Kürtçe ve Farsça ayrı diller mi? (7 Kasım 2021)

  Рет қаралды 17,178

Sevan Nisanyan

Sevan Nisanyan

Жыл бұрын

Kürtçe ve Farsça ayrı diller mi? Azerbaycan Türkçesi ile Türkiye Türkçesinin durumu nedir?
➤ Katkılarınız için;
● KZbin Katıl butonunu kullanabilir veya
● Patreon: / nisanyan
● Paypal: nisanyan8@gmail.com
● BTC: 137dKrptrXxNbYBkJ2n5PMtnbRafziqCXT
● ETH: 0x71d548f6ab10579f1b355f58766c826f259158a7
● DOGE: D7MdUbtybSvDt2CDwkpyXYMW4s3iVm5jfe
➤ Sohbetin tamamı (Pazar Sohbeti 103 - 7 Kasım 2021):
• Pazar Sohbeti 103 - 7 ...

Пікірлер: 201
@mertcakar8348
@mertcakar8348 Жыл бұрын
Meramını en net ve güzel anlatabilen adama selamlar. 👏🏽👏🏽👏🏽
@Atmosfer920
@Atmosfer920 Жыл бұрын
Emek için tşk.
@adsoyad8971
@adsoyad8971 Жыл бұрын
Azərbaycanda "azəricə" deyilən bir dil danışılmır. Azərbaycanda TÜRKCƏ danışılır. Azərbaycanda danışılan türkcənin tarixi adı "ƏCƏM TÜRKCƏsidir. Azərbaycanda danışılan türkcə, Anadoluda danışılan türkcədən ayrı dildirsə, burada mənim yazdıqlarımı necə anlayırsınız?
@Zeko0909
@Zeko0909 Жыл бұрын
Bu adam çok cahil bilmiyo Azerbaycan'da Türkçe konusuluyor
@mehmetaltinoluk
@mehmetaltinoluk Жыл бұрын
Azerbaycanlılar Türkçe'nin azerbaycan lehçesini konuşur. Türkiye'de Türkçe'nin Türkiye lehçesi konuşulur bunu japonjayla kıyaslamak baştam aşagı saçmalık zaten.
@berzan4509
@berzan4509 Жыл бұрын
Dediklerin Türkçe değil
@adsoyad8971
@adsoyad8971 Жыл бұрын
@@berzan4509 Nə türkcə deyildir? 🤣🤣🤣
@freddyh8564
@freddyh8564 Жыл бұрын
Birçox türklə azərbaycanca dialoq qurduğumda sözümü kəsib ne? O ne demek? Tam anlayamadım kimi ifadələrlə qarşılaşmışam.Türkcəynən azərbaycancanın fərqli bir dil olduğu aşkardı.Eyni dil qrupunda olmağları bunu dəyişmir.Azəricə deməydə də problem görmürəm zatən azerice deyəndə türki dil qrupundakı azericeyi nəzərdə tuturlar iranikin yox
@Orpheus-hy9lc
@Orpheus-hy9lc 11 ай бұрын
Sosyolinguistikte ağız(dialect) ve dil ayrımı anlaşılabilirlik(intelligibility) üzerinden yapılıyor diye biliyorum. Buna göre iki farklı konuşmacı arasında dilbilgisel, telaffuz gibi farkli özellikler olmasına rağmen birbirini anlıyor ise o dialect olarak adlandırılır, fakat eğer o iki konuşmacı birbirini anlayamiyorsa bu iki farklı dil olarak kabul edilir.
@user-tp2pi6zq6g
@user-tp2pi6zq6g Ай бұрын
Bu konuda bi' fikir birliği yok ve karşılıklı anlaşılabilirliği çok düşük olmasına rağmen aynı kabul edilen diller de var (örn: İsviçre'de konuşulan Almanca ve Almanya'da konuşulan Almanca sadece kağıt üzerinde aynı). Ek olarak İspanyolca ve Portekizce karşılıklı anlaşılabilirlik oranı Türkçe-Özbekçe dil çiftinden daha fazla olmasına rağmen ayrı diller olarak kabul edilir.
@Kurtbaycelik.16
@Kurtbaycelik.16 Ай бұрын
Tamamen hatalı bilgiler ( kasıtlı olarak yapıldığına eminim ) neymiş azerice ayrı dilmiş 😅😅😅 zaten ege ayrı karadenizde ayrı dil konuşuyoruz seni mi kıracaz be nişanyan 😅
@mytube236
@mytube236 Жыл бұрын
Mesele su Nisanyan bilmedigi konularda kafasindan yorum yaptigi icin, yalnisliklarla dolu kirli bilgi aktariyor, malesef cahillerde inaniyor. Ismin ve yasin var diye, bikac kitap yazdin diye her konuya hakim olamazsin, zorlama.
@erzincanl3843
@erzincanl3843 Жыл бұрын
Bu şahısın bi halt bildiği yok
@erds2307
@erds2307 Жыл бұрын
Amerikan Kanada Avustralya İskoçya İrlanda Galler Jamaika Güney Afrika Hindistan ingilizcelerinin hepsi ingilizce olabiliyorda nasıl oluyorda Azerice ve Türkçe ayrı diller olabiliyor.
@Dark-lord5959
@Dark-lord5959 10 ай бұрын
Siz linguistik diye birşey bilmiyorsunuz galiba İngilizce bir Cermen dili verdiğin örnek saçma Türkçe ve Azerbaycan Türkçesi aynı yerden türeyen iki dil aynî kökten geliyor tıplı İngilizce almanca ve Iskândinav (kuzey cermen dilleri) gibi
@Dark-lord5959
@Dark-lord5959 10 ай бұрын
İngilizce bir dil ailesi ya da dil ailesinin adı değil ama Türk kelimesi öyle
@erds2307
@erds2307 10 ай бұрын
@@Dark-lord5959 sen bence o languistiği biraz daha düşün Türkiye Türkleri ve Azerbaycan Türkleri birbirlerini sorunsuz anlayıp iletişim kurabiliyorlar. Azerbaycan ve Türkiye de kullanılan dilin aynı olduğunu gösteriyor. Tabi Özbekistan a gidersen durum farklılaşıyor. Onları anlamakta zorlanıyoruz. Bu kadar basit. İster languistik de ister bilmem ne. Ben türkçemle azerilerle çok rahat konuşup anlaşıyorum. O kadar.
@user-br1ql3ty5l
@user-br1ql3ty5l 7 ай бұрын
​@@erds2307Konu Türkler ve Türkçe olunca ortaya çokça kavram karmaşası çıkıyor. Çünkü Türklerin en batıda olanları bile çok geç ve yarım yamalak modernleşmiş, bunun eksikliği her alana yansımıştır. Linguistik denen bilimin literatürü de buna dahil elbette. Mesela Türkiyede yaşayan halk kendine Türk der, konuştukları dile de Türkçe der, oysa bu bir İspanyol'un kendi ülkesine İspanya yerine "Hint-Avrupa" ya da konuştuğu dile "Hint-Avrupaca" demesi gibi birşey. Tarih anlatımında da aynı durum sözkonusu. Türkiye'deki milli eğitim müfredatı Türk tarihini Hunlarla başlatıyor. Oysa bu bir Kürdün Kürt tarihini Roma İmparatorluğu'na dayandırması gibi birşey. Hatta daha da absürt. Çünkü Kürtlerin Roma'yı kuran Latin halklarıyla köken olarak bir oldukları kesin. (Hint-Avrupa dil ailesi malum.) Fakat Türklerin Hunlarla aynı kökenden geldiklerine dair hiçbir delil yok. At üstünde ok atmaları, konar-göçer yaşamaları falan delil değildir çünkü coğrafya ve iklim şartları öyle gerektirdiği için bozkırdaki her halk aşağı yukarı aynı şekilde yaşıyor. Yaşam tarzlarına bakarak "demek ki bunlar da Türkmüş" denilemez. Dile dair veri lazım ama konar-göçer oldukları için onu bulmak da neredeyse imkansız. Türkler kendilerini en erken Gök Türk Kağanlığı'na dayandırabilirler o da Hazar'ın doğusundakiler, batısındakiler değil. Elbette arada bir takım bağlar mevcut ama Kürtlerle Roma arasında da var bağın o kadarı.​
@tarkozgen8582
@tarkozgen8582 6 ай бұрын
hoca gayet iyi açıklamış bir amerikalıyla bir ingiliz bir tanesi tamamen amerikan ingilizcesi konuşarak bir tanesi de tamamen ingiliz ingilizcesi konuşarak bir diyalog kurabilir ve birbirlerini yüzde yüz anlarlar. ancak bir azeri ile bir türk birbirlerini yüzde yüz anlayamaz aynı diyalog içerisindeyken ikisinden birisi kendi dilinin kurallarını aykırı hareket etmek biraz da olsa diğer dilin kurallarına meyletmek zorunda kalır. dolayısıyla amerikan ingilizcesi ile ingiliz ingilizcesi aynı dildir ama azeri türkçesiyle türkiye türkçesi aynı dil değildir
@erdemtandogan816
@erdemtandogan816 Жыл бұрын
Abi anladık Ermenisin de lehçeye de yeni dil demezsin.Türkçenin alt kollarıdır bunlar. Amaç tam olarak farklısınız demek sanırım ama yok öyle bir şey
@erzincanl3843
@erzincanl3843 Жыл бұрын
Bu şahısın bi bok bildiği yok
@Bnywn__
@Bnywn__ 4 ай бұрын
O zaman Türkçede dil olmaz ki kardeşim çünkü Türkçe mogolca kökenli bir lehçe sadece değişim geçirmiştir senin dediğine göre gidersek Türkçe diye bir dil olmaz turkiye lehçesi olur
@yavuzkaratekin580
@yavuzkaratekin580 Ай бұрын
@@Bnywn__ Türk'ün adının geçtiği yerde daha moğol diye halk yoktu ne diyon sen
@Deniz-gz4sr
@Deniz-gz4sr Жыл бұрын
Hocam sizin fanınızım
@cemaldindar771
@cemaldindar771 5 ай бұрын
Cahil bir ergensin demektir o zaman. :)
@orhanyasar7009
@orhanyasar7009 Жыл бұрын
Ağam o değil de Dersim aşiretlerinin Bingöl, Palu, Diyarbakır, Siverek gibi diğer Zazalar ile akrabalık bağları ve şimdiki alanlara yerleşmiş olmaları ile ilgili belge-kaynak veya Akkoyunlu- Karakoyunlu dönemlerine ait yerleşim alanlarını gösterir bilgi belge arıyorum. Çağdaş yazar olan Ermeni kroniği var mı ?
@mesutkeskin
@mesutkeskin Жыл бұрын
Yılmaz Güney'in Siverek'teki köyün adı Dêsman. Dersim'deki Yusufan, Suran ve Çarekan aşiretleri Palu'dan gitme
@fethikaya9826
@fethikaya9826 Жыл бұрын
​@@mesutkeskino Palulu aşiretler Dersim'in ceberrutlarıdır devlet tarafından Dersime getirilmiş devlet tarafından idareyi ele almış Dersim halkına zulümden başka bir şey getirmemişlerdir
@Klein_Arsch
@Klein_Arsch 7 ай бұрын
Biz şadiyan aşiretindeniz ,bizim aşiretin zazasıda var alevisi de var şafisi de var hanefisi de var ,akrabalarimiz alevi bizim koy tarafı hanefi ,anlayacagin hepsinin soyu aynı ama farklılıklar çok
@cemaldindar771
@cemaldindar771 5 ай бұрын
@@Klein_Arsch Biz de Şadiyan aşiretindeniz ve Türkmeniz. Dersimli Alevilerin çoğunluğu da Türkmen asıllıdır zaten ama Yavuz'dan itibaretn asimiler edilip Kürtleştirilmiştir. Zaza'lar da 1980'lerden itibaren Kürtleştirildi.
@yewerton
@yewerton Жыл бұрын
Rusça ya karşı Ukraynaca ayrı bir dil midir? Ya da belarusça?
@clgnbiyolog1863
@clgnbiyolog1863 3 ай бұрын
YANLIŞ KIYASLAMA
@yewerton
@yewerton 3 ай бұрын
Yanlış kıyaslama olan ne? Yanlış kıyaslama demek yanlış kıyaslama.
@clgnbiyolog1863
@clgnbiyolog1863 3 ай бұрын
@@yewerton ÖZÜR DİLERİM DOSTUM YORUMUNU YORGUN BİR HALDEYKEN OKUMUŞUM FARSÇA VE KÜRTÇE ARASINDAKI İLİŞKİ İLE UKRAYNACA VE RUSÇA ARASINDAKİ İLİŞKİNİN AYNI OLDUĞUNU DEDİĞİNİ ZANNETTİM KUSURA BAKMA
@agartaart977
@agartaart977 15 күн бұрын
@@clgnbiyolog1863 Aynı zaten sayılar kelimeler bile aynı dna bile aynı dna damı yalan söylüyor ?
@murattercan2874
@murattercan2874 11 ай бұрын
SEVAN NİŞANYAN BEY KESİNLİKLEN ÇOOOOK DOĞRU SÖYLÜYORSUN VE BİZİ DAİM MUHTEŞEM BİLGİLERİNİZLEN AYDİNLATİYORSUNUZ SONSUZ TEŞEKKÜRLER İYİKİ VARSİNİZ
@mesutkibar9308
@mesutkibar9308 3 ай бұрын
Ermenicenin de doğu ve batı diyalektleri olduğuna göre hangisi Ermenice hangisi değil?
@Kurdedunaysiri
@Kurdedunaysiri Жыл бұрын
Farslar, Kürtler, Almanlar ve Türkler gibi bi çok millet tek dilli değil farklı diller konuşan milletler. Ben bir Kurmanc olarak Kurmancca konuşuyorum ve Kurmancca bir Kürt dilidir. Kürtler bunun dışında Kırmancca, Dımılca, Şebakça, Soranca, Pahlevanca, Lekçe, Bacelanca,Goranca-Hevramanca ve Sarlca konuşuyorlar. Türkler Türkiye Türkçesi, Horosan Türkçesi, Balkan Türkçesi ve Gagauz Türkçesi konuşurlar. Farslar da gene bi çok farklı Fars dili konuşurlar.
@hagarenr5372
@hagarenr5372 Жыл бұрын
ah şu dımilli diyenler bitti dımılcaa diyenler başladı. Zaza ları Zaza olarak kabul edemediniz gitti
@Kurdedunaysiri
@Kurdedunaysiri Жыл бұрын
@@hagarenr5372 Güney Zazaca’ya Dimilî, Kuzey Zazaca’ya Kirmanckî/Kirdkî denir. Bunlar farklı diller.
@alikarakoc8371
@alikarakoc8371 Жыл бұрын
​@@hagarenr5372 yoo, Zazaları asimile edeceğiz, kürt olduklarını zorla da olsa kabul ettireceğiz.
@peter-zc6gw
@peter-zc6gw Жыл бұрын
Güney zazaca neresi?
@Kurdedunaysiri
@Kurdedunaysiri Жыл бұрын
@@peter-zc6gw Neresi ne demek
@esrardede61.
@esrardede61. 20 күн бұрын
Bir dilin bağımsız tek başına müstakil bir dil olabilmesi için en temel kelimelerin özgün olması gerekmiyor mu ? Sayma sayıları uzuvlar renkler v.b bunun gibi en temel şeylerin özgün olması gerekir. Şimdi kürçe ile farça arasındaki bu kelimeleri karşılaştırın bakalım.
@resatcankarabacak3197
@resatcankarabacak3197 10 ай бұрын
Aynı dil aynı tip işte Lehçedir şivedir Bugün Erzurum şivesi ile Ege şivesi ne kadar farklıdır ama 2 su Türk’tür dimi
@Ssnnmm1001
@Ssnnmm1001 Ай бұрын
Bizim farslarla ırkımız aynı değil diller benziyor o kadar sen ne anlatıyon
@samedersay8864
@samedersay8864 Жыл бұрын
Almanca-İngilizce arasındaki benzerlikle Türkçe-Özbekçe arasındaki benzerliğin aşağı yukarı aynı olduğu bilgisi gerçeklikten uzak.
@erkdenizvargez9225
@erkdenizvargez9225 Жыл бұрын
Tamam, Frizce ve İngilizce olsun. Örneğin gücünü ve anlatmak istediği şeyi değiştirmez.
@samedersay8864
@samedersay8864 Жыл бұрын
@@erkdenizvargez9225 Anlatılanın içeriğine katılıyorum. Bu ayrıntı isabetsiz ve talihsiz olmuş yalnızca, ki irticalen konuşurken arada saçmalamak normaldir. Buraya gelen Özbekler bir iki ayda Türkçeyi söküyor, hiç Özbekçe bilmeyen Türkler Özbekçe şiir okuyup ana fikri anlıyor. Almanca ve İngilizce arasındaki ilişki bunun yakınından bile geçmiyor.
@murad_khan91
@murad_khan91 Жыл бұрын
hayır değil
@akanttavasapi733
@akanttavasapi733 Жыл бұрын
Özbekçe bir şey aç bakalım, ne kadar çok anlıyorsun.
@samedersay8864
@samedersay8864 Жыл бұрын
@@akanttavasapi733 Çoğu anlaşılıyor. Hadi ben aşinayım diye iyi bir denek değilim ama aşağıya iki tane rastgele örnek atacağım. Bunların kahir ekseriyetini anlamıyorum diyen Türkçe ana dilli herkes yalancıdır ya da azınlık milliyetçisi kuduruk eziğin tekidir. (O harflerini a ile değiştirdim çünkü öyle telaffuz ediliyor, daha rahat anlaşılsın. Ortografiyi Türkçeye daha da yaklaştırsam hepsini anlayacaksınız da, zırlamayın diye fazla kurcalamadım.) Bizning asmandagi Atamiz! Sening muqaddas isming ulug‘lansin. Sening Shahliging kelsin. Asmanda bo‘lgani kabi, Erda ham Sening iradang baja kelsin. Bugungi rizq-ro‘zimizni bergin. Bizga gunah qilganlarni biz kechirgandek, Sen ham bizning gunahlarimizni kechirgin. Bizni vasvasaga duchar qilmagin, Amma yavuz shaytandan xalas qilgin. --------------- Go’zal Turkistan senga ne bo’ldi? Sahar vaqtida gullaring so’ldi, Chamanlar barbad qushlar ham faryad, Hammasi mahzun bo’lmas mi dilshad? Bilmam nechun qushlar uchmas bag’chalaringda? Birlig’imizning tabranmas tag’i Umidimizning so’nmas chirag’i Birlash ey xalqim kelgandir chag’i, Bazansin imdi Turkiston bag’i. Qo’zg’al xalqim yatar shuncha javru jafalar.
@ahzootube
@ahzootube Жыл бұрын
Jamaica ingilizcesi farklı bir dildir mesela. Türkiye Türkçesi ve Azerice arasındaki fark gibi
@Viricanus
@Viricanus Жыл бұрын
Abartmışsın Sevan. Azerice diye bir dil yok Eğer ayrı olsaydı anlaşılmazdı. Almanca ile İngilizce karşılaştırmasının aynısını düne kadar her ikisine de Türkçe denilmiş Azerbaycan Türkçesi ve Türkiye Türkçesi arasında yapamazsın çocuk mu kandırıyosun.
@barisba.
@barisba. Жыл бұрын
Dillerin her bölgede, kentte, kasabada hatta köyde farklılaşıp evrim geçirmesi kötü bir şey değil mi? Tek bir ulusal dilin olması daha iyi gibi geliyor. 200-300 yıl sonra Trakyaca ve Doğu Karadenizce diye iki farklı Türkçe çeşidi çıksın ve insanlar birbiriyle zar zor anlaşsın istemem. Aynı şekilde şu an bi Kürdistan kurulsa Erbilli Kürt ile Ağrılı Kürt kesinlikle birbiriyle anlaşamaz. Bir de üstüne 2 farklı alfabe kullanıyorlar. Kürtçe’nin vaziyeti tümden tehlikede. Bu kadar dallanıp budaklanan bölünen bir dil varlığını yüzyıllarca nasıl koruyacak? Bu gidişat iyi gelmiyor kulağa.
@Rabiakalem-to9bi
@Rabiakalem-to9bi Жыл бұрын
Dilin ayrılması meselesine doğal yollardan engel olunamaz. Yazı disiplini özelinde daha az değişir ki okullar bu işlevi yerine getiriyor zaten, günlük konuşma şimdi bile değişiyor . İsteğinize bağlı bir durum değil. Gerçekten 300 yıl sonrasını düşünüyor musunuz?😅
@yewerton
@yewerton Жыл бұрын
Ulus devletler de tersi bir söz konusu oluyor genelde. Dilin baskın şivesi diğerlerini bitiriyor. Örneğin istanbul ağzı anadolu türkçesinin diğer şiveleri üzerinde baskındır. Okula uğrayan televizyon izleyen herkes onu bir şekilde bilir. Kendi şivesini ise resmi olmayan yerlerde kullanır. Ama kuşaklar içerisinde belirgin bir ayrım oluyor ulusal şive yi kullanmakta yaşlılarla gençlere ve çocuklara bakıldığında anlaşılır.
@user-br1ql3ty5l
@user-br1ql3ty5l 7 ай бұрын
​@@Rabiakalem-to9bi"keşke 300 yıl öncekiler bugünü az da olsa düşünebilselermiş" diye düşünüyorum ve 300 yıl sonrakiler de benim hakkımda böyle düşünmesinler istiyorum.
@DÜNYA_TURU_TV
@DÜNYA_TURU_TV 3 ай бұрын
Sevan hoca, Özbekçe konusunda yaniliyorsun. Ozbekistanli bircok arkadasim var.Adamlar bir haftada bizim dile adapte oluo konusuyorlar.
@mountainlio
@mountainlio 8 ай бұрын
Kürtçe Farsçadan ayrı bir dildir. Ama ikiside hint Avrupa dil ailesindedir aynı dil ailesine mensuplar. Ermenicede hint Avrupa dil ailesindedir.Hatta Kürtçe Farsçadan daha eski bir dildir
@tengisbe6874
@tengisbe6874 9 ай бұрын
Sevan bu mantığa göre Londra'da konuşulan İngilizce'yle Brooklyn'de konuşulan İngilizce de farklı dil oluyor.
@zazakikirdi4316
@zazakikirdi4316 5 ай бұрын
KÜRTÇE DÜNYANIN EN ZENGİN 8 DİLİDİR. FARSÇA DÜNYANIN EN ZENGİN 44.DİLİDİR...
@cemaldindar771
@cemaldindar771 5 ай бұрын
Peki Zaza'ca? :) Siz Zaza'lar neden kendinize Kürt diyorsunuz? Neden bu asimilasyonu kendi kendinize yapıyorsunuz?
@Auxerov
@Auxerov 3 ай бұрын
Kürtçe belki Türkçeden öbür bütün orta doğu dillerinden zengin olabilir ama Farsça'dan zengin olması mümkün değil. Farsça o kadar zengin bir dildir ki Osmanlı'da, Babür'de ve Bengal'de elit ve aydın kesimin konuştuğu dil olmuştur son bin yıl boyunca. Edebiyatın ve sanatın dili Farsçadır
@cemaldindar771
@cemaldindar771 3 ай бұрын
@@Auxerov Kürtçe'de daha soru ekleri bile yok! Nasıl Türkçe'den daha zengin bir dil olabiliyor? :) Ayrıca Kürtçe dediğimiz dilin yüzde 80'ni Farsça. Geriye kalanı da Zazaca, Arapça, Türkçe, Latince, Fransızca, İngilizce vd. kelimelerden oluşuyor. Yani üzgünüm ama bu gerçeği kabul edin. Kürtçe diye bir dil teknik olarak yok.
@Auxerov
@Auxerov 3 ай бұрын
@@cemaldindar771 tartışma konu konumuz Kürtçe değil, yapısı hakkında da fazla bir bilgim yok zaten. Farsça'dan zengin olduğunu iddia ettiği için yazma gereği duydum.
@sidaradar9468
@sidaradar9468 2 ай бұрын
​@@cemaldindar771 Kürdçe bilmeden Kürdçe hakkinda konuşmak siz dewsirme tirklere özgü birşey Kürdçede soru eki var " ma " cümlenin başınada gelebilir sonunada. Ama daha çok başına gelir Ayrıca soru eki olmadanda soru olduğu anlaşılsın diye vurgu yapılır konuşurken. Bunuda senin gibi kendini tirk sanan Kürd düsmanı bir dewsirme icin yazmadim Başkası senin bu salaxliğini görüp yanlış yönlenmesin diye yazdım
@guntaytolge9457
@guntaytolge9457 Жыл бұрын
تشکر
@kerimbeyazit
@kerimbeyazit 5 ай бұрын
Süphan kelimesi ; Arapça sbḥ kökünden gelen subḥān سُبْحَان “(özellikle tanrıyı) övme, tenzih etme” sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice şbḥ kökünden gelen şəbaḥ, şbāḥā שְׁבַח “artmak, bolluk, bereket; övmek” fiili ile eş kökenlidir. Araplar bu dağı görmüş ve sübhannallah demiş deseydin tam olurdu Kürçe düşmanı. Birincisi bu dağın adı Sübhan değil, Sîpan'dır, Kürçede bir kelimedir kökü sîpidir, neden sipi ( beyaz ) ile ilgili bir kelimeyi vermişlerdir sence ? 12 ay boyunca dağın zirvesi beyaz olduğu için olabilir mi? Her dile bak, ama Kürtçeye bakma, bunu yapanlar Kamalisttir ve sen Ermeni bir Kamalistsin.Sabah kelimesi bu sipi den geliyor, çünkü sabah olduğunda her yer beyazlaşır, siyah gider, değil mi? bereket Arapça brk kökünden gelen baraka(t) بركة “Allah’ın verdiği nimet, bolluk, verimlilik” sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük Aramice/Süryanice bərākā ברכא veya bərāktā ברכתא “1. diz çökerek yapılan dua, 2. nimet, bolluk, verimlilik” sözcüğünden alıntıdır. Bu sözcük İbranice aynı anlama gelen bərakah ברכה sözcüğü ile eş kökenlidir. Bu sözcük İbranice berek ברך “diz” sözcüğünden türetilmiştir. Tarım yapan Kürdler mıj ( sis ) geldiğini görmüş, bu gelimeden mıjgin- mizgin kelimesi türetmişler, sis gelsin diye namıj a (namaz) gitmişler, sonra brusk (şimşek) çaktı, bu brusk kelimesinden bereket kelimesi türettiler, çünkü şimşek çaktıktan sonra yağmur yağmış ve o yağmur ile ektikleri ürünler yeşermiş, bereket gelmiş. Bu mij kelimesinden müjde kelimesi türetilmiştir, İncilin eski adı müjdedir, bu müjdeyi getiren kim? Mesih isa değil mi? Müjde getirenden mesij türetişmiştir ki getirdiği kitaba müjde, müjdeyi getirene mesih demişler. Mesih kelimesini kendin bile açıklayamamışsın, tamamen komedi çeviriler yapmışsın sadece. ~ Ar masīḥ مسيح [#msḥ sf.] ~ Aram məşīḥā משיחא [#mşḥ] "yağla ovulmuş olan", İsa = İbr māşīḥa מָשִׁיחַ 1. yağla ovulmuş, 2. kıyametten önce gelmesi beklenen peygamber, mesih < İbr/Aram #mşχ משח yağla ovma Mesih, insanları yağla ovamaya mı gelecek?
@sidaradar9468
@sidaradar9468 2 ай бұрын
bu yazdıkların hangi kitaptan
@kerimbeyazit
@kerimbeyazit 2 ай бұрын
@@sidaradar9468 Ali Karduox'os etimoloji kitabı hazırlıyor, şuanlık kaynağı yok, ama söylediklerimin hepsi yapmaya çalıştığı kitabın içinden geçen kelimelerdir. Mesih kelimesi Kürtçede Mızgındir (müjde), bu kelime mıj (sis) kelimesinden gelir, Mesihin gelmesi müjdedir, sisin gelmesi de yağmurun geleceğine müjdedir ve bu yüzden böyle güzel haberlere dalalet eden olaylara mıj kelimesi ile kelime türetilmiştir. Namaz kelimesinindeki maz kelimesi de bu mıj kelimesinden gelir, mıj gelsin diye dua ederlerdi. Rızık kelimesi rozık rojık kelimesinden gelir ve günlük demektir, günlük karnını doyurma olayını işaret ediyor . Oruç kelimesi roji kelimesinden gelir, bu kelimede günlük demektir ama ama aç kalma olayını belirtiyor. Bereket kelimesi de brusk ( yıldırım,şimşek ) kelimesinden gelir, yıldırımın düşmesi yağmurun müjdeleyicisidir, ondan sonra yağmur yağacak, ekinler büyüyecek, bereket gelecek. Bu kelimelerin ortak özelliği neolitik dönem kelimeleri olmalarıdır. Kürtler ve ari ırklar tarıma geçtiği zaman bu kelimeler üretilmiştir. Bu kelimeleri ürettiler ve o kelimeler Arap diline dahil geçmiştir, sonra o kelimeler dini kelimeler olarak karşımıza gelmiştir, ama kökleri Kürtçe'dir. Ari ırklarının ortak kelimeleri büyük oranda neolitik kelimelerdir, yani ari ırklar birbirine çok yakınken, birbiriyle yaşarken, büyük ihtimal tek bir millet iken bu kelimeleri ürettiler ve bu tarımdan gelen bereket ile hindistan'dan ingiltereye kadar yayıldılar. Peki en eski evcil buğday nerede bulunmuştur? Tabi ki Kürdistan'da. Yani bu ırklar Kürdistan'dan tüm dünyaya yayıldılar, bu kültür Kürdistan çıkışlıdır. Arkeolojik olarak kanıtlayamıyoruz, ama erkeolojinin keşfettiği kalıntılar ve etimolojiyi karşılaştırınca böyle bir sonuç ortaya çıkıyor. Böyle yorumlamadığımız zaman, başka senaryo çizdiğimiz zaman, bu ırkların neolotik kelimelerini aldıkları dönemi saptırmış oluyoruz, başka teorilerde var, onlarda değişik bölgelerden geliyorlar diyorlar, ama oralarda tarım yok, tarımın olduğu yere gitmişlerse sıfırdan kelime üreteceklerine tarım kelimelerini icat edenlerden kelime alırlardı. Ama yukarıda verdiğim örneklere baktığımız zaman, bu kelimeler sistematik ve aynı kökten türetilmiş kelimelerdir, bunu yapmak için sizin icatlarınız olması lazım bunlar.
@merzobeter
@merzobeter Жыл бұрын
Uzman Uzmanoğlu hocam saygılarımla
@NoaOneF
@NoaOneF Жыл бұрын
Totaly bullshit. Hani monte negro ca, Sırpca degilmi? Aynisi kürtce ve Farsça. Gerçek Türkçe, dandik İstanbul Türkçesi degil, ve azerbeycan türkcesi de, sade lehce dir.
@Rabiakalem-to9bi
@Rabiakalem-to9bi Жыл бұрын
Farsça da Kurmanci de biliyorum. Evet İrani diller, benziyor. Ancak aynı diyemeyiz. Farsça da Arap etkisi hissediliyor. Kurmanci daha az etkilenmiş Arapça dan kesinlikle. Bu büyük bir fark. Gramer yapısında da değişme var. Sorani derseniz telaffuz olarak çok daha yakın Farsça ya.
@NoaOneF
@NoaOneF Жыл бұрын
@@Rabiakalem-to9bi hepsi uydurma argumentler. Berlin de Universität de, afghan arkadaşim kürtlerin bizim hakkımızda gizli konuştukları herseyi, bize tercüme ediyordu. Kürtce farsi nin kabasi ayni Afghanistan Farsi si gibi. Teheran farsi si, daha kibar, farki bu.
@agentsmith4972
@agentsmith4972 Жыл бұрын
İstanbul Türkçesine dandik diyor Orta Asya eşşeği:)
@user-np4ez7rx5s
@user-np4ez7rx5s 10 күн бұрын
Dil bilimci iseniz yani dillerin kökeni konusunda eğitim aldıysanız dinleyelim yoksa siyaset ile dillerin kökenini karıştırmayalım.
@tamar3218
@tamar3218 Ай бұрын
Bu acaib dil felsefesine göre iyi kötü 40 dil biliyorum sayılır. Moralim düzeldi.
@Ayaka_Ne_Ayak
@Ayaka_Ne_Ayak 2 ай бұрын
Her önüne gelen video ceker olmuş.Birisi bu yasli adama turkce ile azerbeycancanin ayni dilin farkli lehce oldugunu ogretsin.
@KapkanKutuz
@KapkanKutuz 5 ай бұрын
Sevgili Sevan, Özbekçe-Türkçe arasındaki mesafe Almanca-İngilizce mesafesi ile kiyaslanamayacak derece uzak. Her ikiside German dili fakat bir birlerini hiç anlamıyorlar. Hollandaca Almancaya daha yakın bir German dili olmasına rağmen onlar bile birbirini anlamaktan uzaklar. Köken itibari ile bazı kelimeler ve söz dizilimlerinde benzlikler var. Ben bu üç dili konuşabilen olarak yazıyorum. Temelde haklısın fakat örnegin isabetsiz.
@tolgagucer25
@tolgagucer25 11 ай бұрын
Nefretle dolu bir bünye rasyonel düşünemiyor
@muhammetmantu276
@muhammetmantu276 2 ай бұрын
"Bir kelime farsça ise kürtçedir diyenler saçmalıyorlar" ifadesinin tam tersi de doğru ama hocam.
@mukaddime2235
@mukaddime2235 Жыл бұрын
Kürtçenin salt ve kendi başına bir dil olduğunu söylemek için evvela yazılı bir kaynağa sahip olması gerekmez mi?. Yazılı kaynağa sahip olmayan bir dil ne idüğü belirsiz olarak literatüre geçmez mi? Kürtçede ki başlıca fiillerin ve sayıların ekseriyeti Farsça ve Arapça originli. Farsça ve Arapça originli olmayan kelimelerin ise tarihi olarak bir karşılığı yok, dolayısıyla ne idüğü belirsiz olarak tanımlanır. Kürtçe ≡ tanımlanamayan ifade biçimi.
@deli5924
@deli5924 Жыл бұрын
Ev merıvé ku vé nivisate bıbine hemu kes rade te😅
@wilhelmfriedrich8600
@wilhelmfriedrich8600 Жыл бұрын
Hayır gerekmez :)
@mukaddime2235
@mukaddime2235 Жыл бұрын
@@hewar969 1-Entel değil, Entelektüel 2- Kürtçenin kendisine ait sayısı var mı ki 3- Bir işe yara ve git Kürtçe de kullanılan arapça temel fiileri tek tek çıkar. Hiç olmazsa cahil ölmezsin,
@mimlam
@mimlam Жыл бұрын
Dolgu sözcükler her dilde var. Bunlar var diye bir dilin varlığını inkar etmek yanlış. Eğer öyle bir mantıkla ilerleyeceksek en başta İngilizceyi bir dil saymamamız gerekiyor. Ayrıca alıntı sözcükler utanılacak bir şey değildir;tam tersine aşırıya kaçılmadığı surette dile anlatım zenginliği sağlar, toplumun tarihine ve diğer toplumlarla etkileşimine de ışık tutmuş olur.
@mukaddime2235
@mukaddime2235 Жыл бұрын
@@mimlam Efendi, dolgu kelimelerden bahsetmiyorum, temel fiillerden bahsettiğimi belirttim. Kürtçenin temel fiillerine ve temel sayılarına bakın ne demek istediğimi anlayacaksınız
@bardo538
@bardo538 5 ай бұрын
dayı ne diyorsun allah aşkına :D
@jileju
@jileju Жыл бұрын
Kirmanckî (Zazaca) ve Kürtçe de farklı dillerdir.
@hilalteyfur
@hilalteyfur Жыл бұрын
zazaca ve kurmançça farklı
@jileju
@jileju Жыл бұрын
@@hilalteyfur kurmancça değil, Kurmanci. Zazaca da Kirmanckî. İkisi de farklı dillerdir. Kurmanci Kürtçe'nin bir lehçesi, Sorani gibi
@jileju
@jileju Жыл бұрын
@@hilalteyfur Zazaca diye bilinen dil yani Kirmanckî'de bu dile Kirmanckî denilir. Yani o dil kendini kendi dilinde öyle tanımlamıştır, Dersim Bölgesinde.
@hilalteyfur
@hilalteyfur Жыл бұрын
@@jileju seninle türkçe yazışıyorum, yani tabii ki de kurmançça yazacağım, daha bu basit algı oturmamış kafanda. kurmançça, soranice ve zazaca bu üçü de bir dil. hangilerinin kürtçenin lehçeleri olup hangilerinin olmadığı meselesini de bence sen kafana takma
@oguzmahmutbulut4034
@oguzmahmutbulut4034 Жыл бұрын
​@@hilalteyfurZAZAKİ KIRDKİ DİMİLİ ile KIRDMANÇKİ/KURMANJİ; KÜRD lisanının 2 lehçesidir ki SORANİ, GORANİ, LORİ gibi birbiriyle kolayca anlaşırlar. Oysa Kurmanji'ye çok yakın olsa da TALİŞKA ayrı bir lisandır, ÇEÇEN lisanı da. (Esas bölücülük ve yıkıcılık KÜRD MİLLETİ 'ne karşı yapılıyor ama; yakın zamanda TEKNOLOJİ o kadar ilerleyecek ki ULUS-DEVLET faşizmi ve asimilasyon imkansız hale gelecek. )
@alinuraliev7098
@alinuraliev7098 Жыл бұрын
Ayrimcisin sen !
@Ozzie_Frenchcurrie
@Ozzie_Frenchcurrie 10 ай бұрын
Ayni bok iki dilde
@otantix1029
@otantix1029 2 ай бұрын
😂😂😂😂😂
@16ylonce48
@16ylonce48 2 ай бұрын
Sende iki boksun tek dilde:))
@cenkaliyasar3176
@cenkaliyasar3176 Жыл бұрын
Tek ortak şey Yeme İçme Sex Acı Zevk
@otantix1029
@otantix1029 2 ай бұрын
😂😂😂👍
DNA TESTİ  SONUCU! (Türk, Kürt, Laz Rum, Arap)
25:18
Literat
Рет қаралды 2,1 МЛН
Kürtçe'nin Dil Yapısı.. Kürtçe Hangi Lehçelerde Konuşuluyor?
9:15
HT Bilim Tarih Felsefe
Рет қаралды 60 М.
НРАВИТСЯ ЭТОТ ФОРМАТ??
00:37
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 7 МЛН
Secret Experiment Toothpaste Pt.4 😱 #shorts
00:35
Mr DegrEE
Рет қаралды 27 МЛН
IRAK Kürdistan'da TÜRK Olmak - ERBİL Sokakları
22:11
Mert Öztürk
Рет қаралды 1,7 МЛН
"Zazalar Kürt Olmayabilir" Ziggurat Nedir?
14:08
HT Bilim Tarih Felsefe
Рет қаралды 23 М.
Sevan Nişanyan - Türk halkı görgüsüz ve köylü müdür?
11:03
Sevan Nisanyan
Рет қаралды 21 М.
Zayıf ve İtici Gösteren Beden Dili Hareketleri Oğuz Benlioğlu anlatıyor.
30:05
Alevilik eski Türk inancının İslami yorumu mudur?
6:04
Sevan Nisanyan
Рет қаралды 31 М.
Doğu Anadolu Etnik Yapısının Dünü, Bugünü ve Yarını
16:33
Sevan Nisanyan
Рет қаралды 72 М.