何でもないと口をつぐんだ Nande mo nai to kuchi wo tsugunda บอกว่าไม่มีอะไร ฉันได้แต่ปิดปากเอาไว้ ホントはちょっと足を止めたくて Honto wa chotto ashi wo tometakute จริงๆแล้วฉันก็อยากจะหยุดเดินบ้าง だけどもきみは早足ですっと前を行くから Dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo yuku kara แม้ว่าฉันจะเห็นคุณเดินอย่างกระฉับกระเฉงไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว ぼくはそれを見つめてる Boku wa sore wo mitsumeteru นั่นเพราะว่าฉันเอาแต่จ้องคุณยังไงล่ะ 最終便 きみは乗る ぼくを置いてって Saishuubin kimi wa noru boku wo oitette คุณขึ้นรถไฟขบวนสุดท้ายและทิ้งฉันไว้เบื้องหลัง はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく Hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku ฉันเริ่มออกวิ่งบนพื้นดินและค่อยๆช้าออกไป 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo ฉันไม่ควรร้องไห้ ฉันไม่ควรร้องไห้ แท้จริงแล้วฉันอยากจะพูดออกไป 「いかないで」 "Ikanai de" “อย่าไปเลยนะ”
@อะไรเกาะ-ฑ3ด6 жыл бұрын
遠くへと 消えていく ぼくを置いてって Tooku e to kiete yuku boku wo oitette คุณได้หายตัวไปแสนไกล และทิ้งฉันไว้เบื้องหลัง もう随分 見えないよ 夜が崩れていく Mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku ฉันไม่สามารถพบคุณได้อีกแล้ว ค่ำคืนที่แสนอ้างว้างนี้ 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo ฉันไม่ควรร้องไห้ ฉันไม่ควรร้องไห้ แท้จริงแล้วฉันอยากจะพูดออกไป 「いかないで」 "Ikanai de" “อย่าไปเลยนะ” 祭りも終わればいつもと同じ Matsuri mo owareba itsumo to onaji ราวกับเทศกาลที่สิ้นสุดลงแบบเดียวกันอยู่เสมอ 変わらぬ夜が来るんだと知った Kawaranu yoru ga kurunda to shitta ฉันรู้ว่าค่ำคืนที่ไม่เปลี่ยนแปลงนั้นจะมาถึง だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete แม้ว่าคุณจะดูเร้าอารมณ์มากกว่าปกติ ぼくはそれを見つめてる Boku wa sore wo mitsumeteru นั่นเพราะว่าฉันเอาแต่จ้องคุณยังไงล่ะ 時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって Jikan dake ga sugite iku boku wo tsuretette ช่วงเวลาที่ได้ผ่านเลยไปนั้น ฉันได้ถูกดึงขึ้นมา 帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな Kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu kana แม้ว่าทางกลับบ้านของฉันจะมืด อยู่คนเดียวคงจะไม่เป็นไรหรอกนะ 街灯に 照らされて 影ができている Gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru เงาของแสงไฟจากถนนที่ทอดยาวนั้น 一人ぼっちさ Hitoribocchi sa มีแต่เงาของฉันคนเดียว 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって Tooku e to kiete yuku boku wo oitette คุณได้หายตัวไปแสนไกล และทิ้งฉันไว้เบื้องหลัง 完全に また今度 夜が滲んでいく Kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku ครั้งนี้ยังคงเหมือนเดิม ค่ำคืนที่แสนซึมเศร้า 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo ฉันไม่ควรร้องไห้ ฉันไม่ควรร้องไห้ แท้จริงแล้วฉันอยากจะพูดออกไป 「いかないで」 "Ikanai de" “อย่าไปเลยนะ” 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo ฉันไม่ควรร้องไห้ ฉันไม่ควรร้องไห้ แท้จริงแล้วฉันอยากจะพูดออกไป 「いかないで」 "Ikanai de" “อย่าไปเลยนะ”
English Lyrics: "It's nothing," I kept to myself. Truth is, I wanted to stop those footsteps for a moment, But you're gliding forward with such quick steps And I'm simply watching. On the last train, you board, leaving me behind, It departs on, slowly, and the ground slides away. Don't cry, just don't cry, But the truth is, I want to say it out loud, "Don't go." You fade out of sight, far, far away, leaving me behind. I can't quite see it anymore, that night crumbles apart. Don't cry, just don't cry, But the truth is, I want to say it out loud, "Don't go." When the festival's past, I came to know that The night as usual always arrives just after But you looked much more alluring than usual And I'm simply watching. Only time alone, passes by, carrying me along. The way home, it's somewhat dark, but I guess I'm okay on my own Street lamps, they shine on me, making a shadow. I'm all alone... You fade out of sight, far, far away, leaving me behind. Completely. Once again, the night blurs itself out, Don't cry, just don't cry, But the truth is, I want to say it out loud, "Don't go." Don't cry, just don't cry, But the truth is, I want to say it out loud, "Don't go."
@hanalemon9674 жыл бұрын
Arigathanks gozaimuch
@jessicaxiong7424 жыл бұрын
I'm sad now ☺
@hanalemon9674 жыл бұрын
Jessica Xiong i agree with yo
@cyra27554 жыл бұрын
Thank you 😢
@doraemon36654 жыл бұрын
Thank you for this 🥺🥺
@lovepoundpound16 жыл бұрын
#KARAOKE# (ฟังพลาดตรงไหนก็ขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยนะคะ) Nande mo nai to kuchi wo tsugunda นันเดโมนาอิโตคุชิโวทะซุกุนดา Honto wa chotto ashi wo tometakute ฮอนโตวาโชตโตะอะชิโวโทเมะตะคุเต Dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo yuku kara ดาเคโดโมะคิมิวะฮายาอะชิเดซุตโตะมาเอะโวยูคุคารา Boku wa sore wo mitsumeteru โบคุวาโซเระโวมิทซุเมะเตรุ Saishuubin kimi wa noru boku wo oitette ไซชูอุบิน คิมิวาโนรุ โบคุโวโออิเตดเตะ Hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku ฮาชิริดาซุยูคคุริโตะจิเมนดะซูเรเตอิคุ Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo นาอิจะดาเมะนาอิจะดาเมเดโมะโอนโตวาอิไตโย "Ikanai de" "อิคานาอิ เด" Tooku e to kiete yuku boku wo oitette โตคุเอโตคิเอเตยูคุโบคุโวโออิเตดเตะ Mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku โมยซูอิบึนมิเอไนอิโย โยรุกะคุซูเรเตอิคุ Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo นาอิจะดาเมะนาอิจะดาเมเดโมะโอนโตวาอิไตโย "Ikanai de" "อิคานาอิ เด" Matsuri mo owareba itsumo to onaji มัสซูริโมโอวาเรบาอิทซูโมโตโอนาจิ Kawaranu yoru ga kurunda to shitta คาวารานูโยรุคุรันดะโตชิตอิตา Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete ดาคิโดโมคิมิวาอิทซูโมโยริซูทโตะอิโรปโปคุมิเอเต Boku wa sore wo mitsumeteru โบคุวาโซเระโวมิทซูเมะเตรุ Jikan dake ga sugite iku boku wo tsuretette จิกานดาเคกาซูกิเตะอิคุโบคุโวซูเรเตดเตะ Kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu kana คายริมิชิคุราดิเคเรโดฮิโตริเดะดาอิโจบูคานา Gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru กาอิโตอุนิเตราซาเระเตะคาเกกาเดคิเตอิรุ Hitoribocchi sa ฮิโตริโบชิ สะ Tooku e to kiete yuku boku wo oitette โตคุเอโตคิเอเตยูคุโบคุโวโออิเตดเตะ Kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku คานะเซนนิมาตาโคนโดโยรุกานิจินเดะอิคุ Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo นาอิจะดาเมะนาอิจะดาเมเดโมะโอนโตวาอิไตโย "Ikanai de" "อิคานาอิ เด" Tooku e to kiete yuku boku wo oitette โตคุเอโตคิเอเตยูคุโบคุโวโออิเตดเตะ Kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku คานะเซนนิมาตาโคนโดโยรุกานิจินเดะอิคุ Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo นาอิจะดาเมะนาอิจะดาเมเดโมะโอนโตวาอิไตโย "Ikanai de" "อิคานาอิ เด" Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo นาอิจะดาเมะนาอิจะดาเมเดโมะโอนโตวาอิไตโย "Ikanai de" "อิคานาอิ เด"
Lyrics : Nandemonai to kuchi o tsugunda Honto wa chotto ashi o tometakute Dake domo kimi wa hayaa shidesu tto mae o ikukara Boku wa sore o mitsumeteru Saishuu bin kimi wa noru boku o oite tte Hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo « Ikanaide » Tooku e to kieteiku boku o oite tte Mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo « Ikanaide » ... Matsuri mo owareba itsumo tomo onaji Kawaranu yoru ga kurunda to shitta Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete Boku wa sore o mitsumeteru Jikan dake ga sugiteiku boku o tsurete tte Kaeri michi kurai keredo hitori de daijoubu kana Gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru Hitoribotchi sa Tooku e to kieteiku boku o oite tte Kanzen ni matakondo yoru ga nijindeiku Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo « Ikanaide » Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo « Ikanaide » (I put the lyrics so that i can sing along XD ^^)
When you don't understand anything but still you want to cry 😭😭
@xiaosumnima55074 жыл бұрын
Yes😭
@Yourhopelessbookworm4 жыл бұрын
Well maybe you knew this but this is about someone leaving someone behind (most likely lovers) and the one singing isn't ready. Ikanai de = don't go Naicha dame (or smth) = don't cry (keep your eyes out I might post the English lyrics soon in the comments)
@Yourhopelessbookworm4 жыл бұрын
Don't mind my earlier comment but here Ikanaide Lyrics 何でもないと口をつぐんだ nandemonai to kuchi o tsugunda "It's nothing," I kept to myself. ホントはちょっと足を止めたくて hontou wa chotto ashi o tometakute Truth is, I wanted to stop those footsteps for a moment, だけどもきみは早足ですっと前を行くから dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae o iku kara But you're gliding forward with such quick steps ぼくはそれを見つめてる boku wa sore o mitsumeteru And I'm simply watching. 最終便 きみは乗る ぼくを置いてって saishuubin kimi wa noru boku o oitette On the last train, you board, leaving me behind, はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく hashiridasu yukkuri to jimen ga zurete iku It departs on, slowly, and the ground slides away. 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ naicha dame naicha dame Don't cry, just don't cry, でもホントは言いたいよ demo hontou wa iitai yo But the truth is, I want to say it out loud, 「いかないで」 "ikanaide" "Don't go." 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって tooku eto kiete iku boku o oitette You fade out of sight, far, far away, leaving me behind. もう随分 見えないよ 夜が崩れていく mou zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku I can't quite see it anymore, that night crumbles apart. 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ naicha dame naicha dame Don't cry, just don't cry, でもホントは言いたいよ demo hontou wa iitai yo But the truth is, I want to say it out loud, 「いかないで」 "ikanaide" "Don't go." 祭りも終わればいつもと同じ matsuri mo owareba itsumo to onaji When the festival's past, I came to know that 変わらぬ夜が来るんだと知った kawaranu yoru ga kurunda to shitta The night as usual always arrives just after だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete But you looked much more alluring than usual ぼくはそれを見つめてる boku wa sore o mitsumeteru And I'm simply watching. 時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって jikan dake ga sugite iku boku o tsuretette Only time alone, passes by, carrying me along. 帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na The way home, it's somewhat dark, but I guess I'm okay on my own 街灯に 照らされて 影ができている gaitou ni terasarete kage ga dekite iru Street lamps, they shine on me, making a shadow. 一人ぼっちさ hitoribotchi sa I'm all alone... 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって tooku eto kiete iku boku o oitette You fade out of sight, far, far away, leaving me behind. 完全に また今度 夜が滲んでいく kanzen ni mata kondo yoru ga nijinde iku Completely. Once again, the night blurs itself out, 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ naicha dame naicha dame Don't cry, just don't cry, でもホントは言いたいよ demo hontou wa iitai yo But the truth is, I want to say it out loud, 「いかないで」 "ikanaide" "Don't go." 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ naicha dame naicha dame Don't cry, just don't cry, でもホントは言いたいよ demo hontou wa iitai yo But the truth is, I want to say it out loud, 「いかないで」 "ikanaide" "Don't go."
I am that english comment everyone is looking for. c':
@zahrachan13544 жыл бұрын
Me too
@akey_96554 жыл бұрын
Yeah, like this hole comment section be speaking minecraft enchanting table language
@astxrixsu4 жыл бұрын
@@akey_9655 Oof, yeah xD
@astxrixsu4 жыл бұрын
@@alrightythen8453 xD
@DomaniOco4 жыл бұрын
Haha 😂
@sangaychenzom15224 жыл бұрын
Don't understand a word, but this makes me feel a very deep sense of sadness, i feel it so deep in my heart. Am not sure if its anime or just Japanese song and its flow ....
@nomsey_thepufferfish2 жыл бұрын
It means someone leaving them and they are begging them not to leave (I can read both Japanese and thai/the random subtitle that looks like weird characters,)
@zehenglai1816 Жыл бұрын
same i feel such sadness from his voice that it hurts me, the resonating sensations are just too much
Ikanaide Lyrics 何でもないと口をつぐんだ nandemonai to kuchi o tsugunda "It's nothing," I kept to myself. ホントはちょっと足を止めたくて hontou wa chotto ashi o tometakute Truth is, I wanted to stop those footsteps for a moment, だけどもきみは早足ですっと前を行くから dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae o iku kara But you're gliding forward with such quick steps ぼくはそれを見つめてる boku wa sore o mitsumeteru And I'm simply watching. 最終便 きみは乗る ぼくを置いてって saishuubin kimi wa noru boku o oitette On the last train, you board, leaving me behind, はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく hashiridasu yukkuri to jimen ga zurete iku It departs on, slowly, and the ground slides away. 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ naicha dame naicha dame Don't cry, just don't cry, でもホントは言いたいよ demo hontou wa iitai yo But the truth is, I want to say it out loud, 「いかないで」 "ikanaide" "Don't go." 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって tooku eto kiete iku boku o oitette You fade out of sight, far, far away, leaving me behind. もう随分 見えないよ 夜が崩れていく mou zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku I can't quite see it anymore, that night crumbles apart. 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ naicha dame naicha dame Don't cry, just don't cry, でもホントは言いたいよ demo hontou wa iitai yo But the truth is, I want to say it out loud, 「いかないで」 "ikanaide" "Don't go." 祭りも終わればいつもと同じ matsuri mo owareba itsumo to onaji When the festival's past, I came to know that 変わらぬ夜が来るんだと知った kawaranu yoru ga kurunda to shitta The night as usual always arrives just after だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete But you looked much more alluring than usual ぼくはそれを見つめてる boku wa sore o mitsumeteru And I'm simply watching. 時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって jikan dake ga sugite iku boku o tsuretette Only time alone, passes by, carrying me along. 帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na The way home, it's somewhat dark, but I guess I'm okay on my own 街灯に 照らされて 影ができている gaitou ni terasarete kage ga dekite iru Street lamps, they shine on me, making a shadow. 一人ぼっちさ hitoribotchi sa I'm all alone... 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって tooku eto kiete iku boku o oitette You fade out of sight, far, far away, leaving me behind. 完全に また今度 夜が滲んでいく kanzen ni mata kondo yoru ga nijinde iku Completely. Once again, the night blurs itself out, 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ naicha dame naicha dame Don't cry, just don't cry, でもホントは言いたいよ demo hontou wa iitai yo But the truth is, I want to say it out loud, 「いかないで」 "ikanaide" "Don't go." 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ naicha dame naicha dame Don't cry, just don't cry, でもホントは言いたいよ demo hontou wa iitai yo But the truth is, I want to say it out loud, 「いかないで」 "ikanaide" "Don't go."