О том, как белорусы говорят на русском. Белорусские фразы, фишки и интонации.
Пікірлер: 206
@tankist33627 жыл бұрын
Бля я даже не понял что в этих фразах такого)))
@CVery454 жыл бұрын
Более мягкая речь.
@dimakrasauchik84734 жыл бұрын
Этот акцент будто азербайджанец на чисто русском говорит, окончание немного по разному расставлены
@ilyap70122 жыл бұрын
Сем восем дзесяцсь одзиннацаць.. дзевачЪки Слышишь … слышишь… слышишь. Ну ну ну везде. Так а что там выражение. Шуфлядка - русские не знают такого слова Своей Малой
@polinachipicao73072 жыл бұрын
Это русские фразы с беларуским акцентом.чАсы,восем,сем.
@taksimguvercini7 ай бұрын
Абсолютно ничего. Она тупая просто.
@JuiKoloshi7 жыл бұрын
Таки акцент то еврейский!)
@NicolaiM6547 жыл бұрын
ОПРЕДЕЛЕННО!!! Фонетика ВООБЩЕ не белорусская!
@user-qh6il1ky1k4 жыл бұрын
Одесский..
@TheCreepozoid4 жыл бұрын
а в беларуси по-твоему евреев мало? таки сьезди в брест и послушай как там говорят.
@Dexpers3 жыл бұрын
В РБ евреи коренной народ вообще то и издавна живет бок о бок с нами
@uladzimirk92543 жыл бұрын
@@TheCreepozoid я еврей из Беларуси и нет, не говорю на одесском акценте как это показано на видео. И близко это не беларуский акцент.
@nikita_ivv6 жыл бұрын
Я канеша таки азвиняюс, но в какой таки части Беларуси Вы такой говор слышали? Сколько не был в соседней стране, белорусы говорят по-русски мягче. В западных областях, особенно в деревнях используют белорусски или польский.
@user-rm9fj5db2m2 жыл бұрын
Не используем мы польский акцент что за бред,
@user-od2wd7ux9t6 жыл бұрын
Обожаю белорусский акцент)))
@hannakaliada89734 жыл бұрын
Паола В только это не белорусский акцент
@gennadiykot4 жыл бұрын
Одесский акцент, но никак не белорусский.
@user-bp9bc5tq5g2 жыл бұрын
Только приехала оттуда. Действительно, так и говорят - с одесским акцентом))
@Leramay6 жыл бұрын
Эм, извините но мы так не говорим
@Dexpers3 жыл бұрын
Не знаю как у вас, но я узнал себя и всех окружающих, г.Кричев Могилевская область, г. Гомель
@vereskovy_miod3 жыл бұрын
@@Dexpers да так и в России говорят
@EUGEN0932 жыл бұрын
Кроме 'была' и 'дзвести'. 'Cлышь" говорю только приятелям
@user-bp9bc5tq5g2 жыл бұрын
Белоруссие женщины говорят с одесским акцентом. Я тоже это заметила)
@user-we3hl2wz2g4 ай бұрын
Посмотрите внимательно карту Белоруссии и какие ее области с какими странами граничат и вот тогда и сможете сделать вывод на каком диалекте говорят белорусы.Минская область находится в центре Белоруссии и там так же как в Москве вы можете встретить разные диалекты и говоры.Еще есть так называемый деревенский говор,это смесь русского и белорусского языка.ВЕЛЬМИ ТЯКАВА УБАЧЫЦЬ ЧАГО ВЫ ЯЩЭ УДУМАЯЦЕ😊😊😊
@user-og7pk8os1y6 жыл бұрын
Акцент у нас есть. Но не такой
@tatyana_piche-ool Жыл бұрын
"Этот товар сейчас на акции" - так и мы, тувинцы, по-русски говорим ☺ Только говорим это с тувинским произношением (с сильным тюркским акцентом) 😄
@Vikky_Tory2 жыл бұрын
Я живу в Беларуси и здесь ТАК не разговаривают
@nalopakov5 жыл бұрын
Больше на еврейский акцент похоже
@SergeyWolfram6 жыл бұрын
Короче судя по видео я процентов на 25 Белорус)))
@user-kj5gr2ux3t6 жыл бұрын
Sergey Wolfram походу все русские на 25% белорусы))
@user-td1eh1lm5s5 жыл бұрын
Это Россия на 75 % не русская ! :-)
@user-we3hl2wz2g4 ай бұрын
В белорусском языке есть одно основное правило правописания -ЯК ЧУЯТЦА,ТАК И ПИШАТСЯ .
@alexshnurov9 ай бұрын
Я беларус. Родился и вырос в Гродно. Мама дома «трасянит» до сих пор, отец нет. Учился в лицее и углубленный был белорусский и английский языки. Заставь меня сейчас по-белорусски говорить - я не смогу. В 20 лет поступил и уехал в Москву учиться, там остался и уехал в США спустя 11 лет :)) Некоторые слышат грамотный очень русский по произношению. Некоторые до сих пор слышат белорусский говор)) но мне нравится. Да, еще польским свободно владею, уже и английским. Всем мира и добра ❤❤❤
@veronika52415 ай бұрын
Привет вам из Гродно!
@alexshnurov5 ай бұрын
@@veronika5241 привет землячка! Вам так же привет из далекого Нью-Йорка :))
@cotedazurnice10 күн бұрын
@@alexshnurov сын маминой подруги?
@user-fr1uc2jt7r28 күн бұрын
В белорусском языке есть " затверделые" согласные: все шипящие и " р". Молодежь говорит по- русски правильно, но акцент есть: " дзекание" и интонация, похожая на приведенную в ролике. Редко кто из белорусов произносит мягкое " д" и "т" , как этнический русский. В белорусском их заменяют " дз" и "ц". Твердое " р" слышно у многих стариков: бура вместо буря, вперод вместо вперед, трапка вместо тряпка. Старики таердо произносят "ч" и " ш". Чай, а не чяй, чашка, а не чяшка. Многие русские поэтому сами делают ошибки, когда пишут, как произносят: чюжой, хочю и т.д. Возможно, потому что в Беларуси жило очень много евреев, интонация похожа на еврейскую в вопросительных предложениях без вопросительного слова. " Ты придешь? " Вверх. " Когда ты придешь". Вниз, как в русском. А уж московское произношение и вообще особенное. Сразу узнаешь. Белорусам надо долго тренироваться. Всем добра!
@323pt46505 жыл бұрын
Это не белорусский акцент!!!
@YuriRogov7 жыл бұрын
Еще! даешь вторую часть?
@EttaKamenatios4 ай бұрын
Ну хорошо, теперь объясните откуда у меня беларуский акцент в приморье
@TheCreepozoid4 жыл бұрын
В Минске не замечал, а вот в Бресте реально все так говорят. Прям вторая Одесса.
@user-dg1zn9lj9h2 жыл бұрын
Неправда
@vladislavar3656 Жыл бұрын
@@user-dg1zn9lj9h правда😂
@dtue67393 жыл бұрын
Ты права только с тем что когда мы говорим на русском языке промелькивают не совсем русские слова, типо 'белорусского акцента', но то что вы покозал и этот"акцент" совсем не белорусский!!!
@bogochelovekvpotentsiale Жыл бұрын
А этот видос? kzbin.info/www/bejne/hpSZcoOMi5KfmtU
@user-un5bi3ip9x6 жыл бұрын
Акцент у братанов есть,но это не то что вы говорите. Советую поглядеть на Лукашенко, типичный носитель беларусского акцента,у вас больше одесский говор и то времени перестройки, нынче и такой не услышать....
@user-td1eh1lm5s5 жыл бұрын
Лукашенко старается прятать акцент . Он же под " русского " косит постоянно , ну или старается ...:-)
@ohmyorion4 жыл бұрын
Пфф, в городах никто как Лукашенко не говорит
@user-ux6do1cf3w7 жыл бұрын
а на белорусском могете? )))
@iNtegraLLRus7 жыл бұрын
«Бяры дзетей, прыизжай х нам» - уот так яны гаварррррят
@purefelicity6 жыл бұрын
нет.
@user-pc9mg4cl6h5 жыл бұрын
гаваррррряц
@user-td1eh1lm5s5 жыл бұрын
" Бяры дзяцей и прыязжай да нас " Вот так мы говорим ! :-)
@nadirshax82543 жыл бұрын
@@user-td1eh1lm5s тоды -говорЫм)
@user-td1eh1lm5s3 жыл бұрын
@@nadirshax8254 кажым
@terrjou83924 жыл бұрын
а можно такое же видео без акцента для сравнения?
@no-resistance18536 жыл бұрын
Мне нравится беларусский акцент и беларуская мова но в оснавнов кого я встречал в минске все по русский говорят малая часть говорит по бел языку и то взрослые люди' привет из Тбилиси
@user-td1eh1lm5s5 жыл бұрын
Минск это не совсем Беларусь как и Москва это не Россия ! :-)
@EUGEN0932 жыл бұрын
@@user-td1eh1lm5s минск - это беларусь, а москва - россия.
@user-dg1zn9lj9h2 жыл бұрын
Я из Бреста родом, меня выдаёт "шо" вместо "что". В Минск переехала и почему-то столкнулась с повальным белорусским "г". Всё, что в видосе, мне непонятно откуда взято, кроме "д/т" и шуфлядка. Шуфлядка действительно это по-нашему)
@vladyslavanufriiev12243 жыл бұрын
Лучшие определители: Бурак (свёкла) Санциметр (сантиметр) Ну и минский акцент, насчет остального не уверен :D
@Vlad-fn5sq7 ай бұрын
бурак это и в Украине часто используется
@Shiplin6 ай бұрын
@@Vlad-fn5sq В России тоже
@Yeamegirl6 жыл бұрын
А можно то же самое только с правильным произношением?
@zalupu2 жыл бұрын
Приморский край так и разговаривает, не удивительно, много переселенцев с Украины и Белоруссии, внесли свой вклад в сленг приморцев
@user-zb3xz5mz9b5 жыл бұрын
Я размауляю на беларускай, украинскай, польскай и английскай мове..Привет из Канады!!!
@cotedazurnice10 күн бұрын
Сертификаты есть или только на словах?
@abobaboobs3 ай бұрын
Белорусы шыкают, русские Акают, украинцы хэкают
@noname-um1tz7 жыл бұрын
“чээ” или “тшшэ”-какой-то такой звук вместо обычного “ч” шипяще-свистящий. Такой звук еще есть в сербском и польском языках. Такое произношение есть у всех беларусов и часто выдает, даже если человек в идеале владеет языком.
@noname-um1tz7 жыл бұрын
Vital Z еще на 0:04-06 она говорит “слыШЫшь” вот эта Ш свистящая твердая тут, в русском она мягкая тихая шипящая. Вот эти Чэ, Шэ выдают. Переучиться говорить эти шипящие на русский манер беларусу почти невозможно. Это уже как речевой навык необратимый. Да и все-таки моя бабушка из пинска говорит Ч прям Тшэ, “т” прямо явно слышно..
@noname-um1tz7 жыл бұрын
Vital Z ну про шипящие я говорила- это лично я так отличаю сразу, на территории рф такого ни в одном регионе нет, а про мелодичность это и у нас в некоторых регионах есть, например вологодский говор очень мелодичный- говорят как поют, на счет редукции гласных у них, конечно, не знаю, надо будет обратить внимание на это.
@EUGEN0932 жыл бұрын
Не слышал, чтобы мы так говорили. Витебская область
@zhop20629 ай бұрын
Молодежь не использует Чэ Шэ
@user-we3hl2wz2g4 ай бұрын
Это смотря в какой области.Я например из Гомельской,у нас так называют деревенский говор и граничит мы не только с Россией,но ещё и с Украиной.
@pasha99992 жыл бұрын
Мне ни одна фраза не показалась странной, наверно потому что я сам с Беларуси
@user-ev9jb6xx9y6 жыл бұрын
А что это разве не по русски
@osbornereynolds19996 жыл бұрын
Шуфль и шуфлядка - самые точные слова. Не то что савковая лопата и выдвижной ящик
@Yurij2202 жыл бұрын
Шуфель... И совковая не только лопата, но пропаганда, язык и языковая реформа.
@lunase60283 жыл бұрын
Что за бред🤦♀️ вообще никакого понимания и чувства языка, сорян, но это жирный ДИЗ
@mkvcz3 жыл бұрын
Не знаю, я угарнул. Реально так разговориваю, ну, между собой и все такое, ещё про гх забыла. Галава, гроши, гиря
@RandomFromInternet4193 жыл бұрын
Как белорус прослушал и тоже подтверждаю, что это Одесский. Белорусы говорят на чистом русском и их можно различить только по ключевым словам: 1. В ШУФЛЯДЕ возьми. Szuflada (польск.) - выдвижной ящик стола. У русских до сих пор нету одного слова для обозначения ящика стола. 2. БУСИК - BUS (англ.) - фургон, которым можно управлять уже сдав на категорию "В". Маршрутка будет бусом. 3. Пришла ЖИРОВКА за февраль - счёт за коммунальные услуги. Русские опять не придумали сократить до одного слова то, что им приходит каждый месяц. Квитанции разные бывают, а ЖИРОВКА - это только за коммуналку. 4. Целая ЖМЕНЯ семечек в руке, набирай ЖМЕНЮ - объем чего-то, что можно набрать в ладонь полностью. 5. ССОБОЙКА - обед, воняющий на весь офис, приготовленный дома. 6. ХОЛОДНИК - холодец. КУМПЯЧОК - мясное изделие. ПОЛЕНДВИЦА - мясное изделие. АБЫКАК - сделано хреново, лишь бы как. ДЮБКА СТИРКА - белья. СЁРБАТЬ - пить губами горячий чай неспеша, чтобы не обжечься. ТРОХИ (польс. trochę) - немножко ТОРБОЧКА (польс. torba, torebka) - сумка. ДОБРЕ - (польс. Dobrze, укр. Добре) ОК, хорошо.
@EUGEN0932 жыл бұрын
Почти все сам использую или слышал, кроме Ссобойка - тормозок или контейнер Холодник и холодец разные вещи Вместо добре старики иногда говорят добра(ок). Витебская область
@Razdalbai177 ай бұрын
Добре ещё в беларусском есть - добра. Холодник это который со свеклы. А ещё есть слова буряк(свекла), кста. Жменя это простое русское слово.
@RomaMixRu5 жыл бұрын
Что такое байке, шувлятка и синяя мастерка?
@jesstut Жыл бұрын
Байка--толстовка, Мастерка--олимпийка, а шуфлядка--выдвижной ящик, дело в том, что эти слова часто используют в Беларуси
@user-oi3kq8cl7q4 жыл бұрын
Я одна не нашла тут никакого акцента?
@-tv78086 жыл бұрын
Байки, мастерки нет , есть батник ) Шоо ?? У хате ? {Хэ}ород, у дяревню, махазин, Чухунка(железная дорога), пуня (сарай, но могу ошибаться), Хидкий (противный), у лесе(в лесу). Кто постарше в словах шипяшие звуки, бывает не разобрать некоторых слов. У молодежи больше русской речи , но зависит от куда молодёжь, чуть 50 км от города и сильно другая речь.
@Natasha18373 жыл бұрын
Правда, есть такое))
@user-ws7cz4hr8f3 жыл бұрын
Точно! Дзень. Дзеканье и цоканье!
@do66546 жыл бұрын
Ты супер давай еще....про тудой сюдой....малой малая.....ну нуки их и водааа по типу дала взяла
@Dexpers3 жыл бұрын
Дико плюсую!!!
@user-zv1je1qx4x6 жыл бұрын
Это обычный сельский акцент, при чем что в рб что в рф
@ApteMS-40414 күн бұрын
Мать , таки ты из Одессы?
@danaraven51934 жыл бұрын
Эээм... пардон, но половина Москвы так говорит. Не исключаю, конечно, что они из Беларуси, но че-то не убедителен ваш ролик.
@NGeo-ci3qj Жыл бұрын
А где "беларусский акцент"?
@yokuchan1335 жыл бұрын
Говорит как одеситка.
@user-kj3xn2zd4k3 жыл бұрын
Может и не 100%, но многие так говорят.
@user-tj2hm2ce3r5 жыл бұрын
Ооо, не могу это ударение слушать Взяла, дала, о, Боже
@nadirshax82543 жыл бұрын
))))))круто !я по букве сочетание Д и Е вычасляю йх))))))
@Vergil-ws9sn2 жыл бұрын
Белорус будет говорить не "Неман", а "Нёман".
@Victor-pk6wx6hl7y3 ай бұрын
@Vergil-ws9sn А как иначе он должен сказать,ведь Нёман правильно.
@Hokkusay5 жыл бұрын
...не, это не белорусский говор. Не слышны дзукские примочки и мягкое "ц".
@user-td1eh1lm5s5 жыл бұрын
То завецца ДЗеканнем и ЦЕканнем ... :-)
@Razdalbai177 ай бұрын
Сначала вообще разницу не уловил, ну м б такое есть. "снила" конечно, странно, такого слова не в беларусском, не в русском нет.
@user-bv7ml5qs3o Жыл бұрын
Белорусь от слова Белая русь они тоже как бы Русские???????
@JaroshTichon5 ай бұрын
вы еще тарсянку не слышали
@user-yu4qt2rk8e3 жыл бұрын
Скажи "тряпочка"........ трАпачка)))
@khitrddd6 жыл бұрын
👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
@user-lo3vo4iz5r3 жыл бұрын
И ещё белорусы часто говорят не ждалА, а ждАла- немного коробит
@Geor4709 ай бұрын
Ударения в русском и белорусском часто не совпадают. "ЖдалА" - будет на белорусском "чакАла". Поэтому русские слова порой произносят так, как бы они звучали на белорусском
@katy_mc3 жыл бұрын
Это украинский, не?
@MrNikolab3 жыл бұрын
"Тудой и сюдой" выдают белоруса везде
@Alexander-Chernenko Жыл бұрын
Давид Маркович, так шо там со стволами тудой - сюдой?
@Razdalbai177 ай бұрын
Ну или безграмотного, нет в беларусском таких слов, вот "туды-сюды", да.
@Gohopongo6 жыл бұрын
Никакой ощутимой рызницы нет вообще, да даже вологодцы говорят более по своему чем белорусы на русском если судить по её видео.
@jeffreybailey40234 жыл бұрын
В России множество разных говоров. Иногда невозможно понять. kzbin.info/www/bejne/omipeat_pM2mpsk
@tahtitaivas. Жыл бұрын
Одесский акцент
@WhoIsJaneLane Жыл бұрын
Прям узнала свою подругу. Точь-в-точь
@user-nd3sl4eg7q Жыл бұрын
чык чырык
@user-fv2eu2rl7p4 жыл бұрын
Акцент не белорусский, а одесский!
@user-ut8hg8je2k4 жыл бұрын
Еще забыла лОжит!!!!! ))) там повально это
@user-gj3ys3cw7k5 жыл бұрын
Больше на Одессу похоже
@Dil-ShodikАй бұрын
🤣 неужели большее нечего выложить?
@user-qf1cq3yn3j3 жыл бұрын
Да, очень правильно подмечено и верно расставлены акценты. Конечно городской человек с высшим образованием так не скажет. Но выходцы из сельской местности, малообразованные горожане - именно так: дала, взяла, шуфлядка.
@AWDSWD2 жыл бұрын
Чтобы белорусу не спалиттся в Москве есть одно спасение - молчать)) Не знаю почему но этот Малек гамзатый говор, у примерно 90 % населения РБ.
@hluftyhlufty5944 Жыл бұрын
Как раз среди городских с высшим образованием сейчас модна мова. А отношение к русскому, как к уберязыку, выдает колхозника. (Боже мой, какое святотатство, осквернить "великий" и "могучий" шуфлядкой или бураком.)
@yourtasha16713 жыл бұрын
Актриса))
@rayatemirkhanova54913 жыл бұрын
Буллорусы лучше всех!
@Maksim6057 ай бұрын
Ну, и в чём особенность? Везде так говорят))
@user-re6uu6oo3b3 жыл бұрын
найс актриса
@Bogun16492 жыл бұрын
Бред какой-то. Не говорят так беларусы. Тем более акцента у него такого нет. А мадам вообще переигрывает, пытаясь изобразить что-то, а получается вообще какой-то полуодесский говор с Привоза. Не твоё это, девочка, пародировать. Не твоё.
@user-et3vi4mj3b4 ай бұрын
Дядька , не пожил бы за границей сам бы не поверил . Что интересно мой белорусский акцент ( и дело даже не в словах а в ударениях или отсутствии их , хороший пример из этого видео это третья фраза «вы выходите на следующей») замечали разные нации снг узбеки казахи русские , и ладно я один такой был который так разговаривает но у нас на работе была катка белорусов была и каждый второй говорит с уникальным белорусским акцентом
@olchikhey33495 ай бұрын
Тобто це білоруський акцент? Приколу я не зрозуміла в жодній фразі. Бо на півночі України саме так говорили. Мабуть щоб підкреслити білоруський акцент треба мені чути який мав бути оригінал
@user-ts2gq3ri9n2 жыл бұрын
У нас так украинцы на русском говорят, а русские на украинском.
@user-zd9un7kl5f3 жыл бұрын
Также и в России говорят
@user-zb3xz5mz9b5 жыл бұрын
НIЧОГА КЕПСКАГА У ГЭТЫМ НЯМА..
@user-qh6il1ky1k4 жыл бұрын
Одесский еврей)))
@user-sq5xv6dr1v Жыл бұрын
Ой я таки смеюсь с вас
@DUPLOREZ_G1129 күн бұрын
Стромка!
@user-dz9gx4cc3c7 жыл бұрын
вобщето я беларуска но акцента у меня нет
@jahormedwedass21196 жыл бұрын
Таина и Королина Дарц у тебя русская фамилия,какая из тебя белоруска?
@dday79026 жыл бұрын
Ты в Россию приедь, тебе все будут говорить что у тебя акцент. Сам из Беларуси, тоже думал у меня акцента нет.
@slavawk6 жыл бұрын
Это не акцент, это говор называется.
@user-td1eh1lm5s5 жыл бұрын
" вообще то " акцент это изюминка нации и от него отказываться это неуважение к своей национальности ! Молодая еще что б понимать что такое тоска по родному звучанию речи собеседника !
@user-pj2jc2pq2u6 жыл бұрын
нее девушка ... як табе не брыдка ...
@user-je9iv7bx9q3 жыл бұрын
Штаа?)
@svetlanakorobova50038 ай бұрын
Это не белорусский акцент 😂
@user-kw7ll8do2x8 ай бұрын
Какой же ? Блатной ? 😁
@user-fr8lo7zf1x Жыл бұрын
Да ничем особо не отличается , кроме "на" вместо " в" и ударений
@user-ez3vd8ft2j4 жыл бұрын
А вы людины смакуйте тютюну
@user-ut8hg8je2k4 жыл бұрын
Класс! 7 лет я прожила в Беларуси))) я русская. Ржунимагу) так точно все
@evermagnit34974 жыл бұрын
последние пару примеров больше к украине
@toha17294 жыл бұрын
Беларуссии окцент - смесь русского украинского м польского
@user-ol5ii5pv8q Жыл бұрын
Где акцент?
@antonyakubovskiy18876 жыл бұрын
еврейский акцент. таки шо вы мне говорите ?
@user-gw1ih3ji4z6 жыл бұрын
А где бесконечный мат?
@oksanash34302 жыл бұрын
абы что. вообще все мимо
@pani_alinica5 жыл бұрын
Стесняюсь спросить, а причём здесь акцент? Это не акцент, а безграмотность. Грамотные белорусы знают, куда ставить ударение. "Шуфлядка" также встречается в России. К акценту это слово никаким боком не относится -_-
@emphieishere4 жыл бұрын
Alina Darkness Если шуфлядка и встречается в России, то наверняка из уст русскоговорящих беларусов)) потому что этого слова или даже его аналога, кроме многосложного выдвижного ящика, не существует в русском языке природе, оно белорусское
@EUGEN0932 жыл бұрын
@@emphieishere Оно немецкое. В русском языке оно есть, но его мало кто знает.
@user-li4qr1rl7s Жыл бұрын
Боже, ну наконец-то, я искала этот комментарий! Люди не понимают разницы между акцентом и грамматическими ошибками 🙈
@rosarioagro26883 жыл бұрын
Вицэбск
@Razdalbai177 ай бұрын
Через "е".
@fgjave99956 жыл бұрын
По-моему что белорусский акцент, что украинский - одно и то же.
@user-un5bi3ip9x6 жыл бұрын
Абсолютно разные,если часто бываете и там и там, очень легко отличить,вопрос в том сколько в самой России говоров-так это целый пласт и культурное наследие....
@fgjave99956 жыл бұрын
arseni malashenko , чтоооо?😂 Это я неадекватный? Аргументы будут?
Многие белорусы слово взял говорят взяу и букву ч по другому говорят. За водой у них по воду. Вот Лукашенко говорит акцентом белорусским. 😊❤🎉
@corole3 ай бұрын
лукашенко говорит на тросянке.
@user-ns2wb9hx2w3 ай бұрын
@@corole Трасянка это так же как суржик.
@AWDSWD2 жыл бұрын
100 % актуально и стилистика речевых оборотов выдает... Я в Москве в 9 из 10 случаев палю белоруса, не успеет 2 предложения сказать как я уже спалил. Белорус почти ни когда не может сказать слова тряпка - трАпка)). Или мушчЫна пракрацице))) к тому же белорусы все Малек " гамзатые" говорят так будто у них лёгкий насморк
@dyscyber Жыл бұрын
Я вас, россиян (которые в Беларуси проживают), тоже за пару предложений палю....А если не по акценту (что бывает редко, ибо акцент выдаёт в 99% случаев), то по общему мышлению. Россияне крайне любят подчиняться авторитетам и строить себе «идолов» - начиная от подчинения собственной жене, начальнику, «царю-батюшке», заканчивая банально тем, кто морально доминирует над ними. У белорусов и украинцев это в разы реже встречается (чувствуется более «западный», а не «восточный» тип мышления). Это прослеживается в любом диалоге (если подмечать эти моменты).