ЯК ПОЗБУТИСЯ РАДЯНСЬКИХ КІНО-ЦИТАТ?

  Рет қаралды 264,079

Загін Кіноманів

Загін Кіноманів

5 ай бұрын

Повертай кешбек до 30% та вартість замовлень під час акції з LetyShops - letyshops.onelink.me/zrnH/xis....
Розширення від LetyShops для економії на покупках - bit.ly/3sqNKzP.
Випуск телебачення Торонто: • Оксана Марченко і чере...
Patreon ZK - / zagin
Buy me a coffee: www.buymeacoffee.com/zahinkin...
Моя картка ПриватБанку - 4149 4993 4447 8704
Monobank - 5375411413042685
Instagram ЗК - / zagin_kinomaniv
Telegram ЗК - t.me/zagin_kinomaniv
ЗК Facebook - / cinemasquad
Загін Мемоманів - t.me/memozahin

Пікірлер: 2 400
@Renchkal
@Renchkal 5 ай бұрын
Куди там цитати... я не можу навчити дружину не називати гривні рублями. Це при тому, що вона ні при яких рублях не жила.
@MR.UN.or.TOP1
@MR.UN.or.TOP1 5 ай бұрын
за таке вже треба бити\_(0_0)_/
@MR.UN.or.TOP1
@MR.UN.or.TOP1 5 ай бұрын
@@nocomments642 ну от про шо я
@proskurentsiya
@proskurentsiya 5 ай бұрын
😂😂😂
@lirika7333
@lirika7333 5 ай бұрын
​@@MR.UN.or.TOP1💀💀
@MR.UN.or.TOP1
@MR.UN.or.TOP1 5 ай бұрын
@@lirika7333 шо?!? хтось зі мною не згоден?
@mamontovozik
@mamontovozik 5 ай бұрын
Сподіваюсь наступне відео буде про крилаті вислови з українського кіно, яким ми можемо збагатити свою мову)
@zagin_kinomaniv
@zagin_kinomaniv 5 ай бұрын
Цілком непоганий варіант 🫶🏻
@user-pt7mc8lr9r
@user-pt7mc8lr9r 5 ай бұрын
Цікаво, хоть щось знайдете?...
@user-ex5et3bq6o
@user-ex5et3bq6o 5 ай бұрын
Можна не тільки з українського кіно, а і з українських дубляжів
@MaryannT
@MaryannT 5 ай бұрын
@@user-ex5et3bq6o ну, це вже "як два пальці об бетон" ))))
@nataliiavoloshyn1149
@nataliiavoloshyn1149 5 ай бұрын
@@user-pt7mc8lr9rто є мої гори )
@stanislav5136
@stanislav5136 5 ай бұрын
Дуже часто використовую фразу "який жах". І коли чую у відповідь від незнайомої людини "а що не жах", то це дійсно прикольно)
@SerafymPo
@SerafymPo 5 ай бұрын
це ідетифікація "свій-чужий"
@kopryg
@kopryg 5 ай бұрын
Це точно. Ще є "кодове слово" - ніт.
@GOS_ii
@GOS_ii 5 ай бұрын
"Терпи, терпи - терпець тебе шліфує" Для навчання чи нової істерики молодшого це саме ідеальне що я чула
@user-us2ye9pw7p
@user-us2ye9pw7p 4 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@capybaratalks
@capybaratalks Ай бұрын
Яка жахлива фраза 🤦‍♂️
@user-qk8sh8vp6h
@user-qk8sh8vp6h Минут бұрын
Капец
@natmaren989
@natmaren989 5 ай бұрын
Радянські цитати, це меми свого часу. Культурні мікро-віруси. Сьодні вони можуть конкурувати з висловами на кшталт "Боже, яке кончене", "Мені подобається, як воно горить...", "Я офігів Валєра" або "Це реально мєрзость". Якщо нові меми будуть актуальнішими, вони витіснять старі.
@top_100_otvet7
@top_100_otvet7 5 ай бұрын
або " Ярік, бачок потік "
@DenisNyashen
@DenisNyashen 5 ай бұрын
царство небесне герою @@top_100_otvet7
@valentynakhomenko9363
@valentynakhomenko9363 5 ай бұрын
​​​@@top_100_otvet7а звідки це? Коли братик таке сказав, я не зрозуміла бо у нас тато Ярик і бачок якось потік😂
@ihortsentylo5377
@ihortsentylo5377 5 ай бұрын
​@@valentynakhomenko9363Подзвоніть до Магдича, запитайте...)))
@svit.berezen
@svit.berezen 5 ай бұрын
Ще, це бімба! Коли в тебе приємне здивування, захоплення. Дякую Загін Кіноманів.
@vibelini
@vibelini 5 ай бұрын
Мені 16, і хоч це звучить максимально нереально, але я також свого часу використовувала цитати з радянських фільмів/мультфільмів. Все дуже просто: совкові фільми крутили по телебаченні на будь-які свята, а коли ти маленька дитина і дивишся разом зі сім'єю, то створюються хороші спогади, наповнені сімейним затишком, що, на жаль, прив'язані саме до совкового продукту. Про мультфільми я взагалі мовчу, бо як ми знаємо алгоритми ютубу тільки російське і пропонують ( дуже моторошно зараз усвідомлювати, що практично все твоє дитинство пройшло на радянських/російських мультиках або з російським дубляжем). Після повномасштабного вторгнення прийшло усвідомлення цієї проблеми, і хоч деякі цитати ще пам'ятаю, стараюсь їх не вживати (інших теж буває виправляю:)). Дякую, Віталію, за відео - тема дійсно важлива, бо не хочеться тягти у наше майбутнє совковий мотлох.
@misssveta
@misssveta 5 ай бұрын
@@denszel2687завалися
@tender.branson
@tender.branson 5 ай бұрын
З вами все гаразд. Нічого такого в цьому нема.
@evence7727
@evence7727 5 ай бұрын
Закусывать надо
@user-ff7tp6yd3t
@user-ff7tp6yd3t 5 ай бұрын
​@@user-qk1jt9hl4mвсі слухаємо юзера з вавкою в голові😂
@user-yl4qu7xj9o
@user-yl4qu7xj9o 5 ай бұрын
За вами майбутнє, не звертайте увагу на відмираюяих динозаврів. Вони так огризаються бо відчувають, що недовго їм залишилося жити в Україні комфортній для раб сіянян
@putinisakiller8093
@putinisakiller8093 5 ай бұрын
Щоб позбутись чогось старого, потрібно створити щось нове. На це потрібен час. ВЕЛИКИЙ час. Потрібна не заборона, а різноманітна творчість.
@ericsapperfield
@ericsapperfield 5 ай бұрын
Факт. А затирання історії це злочин проти держави.
@plitkarka
@plitkarka 4 ай бұрын
відпустіть вже минуле, нащо за нього триматися двома руками? @@ericsapperfield
@sofiiahlyniana9394
@sofiiahlyniana9394 4 ай бұрын
Та хіба її немає чи не було?
@putinisakiller8093
@putinisakiller8093 4 ай бұрын
@@sofiiahlyniana9394 Є, але недостатньо. І навіть було недостатньо для такої великої країни. Причини, звісно, очевидні, але боротьба з минулим ніколи не дає нового.
@bonefort1437
@bonefort1437 4 ай бұрын
Є, але було мало@@sofiiahlyniana9394
@user-tf1om5zk5p
@user-tf1om5zk5p 5 ай бұрын
Я для себе зробив таке визначення,що кожна людина-це продукт свого часу.Наші вподобання та світогляд активно формуються в перші 20-30 років життя,і якщо цей період припав на совок-нічого не поробиш.Також хотів би додати,що радянські фільми частіше цитують,бо зазвичай героями тих фільмів були звичайні середньостатистичні люди,тому цитати з них краще лягають на буденні життєві ситуації,ніж з яких-небудь "Зоряних війн" чи "Термінатора",погодьтесь. А взагалі,давайте без фанатизму,бо боротьба з цитатами вже ним попахує.Хай цитований фільм буде радяньським,аби правильним речам вчив."Вовка у тридев'ятому царстві" був і буде моїм улюбленим мультфільмом,бо вчить що навчанням та наполегливою працею ти досягнеш будь чого.Хоча цар,який фарбує огорожу-це все ж соціалістична утопія😄
@user-wf1is6qe6b
@user-wf1is6qe6b 5 ай бұрын
Нарешті здрава думка в коментарях. Дякую
@BohdanMel
@BohdanMel 5 ай бұрын
«То є мої гори, я тут ґазда і хто прийде мені в хату і буде правити як я маю жити вихаркає свої печінки бігме Боже». Моя улюблена цитата на даний момент.
@Alpharius_alive
@Alpharius_alive 5 ай бұрын
Дозвольте Вас виправити. "Даний" - це калька, кажіть, будь ласка, "на цей момент"
@SaberLita
@SaberLita 5 ай бұрын
Цитата дуже сильна. І фільм классний))
@Pavotw
@Pavotw 5 ай бұрын
О так! Найкраща!
@user-ry1pl1gc6l
@user-ry1pl1gc6l 5 ай бұрын
Прийшов написати цю цитату😊
@user-ry1pl1gc6l
@user-ry1pl1gc6l 5 ай бұрын
Прийшов написати цю цитату😊
@user-rd8ge5wb9j
@user-rd8ge5wb9j 5 ай бұрын
Ми з сином любимо співати пісеньку з фільма «Пропала грамота»: "Танцювала риба з раком, а петрушка с пастернаком, а цибуля з часником, а дівчина з козаком!"
@user-ty8sf4dt5r
@user-ty8sf4dt5r 5 ай бұрын
🤮🤮🤮🤮🤮🤮🤮
@annakey5841
@annakey5841 5 ай бұрын
В дитинстві тато цитував це. Тільки завдяки ютюбу дізналася, що ця пісенька є в кіно. Знайшла версію Платона воронка, цікаво чи на основі народної? Танцювала риба з раком, А петрушка з пастернаком. А квасоля - руки в боки Та й у скоки-перескоки. Ой чок-чок, ой чок-чок - Ну й веселий гопачок! Бараболька і буряк Починають краков'як, А цибулька в аркані Аж підморгує мені. Ой чок-чок, ой чок-чок - А я собі - гопачок! (Платон Воронько)
@chumak_png
@chumak_png 5 ай бұрын
@@user-ty8sf4dt5rдивіться скільки ботяр прилізло, хаха, чіпляє за живе
@user-fy7kd9vg5t
@user-fy7kd9vg5t 4 ай бұрын
Я з татом теж в дитинстві цю пісеньку співала, а потім дізналась що вона з Пропала грамота
@Elen2332.
@Elen2332. 4 күн бұрын
Так, пам'ятаю цю пісню)). Але я її рядки вперше почула ще в дитинстві у рекламі Сільпо😄.
@user_97_Engineer
@user_97_Engineer 5 ай бұрын
Одне автор не врахував: ці фільми і розвалили той совок. Цитати були з тих фільмів, які йшли в розріз з панівною ідеологією. І ці цитати відійдуть разом з поколінням, яке їх цитує. Наголос в кінці відео дуже доречний. Створюється власне інфополе українських мемів, вислівів, цитат. Сковорода, Шевченко, Котляревський та їх наступники дали багато крилатих висловів. Далі чекає кропітка робота на наших митців, метценатів, ЗМІ, і таких от ютуб-блогерів як автор. Робота ця на десятки років. Дякую за відео.
@alexdinky
@alexdinky 5 ай бұрын
більшість фільмів, про які було згадано у випуску насправді шедевральні. Сюжет, гра акторів прекрасні. Говорити, що людей змусили їх любити - ну це повний брєд і виставляння бажаного за дійсне. Я розумію зараз, що треба відмовитись від них і не передавати наступним поколінням, але обʼєктивно оцінюючи фільми - вони круті. І, на жаль, у нас нема нічого, що можна було б протиставити їм на заміну. Сподіваюсь, все ще попереду
@Zhen.ShenUA
@Zhen.ShenUA 5 ай бұрын
Обожнюю вас😊 Багато років дивлюся кожне відео, бо ви були одним із тих, хто завжди робив українською. Я щаслива, що ваш канал тільки росте і покращується. Удачі😎
@denszel2687
@denszel2687 5 ай бұрын
НУЖНО СРОЧЕНО ЗАБРАТЬ ВСЕ АК ИЗ АРМИИ - ОНИ СОВЕТСКИЕ! КСТАТИ АВТОР УДАЛИ ТЕЛЕГРАММ
@eomimm
@eomimm 5 ай бұрын
+++
@hwtmk
@hwtmk 5 ай бұрын
​@@denszel2687 АК не є совєтським, його вкрали
@rbkrbk4051
@rbkrbk4051 5 ай бұрын
@@denszel2687😂Оце кріпиш 😂Краще сам удались😅
@silverlady9163
@silverlady9163 4 ай бұрын
​@@denszel2687 Яндекс-періводчік зламався разом з клавіатурою? Ну ладно клавіатура - вона західного виробництва і поряд з касапською душею нормально працювати не може. Але ж "яндекс" повністю скрєпний!!! Невже стер, коли телеграм ставив????
@andrewisher
@andrewisher 5 ай бұрын
Коли була ще зовсім малою, мої батьки кожен день по кілька раз використовували цитати з совєцьких фільмів. І ми з сестрою, відповідно, теж. Потім часи змінилися, люди змінилися, тай фільми теж. Зараз у мене найулюбленіша цитата- це фраза Стерненка "Який жах". Підходить у будь-якій ситуації, якщо змінити інтонацію🤣🤣. Я собі навіть зробила чокер з бісеру, на якому поміж народних орнаментів видно надпис "який жах"😂😂😂😂 Ще часто навіть виходить розіграти той самий діалог: -який жах -"який жах", а шо, нє жах?! -жах, я ж кажу "який жах"😂😂
@user-qn2jg7yg6o
@user-qn2jg7yg6o 5 ай бұрын
Стергенко сам жах, пішов за грати патріотом, а вийшов зеленим пуголовком
@divine8514
@divine8514 5 ай бұрын
​@@user-qn2jg7yg6oвийшов більш розумнішим не ие що інші невігласи
@Svitlana_Fairfly
@Svitlana_Fairfly 5 ай бұрын
Ви сказали кодове слово "Стерненко")) боти на старті)) а я досі хочу схему цього чокера)❤
@chumak_png
@chumak_png 5 ай бұрын
Ахаха, прикол в тому що я теж саме про цей жах постійно😂
@Islam_Akbarchuk
@Islam_Akbarchuk 5 ай бұрын
Блін, а коли я кажу:"який жах"- то ніхто не викупає
@user-gg2es2lj4b
@user-gg2es2lj4b 5 ай бұрын
Ооооо аж боляче.. я завжди любила комедії Гайдая. Невже це дійсно так шкідливо любити деякі радянські фільми? Я свідома українка, все життя розмовляю українською) і, сподіваюся, можу відрізнити пропаганду/ шкідливі наративи в кіно. Так само, як в старих культових фільмах сексизм/ расизм. Але я можу це відсіяти/засудити, і дивитися далі насолоджуючись сюжетом)) Точно знаю, пройде час і нове покоління буде цитувати вже українське файне кіно 💙💛
@user-yr3rs5jn1v
@user-yr3rs5jn1v 5 ай бұрын
Згоден. Бо це нове покоління просто не знатиме реалій, про які йдеться в фільмах Гайдая. Так само, як уже майже не сприймає реалії, висміяні в романах Олега Чорногуза.
@user-ny3yq1bm2p
@user-ny3yq1bm2p 5 ай бұрын
Я помітила за собою, що дуже часто цитую Лесю Українку) Коли в мене питають як пройшов твій день чи тиждень у мене одразу зринають слова "Ні, я жива, я вічно буду жити, я в серці маю те що не вмираю", або коли щось питають щодо майбутніх планів відповідаю "Без надії сподіваюсь".
@user-ro6hb5hv3m
@user-ro6hb5hv3m 5 ай бұрын
Класно) а я на роботі часто Стуса цитую - "терпи", тільки видозмінюю для жарту "терпи - терпець тобі увірветься")
@natalyaivashchuk3639
@natalyaivashchuk3639 5 ай бұрын
А коли в мене питають" як справи?" а криша вже помахала мені рукою, цитую Лесю Українку- я сміялась щоб не плакать
@Oleksa-Derevianchenko
@Oleksa-Derevianchenko 3 ай бұрын
Це дуже круто! Треба зробити антологію таких добрих прикладів!
@user-tg7sw9gb9k
@user-tg7sw9gb9k 2 ай бұрын
"Щоб не плакать - я сміялась"
@roman.k88
@roman.k88 5 ай бұрын
Я при кожній зручній нагоді цитую Леся Подерев'янського (коли дітей поряд немає), так як виріс на його творах. Розумію, що це не той митець, тексти якого ти зможеж цитувати на ютуб, але це ж БЕЗСМЕРТНА КЛАСИКА)))
@AlexeyPoddubnyKrmUA
@AlexeyPoddubnyKrmUA 5 ай бұрын
Аксіома Леся: не існує ситуації, до якої неможливо було б підібрати відповідну цитату з творчості Леся Подерв’янського" (с) Юрій Гудименко Є навіть така група у фейсбуку :)
@user-dr1xx1vg6q
@user-dr1xx1vg6q 5 ай бұрын
Я теж обожнюю його цитати. При дітях можна лагідніше сказати.
@user-mi2es9mg4r
@user-mi2es9mg4r 5 ай бұрын
У мене на будб-яку життєву ситуацію в голові миттєво виникає підходяща цитата з творів Подерв'янського ! Що то значить Митець!
@alionasiryk6700
@alionasiryk6700 5 ай бұрын
Митець🤌🏻🤌🏻🤌🏻
@sapriniti
@sapriniti 5 ай бұрын
Ситуація: Варшава, тимчасовий дім для біженців, березень 2022 року. Половина білоруси, половина українці. Я перебуваю в такому стані, що ридаю вже просто тому, що ридаю, дико хочу додому, а довкола мене мало хто розуміє (для білорусів дім - це концтабір, із якого вони мусили втікати, там усі були політичні). Чувак, який згодом фактично витягнув мене з думок про самогубство, починає з пам'яти цитувати "Гамлета" пера Подерв'янського. Один із молодих білорусів обурюється - мовляв, на якого ката стільки лайки? На що решта шипить на нього, наче він справжню виставу зриває. Це-бо класика!
@user-cb3dd6hd3b
@user-cb3dd6hd3b 5 ай бұрын
У Довбуша, крім фрази Івана, є ще одна класна фраза, яку говорить Баал Шем Тов - «Хто би міг таке подумати?» Двічі дивилася фільм (через тривогу), і двічі зал мало не вмер зі сміху. Використовую її тепер як крилату.
@user-ju9lj4ou6k
@user-ju9lj4ou6k 5 ай бұрын
Мені теж вона запамʼяталася)
@irynanebesna1157
@irynanebesna1157 5 ай бұрын
Теж її використовую❤
@annwux
@annwux 5 ай бұрын
сказати чесно, це не схоже на новий вислів, скоріше дослівно перекладений з російської (кто бьі мог подумать). походження цієї фрази не знаю, але українською я б її не назвала.
@user-cb3dd6hd3b
@user-cb3dd6hd3b 5 ай бұрын
@@annwux вона й не має бути українською. Її каже єврей. А що вам російська відразу спадає на думку, то вже ваша проблема))
@ksazaaks
@ksazaaks 5 ай бұрын
Якщо вважати що все радянське то лайно, то не слід забувати що Україна також була радянська, і це факт. Особисто мені деякі радянські фільми подобаються, особливо фільми Гайдая, такі як "Операция «Ы» и другие приключения Шурика", "Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика", "Бриллиантовая рука". Тай ще багато інщих гарних творів "Джентльмены удачи", "Афоня" та інше. Аж закортіло переглянути їх знову. Не треба бути ксенофобами і ненавидіти все що не Українське і хоч якось повязане з радянським союзом та росією. Багато радянських Кінофільмів стали класикою світового кінематографа, а чи подобається певна стрічка чи ні вирішувати кожному особисто.
@user-ds4wb2db5h
@user-ds4wb2db5h 5 ай бұрын
До речі , починаючи з кінця 40-х років, за для виконання т.з. "планових показників" , та за для банального прибутку в совку дуже багато демонстрували західного та індійського кино в кінотеатрах. Спочатку це були "трофейні" фільми - навіть німецьки на кшталт "Дівчина моєї мрії", багато американських довоєнних та часів війни ("Серенада сонячної долини", "Сестра мого дворецького" та багато інших) , потім це було кіно Італії та Франції 50-х та 60х років, ну а потім кіно різних країн і часів ("В джазе лише дівчата" та "Генерали пісочних кар'єрів" "Фанфан-тюльпан" та "Пролітаючи над гніздом зозулі" ) і кіно навіть Бразилії та Японії (тіж "Сім самураїв" наприклад), були зразки чудового дубляжу, проте закордонні фільми цензорувались, було зроблено багато купюр в західних фільмах, але саме західних фільмів було дуже багато, за рік була можливість подивитися як мінімум 50 різних (як правило на роки пізніше їх дати виходу) закордонних фільмів, не рахуючи індійських. А совецьке кіно переважно дивилися вдома, по телевізору, часто не кольоровому, з якістю у 400 ліній ))) Тому контраст був- західне кіно в умовах гарної картинки в кінотеатрі, а совецьке - по телевізору. Тому совецьке згадується лише якісне, бо на саме совецьке кіно (спробуйте подивитись наприклад фільм "Премія" з Янковським ) треба було заганяти глядачів на сеанс.
@nyanyanyanyanyanyanya240
@nyanyanyanyanyanyanya240 5 ай бұрын
Обожнюю цитувати "За двома зайцями": Пані лягли та просять, Химка! Га? Та не гавкай, Химка! Вогню! Сердце аж шкварчить... А ще багато пісень: Сердючка: Ніхто мене не любить, ніхто не приголубить, піду я у садочок наїмся черв'ячків Піду втоплюся у річці глибокій... Вип'ю вина, вип'ю до дна... Я не здамся без бою...
@gtz0803
@gtz0803 5 ай бұрын
смердючка - це шлак і гівно, які він/вона з гордістю насаджували в голову наріту
@DGSmith
@DGSmith 5 ай бұрын
Також в совєцькі часи любили цитувати цитату не відомого мені автора - "Вступил не в гавно, так в партию"; а також "Хорошо, там где нас нет". Смисл другої цитати став повністю зрозумілим тільки з 2014 р.
@user-wr2js1vz7j
@user-wr2js1vz7j 5 ай бұрын
То був анекдот, до речі антисовєтський. Коли чоловік прийшов додому і каже дружині, - привітай мене, я вступив у партію. А дружина незадоволено кидає - вєчно ти куди- небудь влізеш, як не в гівно, так в партію! Так що це не така вже й погана цитата))
@DGSmith
@DGSmith 5 ай бұрын
@@user-wr2js1vz7j Дякую за підказку, мабуть анекдот був дуже давнім бо я його не чув, а от цитату чув багато раз.
@artemmazhulin765
@artemmazhulin765 5 ай бұрын
Або ще як кажуть: ні в п****ду ні в красну армію )
@DGSmith
@DGSmith 5 ай бұрын
@@artemmazhulin765 Так! Дякую, що нагадали, коли я проходив строкову то любив цитувати цю цитату, але пройшли роки і почав забувати.
@emigrant4life
@emigrant4life 5 ай бұрын
найулюбленіша цитата від моєї прабаби: "комуністи - срать да їсти".
@kpavlo3719
@kpavlo3719 3 ай бұрын
Недавно прочитав вірш Симоненка "Можна". Дуже запамятались слова другого та третього стовбців. Прикріплю весь вірш, якщо що)) Можна вірить другові чи милій, Марить наяву чи уві сні, Білизну червневих ніжних лілій Заплітать букетами в пісні. Можна жить, а можна існувати, Можна думать - можна повторять. Та не можуть душу зігрівати Ті, що не палають, не горять! Люди всі по-своєму уперті: Народившись, помирає кожна, А живуть століття після смерті Ті, що роблять те, чого «не можна».
@user-yy9ov2jc2n
@user-yy9ov2jc2n 5 ай бұрын
Дуже цікавий випуск, дякую Вам, Віталію. Зараз спробував згадати, чи використовую я якісь цитати з фільмів... поки не можу пригадати (мабуть, що ні, не використовую). Але, добре пам'ятаю, як на підмосковському телеканалі інтер постійно крутили совковий бруд про московських алкашів, бомжів та злочинців. З 2014-го я припинив дивитись той бруд, а натомість почав відкривати для себе якісні українські фільми, музику та виконавців
@enot_anima
@enot_anima 5 ай бұрын
Віталій, ці фрази - фактично були мемами совочка. А уж про те, наскільки велику силу мають меми вам пояснювати не треба. Так само нове покоління отримує це не лише від батьків. Від рфних самоцитат в смішариках.
@alexandr0id
@alexandr0id 5 ай бұрын
Ці цитати - меми, і тому їх важко викорінити. Я згоден із іншим коментарем, що меми мають змінитися новими. Дякую за відео!
@annakey5841
@annakey5841 5 ай бұрын
На початку відео в мене (людини з прямонегативним ставленням до совєтів) було питання, ну що тут поганого, тим більше, що люди справді вже в більшості забули, завдяки воно, і хотвла це прокоментувати. Але додивившись до кінця, прояснилося. Дякую за вашу працю 👌
@Klerichek
@Klerichek 5 ай бұрын
Віталій, до епохи інтернету ми всі дивились телевізор і всі ці фільми з популярними цитатами ми дивились з батьками по декілька разів на рік. Якось так...
@YevhenZhurakhovskyi
@YevhenZhurakhovskyi 5 ай бұрын
Ми в сімʼї частіше цитуємо фрази із серіалу Альф (український дубляж), пісень ТНМК (альбом Нєформат) чи фрази із пʼєс Леся Подервʼянського, а також із «За Двома Зайцями». А ще люблю фразу із «На перші гулі» Степана Васильченка: «Хай нам од того погіршає». Колись цю фразу казав, коли грав роль Савки у шкільній виставі.
@Oleksa-Derevianchenko
@Oleksa-Derevianchenko 3 ай бұрын
Яка базована, як то зараз кажуть, сім'я
@user-tf9yg2zm9o
@user-tf9yg2zm9o 2 ай бұрын
У мене в сім'ї фігурував цей вислів трохи по іншому) "нехай мені гірше буде" якщо хтось відмовляється від пригощання і залишає смачненьке тобі)
@irynahritchenko5179
@irynahritchenko5179 5 ай бұрын
Цікава та важлива тема. Ми з чоловіком теж поступово викорінюємо з лексикону радянські цитати, а використовуємо фрази з "Леся+Рома", "Спіймати Кайдаша". Хто хоче, той завжди знайде😊
@zlukaenot
@zlukaenot 5 ай бұрын
Леся+рома то любов!
@oksanar9364
@oksanar9364 5 ай бұрын
Спіймати Кайдаша - це просто відкриття! Там цих цитат назбирати можна досхочу
@igor_klimov
@igor_klimov 5 ай бұрын
Я, чесно сказати, "Спіймати Кайдаша" навіть додивитися не зміг - гіперреалізмом задавило. Це настільки точне попадання в атмосферу зображуваного часу й місця, що цитувати навіть не виходить. Я в тих цитатах виріс, я не можу цитувати власне дитинство та юність. Навіть незважаючи на те, що оригінал написаний, м'яко кажучи, досить давно, виявився він настільки на віки, що, будучи дещо адаптованим, актуальності не втратив анітрохи.
@Dondriver12345
@Dondriver12345 5 ай бұрын
@@oksanar9364 подивився, як вони з перших хвилин танцюють під російську музику. Вимкнув.
@viktoriiahlushko2605
@viktoriiahlushko2605 5 ай бұрын
З Кайдаша улюблена фраза: всім дала, сину вашому тільки не дала😂 Через фразу вирішила подивитися серіал повністю 😊
@4631622876
@4631622876 5 ай бұрын
Ми маємо знати нашу історію! Всю нашу історію, без винятків! У великої кількості людей частина життя повʼязана з Радянським Союзом - її не стерти! Це не тільки радянська культура, це життя багатьох, завʼязане на ній. Якщо якийсь вислів підходить до ситуації він буде використаний, аж до часів коли зʼявиться щось дотепніше. Спроба деяких діячів контролювати мозок людини - це не демократія і не свобода. Замість дурних відосів видумайте щось краще вже існуючого і процеси почнуться самотужки.
@user-yr3rs5jn1v
@user-yr3rs5jn1v 5 ай бұрын
Дотепніше - є. І в світовій, і в українській спадщині. Просто у когось "не было сапогов", а в когось - "не было охоты" (як у бурсака з "Люборацьких" Анатолія Свидницького) звертатися до цієї спадщини. Легше було клацнути вимикачем телевізора. "Та й той Горацій знову-таки не стосується до Хохітви..." (ось вам і цитата - із "Старосвітських батюшок та матушок" Нечуя-Левицького: хто читав цей твір, сподіваюся, зрозуміє контекст).
@realiity
@realiity 5 ай бұрын
Я бачу що ви чудово розумієте що таке маніпуляція, але нажаль ви її не помічали останні 50 років, зі сторони сходу
@disturbing7418
@disturbing7418 4 ай бұрын
Щодо цитати у Джері Хейл - це добре, що цитата просочилась у пісню. Бо тепер стане більше людей, для яких вона буде не цитатою з якогось радянського фільму, про який вони нічого не чули, а цитатою з популярної української пісні. І на питання журналіста вони б відповіли: "А, це із той пісні, де "Охра-а-на-а-а Отмє-є-на-а-а"". Таким чином, український мемний простір утилізує ці радянські артефакти і перероблює іх до невпізнаваності.
@thesashagruzdeva
@thesashagruzdeva 5 ай бұрын
Завжди питала у батьків звідки вони знають всі ці цитати. Відповідь завжди одна: «По телевізору це постійно крутили, от і запамʼяталося». Не звинувачую їх у цьому, але пишаюся, що вони розуміють чому так відбулось.
@anna_s0305
@anna_s0305 5 ай бұрын
Усе моє дитинство крутили, тобто в незалежній Україні теж...
@shwainokaras95
@shwainokaras95 5 ай бұрын
@@anna_s0305 какая эта мифическая незалежна укРуина? Когда ей стала?)
@anna_s0305
@anna_s0305 5 ай бұрын
@@shwainokaras95 are you from basement?
@shwainokaras95
@shwainokaras95 5 ай бұрын
@@anna_s0305 а где еще в Руине сидят люди как не по подвалам. Не ракета убьет так долбестное ПеПеО
@madmax-jz4dc
@madmax-jz4dc 5 ай бұрын
Пи дор, иди домой, здесь водки нет.@@shwainokaras95
@IVWOR
@IVWOR 5 ай бұрын
Дякую за цікаві та просвітницькі відео !¡! P.S. Наші журналісти досі не можуть жити без того щоб не поцікавитися думкою 'Хороших русских' на ту чи іншу тему
@annavi1504
@annavi1504 5 ай бұрын
1) Щоб не плакать, я сміялась; 2) Терпи, терпець тебе шліфує - ці фрази використовую чи не щодня)
@svaleks566
@svaleks566 5 ай бұрын
Лупайте сю скалу
@shatelei
@shatelei 5 ай бұрын
@@svaleks566 борітеся - поборете)
@shatelei
@shatelei 5 ай бұрын
без надії сподіваюсь)
@AmiPink_
@AmiPink_ 5 ай бұрын
дякую за випуск! насправді якшо ретроспективно оглянутися на життя то такого гімна можна нагрісти лопатою і я сама себе ледве не щодня ловлю на цих ляпах =с
@elise.rip2077
@elise.rip2077 5 ай бұрын
Жах! А шо не жах? Я і кажу - жах Це я повторюючи майже кожен день😅 Дякую пану Стерненко за це))
@marikaval1493
@marikaval1493 5 ай бұрын
😍🙏👍
@algol36
@algol36 4 ай бұрын
Не приходить на думку, що цей мем повністю зневілював несмішне слово жах?
@egordobrev6362
@egordobrev6362 4 ай бұрын
А нічого що сТЕРНЕНКО вбив людину
@morchur
@morchur 5 ай бұрын
Звычайна я цытую Лурк. Настолькі той праэкт быў уедлівы. Але ў апошні час пачаў цытаваць украінскіх блогераў некаторых
@olena_podrez_
@olena_podrez_ 5 ай бұрын
❤️🖤
@hdf773
@hdf773 5 ай бұрын
Жыве Беларусь
@genx799
@genx799 4 ай бұрын
наприклад яких?
@vadymyakhymovych3458
@vadymyakhymovych3458 5 ай бұрын
Аж захотілось передивитись ці чудові фільми. Дякую, що нагадав
@partyka_viktor
@partyka_viktor 5 ай бұрын
Після перегляду "Пропала грамота" став часто посилатися на нього коли називають кількість чогось, а саме ".... багато". Ну і звісно "Танцювала риба з раком....")
@user-do3wh7qx7g
@user-do3wh7qx7g 5 ай бұрын
В перші тижні, місяці війни, коли тривожність зашкалювала, депресивні новини виснажували, і мало не кожного дня були прильоти в моєму Миколаєві, дарувала надію фраза Морфіуса про те, що незважаючи на все "Ми і досі живі!"
@user-ye6wh9kj5o
@user-ye6wh9kj5o 5 ай бұрын
Дякую за цікавезне відео! Совєтське кіно ніколи не мала ніякого бажання дивитися. Часто навіть мені батьки могли казати якусь цитату, я питаю і що це значить, а вони мені "Ти що, не знаєш? Був такий совєцький анекдот"... Ну а фразу "кіна не буде" я була впевнена, що придумали мої однокласники😂 так що поплакала і знов, продовжуємо плекати українську мову та культуру! Там де ми є🎉 Слава Україні!
@user-ys2kl9pi9z
@user-ys2kl9pi9z 5 ай бұрын
Віднедавна з друзями дуже часто почали використовувати "Працюю в сфері логістики. Пасажирських перевезень" Ця фраза, як виявилося, має настільки шикарний контекст, шо це важко передати
@maxkettaryan731
@maxkettaryan731 5 ай бұрын
Чому ми повинні віддавати московитам усі здобутки срср тільки тому, що вони самовільно оголосили себе єдиним та головним нащадком? Тобто ми просто так повинні забути усі досягнення, над якими працювали наші дідусі та бабусі, адже багато наших людей все життя працювало і в сфері науки, і культури і виробництва. І зробили чимало досягнень, тому українці мають повне право користуватись чимось із радянської спадщини, якщо їм це потрібно. Це вже контент рфії, який виробляли після 90-х - то чисто їхній, і нам о нього немає ніякого діла.
@Willi_Koss
@Willi_Koss 5 ай бұрын
Не политкорректно.
@OlenaAnato
@OlenaAnato 5 ай бұрын
@@Willi_Koss і пох
@Willi_Koss
@Willi_Koss 5 ай бұрын
@@OlenaAnato аргументация достойная идиотов
@user-dw6vh3mk1w
@user-dw6vh3mk1w 5 ай бұрын
Бо ми можемо створити ще, а вони настільки недолугі, що ні
@realiity
@realiity 5 ай бұрын
Треба двигатися в майбутне, а минуле залиш рашистам, вони полюбляють там жити... Чудову приказку згадав: Що було загуло, що буде те буде, ти цінуй те що є, бо лиш сьогодні життя твоє. Оригінал - kzbin.info/www/bejne/jF6yeJeHg5KMiqc
@svitlanashch
@svitlanashch 5 ай бұрын
Віталій знов базує! Відео сподобалось ще й як! Згадується цитата Романа Ратушного: "Випалюйте в собі все російське, інакше воно випалить вас". Росія - нащадок есересеру, тому і цитувати ті фільми - то крінж.
@protuberranec
@protuberranec 5 ай бұрын
заменили советское на тотальную украинскую коррупцию.жить стало лучше)))
@svitlanashch
@svitlanashch 5 ай бұрын
@@protuberranecВідео не про те, але ж русняві боти прагнуть заробити свої три копійки. А у москалів тобі корупцію не видно? головне - щоб без вас, як заповідав Тарас.
@user-yr3rs5jn1v
@user-yr3rs5jn1v 5 ай бұрын
@@protuberranec Протуберанцю, ви до нас не з Ольгіно часом завітали?
@protuberranec
@protuberranec 5 ай бұрын
конечно с ольгино.Таким как ты везде рашка мерещится @@user-yr3rs5jn1v
@liudmylaborysova2864
@liudmylaborysova2864 5 ай бұрын
Дякую, цікаво. Дійсно, все так, як ви кажете. Але ми потроху звідти вилазимо!
@user-fg9nt3qu3k
@user-fg9nt3qu3k 5 ай бұрын
Велику справді справу робите, Віталік! Дякую ❤
@InnaMykhailenko
@InnaMykhailenko 5 ай бұрын
Тільки в кінці відео зрозуміла, що Завгорецьку цитую досить часто. Декілька разів на день кажу «хочете прікол» 😂
@user-bp2sg1zu3i
@user-bp2sg1zu3i 5 ай бұрын
Дуже важко. Але "батя, я стараюсь". Чесне слово
@svaleks566
@svaleks566 5 ай бұрын
😂
@nadiiaread
@nadiiaread 5 ай бұрын
Обожнюю цитувати "Наші котики". "Ну що, двіж почався?", "Не кричіть, і так страшно" та інше))
@svaleks566
@svaleks566 5 ай бұрын
Котики то любов.
@darynkagorbatyuk
@darynkagorbatyuk 5 ай бұрын
Дякую за відео, Віталіку! Я вже більше 15 років розмовляю українською, але так, у мене є фрази з радянських фільмів. В основному тому, що батьки їх постійно дивилися, та й їх крутили на тв раніше постійно. Це відео мене відкрило мені очі, буду слідкувати за мовою, щоби униеати цитування з рад. фільмів. Дякую!
@annairam90
@annairam90 5 ай бұрын
Це якась синхронізація 😮😮 Я тільки на минулому тижні подумала про те, що скільки в нас ще в побуті існує жартів з радянських фільмів, яких ми не знаємо, що вони звідти. Молоде покоління не всі знають звідки це. Та і сама не знала, поки не подивилась деякі фільми, і потім під час перегляду розуміла звідки взялися популярні фрази. І це дивне відчуття
@SafriFam
@SafriFam 5 ай бұрын
Моя улюблена цитата - але пити не будемо ( після якої в голові продовжується діалог) - Ні, не будемо - ну може трішечки? - трішечки, але відро - відро, але два - і бочечку пива З «пропала грамота»
@sf-ua
@sf-ua 3 ай бұрын
тілько там перша строка, здається - Горілки пити не будемо За останні пару років у моєму оточенні ця цитата від еволюціонувала від "шо?" до автоматичного "і бочечку пива" )
@IriskaPan
@IriskaPan 5 ай бұрын
Дуже вдячна за цікаві теми випусків і інтелігент Віталія🔥
@user-zd8ob2yt3m
@user-zd8ob2yt3m 3 ай бұрын
Винна. Щиро дякую, що звернули мою увагу
@user-xd4ud1op5i
@user-xd4ud1op5i 5 ай бұрын
Дякую Вам за нове відео, і окремо дякую за актуальність обраної теми. Погоджуюсь на 100%, що необхідно відходити від такого радянського спадку.
@helenarain8416
@helenarain8416 5 ай бұрын
Вважаю тему трохи роздутою. Поясню з власного досвіду. Наприклад, я пізня дитина і все моє дорослішання дуже тісно пов'язане із радянськими фільмами, мультфільмами і загалом всім радянським, але крім цього, мама була великим фанатом кінематографу і, можна сказати, що фрази з фільмів присутні були в моєму житті чи не кожен день. Проте, маю сказати, що де б я не була, то ніхто з мого дитячого, підліткового, студентського або вже на роботах оточеннях і гадки не мав що це за фрази я цитувала. Звісно, для покоління більше за 50 років це було прям вау +1000 для встановлення дружніх стосунків. Але для мого покоління 90х я виглядала динозавром, бо ніхто тих фільмів і назв не знав та і початку не дивися. Тому, для мене, це відео дивне, особливо як протиставлення, оскільки, з мого власного досвіду, ніхто не оперує подібними цитатами, років 30 і це вже вмерло. Десь там колись, як в тій пісні про охрану й промайне, але, як вірно біло підмінено, авторка навряд чи знає звідки це. Хоча, без сумніву погоджуюсь, так, українське треба робити популярним і створювати щось нове, що можна було б передивлятись, цитувати і "передавати у спадок", щоб це все витиснуло радянське, яке має відійти з мамонтами разом до минулого та підручників
@realiity
@realiity 5 ай бұрын
Є такі слова як "скажи хто твої друзі і я скажу хто ти", або "людина є тим що їсть", або є тим що говоре...Я вважаю що ця тема не розкрита до кінця. Якщо жити серед вовків, то і сам вовком виростеш, так само і про цитати які формують спосіб життя
@helenarain8416
@helenarain8416 5 ай бұрын
@@realiity на щастя, зараз ми маємо право і змогу вирішувати що нам споживати у всіх сенсах, щоб не стати тим, хто нам не подобається, але звичайно ж, якщо є бажання та умови
@realiity
@realiity 5 ай бұрын
@@helenarain8416 Зараз так, э вибір. Але не треба забувати що, коли нас виховували, то робили це за звичкою "сірих мас срср". І ці звички глубоко засідають. Ми і не помічаємо як копіюємо поведінку батьків коли виростаемо... Що до вибору, якщо точніше сказати, то в нас є вибір як виховувати своїх дітей, а нас з вами уже не перевиховаеш))
@svyatoslavlypchuk7938
@svyatoslavlypchuk7938 5 ай бұрын
Дуже добре, що ти питання підняв на розгляд. Мене самого то курвило, що ці цитати самі лізуть у голову а потім і на вуста. Буду тепер пильніше ставитись до цього. А стосовно україномовних цитат це чудова ідея. !
@user-ef5ox4ni2i
@user-ef5ox4ni2i 5 ай бұрын
Віталік, дякую за дуже крутий випуск 👏🏻 за те що підіймаєш такі теми і це важливо, бо скоріш за все частина навіть не розуміє, що це навіяні цитати…. Іноді коли чую, що люди називають «гривні» - «рубгами», то стає погано
@LVolodymyr
@LVolodymyr 5 ай бұрын
Причина такої кількості цитат з радянських фільмів проста. В совку було мало годних фільмів. Тому найкращі з них радянська людина за своє життя дивилася буквально десятки раз. І маючи добру пам'ять вона могла не просто цитувати фільм, а вимкнувши звук телевізора півтори години дослівно озвучувати усі репліки усіх героїв.
@karpenka
@karpenka 5 ай бұрын
Ще й московити весь час просовували всілякі фрази, тиснучи на мізки. Як і з мультиками. пхали свої пісеньки дитячі, а Українське обмежували.
@gtz0803
@gtz0803 5 ай бұрын
Усе так. Навіть більше: було не лише мало годних фільмів. Було просто мало фільмів. Тому крутили підряд усе те, що було. Важко назвати усілякі "іронії сутьби, кавзазкіє плєнніци чи жинтильмени удачі" годними. Крутили постійно, всі навколо цитували їх, то й людина звикала що це і є гОдно (теж до речі, словечко зі спадщини, трясця). Памятаєте той анекдот-притчу про банани і мавп в клітці? "Тому що тут так зведено!" (с) :(
@paveleffenberg7049
@paveleffenberg7049 Ай бұрын
Так а зараз просто купа годних фільмів українською, одна комедія Гайдая ліпше за вс ещо зняли с 91 року!
@LVolodymyr
@LVolodymyr Ай бұрын
@@paveleffenberg7049 А які українські фільми Ви дивилися в кінотеатрі. Мабуть небагато таких було. Може саме тому й мало хороших фільмів?
@LVolodymyr
@LVolodymyr Ай бұрын
@@paveleffenberg7049На мою думку, один украй недорогий серіал "Леся+Рома" був краще усіх (непоганих, мушу сказати) кривлянь Гайдая.
@Meaningfull700
@Meaningfull700 5 ай бұрын
Гадаю, потроху зміняться цитати на більш сучасні. Але важливо розуміти звідки коріння фразочок, які використовуєш, навіть не осмислюючи
@CyrilViXP
@CyrilViXP 5 ай бұрын
На які сучасні? Наприклад? Сучасні українські меми існують. А сучасні українські фільми - ні
@zlukaenot
@zlukaenot 5 ай бұрын
@@CyrilViXP Що означає "сучасних українських фільмів немає"? Захар Беркут, Гуцулка Ксеня, Сторожова застава... і це лише початок! Їх багато! Зі старих дуже сподобався фільм "Фараони" (1964 року), і відносно новий "Украдене щастя" (2004). Про серiал "Леся+Рома" казати не буду)
@zlukaenot
@zlukaenot 5 ай бұрын
@@denverjones5560 малося на увазi що вiн створений за часiв Незалежноi Украiни. Менi вiн вiдносно новий)
@user-kc1xv9vf9y
@user-kc1xv9vf9y 5 ай бұрын
Віталію, дякую за дуже важливу тему! Ця проблема, дійсно, є. Люди досі, особливо старші, постійно цитують радянські фільми. Намагаюся звертати їхню увагу. Коли це стільки років вдолблювали на повторі в голови, то дуже тяжко це звідти прибрати свідомо, на жаль
@vasylgorodyskyi1020
@vasylgorodyskyi1020 5 ай бұрын
Дякую за підняття цієї теми. Часто думав про це також
@MohorychFan
@MohorychFan 5 ай бұрын
Найбільше цитую Леся Подерв’янського :) Взагалі вважаю, що у пана можна знайти цитату на будь-яку життєву ситуацію!)
@sunnyga-ga-ga5492
@sunnyga-ga-ga5492 5 ай бұрын
Тож, на@уй негатив!
@gchaplygin
@gchaplygin 5 ай бұрын
Купатися чи не купатися, блядські ці питання зайобують... Знімай штани, єбать тебе буду.
@user-vi2vk7mn9e
@user-vi2vk7mn9e 5 ай бұрын
А вуха не красніють?
@user-wn5eq6pw1k
@user-wn5eq6pw1k 5 ай бұрын
-"Хто главніше, командир чи ахвіцер? - А один хуй"😂
@MohorychFan
@MohorychFan 5 ай бұрын
@@Aurum-Boss дякую за Ваш коментар! Він, вочевидь, був надзвичайно необхідним! Окрема подяка за рекомендації 🫶
@dimatynin8619
@dimatynin8619 5 ай бұрын
Дякую за відео, але щодо фрази "Казнить нельзя помиловать", то тут я не згоден. Ця фраза була використана при вбивстві короля Англії Едуарда 2 ще у 1327 році (прочитав це у книжчі Моріса Дрюона "Лілія та Лев"), і припускаю, що вона могла бути вигадана навіть ще раніше римлянами чи греками.
@Agniakuznietsova200
@Agniakuznietsova200 5 ай бұрын
теж думаю, що вона стародавніша ніж совок, вона якась супер-класична
@AlexeyPoddubnyKrmUA
@AlexeyPoddubnyKrmUA 5 ай бұрын
"прочитав це у книжчі Моріса Дрюона "Лілія та Лев"" Мовою оригіналу - чи це таки був переклад/адаптація? Якщо друге - то перекладач цілком мог застосувати "крилату фразу" зі зрозумілого мовного середовища.
@dimatynin8619
@dimatynin8619 5 ай бұрын
@@AlexeyPoddubnyKrmUA Так, це був переклад, тоді ще російською читав. Але ж там головна суть в тому, що із-за переміщення коми міняється суть
@mrstekolshik1922
@mrstekolshik1922 5 ай бұрын
​​@@AlexeyPoddubnyKrmUAв оригіналі, дуже дослівно "Едуарда вбити не смійте виказувати страх". Тобто, якщо поставити там кому після "вбити", то вийде "Едуарда вбити, не виказуйте страху". А якщо після "не смійте", то вийде "Не вбивайте Едуарда, бійтесь цього". Грубо пояснив дуже, вибачаюсь, але суть, сподіваюсь, доніс. Коротше, підозрюю, що хтось із расіцських перекладачів вичитав цю легенду і трансформував цю фразу(а може і не цю, бо там, у Європі, задовго до усіляких пєть перших ця фраза вже була в народі)
@vibelini
@vibelini 5 ай бұрын
@@dimatynin8619Так, цілком можливо, що походження цієї фрази не радянське, але асоціюється вона саме з ним.
@yasinska__
@yasinska__ 5 ай бұрын
Дуже цікаво👍🏻❤️
@Erza_Scarlet7
@Erza_Scarlet7 5 ай бұрын
Дуже вибачаюся, але думаю що це відео не тільки для глядача повино бути, а і для тих хто робить контент, особліво кіно, бо з цим в нас такі проблеми, що його соромно цитувати і іноді соромніше за совтское. Простий приклад останнє що вийшло "Велика прогулянка", вибач мене боже що взагалі це кіном називаю, бо кіно це мистецтво, а "Велика прогулянка" це скоріш відео приниження мистецтва. І на це ще йдуть наші податки, та за що. Буває звісно і в нас щось непогане, але це приблизно 1 фільм на 100, а той більше. Коли почалася війна і треба було виключити все руське із свого медіа, то я перейшла не на українське, а повністю на американське, бо там краще що музика, що фільми, серіали і тд. Коротше спочатку хай навчаться наші люди робити добрий і не крінжовий контент, хоча б на 70%, а потім вже буде хоч що цитувати
@user-xs1zh8tq9r
@user-xs1zh8tq9r 5 ай бұрын
Було б непогано в відео запропонувати українські або зарубіжні(не москальські) аналоги цитованих радянських "крилатих фраз",цікаво було б побачити цю порівняльну табличку
@karpenka
@karpenka 5 ай бұрын
Які можуть бути аналоги, якщо вільний світ РОЗВИВАВСЯ, а совок гнив. Більшість фраз з совкових фільмів на Заході навіть НЕ зрозуміють.
@mmk6632
@mmk6632 5 ай бұрын
Американці теж мабуть знаються на своєму кіно 60х, 70х, 80х. А в нас було радянське, бо нашого фізично бл не було. От люди щось і використовують або повторюють щось з 80х. Автор прям капітан очевидність
@inboxpm
@inboxpm 5 ай бұрын
Так і є, це можна побачити навіть за кількістю відсилок у більш нових творах до старих. Так само і в аніме, колись на форумі фанатів "Галактичного експресу 999" (1978, класика!) був цілий тред з цитатами та пародіями на нього у більш нових творах.
@olyam1505
@olyam1505 4 ай бұрын
Дуже актуально! Недавно наша сім’я почала боротися з цим. І виявилося це ще та вірусяка, швидше не помічали, а викорінити важко. Батькам взагалі дуже важко…Але якщо не зараз, то коли?!
@hgp_black
@hgp_black 5 ай бұрын
Дякую за цю тему. На днях як раз до одного знайомого домахався за постійне цитування радянщини. Тепер ще зможу цим відео ткнути йому. Взагалі це проблема серйозна. Бо ми навіть несвідомо використовуємо фрази із тих типу смішних фільмів. Потім згадуємо, що то за фільм, налітає ностальгія і тягне передивитися оте все, чим ми ще більше закріплюємо в голові непотріб, а потім передаємо наступному поколінню.
@alexi1350
@alexi1350 5 ай бұрын
мені подобається радянська екранізація Шерлока Холмса, хоча вперше її побачив, коли в нас вже крутили й американські фільми, багато з яких мені теж подобаються =) а от індійське кіно не люблю, хоча в радянському просторі їх крутили теж масово, тож річ не в нав'язуванні, є багато шлакових радянських фільмів, але є і дуже класні =) і так, я дивився Довбуша, несподівано гарне кіно, рекомендував друзям, та поряд з цим інколи переглядаю (слухаю в фоні) "Джентельмени удачи", "Место встречи изменить нельзя" і деякі інші. Нема в цьому нічого поганого, а от відмовлятися від частини себе, бо зараз так модно - оце дійсно погано.
@dariiasydorenko9629
@dariiasydorenko9629 5 ай бұрын
Мені супердивно чути Юлію Саніну російською! Вона була в жюрі чи то голосу, чи то х-фактору і говорила російською.. а мені зараз так дивно це чути!
@tianaperetyatko3587
@tianaperetyatko3587 4 ай бұрын
Дякую, дуже актуальний випуск
@nataliamoroz9114
@nataliamoroz9114 5 ай бұрын
Дякую, що підсвітлюєте цю тему. Я сама минулого тижня використала у великій компанії одну цитату. І мені тоді здалось це доцільним, а тепер усвідомила і шкодую. Дякую❤ І ще зараз саме читаю Мову-меч завдяки книжковому клубу «Вовчиці» і аж здивувалась, коли почула звідти цитату до того як Ви на неї послались. Тепер зрозуміла, що вже перебуваю в певній інформаційній і культурній бульбашці, і шкода, що це не загальноприйнятий стан речей. Дякую за популяризацію читання українських авторів.
@annaonoshko
@annaonoshko 5 ай бұрын
Аналогічно. Ще не дочитала «Мова - меч», але зрозуміла що саме звідси ідея промови, аж тут і рекомендація книжки від Віталія😊
@andriylyash995
@andriylyash995 5 ай бұрын
Чого ви шкодуєте? В чому ваша провина? Міг би зрозуміти, якби ви процитували якусь дурню з пропагандистського фільму, але ж якщо це звичайний художній фільм без підтексту, то чому вам має бути соромно?
@NoahUbf
@NoahUbf 5 ай бұрын
Якось майже перестав дивитися фільми в останні роки. А те, що в дитинстві ще насадилося, раз по разу вилазить. Думаю, що хороші меми - це те, що зараз потрібно
@olhakubicka6667
@olhakubicka6667 5 ай бұрын
Прекрасна фраза з нового українського фільму, яка може бути лейтмотивом всього відео: «нам нада ізбавітса от воспомвнаній прошлого»😂 Ну і є дійсно багато гарних українських нових цитат. Ще дуже люблю з Довбуша: «То є мої гори і я тут ґазда» аж до сліз пробирає🥺
@user-hl8gj6ny1z
@user-hl8gj6ny1z 5 ай бұрын
"Довбуша" не дивилась, але подивлюсь українське радянське кіно і там була ця фраза вимовлені молодим Богданом Ступкою)
@olhabaliasina
@olhabaliasina 5 ай бұрын
Дякую за чудове відео! Хотіла б також звернути увагу на споріднену, проте значно менш відому проблему: значну поширеність цитат американського та європейського кінематографу російською мовою. Оскільки україномовний дубляж значно молодший, ніж український кінематограф, майже всі фільми, випущені до кінця 2000-х більшість глядачів в Україні вперше побачили саме з російським дубляжем. А оскільки їх, як і радянське кіно, регулярно "крутили" по телевізору, багато хто звик до голосів та цитат героїв і, отримавши змогу переглянути картини в українському дубляжі, не змогли оцінити його високої якості саме через незвичність. Мій друг, наприклад, досі послуговується висловом капітана Джека Горобця у варіанті "Смекаешь?", а не "Тямиш?" чи хоча б "Savvy?", попри те, що чудово знає англійську і переглядав "Піратів" трьома мовами. Як на мене, ця проблема теж потребує розголосу
@westimportcars
@westimportcars 5 ай бұрын
Як завжди дуже потужно! Дякую🔥
@pashabukiy3480
@pashabukiy3480 5 ай бұрын
Хочу сказати одну річ. Я колись дуже давно дивився одного расеянского ютубера який робив смішні відео про кіно, (багато знає про кого я). І ще в той час я знайшов цей канал і Віталіка взагалі, так от я тоді подумав - що ось воно, наш аналог. Каюсь, мені знадобилось багато часу щоб зрозуміти що це не так, що це не аналог а щось набагато набагато краще. Дякую за випуски, тепер я чекаю (не шуткую) на твої нові ролики з нетерпінням. Так тримати! )
@user-yl4qu7xj9o
@user-yl4qu7xj9o 5 ай бұрын
Я теж за вашої когорти, ми навіть не задумуємось і не знаємо які ми українці класні. І вже закордоном побачила що їм до нашої творчості і креативності, «як до Києва пішки»
@paveleffenberg7049
@paveleffenberg7049 Ай бұрын
Виталику до беда как до Киева рачки!
@pashabukiy3480
@pashabukiy3480 Ай бұрын
@@paveleffenberg7049 божечки яке ж ти росеянське нещастя, оце хоча би не палився. Іди свого варламова дивись, на нього ж ти підписаний. Я оце вже давно хочу натрапити хоч на одного росеяеського інтелектуала щоб по людски подебатувати але щось не щастить. Може я такий невезучий а може там нема з ким говорити? ))
@nadiiatarasova
@nadiiatarasova 5 ай бұрын
Сама за собою помічала, що говорю такими цитатами і мене це страшно бісить. Розумію наскільки міцно вони засіли в голові. Потрібно тепер українського кіно передивитись стільки ж разів, щоб воно перекрило всю ту радянщину
@user-gh9du3dt7z
@user-gh9du3dt7z 5 ай бұрын
Ой ! То подивіться "Карпатський рейнджер" 😂 . Можна і кілька разів . Там такі смішнючі вислови ..
@HymenTor
@HymenTor 5 ай бұрын
Українська адаптація дуже гарно може змінити їх. «На тобі шкарпеток монет, купи собі ружо», «Цьомни мене» Альф😊
@user-sh4rj3qm8o
@user-sh4rj3qm8o 5 ай бұрын
Ага. Это какое же именно ? Списочек можно ? Если даже на студии Довженко снимали на русском языке
@ToxaKaRp
@ToxaKaRp 5 ай бұрын
@@user-sh4rj3qm8oНу для початку подивись такі шедеври світового кінематграфу, як: "Здрисни звідси, чмошнік" та "Іди в сраку, тупа pycHя".
@iyalovecky
@iyalovecky 5 ай бұрын
Читайте укрліт, як класику так і сучасні твори. Успіхів.
@volodymyr36842
@volodymyr36842 5 ай бұрын
Дякую що підняв цю тему!
@non_binary_deus
@non_binary_deus 5 ай бұрын
Дякую вам за ваші відео 💙
@oksanan2952
@oksanan2952 5 ай бұрын
Подяка за висвітлення важливих сенсів! Дуже хочеться розбачити ці фільми
@user-rj1gr7zs2l
@user-rj1gr7zs2l 5 ай бұрын
нам на шкільний випускний у 2006 році зробили «гумористичне» відео з нарізками цитат з радянських кінофільмів , накладених на відео з нашого шкільного життя🙈 як всім було весело, аплодували стоячи😳і ми випускники в тому числі🫠 страшно дітям розповісти😅 це така велика «вавка»
@valik8030
@valik8030 5 ай бұрын
Так це спогади)
@krystynaoldakovska2233
@krystynaoldakovska2233 5 ай бұрын
Розумію...
@svaleks566
@svaleks566 5 ай бұрын
"Це така велика вавка" достойне стати цитатою
@securusfishch4908
@securusfishch4908 5 ай бұрын
Я ріс на радянських фільмах. Вони постійно були на телебаченні. Більше того, два роки тому, буквально за кілька місяців до повномасштабного вторгнення, на польському телебаченні крутили ретроспективу радянських комедій. Звідси і цитованість. Плюс, як не крути, нам не будуть близькими крилаті фрази з голівудських фільмів, хоча і їх багато вкорінилося у нас. Є позитивні моменти з цитованістю сучасного українського кіно. Вже кілька разів чув цитати з Люксембургу!)
@user-vw2dx5jw5o
@user-vw2dx5jw5o 5 ай бұрын
Після рекомендації прочитати «Мова-меч», я зайшла у Librarius та купила три книжки, які вже давно планувала прочитати. Дякую за нагадалочку
@nataliiavoloshyn1149
@nataliiavoloshyn1149 5 ай бұрын
Точно пам’ятаю, що «стратити не можна помилувати» було в дитячій казці у мене в дитинстві, українською) А про приємне: цитати з Аліси. «Почни спочатку», «Розуміти мене не обовʼязково, обов’язково любити і годувати вчасно» і багато інших
@sannys4752
@sannys4752 5 ай бұрын
Ну, ваше дитинство припало або на радянський союз, або на після радянський час. Тому це нічого не означає. От якби така казка була року так 1917 публікації...
@user-yr3rs5jn1v
@user-yr3rs5jn1v 5 ай бұрын
Так, "Аліса", давно вже розібрана на цитати у себе на Батьківщині (в Англії). А якщо додати сюди ще афоризми з Діккенсового "Піквіка" (скажімо: "Це вже називається - додавати до кривди образу, - як сказав папуга, якого не тільки вивезли з рідних місць, а й змусили розмовляти по-англійськи", або "Обережно, якщо вам дороге моє життя, - як сказав злочинець візникові, що віз його на шибеницю"), то можна взагалі забути про ці радянські кіноперли.
@nataliiavoloshyn1149
@nataliiavoloshyn1149 5 ай бұрын
@@sannys4752 90ті, так; маю на увазі, що і в думці асоціацій не було з рос мультом.
@nataliiavoloshyn1149
@nataliiavoloshyn1149 5 ай бұрын
@@user-yr3rs5jn1v та я ще думаю, що совкові фільми цитували, бо їх було тих 3 з половиною, які крутили десятки років. (Так і Аліса була моєю першою товстою книгою, і перечитувалась, доки не випадала нагода придбати щось нове в лихі 90ті) Зараз складно уявити фільми, які б ми задивляли до дірок. Хіба окремі фрази виносяться у меми - тоді закарбовується. Чи щось коротеньке: «то є мої гори», наприклад. А от пісні цитовані. Як зі Скрябіна: «кохана, я тебе люблю» чи «місця щасливих людей», чи «ти сам собі країна».. З Океанів «і все буде добре» - вони вже крилаті.
@eatyourbrains580
@eatyourbrains580 5 ай бұрын
Дякую тобі, Віталію! Сам помічав раніше, що не часто але використовував цитати у розмові. Складно це не використовувати, коли все дитинство їх дивився. Але часи змінюються, усвідомлення приходить, і тепер я, людина з Донейцької області, перейшов на українську. Хай щастить!
@Sanochka2023
@Sanochka2023 5 ай бұрын
Дякую за відео! В роздумах на подібну тему останніми днями. Адже люди, як я, що частину свого життя, хоч і невелику, але прожили в радянському союзі, мають не лише неприємні спогади, але, що складніше , приємні. Мультфільми, фільми, пісні, все це однозначно пов'язане з нашими емоціями. І от постало питання, що з цим всим робити (дивитися чи ні, співати чи ні, і т.д.) особливо після різних скандалів на тему наприклад радянських пісень в громадському просторі України. Завдяки Вашому відео знайшла для себе відповідь на це питання. Минуле відходить разом з поколіннями людей. Люди помирають, народжуються нові, які вже житимуть у іншому інформаційному просторі. Кожне покоління українців має зробити свій внесок у становлення і захист нашого україномовного простору. Щоб подолати минуле, потрібно розуміти, які причини були, що емоційно об'єднувало нас у радянському союзі. І залишити це у минулому. А це фільми, пісні, особистості. Тому не потрібно їх з минулого тягнути у сьогодення, ба більше у майбутнє. Минуле залишити в минулому. Ми передаємо своїм дітям наші захоплення, наші звичаї, культуру, пісні та нашу мову. Кажуть, що людина помирає, коли про неї перестають згадувати. По аналогії, те саме маємо робити з радянським інфопродуктом. Ще раз дякую!
@gwtwband
@gwtwband 4 ай бұрын
О, яке класне відео випустив Віталік!))) Дякую!
@sofia.fialka
@sofia.fialka 5 ай бұрын
дякую вам, Віталію. завжди після перегляду ваших відео маю про що подумати! ви робите дуже важливу справу. дякую!
@WhiteBearMommy
@WhiteBearMommy 5 ай бұрын
Найогидніша фраза, яку я раніше використовувала постійно до дітей: "Ну я ж тєбє рускім язиком сказала...!"... І це несло такий зміст, типу: "найбільш зрозуміло, чітко, однозначно і змістовно". Зараз в мене ця фраза звучить як "Я тобі людською мовою сказала!"
@RuthenianGirl
@RuthenianGirl 5 ай бұрын
О, моя мама завжди каже: "Ти шо, української мови не розумієш?"😂
@user-gl4eb6yj2d
@user-gl4eb6yj2d 5 ай бұрын
І тоді вона каже на своїй псячій мові: " За что, Герасім?"
@svaleks566
@svaleks566 5 ай бұрын
​@@user-gl4eb6yj2d😂
@olgawarte1827
@olgawarte1827 4 ай бұрын
Ваші роботи-це завжди дуже оригінальне бачення, цікава подача, які вимагають дууже багато роботи…дякую вам. Ще і ще!)
@nastyamamochka1267
@nastyamamochka1267 5 ай бұрын
моє улюблене від Ступки " ну що поробиш, фортуна повернулась до нього іншим боком"... буквально цитата до всього
@Einaudi_
@Einaudi_ 5 ай бұрын
цитати із Золотого теля або 12 стільців вони вічні, тому що іронічні та саркастичні. Вони назавжди будуть зі мною і я не збираюсь них забувати. Навіть старий дідо Альцгеймер з цим навряд впорається :))
@user-yr3rs5jn1v
@user-yr3rs5jn1v 5 ай бұрын
Згоден, Ільф і Петров - таланти (недарма "12-ма стільцями" захоплювався Сергій Єфремов - є навіть відомості, що він перекладав цей твір). Але прочитайте ще "Піквіка" Діккенса. І неодмінно - наших рідних "Старосвітських батюшок і матушок" Нечуя-Левицького: теж справжня криниця гумористичних цитат. "Цивілізація не витримала і розсипалась у воротях". "Вставайте, а то під вами ще й раки розплодяться!". "Зап'ястія і ожерелія, або жіноча суєта". "Хлоя з Дафнісом їли сирого гарбуза в альтанці". "Фортеп'ян зашипів і задзвенів, як розбита бандура". "Там у залі чиста заграниця!" "Паничу, знов гарбуз ганяється з нами!" і т. д.
@user-nw2tw2tg8k
@user-nw2tw2tg8k 5 ай бұрын
Цитати із Золотого теляти
@IgorBlanty
@IgorBlanty 5 ай бұрын
Було б неймовірно цікаво відео про заміну найвживаніших цитат, що нам дістались "у спадок". Наприклад те ж "кіна не буде" на що з ураїнської літератури, фільмів можна замінити для повсякденного вживання?
@harkoffsband
@harkoffsband 5 ай бұрын
Мені здається важливо саме повторення. Якщо дивитись щось 5-10 разів ти автоматично починаєш щось цитувати. У мене так було з мультфільмом Моана - з часом після того, як я подивилась його разів 5 після слова будь ласка в голові проноситься " і я скажу тобі будь ласка..." у формі пісні з мультфільму.
@harkoffsband
@harkoffsband 5 ай бұрын
Або ж так само після 5разового перегляду ВікторРобот в мову щільно ввійшли фрази "роби щось у мене всі сроки горять" "небезпечний вектор руху" "на роботу на роботу неважливо що ти і хто ти" а, іще "сонцесонцесяйна гаммапромениста"
@IgorBlanty
@IgorBlanty 5 ай бұрын
​@@harkoffsband Це підходить для створення новых цитат, а мене цікавить, як зараз ситуація з русизмами, англізмами - тобто вже існують українські слова, що означають те саме, просто потрібно свідомо виправляти себе.
@user-hl8gj6ny1z
@user-hl8gj6ny1z 5 ай бұрын
​@@IgorBlantyа просто не вживати їх свідомо, або замінювати простими словами, а не цитуванням? Це і буде свідоме вичищання цитат радянщини.
@harkoffsband
@harkoffsband 5 ай бұрын
Просто цитата вона на те і цитата, що ти кажеш цитату і в ній є вайб, людина розуміє про що ти кажеш і згадує весь бекграунд фільму. Перекладати цитати це як перекладати прислів'я. Це трішки некоректно і не має такого емоційного впливу.
@user-fc1ss9gb6t
@user-fc1ss9gb6t 5 ай бұрын
Обожнюю в деяких ситуаціях казати, що ніби я як Леся Українка, люди питають чому?!бо "без надії сподіваюсь") або з Шевченка "сто років як сконала Січ", ну і за це особливе дякую зно🙈
@for_motivation
@for_motivation 5 ай бұрын
Я люблю казати "щоб не плакать я сміялась"
@yuliiayanina6385
@yuliiayanina6385 5 ай бұрын
Вибачте, але "Сто років, як сконала Січ" - то Стуса😢
@VintageVoyageCanada
@VintageVoyageCanada 3 ай бұрын
"Добрий Вечір вам малятка, любі хлопчики й дівчат, це я, дід Панас." Моє дитинство і найулюбленіша фраза з нього. Дякую за відео, але є одне зауваження, я не можу відмінити свого минулого, це моя пам'ять, це моє дитинство і навіть підлітковий вік. Нехай молодь шукає щось своє і не вторить минулому, а ми маємо його залишити собі і пам'ятати, думати і пам'ятати....і щоб ніколи знову не пустити в наші життя і не повісити собі ті кайдани.
@user-tv6wx3gb3p
@user-tv6wx3gb3p 5 ай бұрын
"Ці всі речі є більш духовними, ними неможливо виграти війну". Інформаційну війну виграти можливо! Однозначно, так.
Вселенная-Начало.
3:21:39
ЗЛОЙ АНАЛИТИК ВСЕЛЕННОЙ.
Рет қаралды 7 МЛН
Суд над Бишимбаевым. 2 мая | ОНЛАЙН
7:14:30
AKIpress news
Рет қаралды 657 М.
ТОМАТНЫЙ ДОЖДЬ #shorts
00:28
Паша Осадчий
Рет қаралды 13 МЛН
They're a tough bunch!! # Superman can't fly # Superman couple # Spider-Man
00:47
УКРАЇНА В АМЕРИКАНСЬКИХ ФІЛЬМАХ! НОВІ ЗГАДКИ
22:49
Загін Кіноманів
Рет қаралды 1 МЛН
ФАЙНА ЮКРАЙНА - ФЕНОМЕН ЧИ КРІНЖ?
35:26
Загін Кіноманів
Рет қаралды 859 М.
ШЕВЧЕНКО, РЕБРОВ, ГОЛОВКО, ВАЩУК, САБО: Тріумф України в Москві
1:01:49
ЩО ТРАПИЛОСЬ З ГЕРОЯМИ МЕМІВ?
29:52
Загін Кіноманів
Рет қаралды 1,7 МЛН
#vr #gaming #funny #virtualreality #viral #viralvideos #youtubeshorts #comedy
0:28
Help Herobrine Learn Piano with Saitama Sensei #minecraftshorts
0:51
BigBlockCraft
Рет қаралды 15 МЛН
Hoodie herobrine help to other #shorts #minecraft #bones
0:20
Delfino
Рет қаралды 11 МЛН
skibidi toilet 73 (part 2)
4:15
DaFuq!?Boom!
Рет қаралды 23 МЛН