Как говорить со степняками на одном языке. Опыт XIV века на страницах «Куманского кодекса».

  Рет қаралды 2,032

Лекторий кочевников / Nomad lectorium

Лекторий кочевников / Nomad lectorium

4 ай бұрын

Бывают книги, изучая которые, можно представить себе целую эпоху во всей её сложности. Таков «Куманский кодекс» (Codex Cumanicus) - средневековый словарь и разговорник, составлявшийся и пополнявшийся миссионерами в Золотой Орде.
Вся Евразия начала XIV века отразилась в этом манускрипте, словно в капле воды. Из книги тянутся нити в итальянские города, в монастыри Германии, в горы Крыма, на базары Хорезма и к храмам Армении, на прикаспийские пастбища и в кочевья Монголии, к тибетским дацанам и в леса Индокитая. Григорианские гимны здесь соседствуют с тюркскими загадками, имена Бога - с названиями пряностей. Языки, культуры, религии, пищевые привычки, повседневность и философские вопросы входят в диалог на скромном пространстве тетради ин-октаво.
Если ты, любезный читатель и слушатель, отправляешься в Великую Степь, чтобы говорить о Боге и слушать истории пастухов, тебе не обойтись без рукописного словаря - Куманского кодекса. Книгу нельзя купить - даже у Венецианской библиотеки святого Марка, где она хранится - но можно послушать увлекательный рассказ «Лектория кочевников» о древней рукописи, о мире, в котором она была создана, и о мире, заключенном внутри неё.
➡️ Обзор рукописи: время создания, составные части.
➡️ История обретения и изучения рукописи: две разные тетради, гипотетическая связь с Петраркой.
➡️ Мир, в котором писались тетради: торговля на Шелковом пути, миссионеры в монгольских государствах. Допустимость перевода религиозных текстов.
➡️ Словарь: живая латынь, персидский как язык торговли, куманский. Структура - от высшего к низшему, от абстрактного к повседневному.
➡️ Купец: названия товаров, специй.
➡️ Собиратель фольклора: заметки на немецком, кыпчакские загадки.
➡️ Миссионер: переводы латинских гимнов и проповедей.
➡️ Казус: как средневековый латинский гимн превращается в «гимн степей» и поётся под домбру.
Спикер: Тимур Гусельников. Историк, выпускник аспирантуры МГУ, специалист по Католической церкви в средневековом Крыму.
Если вам понравились наши лекции, вы можете поддержать «Лекторий кочевников» донатами.
Донаты в тенге: Kaspi +7 705 6149003 Алексей Г.
Донаты в рублях: Тинькофф 2200 7001 3981 1631
«Лекторий кочевников» - открытое некоммерческое пространство для встреч и общения любителей путешествий, истории, архитектуры, искусства, этнографии, антропологии, дикой природы, космоса и многого другого.
Другие интересные лекции на нашем канале:
• Философия космизма и к...
• Древний Египет: от рас...
• Сибирские ханства: ист...

Пікірлер: 13
@kagranzh7573
@kagranzh7573 4 ай бұрын
Какая интересная история. ❤
@nomad_lectorium
@nomad_lectorium 4 ай бұрын
Спасибо за отзыв! Мы рады, что вам понравилось
@user-se4ql3rf3n
@user-se4ql3rf3n 4 ай бұрын
​@@nomad_lectoriumмолодец, не знаю кто ты по профессии, ответственный подход к своей лекции, грамотное распределение материала, всё ; хороший формат, последовательное изложение, стремление воссоздать картину того времени, лингвистический анализ и экскурс по истории создания словаря мастерски изложил. Лекцию выстроил так, что познавательное значение лекции огромное.. Лекция очень понравилась. Респект.
@jamalovich3465
@jamalovich3465 4 ай бұрын
Очень интересная и познавательная лекция. Спасибо! Так получилось, что мой зять - кипчак, и моя невестка - дочь кипчака. А мы сами каракалпаки племени муйтен, рода самат. Кстати, и в Венгрии есть кипчаки. 2-3 года назад видел их ролик из Нукуса. Один из них вполне понятно говорил на каракалпакском языке. (Из Каракалпакстана)
@nomad_lectorium
@nomad_lectorium 4 ай бұрын
Спасибо за Ваш интерес!
@AresKazak
@AresKazak 4 ай бұрын
очень интересно. жаль не озвучил слова из кодекса, послушали бы сравнили звучание, наверняка казахи подсказали бы как они звучат на казахском
@user-hf5qs8nb9x
@user-hf5qs8nb9x 4 ай бұрын
Армысыз! Здравствуйте! Hello! Лекторий кочевников / Nomad lectorium
@nomad_lectorium
@nomad_lectorium 4 ай бұрын
Здравствуйте!
@AresKazak
@AresKazak 4 ай бұрын
согласен с тобой. это не может быть гимном кипчаков, это просто версия звучания христианских цековнопений на кипчакском языке. ни музыкой ни манерой исполнения ваще не подходит кочевникам
@centuriona8833
@centuriona8833 4 ай бұрын
Все это новодел 19века. Итальянские купцы или еврорейские армяне составили его, чтобы общаться с каким- то тюркским народом, коих до 1917г почти всех завли татарами
@jamalovich3465
@jamalovich3465 4 ай бұрын
Это кто же почти всех тюрков звали татарами? Уж не "великороссы" ли 19 века? Ну, конечно, при спесивости ваших чиновников, включая царей и ампираторов, и всеобщей безграмотности и скудости ума крестьянского населения, в 19 веке, русские могли называть кого угодно и кем угодно. Такова была, и видимо, остается имперская Россия. Не отсутствие ли знаний привело к тому, что русские всех иностранцев называли, или немцами, или басурманами, включая тех же немцев. Какие же немцы басурмане? И не все европейцы - это немцы. А 1917 год - это век двадцатый, а не девятнадцатый! Еще. До смерти вашего любимого Ленина, предки нынешних русских называли себя великороссами (во всяком случае, в верхах), а за понятие (какой-то) "русский народ" молитесь вашему любимому же Сталину. Прежде чем кидаться на национальные чувства других народов, кидайтесь коровьими лепешками друг в друга, как это делали ваши предки еще в конце 19 - начале 20 века, и который сейчас возрождается. (Из Каракалпакстана)
@user-se4ql3rf3n
@user-se4ql3rf3n 4 ай бұрын
Откуда такая информация. Венецианский Посол Марко Фраскати лично встречал ногайцев, составил сообщение о них и отправил в Венецию в 1550 году. Так, что Кодекс вполне реальный исторический факт и никакой не новодел 19 века.
@user-hf5qs8nb9x
@user-hf5qs8nb9x 4 ай бұрын
@@jamalovich3465 «Впрочем, довольно видеть можно всякому, что мы ни одного народа собственным его именем не называем, но по большей части таким, каким они назывались от соседей, которые прежде от России завоеваны были, придав имени их свое окончание и несколько испортя. Таким образом камчадалов называем мы по коряцки, ибо камчадал от коряцкого хончала происходит, курильцев по камчатски...» Откуда у Камчатки имя? Михаил ЖИЛИН
The Sound of the Cuman language (Codex Cumanicus)
1:54
ILoveLanguages!
Рет қаралды 65 М.
Общие слабости позднего СССР и сегодняшней РФ
53:07
Подкасты Медузы / Meduza Podcasts
Рет қаралды 44 М.
Маленькая и средняя фанта
00:56
Multi DO Smile Russian
Рет қаралды 5 МЛН
ELE QUEBROU A TAÇA DE FUTEBOL
00:45
Matheus Kriwat
Рет қаралды 19 МЛН
Joven bailarín noquea a ladrón de un golpe #nmas #shorts
00:17
1 класс vs 11 класс (неаккуратность)
01:00
БЕРТ
Рет қаралды 4,5 МЛН
Listen! How the Ancient Languages sounded (Full version)
7:30
Экватор
Рет қаралды 2,7 МЛН
Атлантида, Гиперборея, Троя. Разбор легенд с точки зрения истории
48:03
Лекторий кочевников / Nomad lectorium
Рет қаралды 2,2 М.
Шумеры: история первой цивилизации за 20 минут
20:16
POCO F6 PRO - ЛУЧШИЙ POCO НА ДАННЫЙ МОМЕНТ!
18:51
👎Главный МИНУС планшета Apple🍏
0:29
Demin's Lounge
Рет қаралды 489 М.
Дени против умной колонки😁
0:40
Deni & Mani
Рет қаралды 9 МЛН
ПРОБЛЕМА МЕХАНИЧЕСКИХ КЛАВИАТУР!🤬
0:59
Корнеич
Рет қаралды 3,4 МЛН