 로컬라이징한 것도 고맙고 좋은데 '아이엠어히어로'다 식으로 더 일판에 맞게 했어도 괜찮았을듯함
@으악-c9w
@으악-c9w 2 жыл бұрын
2:59 아 개 웃김 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@내이름은여덟글자
@내이름은여덟글자 2 жыл бұрын
6:57 왼쪽에 어깨춤 ㅋㅋㅋㅋ
@Jerry-yi2me
@Jerry-yi2me 2 жыл бұрын
5:42 앜ㅋㅋㅋㅋ 개빵터졌네 번지점픜ㅋㅋㅋㅋ
@이승우-m7c4j
@이승우-m7c4j 2 жыл бұрын
2:17 여기서 다른 미국 좀비 드라마나 영화를 얘기해도 좋을것 같은데
@청아한청아
@청아한청아 2 жыл бұрын
볼까 말까 고민하던 작품 지무비님 채널에서 미리 보고나서 결정하는 경우가 제 경우는 꽤 되네요 역시 믿고보는 채널! 오늘도 잘보고갑니다~!
@일상-x8h4d
@일상-x8h4d 2 жыл бұрын
내일은 내일의 태양이 떠오를거야.. 대사에 1도없는 맘대로 자막의 대사가 우리나라에 최고의 감동을 선사한 적도 있었죠
@이지윤-c5h5r
@이지윤-c5h5r 2 жыл бұрын
리뷰영상 댓글들 보고 볼까말까 고민했었는데 생각보다 너무 재미있고 계속 생각나는 킬포 장면들도 많았음. 주인공들도 다 각자 개성이 있어서 배우들도 좋았고. 특히 양궁언니랑 후배랑 미진이 케미가 가끔 생각남
@꺄앙_som
@꺄앙_som 2 жыл бұрын
아니... 준영이 죽는 장면 너무 슬퍼서 울먹이고잇엇는데 8:19 똥꼬 하... ㅋㅋㅋㅋ
@배고팜-i3q
@배고팜-i3q 2 жыл бұрын
2:24그냥 학교생활!이라고 말하는 게 더 자연스러웠을 듯ㅋ
@잘가체임버
@잘가체임버 4 ай бұрын
어허~!
@imh3236
@imh3236 2 жыл бұрын
어느나라든 출연배우 음성 그대로 듣고 자막활성화 하는게 분위기 전달력 젤좋은듯ㅋㅋ 무튼 한국에서 흥행작이 계속 나옴에 감사할따름입니다
@콜라2024
@콜라2024 2 жыл бұрын
6:06 자세 대사까지 엔드오브에반게리온 아스카 생각나네ㅋㅋ
@허츄-t
@허츄-t 2 жыл бұрын
10:02 고백 하면 꼭 죽는다는 그 플래그를 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@이현지-e3o3w
@이현지-e3o3w 2 жыл бұрын
일어 더빙 성우들 유명 성우들인데 연기 맛깔 지게 잘함 나연 캐릭터 성우 진짜 더빙 연기 오졋따리 ㅋㅋㅋ
@yukip8312
@yukip8312 2 жыл бұрын
뮤즈의 하나요쨩입니다ㅎㅎ
@WARMAO1374
@WARMAO1374 2 жыл бұрын
사촌형이 넷플릭스 들고왔길래 이틀만에 전편 다 조졌는데 와 개재밌더라고요 ㅋㅋ 특히 남라가 제일 멋있었어요...아마 남라가 드라마 살렸다고 해도 무방합니다 ㄷㄷ -그나저나 저 빨강머리 치워요 씹-
@tman4tman
@tman4tman 2 жыл бұрын
지우학 시즌2 로맨스&전투 무쌍좌 등극 ❣️ 예상합니다 🥳
@Lovewinsall0909
@Lovewinsall0909 2 жыл бұрын
@@tman4tman 시즌투 남라판 언더월드
@익명-q5w
@익명-q5w 2 жыл бұрын
4:47 기:기엽게 생:생긴경 수:수4:47 기:기엽게 생:생긴경 수:수4:47 기:기엽게 생:생긴경 수:수4:47 기:기엽게 생:생긴경 수:수4:47 기:기엽게 생:생긴경 수:수4:47 기:기엽게 생:생긴경 수:수
@덕덕-s9i
@덕덕-s9i 2 жыл бұрын
9:54 방심하다 터짐ㅋㅋㅋㅋ
@민-h4d
@민-h4d 2 жыл бұрын
빨리와ㅛ습니다 진짜 리뷰 기다렸어요
@KIMKAROO
@KIMKAROO 2 жыл бұрын
7:21 콩준호는 두번이 국룰
@user-famlove
@user-famlove 2 жыл бұрын
자랑스런 한글의 위대한 표현력에 G리네요
@Popsicle_Girl
@Popsicle_Girl 2 жыл бұрын
5:02 A person on welfare 입니다 on을 a라고 적어 놓으셔서요.
@solo-xy8no
@solo-xy8no 2 жыл бұрын
05:15 보다가 진짜 리얼로 뿜었네 옆집에도 들렸을듯 ㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@TAECHANch
@TAECHANch 2 жыл бұрын
그래도 점점 더빙 퀄리티 자체가 전체적으로 올라가는 느낌을 확 받았네요 ㅎㅎ 특유의 발음차이까지 전부다 케어는 힘들겠지만, 확실히 예전것들에 비해서는 퀄리티가 올라간 느낌을 확받아요
@shrktjyurh6057
@shrktjyurh6057 2 жыл бұрын
일본 더빙이 좋게 들리는 이유는 우리가 일본 애니에 길들여져서 그런듯. 일본이나 한국이나 성우들 실력은 비슷함
@62restroom79
@62restroom79 2 жыл бұрын
영어더빙이랑 비교해서 들어서 그런걸수도 있고요 전 애니를 안봐서 일본성우를 많이 못들어봤는데 좋게 들리거든요
@user-nc9op7hp3v
@user-nc9op7hp3v 2 жыл бұрын
비슷...?
@le6356
@le6356 2 жыл бұрын
일본은 애니의 느낌을 지울 수가 없다 ㅋㅋ
@신우준-r1h
@신우준-r1h 2 жыл бұрын
어느나라 작품이던 자막이 본연의 감정을 느끼기 젤 좋음
@KU_i.ma5
@KU_i.ma5 2 жыл бұрын
7:08 귀남 일본 더빙은 이부분 개좋다
절대로 놓치면 안 되는 여자 몰아보기
1:53:16
짧은대본 ShortPaper
Рет қаралды 278 М.
힘을 숨긴 학교 찐따가 큰 맘먹고 꾸며보니 벌어지는 일
15:20
울다가 웃다가 우는 연기해주세요
16:51
지무비 : G Movie
Рет қаралды 3,5 МЛН