"İş Kültür’den” | Çevirmen ve yazar Nafer Ermiş’le Stefan Zweig Söyleşisi

  Рет қаралды 7,336

İş Kültür

İş Kültür

Күн бұрын

Пікірлер: 30
@mstffstf8116
@mstffstf8116 3 жыл бұрын
Allah rahmet eylesin büyük insan... Bugün duydum ölümünü ve çok üzüldüm mekanı cennet olsun... Eserlerinle, çevirilerinle yaşamaya devam edeceksin, ruhun şad olsun.
@ekremberber1144
@ekremberber1144 4 жыл бұрын
Kültürümüzün en derin yaralarından biri olan "Çeviri ve Çevirmenlik" olgusuna ışık tuttuğu için: Ayrıca harika çevirilerinden dolayı Yazar, şair ve çevirmen Nafer Ermiş'i tebrik ediyorum.
@muhammetgokdemir7891
@muhammetgokdemir7891 2 жыл бұрын
Nafer Bey 'in çok başarılı bir çevirisi ile zevkle okuyorum Stefan Zweig'in Kendileriyle Savaşanları.Asla devrik cümle yok , akıcı net kısa cümleler.Emeğinize dilinize sağlık .Çok teşekkürler Nafer Bey.
4 жыл бұрын
Her bir çevirmen aslında ne kadar çok önemli ama bunu idrak edemiyoruz. Hasan Ali Yücel'in sözünün ne kadar önemli olduğunu tekrardan anladım. Her bir kitabın başına koyduğunuz o ilk sayfadaki söz... "Hümanizma ruhunun ilk anlayış ve duyuş merhalesi..." Biliyorum, çeviri yapmak, edebiyatla, sanatla, felsefeyle uğraşmak ülkemizde daha da zor ama lütfen devam edin. Ülkemizin sizin gibi insanlara ihtiyacı var Nafer Bey :)
@attilakurt8645
@attilakurt8645 2 жыл бұрын
Kitap alırken İş-kültür yayınları her zaman ilk tercihim olmuştur. Stefan Zweig kitaplarını Nafer Ermiş çevirileriyle okumak ayrı bir zevktir. Maalesef geçen yıl aramızdan ayrıldı. Ahmet Cemâl’den sonra Nafer Ermiş’in de aramızdan ayrılmasıyla çeviriler öksüz kaldı. Emekleriniz için çok teşekkürler 🙏🙏🙏 Yattığınız yer incitmesin😢
@ozdogan76
@ozdogan76 4 жыл бұрын
Cok tesekkurler! Emeklerinize ve fedakarliklariniza saglik Nafer Ermis. Soylesi icin de IsKultur"e ayrica tesekkurler.
@HandanATIL
@HandanATIL 4 жыл бұрын
Çevirmenler benim için hep çok önemli olmuştur.. Kitapları okumazdan önce yazarını incelememin yanısıra çevirmeni hakkında da araştırma yaparım ve onlara çok müteşekkirim.. Onlar olamasa bu harika eserleri nasıl okurduk.. Çok akıcı bir kitap okuduğumda acaba çevirmen yüzünden mi bu diye düşünürüm.. Emeklerinize sağlık Sayın Nafer Ermiş..
@aliozcnar1585
@aliozcnar1585 4 жыл бұрын
Çok güzel bir söyleşi. Teşekkürler.
@bunyaminkenez2441
@bunyaminkenez2441 4 жыл бұрын
Çevirmen çok önemli. Bunu insan okudukça anlıyor. Gerçekten çok zor. Esere hakim olmak üzerine birde dile hakim olmak gerçekten saygıyı hakkediyor.
@karaademm89
@karaademm89 4 жыл бұрын
Zweig'ın Dünyanın Mimarları üçlemesini Can Yayınları'ndan okumuştum. Novellalarını ise Sizlerden takip ediyoruz. Çevirmenlerle yaptığınız söyleşilerin üçüncüsü bu. Ve yine etkileyici yine faydalı elbette. Çevirmenlerin çevirdikleri eser ve yazarını nasıl yorumladığını öğreniyor olmak heyecan verici. Devamının gelmesi umuduyla... Teşekkürler Türkiye İş Bankası Kültü Yayınları...
@mstffstf8116
@mstffstf8116 4 жыл бұрын
Dediğiniz o kadar doğru ki Zweig Türkçede gerçekten muhteşem. Cuk diye oturuyor Türkçeye.Üç büyük ustadaki Dostoyevskski kısmı beni de çok etkilemişti gerçekten de muhteşem bir Türkçe. Elinize gönlünüze sağlık.Gerçi bu durum her klasik metin için doğrudur; doğru çevirmeni bulduğunuz zaman Türkçede her çeviri muhteşem olur. Bu durumu sizin gibi yetkin çevirmenlerimize borçluyuz. Türkçede artık hemen her klasik metni bulmak mümkün bunu Türkiye iş bankası kültür yayınlarına borçluyuz.
@suleoktay
@suleoktay 4 жыл бұрын
Evet çevirmenlerin emeğini hiç görmüyoruz.Çok çok teşekkürler Nafer Ermiş 🙏🏼
@haznedar4816
@haznedar4816 4 жыл бұрын
Lütfen devam edin böyle söyleşi ve videolara. Özellikle Ünlü yazarların hayatlarına ve eserlerine dair yorumları bekliyoruz.
@gorkemartuz
@gorkemartuz 4 жыл бұрын
Bence her çevirmen Türkçe'ye kazandırdığı eserlerin sorumluluğun farkında olmalıdır. Kötü bir çeviri iyi bir hikayeyi mahvedemese de, okumayı zorlaştırarak eserden alınan keyfi mahvedebiliyor. Bu yüzden sizi çok iyi anlıyoruz ve çabalarınızı çok takdir ediyoruz. Sizlerle birlikte, başta Hasan Âli Yücel olmak üzere Celal Üster, Mina Urgan, Azra Erhat, Roza Hakmen ve daha niceleri olmasaydı Türkiye'deki edebiyatın hali ne olurdu?
@gecelerinprensi
@gecelerinprensi 3 жыл бұрын
son derece lezzetliydi, teşekkürler İş Kültür, iyi ki varsınız...
@sedacalloglu1818
@sedacalloglu1818 2 жыл бұрын
Amok koşucusu harikaydı. Çevirmenin çok önemli bir rolü olduğunu düşünüyorum
@cccINATccc
@cccINATccc 4 жыл бұрын
Harika. Çok iyi bir kültür hizmeti yapıyorsunuz. Bu videoların açıklamalarına çevirmenlerin özgeçmişlerini yazabilirseniz daha iyi olur.
@Tengri_biz_menen.
@Tengri_biz_menen. 3 жыл бұрын
Çok güzel bir söyleşi.
@isimsizgezgin2962
@isimsizgezgin2962 3 жыл бұрын
Nafer Hocam sizden Stefan Zweig biyografisi de bekliyoruz .
@Literallynoone1860
@Literallynoone1860 4 жыл бұрын
Harika, teşekkürler.
@BAYKOCA46
@BAYKOCA46 4 жыл бұрын
çok güzel... çevirmen ve çeviri hakkındaki tespite katılıyorum. bu konuda okurun kastı yok belki kusuru da ancak farkındalığının olması lazım. iyiler takdir görmeli.
@anonymokur9873
@anonymokur9873 4 жыл бұрын
Teşekkürler 🌷
@aslzengin3453
@aslzengin3453 4 жыл бұрын
Nafer Ermiş kendine haksızlık etmiş biraz bence. Çevirmenlik yarım yazarlık değil tastamam büsbütün bir şekilde yazar olmak diye düşünüyorum bizimle Zweig arasında böyle sağlam bir köprü olduğu için de kendisine çok çok teşekkür etmek istiyorum. 🥰
@palaspandiras9889
@palaspandiras9889 4 жыл бұрын
Olağanüstü bir gece Dostoyevskinin kumarbaz romanından etkilenilmiş bir kitap gibi geldi bana
@götyanıkkremi
@götyanıkkremi 4 жыл бұрын
Kumarbaz değil de yeraltından notlar daha yakın
@palaspandiras9889
@palaspandiras9889 4 жыл бұрын
Efe Aslan kardeşim Dostoyevski yi sevmeme neden olan kitap yeraltından notlardır önce sıkıldım bunaldım ama okudukça müthiş Bi yazar olduğuna hükmettim
@erkoft74
@erkoft74 4 жыл бұрын
lütfen hayıflanmayın sayın çevirmen. biz o kitabı beğendiğimizi ifade ederken, sizi de katıyoruz o beğeninin içine..
@evvelahir2029
@evvelahir2029 4 жыл бұрын
Birisi arkada çekirdek mi çitliyor?
BİYOGRAFİDE  ZİRVE : STEFAN ZWEIG
18:54
Harun Çelik
Рет қаралды 17 М.
How Strong Is Tape?
00:24
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН
She made herself an ear of corn from his marmalade candies🌽🌽🌽
00:38
Valja & Maxim Family
Рет қаралды 18 МЛН
Гениальное изобретение из обычного стаканчика!
00:31
Лютая физика | Олимпиадная физика
Рет қаралды 4,8 МЛН
EVET STEFAN ZWEIG’IN AVUKATIYIM!
20:48
Harun Çelik
Рет қаралды 6 М.
34. Yol
29:35
Levent Cinemre: Jack London Sohbetleri
Рет қаралды 1,2 М.
Sürüden Ayrıl! Nasıl ÜSTİNSAN Olunur?
21:21
Pelin Dilara Çolak
Рет қаралды 332 М.
"Yoksul Köylünün Oğlu" TOLSTOY sesli öykü Akın ALTAN
39:19
AKIN ALTAN
Рет қаралды 1,7 МЛН
STEFAN ZWEIG'I NİÇİN SEVİYORUM?
13:47
Harun Çelik
Рет қаралды 25 М.
1. Ben kimim, bu videoyu neden çektim?
8:56
Levent Cinemre: Jack London Sohbetleri
Рет қаралды 3,6 М.
How Strong Is Tape?
00:24
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН