Recently I shared this video with a colleague. Next day I received a phone call from one of his friends who is a well known Gujarati prose writer , a Sahitya Akademi Award winner in fact. This gentleman told me that he had stopped writing Kavitas some ten odd years, but was so very moved after listening to this qawwali, that he wrote a poem after such a long time!
@TheDreamJourney8 жыл бұрын
How wonderful that he got inspired to write again. thanks for sharing.
@mayankmadhukar51413 жыл бұрын
What's the name of that writer?
@Hassanelogs3 жыл бұрын
Give him my message "you don't write poem, poem force You to write it"
@badrulduja11313 жыл бұрын
This is contribution
@muhammadkamranawan23592 жыл бұрын
@@mayankmadhukar5141 i think Allama iqbal not sure
@Unlock_7864 жыл бұрын
اللہ اکبر کمال کلام قلندر ِ لاہوری حضرت علامہ محمد اقبال رحمة اللہ علیہ ۔
@tamjeed146 жыл бұрын
For those who seek lyrics and the meaning of this wonderful kalaam Kabhi Ae Haqiqat-e-Muntazar! Nazar Aa Libas-e-Majaz Mein Ke Hazaar Sajde Tarap Rahe Hain Meri Jabeen-e-Niaz Mein For once, O awaited Reality, reveal Yourself in a material form, For a thousand prostrations are quivering eagerly in my submissive brow. Tarab Ashnaye Kharosh Ho, Tu Nawa Hai Mehram-e-Gosh Ho Woh Surood Kya Ke Chupa Huwa Ho Sakoot-e-Parda-e-Saaz Mein Know the pleasure of tumult: you are a tune consort with the ear! What is that melody worth, which hides itself in the silent chords of the harp. Tu Bacha Bacha Ke Na Rakh Isse, Tera Aaeena Hai Woh Aaeena Ke Shikast Ho To Aziz Tar Hai Nigah-e-Aaeena Saaz Mein Do not try to protect it, as your mirror is the mirror Which would be dearer in the Maker's eye if it is broken Dam-e-Tof Karmak-e-Shama Ne Ye Kaha Ke Woh Asar-e-Kuhan Na Teri Hikayat-e-Souz Mein, Na Meri Hadees-e-Gudaz Mein During circumambulation the moth exclaimed, "Those past effects Neither in your story of pathos, nor in my tale of love are" Na Kaheen Jahan Mein Aman Mili, Jo Aman Mili To Kahan Mili Mere Jurm-e-Khana Kharab Ko Tere Ufw-e-Banda Nawaz Mein My dark misdeeds found no refuge in the whole wide world The only refuge they found was in Your Gracious Forgiveness Na Woh Ishq Mein Raheen Garmiyaan, Na Woh Husn Mein Raheen Shokhiyan Na Woh Ghaznavi Mein Tarap Rahi, Na Kham Hai Zulf-e-Ayaz Mein Neither love has that warmth, nor beauty has that humour Neither that restlessness in Ghaznavi nor those curls in the hair locks of Ayaz are, Jo Mein Sar Basajda Huwa Kabhi To Zameen Se Ane Lagi Sada Tera Dil To Hai Sanam Ashna, Tujhe Kya Mile Ga Namaz Mein Even as I laid down my head in prostration a cry arose from the ground: Your heart is in materialism, no rewards for your prayers are. Allama Iqbal
@TheAlijafar5 жыл бұрын
Many Thanks
@asmat165 жыл бұрын
How can I copy this?
@muneeza22274 жыл бұрын
Thankss a lot ❤
@arunajoglekar21284 жыл бұрын
Many Thanks ....🙏
@foysalshariar69254 жыл бұрын
Shukria Bhai
@karanvirsyal86633 жыл бұрын
Earlier I used to jog while listening to pop and rock music in my plugs.. But I now I feel that the real Aderanaline is only when you play and listen to this Serene music.. It's so pure.. Blessed to have such living legends among us. Love from India...
@shahriyarkhan6088 жыл бұрын
I know Mr Farid Ayaz personally. He frequently comes to the KHANQAH Sharif of my Peer sahab. Everybody knows that he is a very good Qawwal. Besides that he is a very good human being a very Jolly person and of course with great knowledge of poetry and Qawwali.
@Tasawwuf7868 жыл бұрын
thank you
@hamzaali-ql2tt8 жыл бұрын
which KHANQAH bro
@abasit737 жыл бұрын
Dear Shahriyar sahib, MashaAllah. Where is the khanqah of your peer sahib. I would like to attend whenever Farid sb is there next. Thanks & regards Abdul Basit
@jojobaheinz61057 жыл бұрын
Would anyone know what raag this is?
@vafaulhaque28286 жыл бұрын
Plz share his contact number
@darkspy42994 жыл бұрын
It's 6:27 am right now in Lahore Pakistan. And I'm continuously listening to fareed ayaz since 2am. I'm 18 and I'm literally crying. My loves to listen qawalis. I always go with him to listen live qawalis. But now he is no more. I miss you papa. Allah khush rkhay in ko...love you sirrrrrr ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@spiritmaster63554 жыл бұрын
kya hua what you mean plz smjha do detail main
@spiritmaster63554 жыл бұрын
kun papa
@saimakhan81542 жыл бұрын
Same feeling like that
@Annoyingperson0-0 Жыл бұрын
@@spiritmaster6355 wo apne pape ke bare mai keh raha tha
@iqbaldildar166 жыл бұрын
جو میں سر بہ سجدہ کبھی ہوا تو زمیں سے آنے لگی صدا تیرا دل تو ہے صنم آشنا تجھے کیا ملے گا نماز میں. اقبال صاحب آپکا جواب نہیں. اللہ آپکو جنت الفردوس میں جگہ عطا کرے. آمین.😘😘😘
@foysalshariar82704 жыл бұрын
"The Duality of Men" I think this is what makes Allama's Poetry so special
@irfand46 жыл бұрын
Muntazar :- jiska intezaar kiya jai Muntazir :- jo intezar karey
@arnabbanerjeetweets Жыл бұрын
"Tera Dil toh hai ashna, tujhe kya milega namaz mei" Quote me a better line for enlightenment
@GulraizHayat Жыл бұрын
Tera dil toh hai sanam* aashna. Means: your heart only knows about idols.
@ArunChauhan-sg1cj5 жыл бұрын
So immense and soulful,,,, It brings me close to Almighty....
@janmejayupadhyay92163 жыл бұрын
I cannot thank you enough for sharing this masterpiece with us. I have been listening to this daily for a year now. I just can't explain what this song does to me every time. EVERYTIME! LOTS AND LOTS OF LOVE FROM INDIA!❤❤
@SyedHaris0077 жыл бұрын
Jo Mein Sar Basajda Huwa Kabhi To Zameen Se Ane Lagi Sada Tera Dil To Hai Sanam Ashna, Tujhe Kya Mile Ga Namaz Mein this is the correct shair
@mdateeq19986 жыл бұрын
Kabhi qibla ru jo khads hua to haram se aane lagi sada This only is correct sher
@arunjain72232 жыл бұрын
Beyond boundaries of words, pure devotional , extreme of emotions, Many thanks for sharing this performance n gratitude to Farid Saab n his team. From. Gurgaon, India
@ZeeshanalamKhan4 жыл бұрын
MashaAllah, well sung qalam of Hazrat Allama Iqbal sahab. These guys are legend. May Allah (SWT) bless them.
@Ejaz8336 жыл бұрын
Tera dil to hai sanam ashna tujhay kia milay ga namaz mainn........wah wah subhan Allah.illa Allah
@safdarhussain64463 жыл бұрын
My dear darling daughter this is a piece of soul satisfaction Ema u must be listened and learn it will give you strength in the ups and downs of your life which is essential
@sangmimudasir63702 жыл бұрын
I am listening Farid ayaz sahab from a long time .. I love him and the party from the core of my ❤️...Love from srinagar kashmir ❤️❤️❤️
@syedsaqlain67866 жыл бұрын
Aayee hayeee kya kafiyat thi ....bahot aaala bahot aalaaaa....khud se bekhud kar diya farid sahab ne ....bahot aaala
@VedPrakashvats3 ай бұрын
the little anecdote is amazing about getting lost in the thoughts of his lover and comparing to that of the person who stopped him
@SudhirDesaiBrahmax3 жыл бұрын
This mehfil must have been so gorgeous - Wish I was there
@Tasawwuf7863 жыл бұрын
Sudhir we are all ordinary folk but we do love to listen with full attention and a love for the poetry. It also shows respect towards the singers if the listeners take a deeper interest in what is being sung. I like to do a little background work on the past generations of the gharana before I go to listen.
@sujatavarma19044 жыл бұрын
Magnificent rendering of Iqbal's poetry. Thank you for posting this beautiful video. With love from Florida.
@nabeelharis83092 жыл бұрын
മലയാളി?
@younasazhar24067 жыл бұрын
k hazaaron Sajday tarap rahay hain.wah wah...subhaan Allah
@Farmerbhai6 жыл бұрын
Subhaan Allah, especially last line was like,again "Subhaan Allah"
@shafiq78294 жыл бұрын
SUBHANNALLAH MASHAALLAH... Evergreen. Ustad Faqeer Farid Ayaz sahib sahib is our National Asset. Shining Diamond making his siblings to shine now....
@vinaybhatt54364 жыл бұрын
शुक्रिया हैदर सा'ब । ईसी तरह कलामों के मुदआ समजाते रहिये ।
@HAFIZMDABDULRAHMAN2 жыл бұрын
SPIRITUALITY AND ALSO SPRITUAL WORDS ARE NEVER DIE
@HaseebKhan-mh1yv3 жыл бұрын
Kalam E Iqbal kia baat hay, not ordinary poetry explaining mystic and spiritualism to understand Iqbal read Iqbal aur Quran by Dr. Ghulam Mustafa Khan Sahib
@shihabkhan32186 жыл бұрын
This is so unbelievably beautiful..
@duniakikhoj5409 Жыл бұрын
Amazing kalam i missed you rasool allah and i loved you so much. Mujhe bas aap chahiye aur kuch nhi
@mohammadshadab91774 жыл бұрын
Waah.kya group hai yaaar.Nfak ke baad aap ko suna bahot khoob..👌👌👌
@govindkarunakaran44248 жыл бұрын
These gents are brilliant - as always !
@arifkhan1008 жыл бұрын
thank you
@shadowofthetime.....15217 ай бұрын
بھارت کی ترف سے سلام,
@mohammadrafiq54983 жыл бұрын
Thanks for teaching the meaning of word muntazar
@yasharora12603 жыл бұрын
I do not have words for this.
@shahzadijanjua6 жыл бұрын
Kia bat he Fareed Sahab ap ek bohat bary qawal hen meri Nazar men ye ek national treasure hen inki ziada qadar karni chye inkay kalam ko officially record karna chaye
@hafizmuhammadmughees64687 жыл бұрын
کمال کر دیا۔ ماشااللہ
@mohsinfarooqi18306 жыл бұрын
With explanation کبھی اے حقيقتِ منتظر نظر آ لِباس ِمجاز ميں کہ ہزاروں سجدے تڑپ رہے ہيں مری جبينِ نياز ميں طَرَب آشنائے خروش ہو، تو نوا ہے محرم گوش ہو وہ سُرُود کيا کہ چھپا ہوا ہو سکوت پردۂ ساز ميں تو بچابچا کے نہ رکھ اسے، ترا آئنہ ہے وہ آئنہ کہ شِکَسْتَہ ہو تو عزيز تر ہے نگاہ آئنہ ساز ميں دمِ طوف کِرمَکِ شمع نے يہ کہا کہ وہ اثرِکہن نہ تری حکايت ِسوز ميں، نہ مری حديث ِگداز ميں نہ کہيں جہاں ميں اماں ملی، جو اماں ملی تو کہاں ملی مرے جرم ِخانہ خراب کو ترے عفو بندہ نواز ميں نہ وہ عشق ميں رہيں گرمياں، نہ وہ حسن ميں رہيں شوخياں نہ وہ غزنوی ميں تڑپ رہی، نہ وہ خَم ہے زُلفِ اياز ميں جو ميں سر بسجدہ ہوا کبھی تو زميں سے آنے لگی صدا ترا دل تو ہے صنم آشنا، تجھے کيا ملے گا نماز میں حقيقتِ منتظر: حقیقت جس کا انتظار ہو، محبوب حقیقی _ لِباس ِمجاز: یعنی جسم والا وجود _ تڑپ رہے: بے چین ہیں _ جبينِ نياز: عاجزی اور انکساری والی پیشانی _ طَرَب آشنائے خروش: یعنی جزبہ عشق کی دھوم مچا دینے کے لطف سے آگاہ _ طرب: خوشی، نشاط، لطف _ خروش: زور کی آواز، شور، غل _ نوا: گیت، نغمہ _ محرم گوش: کانوں سے واقف، یعنی سنے جانے والا _ سُرُود: گیت، نغمہ _ سکوت: خاموشی _ پردۂ ساز: باجے کی لے، ساز _ آئنہ : دل _ شِکَسْتَہ ہونا: یعنی عشق کی چوٹ کھانے کی حالت _ نگاہ: نظر _ آئنہ ساز: آئنہ بنانے والا، مراد خدا _ دمِ: وقت _ طوف: طواف _ کِرمَکِ شمع: شمع کا کیڑا، پروانہ، پتنگا _ اثرِکہن: پرانا اثر _ حکايت ِسوز: جلنے کی داستان؛ جلنے کی کیفیت _ حديث ِگداز: پگھلنے کی بات _ جرم ِخانہ خراب: گھر کو اجاڑ دینے والے گناہ _ عفو بندہ نواز: ایسی معافی جو بندوں پر مہربانی کرنے والی ہے _ گرمياں: تپش، حرارت، محبت کا جزبہ _ شوخياں: ادائیں، ناز و انداز _ غزنوی: مشہور بادشاہ محمود غزنوی جو اپنے غلام ایاز سے بہت محبت کرتا تھا، مراد عاشقی _ خَم: بل _ زُلفِ اياز: ایاز کی زلف _ سر بسجدہ: سر کا سجدہ کی حالت میں ہونا _ صدا: آواز _ صنم آشنا: بتوں کا عاشق
@invinciblee246 жыл бұрын
Wish it would have been in English
@jaswinderahluwalia8 жыл бұрын
i wonder if his group could singh Sikh shabadas..devotional recitations ..all of which are in raag friendly compositions and metre ....it will certainly expand his reach to an immense and intensely fervent audience
@Tasawwuf7868 жыл бұрын
Bhai they already sing a few of Kabir Das which are in your scriptures. Baaqi shabad jin mein sufi thought se kayii common cheezein hon gi voh aasaani se pesh ker sakein ge. Bhai Mastana ki bhi aik cheez hai rasool allah saw ki shaan mein jo ye gaate hein.
@Farmerbhai6 жыл бұрын
I think they had Sung those devotional recitation
@Sukooneqalb4 жыл бұрын
jaswinder ahluwalia Bhai they sing a lot of stuff written by Baba Fareed.
@hamzach10244 жыл бұрын
حق ادا کردیا بخدا
@mdsiddiquepeerzaada32924 жыл бұрын
سبحان اللہ سبحان اللہ
@SohailKhan-zu6os2 жыл бұрын
Excellent, would really love to be part of such mehfil. Bohat khoob janaab 👌👍
@aliyaqak99812 жыл бұрын
تیرا دل تو ہے صنم آشنا۔۔۔ تجھے کیا ملے گا نماز میں
@anjumfazil70125 жыл бұрын
A great loss....... please post more Farsi Kalama
@iqbaleasy67614 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/nn21ppR8bpuKY6c
@hamzamalik11463 жыл бұрын
its kalam ...not kalama kindly
@pattaprateek5 жыл бұрын
7:50-8:10 Sheer magic!
@ahtashamulhaqahtasham20312 жыл бұрын
Great poetry of Allama Iqbal very well sung.
@allahlovesyou53624 жыл бұрын
i love allama d.iqbal (ra)
@alamvideo24765 жыл бұрын
Wah Masha Allah Wah.....
@munafmerchant63596 жыл бұрын
Bemisaal har kalam ustad Ayaz Farid sabrri kai.
@abdulsattar49256 ай бұрын
SubhanAllah
@adilmumshad4 жыл бұрын
سبحان اللّہ
@zaheerabbas67327 жыл бұрын
Wah bai wah kya bat he haqiqat ki
@Property_Plaza_Bikash_Baranwal6 жыл бұрын
Wah kya baat hai
@abdulmateenabdulmateen50682 жыл бұрын
Bht khoob
@meenapurohit55964 жыл бұрын
जाने है सो कहे नही ।जो कहे है सो जाने नही ।
@irfanhaider2940 Жыл бұрын
تعینات سے آگے نا دیکھنے والا مجاز اور حقیقت کا ربط کیا جانے؟؟؟
@AbdulRahman-mk3wl4 жыл бұрын
Sublime qawwali nonpareil astounding unrivalled by Janab Fariha Ayyaz.
@iyyaamma4 жыл бұрын
Please add subtitles, thank you!
@sharjeelhassan17117 жыл бұрын
Excellent Heart touching
@basit_inayat2 жыл бұрын
Kabhi qibla rooh jo khada hua? I had heard jo mein sir ba sajda hua kabhi. Which one is real.
@arifkhan1002 жыл бұрын
Artistic licence by qawwals is quite common
@MrPasdar5 жыл бұрын
both khoub fareed bahi kiy bath hay
@waqasunjam13835 жыл бұрын
Mujy ye pasand he ....
@Jaffar5325 жыл бұрын
Masa Allah
@omarsaleeq3 жыл бұрын
"9:55" kabi qibla ru jo khada huwa, climax of the qawali.
@ishtiaqkayani79974 жыл бұрын
Yeh Jo aik sajda tujhay garan lagta hai ?
@mohammadrafiq54983 жыл бұрын
Wah Ustaad
@GaramChaiKiPyaali8 жыл бұрын
Fareed Ayaz saahab says "Kabhi qibla ruh jo khada hua, to haram se aane lagi sada....", whereas all mentions of this qawwali has the lines as - "Jo main sar-ba-sajda hua kabhi, to zameen se aane lagi sadaa, tera dil to hai sanam aashna, tujhe kya mile ga namaaz mein.." Both tend to the same meaning, but can someone explain why and how valid is the lines sung by them in this context? I could not find any mention of usage of those words/expressions in Iqbal's poetry. Having said that - As always, a wonderful and a mind cleansing rendition by the Fareed and Abu saahab!
@Tasawwuf7868 жыл бұрын
Amit Jain I think you are absolutely right in your observation. however that's just how he likes to sing it. qawwals often tend to take artistic licence
@Aa-ob6ug7 жыл бұрын
Amit Jain you are right as tasawwuf said, Adding to it further,,,."sar ba sajda" this itself directs to haram e kaba,. thats what fareed Saab said qibla ruh, aur zameen se aane lagi sadaa, here he says "haram se aane lagi sadaa" it also means from every angle and every corner of haram e kaba, including kaba, se khud aane lagi sadaa...."" tera dil to hai sanam aashna, tujhe kya mile ga namaz mein"" aye bande ! apne DIL ka Rukh karle sahibe kaba ki taraf, tere wo sajde bhi aur sari Zindagi kamaiyaab...
@imranketamashay6 жыл бұрын
Tasawwuf absolutely write but can wesay that it is Kalam e Iqbal?
@bilalnoori2187 Жыл бұрын
Full kalam?
@messilionel10794 жыл бұрын
جزائري مرمن هنا ٠
@shahbazmir54886 жыл бұрын
Subhan Allah
@allahuakbar72053 жыл бұрын
Excellent
@RuhulAmin-br6ov4 жыл бұрын
Marhaba.
@yasararfathkamali7133 жыл бұрын
6:00 start from here
@jabedkh47875 жыл бұрын
Subhallah
@mixer43275 ай бұрын
kamal
@shihabkhan32186 жыл бұрын
Can anyone tell the complete shayari -- dar e mustafa pe jo sir rakha.... ?
@mohammedahed18894 жыл бұрын
Even im looking for the same!
@sufinafeesahmedansari27897 жыл бұрын
subahanallah
@zakirbaltistani12067 жыл бұрын
Wah g wah
@SurinderSingh-kb2ju Жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@jojobaheinz61057 жыл бұрын
Simply amazing... What raag is this? Sounds like Darbari.
@voyagerdejazz24306 жыл бұрын
Jojoba Heinz Piloo or Pilu, perhaps
@shrvnnnn87142 жыл бұрын
💗
@AQ-AhmedQasim5 жыл бұрын
they r qatils
@a.rrahmanansarijobdubai10708 жыл бұрын
subhanallah
@fareedmalik78188 жыл бұрын
ustad..... no mach farid
@TheDreamJourney8 жыл бұрын
bilkul
@Tasawwuf7868 жыл бұрын
true that
@saiyyid.umar7622 жыл бұрын
11:15
@amardeeptiwarishastri6 жыл бұрын
Great
@jaswinderahluwalia8 жыл бұрын
Someone learned please post the lyrics here so we can appreciate and enjoy bettet thanks
@Tasawwuf7868 жыл бұрын
Kabhi Ae Haqiqat-e-Muntazar, Nazar Aa Libas-e-Majaz Mein Ke Hazaron Sajde Tadap Rahe Hain Meri Jabeen-e-Niaz Mein For once, O awaited Reality, reveal Yourself in material form, For a thousand prostrations are longing eagerly in my submissive forehead Jo Mein Sar Basajda Huwa Kabhi To Zameen Se Aane Lagi Sada (original words) Tera Dil To Hai Sanam Ashna, Tujhe Kya Mile Ga Namaz Mein Even as I laid down my head in prostration a cry arose from the ground: Your heart has become Materialistic, what reward will you get from the Prayers.
@sulemanabdullahsulemani10388 жыл бұрын
jaswinder ahluwalia ok g i will send you a link
@mohsinfarooqi18306 жыл бұрын
jaswinder ahluwalia کبھی اے حقيقتِ منتظر نظر آ لِباس ِمجاز ميں کہ ہزاروں سجدے تڑپ رہے ہيں مری جبينِ نياز ميں طَرَب آشنائے خروش ہو، تو نوا ہے محرم گوش ہو وہ سُرُود کيا کہ چھپا ہوا ہو سکوت پردۂ ساز ميں تو بچابچا کے نہ رکھ اسے، ترا آئنہ ہے وہ آئنہ کہ شِکَسْتَہ ہو تو عزيز تر ہے نگاہ آئنہ ساز ميں دمِ طوف کِرمَکِ شمع نے يہ کہا کہ وہ اثرِکہن نہ تری حکايت ِسوز ميں، نہ مری حديث ِگداز ميں نہ کہيں جہاں ميں اماں ملی، جو اماں ملی تو کہاں ملی مرے جرم ِخانہ خراب کو ترے عفو بندہ نواز ميں نہ وہ عشق ميں رہيں گرمياں، نہ وہ حسن ميں رہيں شوخياں نہ وہ غزنوی ميں تڑپ رہی، نہ وہ خَم ہے زُلفِ اياز ميں جو ميں سر بسجدہ ہوا کبھی تو زميں سے آنے لگی صدا ترا دل تو ہے صنم آشنا، تجھے کيا ملے گا نماز میں
@vazeersyed40637 жыл бұрын
yes is brilliant qawal but is responsible person words of the kulasa
@yasiralivlog8 жыл бұрын
you read this qawwali in which city??????????
@arifkhan1008 жыл бұрын
montreal
@yasiralivlog8 жыл бұрын
Thanks
@ranjitsharma95254 жыл бұрын
🙏🏼🙏🏼❤️
@BitterTruth-me1nl3 жыл бұрын
Add subtitles
@AbdulRahman-mk3wl4 жыл бұрын
It is a misprint name should read Farid AYyaz.
@syedsaqlain67866 жыл бұрын
Plz lyrics bhi upload kijiye plzz
@mohsinfarooqi18306 жыл бұрын
Saqlain Syed کبھی اے حقيقتِ منتظر نظر آ لِباس ِمجاز ميں کہ ہزاروں سجدے تڑپ رہے ہيں مری جبينِ نياز ميں طَرَب آشنائے خروش ہو، تو نوا ہے محرم گوش ہو وہ سُرُود کيا کہ چھپا ہوا ہو سکوت پردۂ ساز ميں تو بچابچا کے نہ رکھ اسے، ترا آئنہ ہے وہ آئنہ کہ شِکَسْتَہ ہو تو عزيز تر ہے نگاہ آئنہ ساز ميں دمِ طوف کِرمَکِ شمع نے يہ کہا کہ وہ اثرِکہن نہ تری حکايت ِسوز ميں، نہ مری حديث ِگداز ميں نہ کہيں جہاں ميں اماں ملی، جو اماں ملی تو کہاں ملی مرے جرم ِخانہ خراب کو ترے عفو بندہ نواز ميں نہ وہ عشق ميں رہيں گرمياں، نہ وہ حسن ميں رہيں شوخياں نہ وہ غزنوی ميں تڑپ رہی، نہ وہ خَم ہے زُلفِ اياز ميں جو ميں سر بسجدہ ہوا کبھی تو زميں سے آنے لگی صدا ترا دل تو ہے صنم آشنا، تجھے کيا ملے گا نماز میں
@mohsinfarooqi18306 жыл бұрын
Saqlain Syed کلام اقبال
@mansooramir55793 жыл бұрын
کبھی اے حقیقتِ منتظر، نظر آ لباسِ مجاز میں کہ ہزاروں سجدے تڑپ رہے ہیں مری جبینِ نیاز میں معانی: حقیقتِ منتظر: جس حقیقت کا انتظار ہے ۔ لباسِ مجاز: یعنی جسم والا وجود ۔ تڑپ رہے ہیں : بے چین ہیں ۔ جبینِ نیاز: عاجزی اور انکساری والی پیشانی ۔ مطلب: اقبال نے رب ذوالجلال کو خطاب کر کے کہا ہے کہ اے مالک حقیقی ! تو نے خود ابتدائے آفرینش سے حجاب میں چھپا رکھا ہے ۔ لیکن تیرے بندے دیدار کے لیے ترس رہے ہیں لہذا اب ضروری ہو گیا ہے کہ حجاب سے نکل کر مجازی شکل اختیار لے کہ میری عجز و انکسار میں ڈوبی ہوئی پیشانی میں ہزار ہا سجدے مضطرب و منتظر ہیں کہ کب تو سامنے ہو اور ہم سجدہ ریز ہو جائیں ۔ طرب آشنائے خروش ہو، تو نوا ہے، محرم گوش ہو وہ سرود کیا کہ چھپا ہوا ہو سکوتِ پردہَ ساز میں معانی: طرب آشنائے خروش: یعنی جذبہ عشق کی دھوم مچا دینے کے لطف سے آگاہ ۔ نوا: گیت، نغمہ ۔ محرمِ گوش: کانوں سے واقف، یعنی سنا جانے والا ۔ سرود: گیت، گانا ۔ سکوت: خاموشی ۔ پردہَ ساز: سا، باجے کی لے ۔ مطلب: تجھے تو اس عالم رنگ و بو کے ہنگاموں سے لطف اندوز ہونا چاہیے کہ تیرا وجود ایک ایسی صدا کے مانند ہے جس کی رسائی عام لوگوں کی سماعت تک ہو ۔ یوں بھی ایسے نغمے کی کیا حیثیت ہے جو ساز کے پردے کی خامشی میں گم ہو کر رہ جائے ۔ تو بچا بچا کے نہ رکھ اسے، ترا آئنہ ہے وہ آئنہ کہ شکستہ ہو تو عزیز تر ہے نگاہِ آئنہ ساز میں معانی: شکستہ ہو: عشق کی چوٹ کھانے کی حالت ۔ عزیز تر: زیادہ پیارا، پسندیدہ ۔ آئنہ ساز: خدا ۔ معانی: اے محبوب! تیرا دل بے شک ایک آئینے کی مانند ہے یہ بھی فطری امر ہے کہ تو اسے ٹوٹنے سے بچا رہا ہے لیکن یہ عمل شاید مفید نہ ہو کہ جب دل ٹوٹ جاتا ہے تو باری تعالیٰ کی نگاہوں میں زیادہ عزیز تر ہو جاتاہے ۔ دمِ طوف، کرمکِ شمع نے یہ کہا کہ وہ اثرِ کہن نہ تری حکایتِ سوز میں ، نہ مری حدیثِ گداز میں معانی: دم: وقت ۔ طوف: طواف، اردگرد، چکر کاٹنا، لگانا ۔ کرمک: چھوٹا سا کیڑا یعنی پتنگا ۔ اثرِ کہن: پرانی تاثیر ۔ حکایت سوز: جلنے کی داستان، کیفیت ۔ حدیث گداز: پگھلنے کی بات ۔ مطلب: شمع کے گرد طواف کرتے ہوئے پروانے نے کہا کہ اے شمع! کہ ماضی کی وہ تاثیر نہ تو تیرے جلنے میں موجود ہے نا ہی میرے جل مرنے کے عمل میں باقی ہے ۔ اس لیے کہ اب ہمارے عمل میں خلوص موجود نہیں رہا ۔ نہ کہیں جہاں میں اماں ملی، جو اماں ملی تو کہاں ملی مرے جرمِ خانہ خراب کو ترے عفوِ بندہ نواز میں معانی: خانہ خراب: گھر کو اجاڑ دینے والا گناہ، خطا ۔ تیرے: خدا کا ۔ عفوِ بندہ نواز: یعنی ایسی معافی جو بندوں پر مہربانی کرنے والی ہے ۔ مطلب: اے مولائے کائنات! میرے گناہ گار وجود کو ساری دنیا میں کسی مقام پر بھی پناہ نہیں مل سکی جب کہ اس گناہ نے مجھے برباد کر کے رکھ دیا تھا ۔ پناہ ملی بھی تو محض تیرے دامنِ رحمت میں ۔ جہاں میرے گناہ کو نہ صرف یہ کہ چھپا لیا بلکہ معاف کر دیا ۔ نہ وہ عشق میں رہیں گرمیاں ، نہ وہ حُسن میں رہیں شوخیاں نہ وہ غزنوی میں تڑپ رہی، نہ وہ خم ہے زلفِ ایاز میں معانی: گرمیاں : جذبے، محبت کی تپش، حرارت ۔ شوخیاں : ادائیں ، دل موہ لینے والے ناز و ادا ۔ غزنوی: مشہور بادشاہ محمود غزنوی جو اپنے غلام ایاز سے بہت محبت کرتا تھا مراد عاشقی ۔ خم: زلفوں کا بل ۔ ایاز: محمود غزنوی کا غلامِ خاص مراد محبوب ہونا ۔ مطلب: اب تو صورتحال ایسی ہو گئی ہے یعنی زمانے میں اس طرح کا انقلاب رونما ہوا ہے کہ عشق میں بھی پہلے کی طرح حرارت نہیں رہی نا ہی حسن میں وہ شوخیاں باقی رہیں ۔ اس کی وجہ سے نہ تو غزنوی میں وہ تڑپ ہے نا ہی ایاز کی زلفوں میں وہ پیچ و خم باقی ہیں جو کشش کے آئینہ دار تھے ۔ مراد یہ ہے کہ عاشق اور محبوب دونوں اپنی صفات سے بیگانہ ہو چکے ہیں ۔ جو میں سربسجدہ ہُوا کبھی تو ز میں سے آنے لگی صدا ترا دل تو ہے صنم آشنا، تجھے کیا ملے گا نماز میں معانی: سربسجدہ: سجدے کی حالت ۔ صدا : یعنی غیبی آواز، ضمیر کی آواز ۔ صنم آشنا: بتوں کا عاشق، دنیاوی خلائق کی محبت میں گرفتار ۔ کیا ملے گا: یعنی اس حالت میں یہ بے فائدہ عمل ہے ۔ مطلب: اپنی بے عملی کے باوجود میں اگر کبھی سجدہ ریز ہوا تو زمین سے یہ آواز آتی سنائی دی کہ دل تو تیرا بتوں کا پرستار ہے پھر تجھے اس نماز میں آخر کیا ملے گا کہ خلوص کے بغیر کوئی عمل درست نہیں ہوتا ۔
@Nawazishhussain3133 жыл бұрын
😢
@kashifashar33417 жыл бұрын
Asallam O Allaikum, I need to download this video for my personal collection, Farid Bhai explained this Kalaam very good, can somebody help me in this regards. Thanks
@mubspatel217 жыл бұрын
Kashif Ashar Download through tubemate on android. Else you may use video downloader on firefox if you are using pc.
@Tubeuyou6916 жыл бұрын
Kashif download the vidmate
@InqelabMediaTBUM5 жыл бұрын
اس نے تو کلامِ اِقبال کو پورا مسخ کر دیا یہ کلامِ اقبال نہیں کلامِ فرید ایاز ہء
@Marklodhi4205 жыл бұрын
ap iqbaal ko sun len ja k. Hamain to bohot maza aya sun k. He is adding his own explanations to the original shayri. surooor.
@kidsmasti83395 жыл бұрын
Mohsin riaz ko koi problem hy
@nikhilthakur65122 жыл бұрын
Aafreen aafreen
@anchitgoel75653 жыл бұрын
9:55
@Taleem-ul-Adab Жыл бұрын
Great But very disappointed about second Shayr's first line is presented wrong Jo main sar ba sajda Howa kabhi to zamain say anay lagi sada ... Moreover the last shayr is also not of this Kalam .
@abeerkhan1233 жыл бұрын
Bad job by Cameraman - Shabnam is so good as a camera woman.
@Tasawwuf7863 жыл бұрын
This was a baithak mainly for the listening audience. At the last minnie we decided to ask one camera man, who had never before recorded a qawwali session, to help us record it. Please accept our apologies for the dismal work that you are enjoying for free thanks to KZbin. Your Shabnam must obviously be much better organised than us.